Принцесса Вэньчэн - Princess Wencheng
Эта статья чрезмерно полагается на партизанские источники.Август 2020 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Вэньчэн | |||||
---|---|---|---|---|---|
Родившийся | 628 | ||||
Умер | 680 или 682 | ||||
Сонгцен Гампо | |||||
|
Принцесса Вэньчэн является древней исторической фигурой, имеющей большое значение в Китай. Независимо от ее истинного исторического значения, ее история является частью величайшего Китаизация феномен и был принят как политический инструмент, используемый для оправдания Китаизация Тибета.
Согласно китайской истории, принцесса Вэньчэн (тибетский: Мун Чанг Кунгчу; Китайский : 文 成 公主; пиньинь : Венчэн Гунчжо; Уэйд – Джайлз : Вен-ченг Кунг-чу; 628–680/2[1]), по фамилии Ли, был членом небольшой ветви королевского клана династия Тан (дочь Ли Даозун, принц Цзянся). Она якобы вышла замуж за короля Сонгцен Гампо из Тибетская Империя в 641 г.[1][2] Она также известна под именем Гьяса или «китайская жена» в Тибете.[3] Некоторые тибетские историки считают и принцессу Венченг, и Бхрикути физическими проявлениями бодхисаттва Тара.[4]
Китайские счета принцессы Вэньчэн
Жизнь
Согласно китайским источникам, весной 634 года во время официального государственного визита в Императорский Китай тибетский король Сонгцен Гампо влюбился с первого взгляда и безжалостно преследовал руку принцессы, посылая послов и дани, но получил отказ.[нужна цитата ]
Предположительно, в 635/636 г. были развернуты королевские тибетские силы, которые атаковали и нанесли поражение народам Туюхун которые стратегически жили недалеко от озера Коко Нор в настоящее время Цинхай, препятствуя торговый путь в Императорский Китай.[нужна цитата ] Новости о нападении тибетского короля Сонгцен Гампо на Сунчжоу быстро распространились с земли до королевских придворных, и император Тайчжоу отправил свое ополчение и разбил армию Сонгцен Гампо, вызвав отступление Сонгцен Гампо.[нужна цитата ] Затем он отправил письменное извинение императору Тан.[нужна цитата ] Император Тан, увидев искренность Сонгцен Гампо, согласился выдать принцессу замуж за тибетского короля.[5][нужна цитата ]
Наследие
Предположительно, союз Сонгцен Гампо и принцессы Вэньчэн принес надежду на развитие гармоничных супружеских отношений между народами Тибета и Китая.[6][нужна цитата ]
Жизнь принцессы Вэньчэн описана в таких романах, как Maṇi bka 'бомж и знаменитые историографии Ргьял рабс Gsal ba'i Me long.[нужна цитата ]
Храм Традрук в Nêdong якобы увековечивает память принцессы Вэньчэн: тханка Вышитый принцессой хранится в одной из ее часовен.[нужна цитата ]
Два традиционных дня, пятнадцатый день четвертого месяца и пятнадцатый день десятого месяца каждого тибетского года, отмечаются пением и танцами в честь принцессы Вэньчэн.[нужна цитата ]
Исторические реликвии, такие как статуи Сонгцен Гампо с принцессой Вэньчэн, до сих пор почитаются и выставляются на всеобщее обозрение по пути их свадебного путешествия, а также в Дворец Потала в Лхасе.[7][нужна цитата ]
Китайские претензии на влияние
Якобы принцесса Вэньчэн принесла с собой обещания торговых соглашений, карты на Шелковый путь и значительное количество приданого, в которое входило не только золото, но и прекрасная мебель, шелк, фарфор, книги, украшения, музыкальные инструменты и медицинские книги.[6][нужна цитата ]
Кроме того, принцесса Вэньчэн якобы прибыла с новыми методами ведения сельского хозяйства. Это, возможно, включало внесение семян зерен и рапс, другие сельскохозяйственные орудия и советы о том, как повысить продуктивность тибетского сельского хозяйства в регионе.[нужна цитата ]
Китайские источники[который? ] Благодарим принцессу Вэньчэн за то, что она познакомила Тибет с другими навыками в области металлургии, сельского хозяйства, ткачества и строительства.[нечеткий ][нужна цитата ] В Тан Анналы сообщают, что Сонгстен Гампо написал Император Тайцзун в 648 г., требуя бумагу, чернила и другие письменные принадлежности. Некоторые современные китайские источники считают, что это означало, что принцесса участвовала в запросе и тем самым познакомила Тибет с методами производства китайских чернил и бумаги. Однако археологические данные показывают, что технология изготовления бумаги была известна в Тибете еще до прибытия принцессы и, вероятно, распространилась по южным торговым путям.[8]
Принцесса Вэньчэн почитается в Китае за то, что она была одной из невест, которые принесли Китайский культура для народов за пределами их границ - расширение их цивилизации культурой и знаниями.[нужна цитата ]
Принцесса Вэньчэн как пропаганда
Принцесса Вэньчэн используется как политический инструмент для оправдания китаизации Тибета в Китайской Народной Республике. Утверждения о принцессе Вэньчэн обычно приписывают ей то, что она принесла цивилизацию в Тибет.
С 2000-х годов китайское государство представляет в Тибете историческую драму, в которой рассказывается об истории Тибета и особенно истории китайского влияния в регионе. Драма, кажется, сосредоточена на жизни и наследии принцессы Вэньчэн, изображая ее отношения с королем Сонгцен Гампо и все культурные влияния, которые она якобы оказала на Тибет.[9]
Аналитики считают историческую драму о принцессе Вэньчэн преднамеренной попыткой китайского государства переписать и искоренить тибетскую историю и культуру.[10][11]
Сноски
- ^ а б Уорнер (2011), п. 6.
- ^ Слободник (2006), п. 268.
- ^ Дауман (1988), п. 41.
- ^ Полномочия (2004), п. 36.
- ^ Полномочия (2004), п. 168.
- ^ а б "Женитьба Вэньчэна", Женщины в учебной программе всемирной истории.
- ^ Джей (2014), п. 205.
- ^ Хельман-Вазны, Агнешка (2016). Обзор тибетской бумаги и бумажного производства: история, сырье, методы и анализ волокна.
- ^ Дениер, Саймон (2016). «Романтическая опера в Тибете просто укрепляет историческое положение Китая там». Вашингтон Пост.
- ^ «В закрытой Лхасе открывается многомиллионный пропагандистский спектакль». Сохранить Tibet.org. 2013.
- ^ «Китайско-тибетская пропагандистская опера во время Олимпийских игр». Новости VOA. 2009.
Ссылки и дополнительная литература
- Беквит, Кристофер И. (1987). Тибетская империя в Центральной Азии. Принстон: Издательство Принстонского университета.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Доуман, Кейт (1988). Места силы Центрального Тибета: Путеводитель паломников. Лондон и Нью-Йорк: Рутледж и Кеган Пол. ISBN 0-7102-1370-0.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Хельман-Вазны, Агнешка (2016). Обзор тибетской бумаги и бумажного производства: история, сырье, методы и анализ волокна.
- Джей, Дженнифер В. (2014). "Ли, принцесса Вэньчэн". В Ли, Лили Сяо Хун; Уайлс, Сью (ред.). Биографический словарь китайских женщин: от Тан до Мин, 618–1644. М.Э. Шарп. С. 204–205. ISBN 978-0-7656-4316-2.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Лэрд, Томас (2007). История Тибета: беседы с Далай-ламой. Grove Press. ISBN 978-0-8021-4327-3.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Петерсон, Барбара Беннетт (2000). Известные женщины Китая. М.Э. Шарп. ISBN 978-0-7656-1929-7.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Пауэрс, Джон (2004). История как пропаганда: тибетские изгнанники против Китайской Народной Республики: тибетские изгнанники против Китайской Народной Республики. Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-803884-9.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Ричардсон, Хью Э. (1965). "Сколько лет было Сронгу Бртсан Сгампо" (PDF). Бюллетень тибетологии. 1 (2): 5–9.CS1 maint: ref = harv (связь)
- —— (1997). "Мун Шэн Конг Ко и Ким Шэн Конг Ко: Две китайские принцессы в Тибете". Тибетский журнал. 22 (1): 3–11.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Слободник, Мартин (2006). "Китайская принцесса Вэньчэн в Тибете: культурный посредник между фактами и мифами". В Галике, М .; Štefanovičová, T. (ред.). Торговля, путешествия, внутренняя и межкультурная коммуникация на Востоке и Западе (до 1250 г.). Братислава: Lufema. С. 267–276.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Уорнер, Кэмерон Дэвид (2011). "Пролегомен Палладия Тибета, Джово (Джо бо) Шакьямуни". В Буэ, Эрберто Ло (ред.). Труды десятого семинара IATS, 2003 г. Том 13: Искусство в Тибете: проблемы традиционного тибетского искусства с седьмого по двадцатый век. БРИЛЛ. С. 3–17. ISBN 90-04-15519-8.CS1 maint: ref = harv (связь)