Ананда - Ānanda
Преподобный Старший (Фера) Ананда | |
---|---|
Часть известняковой скульптуры, северная Пещеры Сянтаншань, 550–77 CE | |
Заголовок | Патриарх Дхармы (санскритские традиции) |
Другие имена | Видехамуни; Дхамма-бхатагарика ('Казначей Дхамма ') |
Личное | |
Родившийся | V – IV вв. До н. Э. |
Умер | (120 лет) 40 лет спустя смерть будды |
Религия | буддизм |
Родители | Царь Шуклодана или царь Амитодана; Королева Мрги (Санскритские традиции ) |
Известен | Будучи слугой Будды (Аггупатхаяка);[1] силы памяти; сострадание к женщинам |
Другие имена | Видехамуни; Дхамма-бхатагарика ('Казначей Дхамма ') |
Старшая публикация | |
Учитель | Будда; Пуна Мантанипутта |
Освящение | Махакассапа |
Предшественник | Махакассапа |
Преемник | Маджхантика или Санаваси |
Студенты
| |
Инициация | 20-й (Mūlasarvāstivāda) или 2-й (другие традиции) год служения Будды. Нигродхарама или Анупия, Малла Дашабала Кашьяпа или Белатхасиса |
Ананда (V – IV века до н.э.) был основным сопровождающим Будда и один из его десять главных учеников. Среди множества учеников Будды Ананда выделялся самой лучшей памятью. Большинство из тексты раннего буддизма Сутта-Пинака (Пали; санскрит: Сутра-Пинака) связаны с его воспоминаниями об учениях Будды во время Первый буддийский совет. По этой причине он известен как Казначей Дхаммы, с Дхамма (Санскрит: Дхарма) со ссылкой на учение Будды. В Ранние буддийские тексты Ананда был двоюродным братом Будды. Хотя ранние тексты не соглашаются во многих аспектах ранней жизни Ананды, они все же согласны с тем, что Ананда был посвящен в монахи и что Пуна Мантанипутта (Санскрит: Пурна Майтраянипутра) стал его учителем. Через двадцать лет служения Будды Ананда стал помощником Будды, когда Будда выбрал его для этой задачи. Ананда выполнял свои обязанности с большой преданностью и заботой и действовал как посредник между Буддой и мирянами, а также Санга (Санскрит: Санга, горит «монашеская община»). Он сопровождал Будду всю оставшуюся жизнь, действуя не только как помощник, но также как секретарь и рупор.
Ученые скептически относятся к историчности многих событий в жизни Ананды, особенно Первого Собора, и консенсус по этому поводу еще не достигнут. Традиционный отчет можно почерпнуть из ранних текстов, комментарии, и постканонические хроники. Ананда сыграл важную роль в установлении порядка бхиккуни (Санскрит: бхикшуни, горит 'монахиня'), когда он попросил Будду от имени приемной матери последнего Махападжапати Готами (Санскрит: Махапраджапати Гаутами), чтобы позволить ей быть посвященным. Ананда также сопровождал Будду в последний год его жизни, и поэтому был свидетелем многих догматов и принципов, которые Будда передал перед своей смертью, включая хорошо известный принцип, согласно которому буддийское сообщество должно принимать его учение и дисциплину как свое прибежище. и что он не назначит нового лидера. Последний период жизни Будды также показывает, что Ананда был очень привязан к личности Будды и с великой скорбью наблюдал за его уходом.
Вскоре после смерти Будды был созван Первый Совет, и Ананда сумел достичь просветление как раз перед началом совета, что было обязательным требованием. Во время совета он играл историческую роль как живую память о Будде, читая многие из речей Будды и проверяя их точность. Однако на том же соборе он был наказан Махакассапа (Санскрит: Махакашьяпа) и остальные Санга за то, что позволили женщинам быть посвященными и не смогли понять или уважать Будду в несколько решающих моментов. Ананда продолжал преподавать до конца своей жизни, передавая свое духовное наследие своим ученикам. Санаваси (Санскрит: Шанакаваси) и маджхантика (санскрит: Мадхьянтика), среди других, которые позже заняли ведущие роли в Второй и Третий совет. Ананда умер через 20 лет после Будды, и ступы (памятники) были воздвигнуты у реки, где он умер.
Ананда - одна из самых любимых фигур в буддизме. Он был известен своей памятью, эрудицией и состраданием, и Будда часто хвалил его за эти дела. Он функционировал как фольга для Будды, однако, в том смысле, что он все еще имел мирские привязанности и еще не был просветленным, в отличие от Будды. в Санскритские текстовые традиции Ананда считается патриархом Дхаммы, который стоял в духовной линии, получая учения от Махакассапы и передавая их своим ученикам. Ананда был удостоен чести бхиккуни с раннего средневековья за заслуги в установлении ордена монахинь. В последнее время композитор Рихард Вагнер и индийский поэт Рабиндранат Тагор в своей работе они вдохновлялись рассказами об Ананде.
Имя
Слово ананда означает «блаженство, радость» на пали и санскрите.[2][3] Пали комментарии Объясните, что когда родился Ананда, его родственники обрадовались этому. Тексты из Муласарвастивада Однако традиции утверждают, что, поскольку Ананда родился в день просветления Будды, в городе царило великое ликование - отсюда и название.[1]
учетные записи
Предыдущие жизни
Согласно текстам, в прошлой жизни Ананда стремился стать Будда сопровождающий. Он сделал это стремление во времена предыдущего Будды по имени Padumuttara, много эоны (Пали: каппа, Санскрит: калпа) до настоящего возраста. Он встретил слугу Падумуттары Будды и стремился стать таким, как он, в будущей жизни. Сделав много добрые дела, он сообщил о своем решении Будде Падумуттара, который подтвердил, что его желание сбудется в будущей жизни. После того, как был родился и возродился на протяжении многих жизней и совершая много добрых дел, он родился как Ананда во времена нынешний Будда Готама.[4]
Ранние годы
Ананда родился в тот же период времени, что и Будда (бывший принц Сиддхаттха), который, по мнению ученых, относится к V – IV векам до нашей эры.[5] Предание гласит, что Ананда был двоюродным братом Будды,[6] его отец был братом Суддходана (Санскрит: Шуддходана), отец Будды.[7] В текстовых традициях Пали и Муласарвастивада его отцом был Амитодана (санскрит: Амритодана), но Махавасту утверждает, что его отцом был Шуклодан - оба братья Суддходаны.[1] Махавасту также упоминает, что мать Ананды звали Мриги (санскрит; букв. «Олененок»; Пали неизвестен).[8][1] Палийская традиция гласит, что Ананда родился в один день с принцем Сиддхаттой (санскрит: Сиддхартха),[8] но тексты из Муласарвастивады и последующих Махаяна традиции утверждают, что Ананда родился в то же время, когда Будда достиг просветление (когда принцу Сиддхатте было 35 лет), и поэтому он был намного моложе Будды.[9][1] Последняя традиция подтверждается несколькими примерами из ранних буддийских текстов, в которых Ананда появляется моложе Будды, например, отрывок, в котором Будда объяснил Ананде, как старость влияет на его тело и ум.[9] Это также подтверждается стихом палийского текста под названием Терагатха, в котором Ананда заявил, что он "ученик" в течение двадцати пяти лет, после чего он обслуживал Будду еще двадцать пять лет.[1][10]
После Пали, Махишасака и Дхармагуптака текстовые традиции, Ананда стал монахом на втором году служения Будды, во время визита Будды в Капилаваттху (санскрит: Капилавасту). Он был назначен самим Буддой вместе со многими другими принцами клан Будды (Пали: Сакия, Санскрит: Шакья),[8][9] в манговой роще под названием Анупия, часть Малла территория.[1] Согласно тексту из Махасангхика традиции, король Суддходана хотел, чтобы у Будды было больше последователей Хаттия каста (санскрит: кшатрийах, горит «воин-благородный, член правящего класса»), и меньше от брамин (священник) каста. Поэтому он приказал, чтобы все Хаттия у кого был брат, последовавший за Буддой как монах, или его брат. Ананда воспользовался этой возможностью и попросил своего брата Девадатта остаться дома, чтобы уйти в монашество.[11] Более поздняя хронология из текстов Муласарвастивады и палийских текстов. Терагатхаоднако Ананда посвятил себя гораздо позже, примерно за двадцать пять лет до Смерть будды - другими словами, двадцать лет служения Будды.[9][1] В некоторых санскритских источниках он рукоположен даже позже.[12] Тексты Муласарвастивады на монашеская дисциплина (Пали и санскрит: Виная) рассказывают, что прорицатели предсказывали, что Ананда будет спутником Будды. Чтобы помешать Ананде покинуть дворец для посвящения, отец привел его в Весали (Санскрит: Вайшали) во время визита Будды в Капилаваттху, но позже Будда, тем не менее, встретился и учил Ананду.[13] В подобной же ноте Махавасту сообщает, однако, что Мриги изначально был против того, чтобы Ананда присоединился к святой жизни, потому что его брат Девадатта уже посвятил себя и покинул дворец. Ананда ответил на сопротивление матери, переехав в Видеху (санскрит: Вайдеха) и жил там, дав обет молчания. Это привело к тому, что он получил эпитет Видехамуни (санскрит: Вайдехамуни), что означает «безмолвный мудрец из Видехи».[13] Когда Ананда был посвящен в сан, его отец поручил ему рукоположение в Капилаваттху в Нигродхарама монастырь (санскрит: Ниягродхарама) с большой церемонией Ананды наставник (Пали: упаджхая; Санскрит: упадхьяя) будучи неким Дашабалой Кашьяпой.[13]
Согласно палийской традиции, первыми учителями Ананды были Белатхасиса и Пуна Мантанипутта. Именно учение Пуны привело Ананду к достижению стадии сотапанна (Санскрит: шротапанна), достижение, предшествующее просветлению. Позже Ананда выразил свой долг Пуне.[8][14] Другой важной фигурой в жизни Ананды был Сарипутта (Санскрит: Шарипутра), один из главных учеников Будды. Сарипутта часто учил Ананду тонкостям буддийской доктрины;[15] они имели обыкновение делиться друг с другом чем-то, и их отношения описываются как хорошая дружба.[16] В некоторых текстах Муласарвастивады также упоминается служитель Ананды, который помогал мотивировать Ананду, когда ему запретили Первый буддийский совет. Он был «Ваджипутта» (санскрит: Вуджипутра), то есть кто-то из Ваджи конфедерация.[17] Согласно более поздним текстам, просветленный монах также звали Ваджипутта (санскрит: Ваджрапутра) сыграл важную роль в жизни Ананды. Он послушал наставления Ананды и понял, что Ананда еще не достиг просветления. Ваджипутта призвал Ананду меньше разговаривать с мирянами и углубить свою практику медитации, уединяясь в лесу, совет, который очень сильно повлиял на Ананду.[18][19]
Обращение к Будде
В первые двадцать лет служения Будды у Будды было несколько личных помощников.[8] Однако по прошествии этих двадцати лет, когда Будде было 55 лет,[20][примечание 1] Будда объявил, что ему нужен постоянный помощник.[7] Будда рос, и его предыдущие помощники не очень хорошо выполняли свою работу.[8] Вначале несколько выдающихся учеников Будды откликнулись на его просьбу, но Будда не принял их. Все это время Ананда молчал. Когда его спросили, почему, он сказал, что Будда лучше всех знает, кого выбрать, на что Будда ответил, выбрав Ананду.[заметка 2] Ананда согласился занять эту должность при условии, что он не получит от Будды никаких материальных благ.[7][8] Принятие таких преимуществ подвергнет его критике за то, что он выбрал эту должность из скрытых мотивов. Он также попросил, чтобы Будда разрешил ему принимать приглашения от его имени, разрешил ему задавать вопросы о его учении и повторять любое учение, которому Будда учил в отсутствие Ананды.[7][8] Эти просьбы помогут людям доверять Ананде и покажут, что Будда симпатизирует своему слуге.[8] Более того, Ананда считал это реальными преимуществами служения, поэтому и просил их.[2]
Будда согласился с условиями Ананды, и Ананда стал помощником Будды, сопровождая Будду в большинстве его странствий. Ананда заботился о повседневных практических потребностях Будды, занимаясь такими вещами, как приносил воду и мыл Жилище Будды. Его изображают наблюдательным и преданным, даже охраняющим жилище по ночам.[8][2] Ананда принимает на себя роль собеседник во многих записанных диалогах.[21] Он ухаживал за Буддой в общей сложности 25 лет,[6][8] долг, влекущий за собой много работы.[22] Его отношения с Буддой изображаются теплыми и доверительными:[23][24] когда Будда заболел, Ананда заболел симпатической болезнью;[8] когда Будда подрос, Ананда продолжал с преданностью заботиться о нем.[2]
Ананда иногда буквально рисковал жизнью ради учителя. Однажды мятежный монах Девадатта пытался убить Будду, выпустив пьяного дикого слона в присутствии Будды. Ананда встал перед Буддой, чтобы защитить его. Когда Будда сказал ему двигаться, он отказался, хотя обычно он всегда подчинялся Будде.[8] Через сверхъестественное достижение (Пали: идди; санскрит: ШиддхиЗатем Будда отодвинул Ананду в сторону и покорил слона, прикоснувшись к нему и поговорив с ним с любящая доброта.[25]
Ананда часто выступал в качестве посредника и секретаря, передавая послания Будды, сообщая Будде новости, приглашения или нужды мирян и давая советы мирянам, которые хотели дарить подарки людям. Санга.[8][26] В свое время Махападжапати приемная мать Будды попросила подарить Будде одежды для личного пользования. Она сказала, что, хотя она и вырастила Будду в его юности, она никогда ничего не дарила молодому принцу лично; теперь она хотела это сделать. Первоначально Будда настаивал на том, чтобы она отдала одежду всему сообществу, а не была привязана к его личности. Однако Ананда вмешался и выступил посредником, предположив, что Будде лучше принять мантию. В конце концов Будда сделал это, но не без указания Ананде, что добрые дела подобны давая всегда нужно делать ради самого действия, а не ради человека.[27]
В текстах говорится, что Будда иногда просил Ананду заменить его учителем,[28][29] Будда часто хвалил его за свои учения.[30] Ананде часто давали важные обучающие роли, такие как регулярное обучение Королевы Маллика, Королева Самавати, (Санскрит: Yāmāvatī) и другие люди из правящего класса.[31][32] Однажды Ананда учил ряду царей Удена (Санскрит: Удаяна) наложницы. Они были так впечатлены учением Ананды, что дали ему пятьсот одежд, которые Ананда принял. Услышав об этом, царь Удена раскритиковал Ананду за жадность; Ананда ответил, объяснив, как каждая одежда была тщательно использована, повторно использована и переработана монашеской общиной, побудив царя предложить еще пятьсот одежд.[33] Ананда также сыграл роль в визите Будды в Весали. В этой истории Будда учил хорошо известному тексту Ратана Сутта Ананде, которую Ананда затем прочитал в Весали, избавив город от болезней, засухи и злых духов.[34] Другой хорошо известный отрывок, в котором Будда учил Ананде, - это отрывок о духовная дружба (Пали: кальянамиттата). В этом отрывке Ананда заявил, что духовная дружба - это половина святой жизни; Будда поправил Ананду, заявив, что такая дружба - это вся святая жизнь.[35][36] Таким образом, Ананда работал помощником, посредником и рупором, помогая Будде во многих отношениях и изучая его учения в процессе.[37]
Сопротивляясь искушениям
Ананда был привлекателен.[8] В сообщении пали говорится, что бхикхуни (монахиня) влюбилась в Ананду и притворилась больной, чтобы Ананда навестил ее. Когда она осознала ошибочность своего пути, она призналась в своих ошибках Ананде.[38] В других сообщениях говорится, что низшая каста женщина по имени Пракрити (также известная в Китае как 摩登伽 女; Módēngqiénǚ) влюбилась в Ананду и убедила свою мать Матанги использовать заклинание черной магии, чтобы очаровать его. Это удалось, и Ананду заманили в ее дом, но он пришел в себя и обратился за помощью к Будде. Затем Будда научил Пракрити размышлять о отталкивающие качества человеческого тела, и в конечном итоге Пракрити была посвящена бхикхуни, отказавшись от своей привязанности к Ананде.[39][40] В восточноазиатской версии рассказа в Ūragamasūtra, Будда послал Манджушри чтобы помочь Ананде, который использовал декламация чтобы противостоять магическому чару. Затем Будда продолжил учить Ананду и других слушателей Природа будды.[41]
Установление монашеского ордена
В роли посредника между Буддой и мирскими общинами Ананда иногда предлагал Будде поправки в монашеской дисциплине.[42] Что наиболее важно, ранние тексты приписывают включение женщин в ранние Санга (монашеский орден) Ананде.[43] Спустя пятнадцать лет после просветления Будды его приемная мать Махападжапати пришла навестить его, чтобы попросить его стать первым буддистом. бхикхуни. Первоначально Будда отказался от этого. Пять лет спустя Махападжапати снова пришла просить Будду, на этот раз со последователями других женщин Сакия, включая бывшую жену Будды. Ясодхара (Санскрит: Яшодара). Они прошли 500 километров (310 миль), выглядели грязными, усталыми и подавленными, и Ананда почувствовал к ним жалость. Поэтому Ананда подтвердил Будде, могут ли женщины также стать просветленными. Хотя Будда признал это, он еще не позволил рукоположить женщин Сакия. Затем Ананда обсудил с Буддой, как Махападжапати заботился о нем в детстве, после смерти его настоящая мать.[44][45] Ананда также упомянул, что предыдущие будды также предписал бхиккуни.[46][47] В конце концов, Будда позволил рукоположить женщин Сакия, что стало началом бхикхуни порядок.[44] Ананда посвятила Махападжапати в соответствие со сводом правил, установленных Буддой. Они стали известны как то Гарудхамма, и они описывают подчиненное отношение бхикхуни сообщество к сообществу бхиккху или монахи.[48][45] Исследователь азиатских религий Рейко Охнума утверждает, что долг Будды перед своей приемной матерью Махападжапати мог быть главной причиной его уступок в отношении создания бхикхуни порядок.[49]
Многие ученые интерпретируют этот рассказ как означающий, что Будда не хотел допускать рукоположения женщин, и что Ананда успешно убедил Будду изменить свое мнение. Например, индолог и переводчик И. Хорнер писал, что «это единственный случай, когда его [Будду] слишком убедили аргументы».[50] Однако некоторые ученые интерпретируют первоначальный отказ Будды скорее как испытание решимости, следуя широко распространенной схеме Палийский каноник и в монашеской процедуре повторения просьбы три раза до окончательного принятия.[51][52] Некоторые также утверждают, что Будда считался буддистами всеведущий, и поэтому вряд ли он изменил свое мнение. Другие ученые утверждают, что другие отрывки в текстах указывают на то, что Будда все время стремился установить бхикхуни порядок.[50] Тем не менее, во время принятия женщин в монашеский орден Будда сказал Ананде, что Законодательство Будды будет короче из-за этого.[53][48] В то время буддийский монашеский орден состоял из странствующих безбрачных мужчин без многих монастырских учреждений. Позволение женщинам присоединиться к буддийской безбрачной жизни могло привести к разногласиям, а также к искушению между полами.[54] В Гарудхамматем не менее, они должны были решить эти проблемы и предотвратить сокращение диспенсации.[55]
Существуют некоторые хронологические расхождения в традиционном описании создания бхикхуни порядок. Согласно текстуальным традициям пали и махишасаки, бхикхуни Орден был установлен через пять лет после просветления Будды, но, согласно большинству текстовых традиций, Ананда стал его помощником только через двадцать лет после просветления Будды.[51] Более того, Махападжапати была приемной матерью Будды и, следовательно, должна была быть значительно старше его. Однако после бхикхуни был установлен порядок, Махападжапати все еще имел множество аудиенций с Буддой, о чем сообщается в палийских и китайских ранних буддийских текстах. По этой и другим причинам можно сделать вывод, что создание бхикхуни заказ действительно имел место рано в служении Будды. Если это так, роль Ананды в установлении порядка становится менее вероятной.[9] Поэтому некоторые ученые интерпретируют имена в описании, например: Ананда и Махападжапати, как символы, представляющие группы, а не отдельных лиц.[51]
Согласно текстам, роль Ананды в основании бхикхуни порядок сделал его популярным среди бхикхуни сообщество. Ананда часто учил бхиккуни,[2][56] часто поощрял женщин к рукоположению, и когда монах критиковал его Махакассапа, несколько бхиккуни пытался защитить его.[57][58] По мнению индолога Оскар фон Хинюбер, Сторонники Анандыбхикхуни Такое отношение вполне может быть причиной частых дискуссий между Анандой и Махакассапой, что в конечном итоге привело к тому, что Махакасапа обвинил Ананду в нескольких преступления во время Первого буддийского собора. Фон Хинюбер далее утверждает, что создание бхикхуни порядок мог быть инициирован Анандой после смерть Будды и введение Махападжапати как человека, просящего об этом, - всего лишь литературный прием, чтобы связать рукоположение женщин с личностью Будды через его приемную мать. Фон Хинюбер заключает, что это основано на нескольких закономерностях в ранних текстах, включая очевидное расстояние между Буддой и бхикхуни порядок, а также частые дискуссии и разногласия, которые имеют место между Анандой и Махакассапой.[59] Некоторые ученые усмотрели достоинства аргументов фон Хинюбера в отношении сторонников и антифракций.[60][61] но по состоянию на 2017 г. не было найдено никаких окончательных доказательств теории создания бхикхуни порядок после смерти Будды.[62] Ученый-буддист Бхиккху Аналайо ответил на большинство аргументов фон Хинубера, написав: «Помимо требования слишком большого количества предположений, эта гипотеза противоречит почти« всем свидетельствам, сохраненным в текстах вместе »»,[заметка 3] утверждая, что именно монашеская дисциплина создала дистанцию между Буддой и бхиккунии даже в этом случае в ранних текстах было много мест, где Будда обращался к бхиккуни напрямую.[63]
Смерть Будды
Несмотря на его долгую связь с Буддой и его непосредственную близость, в текстах говорится, что Ананда еще не достиг просветления. Из-за этого другой монах Удайи (санскрит: Удайин) высмеивал Ананду. Однако Будда в ответ отругал Удайи, сказав, что Ананда непременно достигнет просветления в этой жизни.[64][примечание 4]
Пали Маха-париниббана сутта рассказали о последнем путешествии Будды с Анандой из Раджагаха (Санскрит: Раджагтха) в городок Кусинара (Санскрит: Кусингари) до того, как там умер Будда. Прежде чем достичь Кусинары, Будда провел отступление во время сезона дождей (Пали: васса, Санскрит: варна) в Veḷugāma (санскрит: Veṇugrāmaka), выходя из района Весали, пострадавшего от голода.[65] Здесь восьмидесятилетний Будда выразил желание поговорить с Санга еще раз.[65] Будда серьезно заболел в Весали, что очень обеспокоило некоторых из его учеников.[66] Ананда понял, что Будда хотел оставить последние наставления перед своей смертью. Однако Будда заявил, что он уже обучил всему необходимому, не утаивая ничего секретного, как это сделал бы учитель с «сжатым кулаком». Он также внушил Ананде, что не считает Санга должен слишком полагаться на лидера, даже не на себя.[67][68] Затем он продолжил хорошо известное заявление о том, что принимать свое учение как прибежище, а себя как прибежище, не полагаясь ни на какое другое прибежище, также после того, как он уйдет.[69][70] Баро утверждал, что это одна из самых древних частей текста, обнаруженная с небольшими вариациями в пяти ранних текстовых традициях:
Более того, этот очень красивый эпизод, трогающий благородством и психологическим правдоподобием как в отношении Ананды, так и Будды, кажется, восходит очень далеко назад, в то время, когда авторы, как и другие ученики, еще считали Благословенного [Будду ] человек, в высшей степени респектабельный и непорочный хозяин, которому были одолжены поведение и совершенно человеческие слова, так что у человека даже возникает соблазн увидеть в нем воспоминание о реальной сцене, которую Ананда, как сообщается, рассказал Общине в месяцы после Паринирваны [ смерть Будды] ".[71]
В том же тексте содержится рассказ, в котором Будда неоднократно намекал, что может продлить свою жизнь до конца. эон через сверхъестественное достижение, но это была сила, которой он должен был быть спросил заниматься спортом.[72][примечание 5] Однако Ананда отвлекся и не понял намека. Позже Ананда действительно просил, но Будда ответил, что уже слишком поздно, так как он скоро умрет.[70][74] Мара, буддийское олицетворение зла, посетил Будду, и Будда решил умереть через три месяца.[75] Услышав это, Ананда заплакал. Однако Будда утешил его, указав, что Ананда был великим помощником, чутким к потребностям разных людей.[2][9] Если бы он приложил серьезные усилия, то скоро достиг бы просветления.[8] Затем он указал Ананде, что все обусловленные вещи находятся непостоянный: все люди должны умереть.[76][77][примечание 6]
В последние дни жизни Будды Будда отправился в Кусинару.[78] Будда велел Ананде приготовить место для того, чтобы лечь между двумя Сал деревья, такое же дерево, под которым родила мать Будды.[79] Затем Будда попросил Ананду пригласить Малла клан из Кусинары, чтобы отдать последнюю дань уважения.[77][80] Вернувшись, Ананда спросил Будду, что делать с его телом после его смерти, и он ответил, что его следует кремировать, дав подробные инструкции о том, как это должно быть сделано.[70] Поскольку Будда запретил Ананде принимать участие в этом сам, а, скорее, велел ему проинструктировать Малла о проведении ритуалов, эти наставления многими учеными интерпретировались как запрет на то, чтобы монахи не участвовали в похоронах или поклонении. ступы (сооружения с мощами). Ученый-буддист Грегори Шопен указал, однако, что этот запрет действовал только для Ананды и только в отношении погребальной церемонии Будды.[81][82] Также было показано, что инструкции на похоронах довольно поздно возникли, как по составу, так и по включению в текст, и не встречаются в параллельных текстах, за исключением Махапариниббана Сутта.[83] Затем Ананда продолжил, спрашивая, как преданные должны чтить Будду после его смерти. В ответ Будда перечислил четыре важных места в своей жизни, которым люди могли бы отдать дань уважения, которые впоследствии стали четыре основных места буддийского паломничества.[84][67] Перед смертью Будды Ананда рекомендовал Будде вместо этого переехать в более значимый город, но Будда указал, что город когда-то был великой столицей.[78] Затем Ананда спросил, кто будет следующим учителем после ухода Будды, но Будда ответил, что его учением и дисциплиной будет учитель.[70] Это означало, что решения должны приниматься путем достижения консенсуса в рамках Санга,[46] и в более общем плане, теперь, когда Будда умирал, настало время буддийским монахам и преданным принять буддийские тексты как авторитет.[85]
Перед смертью Будда дал несколько указаний, в том числе указ, что его бывший возничий Чанна (Санскрит: Чандака) Его монахи сторонятся его, чтобы смирить свою гордость.[67] В свои последние минуты Будда спросил, есть ли у кого-нибудь вопросы, которые они хотели бы ему задать, как последний шанс развеять любые сомнения. Когда никто не ответил, Ананда выразил радость по поводу того, что все присутствующие ученики Будды достигли уровня, не вызывающего сомнений в учении Будды. Однако Будда указал, что Ананда говорил от Вера а не из медитативное прозрение - последний упрек.[86] Будда добавил, что из всех пятисот монахов, которые его окружают сейчас, даже самый «последний» или «самый отсталый» (пали: пакчимака) достигли начальной стадии Сотапанна. Будда имел в виду Ананду как ободрение.[87] Во время Будды финальная нирвана, Ануруддха смог использовать свои медитативные способности, чтобы понять, какие стадии прошел Будда перед достижением окончательной нирваны. Однако Ананда не смог этого сделать, что указывает на его меньшую духовную зрелость.[88] После смерти Будды Ананда прочитал несколько стихов, в которых в срочном порядке (Пали: Saṃvega), глубоко тронутый событиями и их поведением: «Ужасно было сотрясение, волосы у мужчин встали дыбом, / Когда скончался всесовершенный Будда».[89]
Вскоре после совета Ананда лично передал Чанне послание относительно указания Будды. Чанна был унижен и изменил свой образ жизни, достиг просветления, и наказание было снято. Санга.[90][91] Ананда отправился в Саваттхи (Санскрит: Шравасти), где он был встречен с грустными людьми, которых он утешал учением о непостоянстве. После этого Ананда отправился в покои Будды и проделал те же действия, что и раньше, когда Будда был еще жив, например, приготовил воду и очистил покои. Затем он отсалютовал и поговорил с людьми, как будто Будда все еще был там. В палийских комментариях говорится, что Ананда сделал это из преданности, но также потому, что он «еще не был свободен от страсти ".[92]
Первый совет
Запретить
Согласно текстам, Первый буддийский собор проходил в Раджагахе.[93] Во-первых васса после смерти Будды правящий монах Махакассапа (санскрит: Махакашьяпа) призвал Ананду читать речи, которые он слышал как представитель на этом совете.[7][93][примечание 7] Было издано правило, что только просветленные ученики (араханты ) разрешили присутствовать на совете, чтобы предотвратить душевные недуги от омрачения воспоминаний учеников. Ананда, однако, еще не достиг просветления, в отличие от остальных членов совета, состоящего из 499 человек. араханты.[95][96] Поэтому Махакассапа еще не разрешил Ананде присутствовать на нем. Хотя он знал, что присутствие Ананды в совете необходимо, он не хотел быть предвзятым, допустив исключение из правила.[17][97] Традиция Муласарвастивады добавляет, что Махакассапа сначала разрешил Ананде присоединиться к нему в качестве своего рода слуги, помогающего во время совета, но затем был вынужден отстранить его, когда ученик Ануруддха увидел, что Ананда еще не достиг просветления.[17]
Ананда почувствовал себя униженным, но его побудили сосредоточить свои усилия на достижении просветления до начала совета.[98][99] Тексты Муласарвастивады добавляют, что он почувствовал мотивацию, когда вспомнил слова Будды о том, что он должен быть своим собственным прибежищем, и когда его утешили и посоветовали Ануруддха и Ваджипутта, последний был его помощником.[17] В ночь перед событием он очень старался достичь просветления. Через некоторое время Ананда сделал перерыв и решил прилечь отдохнуть. Затем он достиг просветления прямо здесь, прямо тогда, на полпути между стоянием и лежанием. Таким образом, Ананда был известен как ученик, достигший пробуждения ни в одном из четыре традиционные позы "(ходьба, стоя, сидя или лежа).[100][101] На следующее утро, чтобы доказать свое просветление, Ананда совершил сверхъестественное достижение, нырнув в землю и появившись на своем месте в совете (или, согласно некоторым источникам, полетев по воздуху).[17] Ученые, такие как буддолог Андре Баро и знаток религии Эллисон Бэнкс Findly скептически относились ко многим деталям в этом отчете, включая количество участников в совете и рассказ о просветлении Ананды непосредственно перед советом.[102] Тем не менее, сегодня история борьбы Ананды накануне Собора все еще рассказывается среди буддистов как совет в практике медитация: ни сдаваться, ни слишком строго интерпретировать практику.[101]
Декламации
Первый Собор начался с того, что с Анандой посоветовались прочесть речи и определить, какие из них были подлинными, а какие нет.[103][104] Махакассапа спрашивал о каждой беседе, которую Ананда перечислял, где, когда и кому она была дана:[2][105] и в конце этого собрание согласилось, что воспоминания и рассказы Ананды верны,[106] после чего сборник дискурсов (Пали: Сутта Пинака, Санскрит: Сутра Пинака) считался доработанным и закрытым.[104] Поэтому Ананда сыграл решающую роль в этом совете,[6] и в текстах утверждается, что он вспомнил 84 000 тем преподавания, из которых 82 000 преподавал Будда, а еще 2 000 преподавал ученики.[107][108][примечание 8] Многие ранние буддийские беседы начинались со слов «Так я слышал "(Пали: Еваṃ мне суттаṃ, Санскрит: Евам майа шрутам), которые, согласно большинству буддийских традиций, были словами Ананды:[109][примечание 9] указывая, что он, как лицо, сообщающее текст (санскрит: saṃgītikāra), имел личный опыт и ничего не добавил к этому.[111][112] Таким образом, дискурсы, которые помнил Ананда, позже стали сборником дискурсов Канона,[7] и согласно Хаймавата, Дхармагуптака и Сарвастивада текстовые традиции (и, косвенно, постканонические палийские хроники), собрание Абхидхамма (Абхидхамма Пишака ) также.[107][94][113] Тем не менее, религиозный деятель Рональд Дэвидсон отмечает, что этому не предшествует какой-либо рассказ об Ананде, познавшем Абхидхамму.[114] Согласно некоторым более поздним рассказам Махаяны, Ананда также помогал в чтении текстов Махаяны, хранимых в другом месте в Раджагахе, но в тот же период времени.[115][116] В палийских комментариях говорится, что после Собора, когда задачи для декламация и запоминание тексты были разделены, Ананда и его ученики получили задание запомнить Дигха Никая.[17][113]
Сборы
На том же совете Ананда был обвинен в преступлении членами Санга за то, что позволили женщинам присоединиться к монашескому ордену.[117][103] Кроме того, его обвинили в том, что он забыл попросить Будду указать, какие нарушения монашеской дисциплины можно не принимать во внимание;[примечание 10] за то, что наступил на одежду Будды; за то, что позволили женщинам почтить тело Будды после его смерти, которое не было должным образом одето и во время которого его тело было запачкано их слезами; и за то, что он не смог попросить Будду продолжать жить. Ананда не признал это как оскорбление, но в любом случае согласился сделать официальное признание «... в соответствии с мнением достопочтенных старших монахов»[118][119]- Ананда хотел предотвратить нарушение Санга.[120] Что касается рукоположения женщин, Ананда ответил, что он сделал это с большим трудом, потому что Махападжапати была приемной матерью Будды, которая долгое время обеспечивала его.[121] Что касается отказа от просьбы к Будде продолжать жить, во многих текстовых традициях Ананда отвечает, говоря, что его отвлекла Мара:[122] хотя в одном раннем китайском тексте есть ответ Ананды, он не просил Будду продлевать ему жизнь, опасаясь, что это помешает жизни следующего Будды. Майтрейя служение.[123]
Согласно палийской традиции обвинения были предъявлены после того, как Ананда стал просветленным и выполнил все декламации; но традиция Муласарвастивады гласит, что обвинения были предъявлены до того, как Ананда стал просветленным и начал читать. В этой версии, когда Ананда услышал, что его исключили из совета, он возразил, что не сделал ничего, что противоречило бы учению и дисциплине Будды. Затем Махакассапа перечислил семь обвинений, чтобы опровергнуть возражения Ананды. Обвинения были аналогичны пяти, предъявленным в Пали.[17] В других текстовых традициях перечисляются несколько иные обвинения, составляющие в общей сложности одиннадцать обвинений, некоторые из которых упоминаются только в одной или двух текстовых традициях.[124] Учитывая, что просветленный ученик преодолел все недостатки, кажется более вероятным, что обвинения были предъявлены до достижения Ананды, чем после.[123]
Индологи фон Хинюбер и Жан Прзилуски утверждают, что рассказ об Ананде, обвиненном в преступлениях во время совета, указывает на напряженность между конкурирующими ранний буддист школы, то есть школы, которые подчеркивали дискурсы (Пали: сутта, Санскрит: сутра) и школы с упором на монашескую дисциплину. Эти различия повлияли на писания каждой традиции: например, текстовые традиции Пали и Махишасаки изображают Махакассапу, который более критически относится к Ананде, чем то, что традиция Сарвастивады изображает его,[61][125] отражение предпочтения дисциплины над дискурсом со стороны первых традиций и предпочтения дискурса для вторых.[126] Другой пример - декламация во время Первого Собора. В палийских текстах говорится, что Упали, человек, ответственный за соблюдение монашеской дисциплины, читал перед Ананда делает: опять же, монашеская дисциплина превыше беседы.[127] Анализируя шесть редакций различных текстовых традиций Махапариниббана Сутта В широком смысле Баро выделил в тексте два слоя: старый и новый, первый принадлежит составителям, делающим упор на дискурс, а второй - к тем, которые подчеркивают дисциплину; в первом подчеркивается фигура Ананды, во втором - Махакассапа. Он также утверждал, что отрывок о Маре, препятствующий Будде, был вставлен в четвертом веке до нашей эры, и что Ананда был обвинен в действиях Мары, вставив отрывок о забвении Ананды в третьем веке до нашей эры. С другой стороны, отрывок, в котором Будда был болен и напоминал Ананде о том, что он был его собственным прибежищем, считался очень древним, предшествующим отрывкам, обвиняющим Мару и Ананду.[128] В заключение Баро, Прзилуски и Хорнер утверждали, что преступления, в которых был обвинен Ананда, были более поздней интерполяцией. Однако он не согласен с этим, потому что описание монашеской дисциплины в текстах согласуется с Махапариниббана Сутта и с характером Ананды, как это обычно изображается в текстах.[129]
Историчность
Предание гласит, что Первый собор длился семь месяцев.[107] Однако ученые сомневаются, действительно ли весь канон читался во время Первого Собора.[130] потому что ранние тексты содержат разные описания важных предметов, таких как медитация.[131] Возможно, однако, что в ранних версиях цитировалось то, что сейчас известно как Виная-пинака и Сутта-пинака.[132] Тем не менее, многие ученые, начиная с конца 19 века, считали историчность Первого Собора маловероятной. Некоторые ученые, например востоковеды Луи де ла Валле-Пуссен и Д. Минаев считал, что собрания, должно быть, проводились после смерти Будды, но считал историческими только главных героев и некоторые события до или после Первого Собора.[90][133] Другие ученые, такие как Баро и индолог Герман Ольденберг, считал вероятным, что отчет о Первом Соборе был написан после Второй совет и основывался на решении Второго, поскольку не было никаких серьезных проблем, которые нужно было решить после смерти Будды, или какой-либо другой необходимости в организации Первого Совета.[102][134] Многое в описаниях, а тем более в более поздних, более разработанных, описывается Ананда как незапятнанный посредник, передающий законное учение Будды.[135] С другой стороны, археолог Луи Финот, Индолог Э. Э. Обермиллер и в некоторой степени индолог Налинакша Датт считали отчет о Первом соборе достоверным из-за соответствия между палийскими текстами и Санскритские традиции.[136] Индолог Ричард Гомбрих, следующий Бхиккху Суджато и аргументы Бхиккху Брахмали, утверждают, что «имеет смысл верить ... что большая часть Палийского канона действительно сохраняет для нас Будда-вачана "слова Будды", переданные нам через его ученика Ананду и Первый Совет ".[137]
Роль и характер
перевод к Эллисон Бэнкс Findly, Маноратхапурани[138]
Ананда был признан одним из самых важных учеников Будды.[139] В списках учеников, приведенных в Ангуттара Никая[примечание 11] и Саньютта Никая, каждый из учеников объявлен первостепенным в каком-то качестве. Ананда упоминается чаще, чем любой другой ученик: его называют первым в поведении, внимании к другим, силе памяти, эрудиции и решительности.[5][21][140] Ананда был предметом хвалебной проповеди, произнесенной Буддой непосредственно перед смертью Будды, как описано в Махапариниббана Сутта:[примечание 12] это проповедь о человеке, который добр, бескорыстен, популярен и внимателен к другим.[21] В текстах он изображен как сострадательный в отношениях с мирянами, которому он научился у Будды.[141] Будда рассказывает, что и монахи, и миряне были рады видеть Ананду и были рады слышать его. читать и обучать учению Будды.[142][143] Более того, Ананда был известен своими организаторскими способностями, помогая Будде выполнять обязанности секретаря.[144] Во многих отношениях Ананда служил не только личным потребностям Будды, но и потребностям все еще молодого, растущего института Санга.[145]
Более того, из-за его способности запоминать многие учения Будды, он описывается как главный из тех, кто «много слышал» (пали: бахуссута, Санскрит: бахушрута, пиньинь : Duowen Diyi).[24][146] Ананда был известен своей исключительной памятью,[9] что важно для того, чтобы помочь ему вспомнить учение Будды. Он также учил других учеников запоминать буддийские доктрины. По этим причинам Ананда стал известен как «Казначей Дхамма "(Пали: Дхамма-бхатагарика, Санскрит: Дхарма-бхатагарика),[5][99] Дхамма (Санскрит: Дхарма) со ссылкой на учение Будды.[26] Как человек, сопровождавший Будду на протяжении большей части его жизни, Ананда во многих отношениях был живой памятью о Будде, без которой Санга было бы намного хуже.[99] Помимо своих навыков памяти, Ананда также выделялся тем, что, как двоюродный брат Будды, он осмеливался задавать Будде прямые вопросы. Например, после смерти Махавира и изображенные последующие конфликты между Джайн В общине Ананда спросил Будду, как можно предотвратить подобные проблемы после смерти Будды.[147][148][примечание 13] Однако Финдли утверждает, что обязанность Ананды точно и без искажений запоминать учения Будды была «и подарком, и бременем». Ананда мог дословно запоминать многие беседы, но это также шло рука об руку с привычкой не размышлять над этими учениями, боясь, что размышления могут исказить учения, когда он их слышит.[150] Другие ученики неоднократно предупреждали Ананду, что он должен тратить меньше времени на общение с мирянами и больше времени на собственную практику. Хотя Ананда регулярно практиковал медитацию в течение долгих часов, он был менее опытен в медитативное сосредоточение чем другие ведущие ученики.[151] Таким образом, суждение о характере Ананды зависит от того, оценивает ли человек свои достижения как монаха или его достижения как помощника и человека, запоминающего речи.[150]
С литературной и педагогической точки зрения Ананда часто действовал как своего рода фольга в текстах - непросветленный ученик, обращающийся к просветленному Будде.[152][153] Поскольку обычный человек мог идентифицировать себя с Анандой, Будда мог через Ананду легко передавать свои учения массам.[152][154] Характер Ананды во многом противоречил характеру Будды: он был непросветленным и совершал ошибки. Однако в то же время он был полностью посвящен служению Будде.[155] В ранних текстах Будда изображен как отец и учитель Ананды, суровый, но сострадательный. Ананда очень любил Будду и был привязан к нему, готовый отдать за него свою жизнь.[24] Он оплакивал смерть Будды и Сарипутты, с которыми у него была близкая дружба: в обоих случаях Ананда был очень шокирован.[16] Однако вера Ананды в Будду представляла собой скорее веру в человека, особенно в личность Будды, чем вера в учение Будды. Это образец, который возвращается в отчетах, которые привели к преступлениям, в которых Ананда был обвинен во время Первого Собора.[156] Более того, слабость Ананды, описанная в текстах, заключалась в том, что он иногда был тупоголовым и ему не хватало внимательности, что становилось заметным из-за его роли в качестве помощника Будды: это касалось незначительных вещей, таких как поведение, но также и более важных вещей, таких как посвящение человек без будущего ученика, или тревожащий Будду не в то время.[157] Например, однажды Махакассапа резко отчитал Ананду, критикуя тот факт, что Ананда путешествовал с большим количеством молодых монахов, которые казались неподготовленными и заработали плохую репутацию.[8] В другом эпизоде, описанном в тексте Сарвастивады, Ананда - единственный ученик, который пожелал учить экстрасенсорные способности Девадатте, который позже использовал их в попытке уничтожить Будду. Однако, согласно тексту Махишасаки, когда Девадатта отвернулся от Будды, Ананда не был убежден им и проголосовал против него на официальном собрании.[158] Поздний духовный рост Ананды много обсуждается в буддийских текстах, и общий вывод состоит в том, что Ананда был медленнее, чем другие ученики, из-за своих мирских привязанностей и привязанности к личности Будды, оба из которых уходят корнями в его посредническую работу между Буддой. и мирские сообщества.[159]
Передача учения
Некоторые источники говорят, что после смерти Будды Ананда оставался в основном на западе Индии, в районе Косамби (Санскрит: Каусамби), где он обучал большинство своих учеников.[160][10] Другие источники говорят, что он останавливался в монастыре на Veḷuvana (Санскрит: Veṇuvana).[161] Некоторые ученики Ананды стали самостоятельными известными. Согласно постканоническим санскритским источникам, таким как Дивьявадана и Ашокавадана Перед смертью Будды Будда признался Ананде, что последний ученик Маджхантика (санскрит: Мадхьянтика) поедет в Удьяну, Кашмир, чтобы принести туда учение Будды.[162][163] Махакассапа сделал предсказание, которое позже сбудется, что другой из будущих учеников Ананды, Санаваси (Санскрит: Шанакаваси, Шанакавасин или Шанавасика), сделал бы много подарков Санга в Матхура, во время застолья, устроенного из прибылей успешного бизнеса. После этого события Ананда успешно уговаривал Санаваси стать его учеником.[164][165] Ананда позже убедил Санаваси, указав, что последний сделал много материальных даров, но не даровал "дар Дхаммы На вопрос о объяснении Ананда ответил, что Санаваси передаст дар Дхаммы через стать монахом, что было достаточной причиной для Санаваси, чтобы принять решение получить посвящение.[164]
Смерть и реликвии
Хотя ни в одном раннем буддийском тексте не указана дата смерти Ананды, по словам китайского монаха-паломника. Факсиан (337–422 гг. Н. Э.) Ананда прожил 120 лет.[2] Однако, следуя более поздней временной шкале, Ананда, возможно, дожил до 75–85 лет.[160] Ученый-буддист Л. С. Казинс датируется смертью Ананды через двадцать лет после смерти Будды.[166]
Ананда учил до конца своей жизни.[7] Согласно источникам Муласарвастивады, Ананда услышал, как молодой монах неправильно читал стих, и дал ему совет. Когда монах сообщил об этом своему учителю, тот возразил, что «Ананда состарился, и его память ослаблена ...» Это побудило Ананду достичь последней нирваны. Он передал «опеку учения [Будды]» своему ученику Санаваси и отправился к реке Ганг.[167][168] Однако, согласно источникам Пали, когда Ананда собирался умереть, он решил вместо этого провести свои последние минуты в Весали и отправился к реке. Рохини.[2] Версия Муласарвастивады расширяется и говорит, что, прежде чем дойти до реки, он встретил провидец названный Маджхантика (следуя ранее предсказанному) и пятьсот его последователей, которые обратились в буддизм.[4] Некоторые источники добавляют, что Ананда передал ему послание Будды.[164] Когда Ананда переходил реку, за ним последовал царь Аджасатту (Санскрит: Аджаташатру), который хотел стать свидетелем его смерти и интересовался его останками как реликвиями.[4][2] Ананда однажды пообещал Аджасатту, что он сообщит ему, когда он умрет, и, соответственно, Ананда сообщил ему.[169] Однако на другом берегу реки группа Licchavis из Весали ждали его по той же причине. В пали также были две заинтересованные стороны, но двумя сторонами были Сакиян и Колиян кланы вместо этого.[4][2] Ананда понял, что его смерть по обе стороны реки может рассердить одну из сторон.[170] Таким образом, благодаря сверхъестественному достижению он поднялся в воздух, чтобы левитировать и медитировать в воздухе, заставив его тело вспыхнуть огнем, а его реликвии приземлились на обоих берегах реки,[4][2] или в некоторых версиях аккаунта разделение на четыре части.[171] Таким образом, Ананда понравился всем участникам.[4][2] В некоторых других версиях рассказа, включая версию Муласарвастивады, его смерть произошла на барже посреди реки, но не в воздухе. Останки были разделены на две части по воле Ананды.[20][4]
Позже Маджхантика успешно выполнил миссию, следуя предсказанию Будды.[162] Ученик последнего Упагупта был описан как учитель короля Ашока (3 век до н.э.). Вместе с четырьмя или пятью другими учениками Ананды, Санаваси и Маджхантики составляли большинство Второго Совета.[172][10] где Маджхантика был последним учеником Ананды.[173] Постканонические палийские источники добавляют, что Санаваси играл ведущую роль в Третий буддийский совет также.[174] Хотя исторически мало что известно, Казинс считал, что, вероятно, по крайней мере одна из ведущих фигур на Втором Соборе была учеником Ананды, поскольку почти все текстовые традиции упоминают связь с Анандой.[166]
Говорят, Аджасатту построил ступа на вершине мощей Ананды, у реки Рохини или, согласно некоторым источникам, у Ганги; Личчави также построили ступа на их стороне реки.[175] Китайский паломник Сюань Цзан (602–64 гг. Н. Э.) Позже посетил ступы по обе стороны реки Рохини.[5][20] Факсиан также сообщил, что посетил ступы посвященный Ананде у реки Рохини,[176] но также и в Матхуре.[177][170] Более того, согласно версии Муласарвастивады Саньюкта Агама, Царь Ашока посетил и сделал самые щедрые предложения он когда-либо делал ступа:
- И хранит в сердце свое учение -
- О хранении сокровищ великого мастера -
- Око был он на весь мир,
- Ананда, который скончался ".
перевод к К. А. Ф. Рис Дэвидс, Терагатха[178]
Он объяснил своим министрам, что сделал это, потому что «[т] тело Татхагаты является телом дхармы (й), чистым по природе. Он [Ананда] смог сохранить это / их все; по этой причине подношения [ему] превзойти [всех других] "-тело дхармы здесь говорится об учении Будды в целом.[179]
В ранних буддийских текстах Ананда достиг последней нирваны и больше не будет перерождаться. Но, в отличие от ранних текстов, согласно Махаяне Лотос Сутра, Ананда в будущем родится Буддой. Он достигнет этого медленнее, чем нынешний Будда, Готама Будда, добился этого, потому что Ананда стремился стать Буддой, применяя «великое учение». Однако из-за этой долгой траектории и больших усилий его просветление было бы необычайным и ярким.[4]
Наследие
Ананда изображен как красноречивый оратор,[26] который часто учил о себе и о медитации.[180] Существует множество буддийских текстов, приписываемых Ананде, в том числе Аттхаканагара Сутта, о методах медитации для достижения Нирваны; версия Бхаддекаратта сутта (Санскрит: Бхадракаратри, пиньинь : шанье), о жизни в настоящем моменте;[181][182] то Секха Сутта, о высшем образовании ученика Будды; то Субха Суттантао практиках, которым Будда вдохновлял других.[183] в Гопака-Могалланасутта, состоялась беседа между Анандой, брамином Гопака-Могалланой и министром Вассакарой, последний был высшим должностным лицом Магадха область, край.[184][185] Во время этого разговора, который произошел вскоре после смерти Будды, Вассакара спросил, решено ли еще, кто станет преемником Будды. Ананда ответил, что такой преемник не был назначен, но что буддийское сообщество взяло вместо этого прибежище учение и дисциплину Будды.[186][185] Кроме того, Санга У них больше не было Будды в качестве учителя, но они уважали тех монахов, которые были добродетельными и заслуживающими доверия.[185] Помимо этих сутты, раздел Терагатха приписывается Ананде.[5][187] Даже в текстах, приписываемых самому Будде, Ананда иногда изображается дающим имя определенному тексту или предлагающим сравнение с Буддой для использования в его учениях.[8]
В восточноазиатском буддизме Ананда считается одним из десять главных учеников.[188] Во многих индийских санскритских и восточноазиатских текстах Ананда считается вторым патриархом линии преемственности, передавшей учение Будды, Махакассапа - первым, а Маджхантика.[189] или Санаваси[190] будучи третьим. Существует отчет, восходящий к текстуальным традициям Сарвастивады и Муласарвастивада, в котором говорится, что перед смертью Махакассапа даровал учение Будды Ананде как формальную передачу власти, сказав Ананде передать учение ученику Ананды, Санаваси.[191][192] Позже, незадолго до смерти Ананды, он сделал, как сказал ему Махакассапа.[17] Ученые-буддисты Акира Хиракава и Бибхути Баруах выразили скептицизм по поводу отношений учитель-ученик между Махакассапой и Анандой, утверждая, что между ними существует разлад, как указано в ранних текстах.[160][10] Тем не менее, из текстов ясно, что имеется в виду связь передачи учений, а не упаджхая–Отношения между учениками в линии посвящения: нет источников, указывающих на то, что Махакассапа был родом Ананды упаджхая.[193] В иконографии Махаяны Ананда часто изображается стоящим с правой стороны Будды вместе с Махакассапой слева.[194] Однако в иконографии Тхеравады Ананда обычно не изображается таким образом,[195] и мотив передачи Дхаммы через список патриархов не встречается в палийских источниках.[176]
Поскольку Ананда сыграл важную роль в создании бхикхуни сообщества, он был удостоен чести бхиккуни для этого на протяжении всей буддийской истории. Самые ранние следы этого можно найти в трудах Фасяня и Сюань Цзана,[57][9] кто сообщил это бхиккуни сделал подношения ступа в честь Ананды во время празднований и дни соблюдения. Аналогичным образом, в Китае V – VI веков и в Японии X веков были составлены буддийские тексты, рекомендующие женщинам придерживаться полумонашества. восемь заповедей в честь и благодарность Ананды. В Японии это было сделано в формате ритуала покаяния, называемого Кека (Китайский : 悔過). К 13 веку в Японии культовый интерес к Ананде возник во многих монастырях, в которых изображения и ступы использовались, и в его честь проводились церемонии. В настоящее время среди ученых разделились мнения относительно того, существует ли культ Ананды среди бхиккуни было выражением их зависимости от мужской монашеской традиции или, наоборот, выражением их легитимности и независимости.[196]
Тексты Пали Виная приписывают замысел буддийских халат монаха Ананде. По мере расцвета буддизма все больше мирян стали жертвовать дорогую ткань для одежды, что подвергало монахов опасности кражи. Поэтому, чтобы уменьшить его коммерческую ценность, монахи разрезали предложенную ткань, прежде чем сшить из нее одежду. Будда попросил Ананду придумать модель буддийской одежды, сделанную из небольших кусочков ткани. Ананда разработал стандартную модель халата на основе рисовых полей Магадхи, которые были разделены на участки берегами земли.[197][8] Еще одна традиция, связанная с Анандой, - это парита декламация. Буддисты тхеравады объясняют, что обычай окроплять водой во время парита пение берет свое начало во время визита Ананды в Весали, когда он читал Ратана Сутта и окропил водой свою чашу для подаяний.[34][198] Третья традиция, которую иногда приписывают Ананде, - это использование Деревья бодхи в буддизме. Это описано в тексте Калингабодхи Джатака Ананда посадил дерево Бодхи как символ просветления Будды, чтобы дать людям возможность выразить свое почтение Будде.[8][199] Это дерево и святыня стали называть Дерево Ананда Бодхи,[8] Говорят, что он вырос из семени первоначального Древа Бодхи, под которым изображен Будда, достигший просветления.[200] Многие из храмов Дерева Бодхи этого типа в Юго-Восточной Азии были воздвигнуты по этому примеру.[199] В настоящее время Дерево Ананда Бодхи иногда идентифицируют с деревом на руинах Джетавана, Sāvatthi, на основе записей Faxian.[200]
В искусстве
Между 1856 и 1858 гг. Рихард Вагнер написал черновик к опере либретто основан на легенде об Ананде и девушке из низшей касты Пракрити. Он оставил лишь отрывочный прозаический очерк произведения, которое следует назвать Die Sieger, но эта тема вдохновила его более позднюю оперу Парсифаль.[201] Кроме того, черновик был использован композитором Джонатан Харви в его опере 2007 года Мечта Вагнера.[202][203] В версии легенды Вагнера, которую он основал на востоковеде Эжен Бюрнуф переводы, магические заклинания матери Пракрити не действуют на Ананду, и Пракрити обращается к Будде, чтобы объяснить свои желания для Ананды. Будда отвечает, что союз между Пракрити и Анандой возможен, но Пракрити должен согласиться с условиями Будды. Пракрити соглашается, и выясняется, что Будда имеет в виду нечто иное, чем она: он просит Пракрити посвятить себя в бхикхуни, и жить целомудренной жизнью как сестра Ананды. Сначала Пракрити плачет от ужаса, но после того, как Будда объясняет, что ее нынешняя ситуация является результатом карма из своей предыдущей жизни она понимает и радуется жизни бхикхуни.[204] Помимо духовных тем, Вагнер также обращает внимание на недостатки кастовой системы, заставляя Будду критиковать ее.[201]
Рисунок из Шопенгауэр В своей философии Вагнер противопоставляет спасение, движимое желаниями, и истинное духовное спасение: ища избавления через человека, которого она любит, Пракрити только подтверждает ее будет жить (Немецкий: Вилле цум Лебен), что мешает ей достичь освобождения. Будучи посвящен в бхикхуни вместо этого она стремится к своему духовному спасению. Таким образом, раннее буддийское описание посвящения Махападжапати заменено описанием Пракрити. Согласно Вагнеру, позволяя Пракрити стать посвященным, Будда также выполняет свою собственную цель в жизни: «[Он] считает свое существование в мире, целью которого было принести пользу всем существам, как завершенное, поскольку он стал способным предложите избавление - без посредничества - также и женщине ».[205]
Та же легенда об Ананде и Пракрити была превращена в короткую прозу индийского поэта. Рабиндранат Тагор, называется Чандалика. Чандалика затрагивает темы духовного конфликта, кастового и социального равенства и содержит резкую критику индийского общества. Как и в традиционном повествовании, Пракрити влюбляется в Ананду после того, как он дал ей чувство собственного достоинства, приняв от нее воду. Мать Пракрити произносит заклинание, чтобы очаровать Ананду. Однако в пьесе Тагора Пракрити позже сожалеет о содеянном и отменяет заклинание.[206][207]
Примечания
- ^ В соответствии с Муласарвастивада традиции, Будде было 50.[12]
- ^ Согласно традиции Муласарвастивады, Ананда родился в то же время, когда Будда стал просветленным, и поэтому был моложе других ведущих учеников. Причина того, что другие ученики не были выбраны, может быть в том, что они были слишком стары для этой задачи.[9]
- ^ Аналайо цитирует фон Хинюбера с этой фразой.
- ^ AN 3.80
- ^ Между ранние буддийские школы относительно того, что эон в этом контексте означает, что некоторые школы утверждают, что это означает полную продолжительность жизни человека, другие - что просветленное существо способно произвести «новую продолжительность жизни единственной силой своей медитации».[73]
- ^ В соответствии с Джон Пауэрс, Будда покинул Весали только в этот момент, а не раньше.[74]
- ^ Это самая известная версия аккаунта. Однако тексты Сарвастивада, Муласарвастивада и Махишасака традиции говорят, что это было Анья Конанья (Санскрит: Jñāta Kauṇḍinya) вместо этого, поскольку Конанья был самым старшим учеником.[94]
- ^ По другим данным, он запомнил 60 000 слов и 15 000 слов. строфы,[107] или 10 000 слов.[109]
- ^ Немного Махаяна комментаторы считали, что в некоторых случаях это были слова бодхисаттва (кто-то стремится стать Будда ) подобно Манджушри.[110]
- ^ Будда сказал Ананде, что «второстепенные правила» могут быть отменены.[74]
- ^ Страница i. xiv.
- ^ DN 16.
- ^ Будда ответил обсуждением роли учителя, ученика и учения и пришел к выводу, что он сам хорошо провозгласил свое учение. Он продолжил, что споры о монашеская дисциплина были не столько проблемой, сколько споры о «пути и пути».[149]
Цитаты
- ^ а б c d е ж грамм час Витаначчи 1965, п. 529.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л м Басвелл и Лопес 2013, Ананда.
- ^ Ларсон, Пол. "Ананда". В Leeming, David A .; Мэдден, Кэтрин; Марлан, Стэнтон (ред.). Энциклопедия психологии и религии. Springer-Verlag. п. 35. ISBN 978-0-387-71802-6.
- ^ а б c d е ж грамм час Витаначчи 1965, п. 535.
- ^ а б c d е Сарао, К. Т. С. (2004). "Ананда". В Jestice, Филлис Г. (ред.). Святые люди мира: межкультурная энциклопедия. ABC-CLIO. п. 49. ISBN 1-85109-649-3.
- ^ а б c Пауэрс, Джон (2013). "Ананда". Краткая энциклопедия буддизма. Публикации Oneworld. ISBN 978-1-78074-476-6.
- ^ а б c d е ж грамм Кеун 2004, п. 12.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q р s т ты Малаласекера 1960, Ананда.
- ^ а б c d е ж грамм час я Гьяцо, Джанет (2014). «Женское рукоположение в буддизме: взгляд в хрустальный шар, создание будущего». В Море, Теа; Цедроен, Джампа (ред.). Достоинство и дисциплина: возрождение полного посвящения для буддийских монахинь. Саймон и Шустер. ISBN 978-0-86171-830-6.
- ^ а б c d Хиракава 1993, п. 85.
- ^ Баро, Андре (1988). "Les débuts de la predication du Buddha selon l'Ekottara-gama" [Начало служения Будды согласно Экоттара Агама ]. Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient (На французском). 77 (1): 94. Дои:10.3406 / befeo.1988.1742.
- ^ а б Витаначчи 1965, п. 530.
- ^ а б c Витаначчи 1965 С. 529–30.
- ^ Шоу 2006, п. 35.
- ^ Findly 2003, стр. 371–2.
- ^ а б Витаначчи 1965, п. 533.
- ^ а б c d е ж грамм час Витаначчи 1965, п. 532.
- ^ Басвелл и Лопес 2013, Ваджрапутра.
- ^ Findly 2003, п. 372.
- ^ а б c Хайэм, Чарльз Ф. В. (2004). Энциклопедия древних азиатских цивилизаций (PDF). Факты в файле. п. 10. ISBN 0-8160-4640-9.
- ^ а б c Одно или несколько предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в всеобщее достояние: Рис Дэвидс, Томас Уильям (1911). "Ананда ". В Чисхолме, Хью (ред.). Британская энциклопедия. 1 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 913.
- ^ Findly 2003, п. 376.
- ^ Макнейл, Уильям (2011). Беркширская энциклопедия всемирной истории (2-е изд.). Издательская группа Berkshire. п. 270. ISBN 978-1-61472-904-4.
- ^ а б c Findly 2003, п. 375.
- ^ Малаласекера 1960, Налагири.
- ^ а б c Бодхи, Бхиккху (2013). "Ранние буддийские ученики". В Джонстон, Уильям М. (ред.). Энциклопедия монашества. Рутледж. п. 389. ISBN 978-1-136-78716-4.
- ^ Findly 2003, п. 387.
- ^ Шоу 2006, п. 18.
- ^ Findly 2003, п. 368.
- ^ Findly 2003, п. 377.
- ^ Басвелл и Лопес 2013, Маллика; Шйамавати.
- ^ Бейли, Грег; Маббетт, Ян (2003). Социология раннего буддизма (PDF). Издательство Кембриджского университета. п. 28. ISBN 978-0-511-06296-4. В архиве (PDF) из оригинала 15 февраля 2017 г.. Получено 12 сентября 2018.
- ^ Findly 2003 С. 389–90.
- ^ а б Басвелл и Лопес 2013, Ратанасутта.
- ^ Бодхи, Бхиккху (2013). «Беседы». В Джонстон, Уильям М. (ред.). Энциклопедия монашества. Рутледж. п. 394. ISBN 978-1-136-78716-4.
- ^ Шоу 2006, п. 12.
- ^ Findly 2003 С. 375, 377.
- ^ Этвуд, Джаярава (1 января 2008 г.). «Признался ли царь Аджатасатту Будде, и Будда простил его?». Журнал буддийской этики: 286. ISSN 1076-9005. В архиве из оригинала от 11 сентября 2018 г.
- ^ Амброс 2016, стр. 243–4.
- ^ Уилсон, Лиз (1996). Очаровательные трупы: ужасающие образы женского начала в индийской буддийской агиографической литературе. Издательство Чикагского университета. С. 107–8. ISBN 978-0-226-90054-4.
- ^ Басвелл и Лопес 2013, Ūragamasūtra.
- ^ Findly 2003 С. 379–80.
- ^ Виолатти, Кристиан (9 декабря 2013 г.). "Сиддхартха Гаутама". Энциклопедия древней истории. В архиве с оригинала 25 августа 2014 г.. Получено 29 августа 2018.
- ^ а б Амброс 2016, п. 241.
- ^ а б Охнума 2006, п. 862.
- ^ а б Пауэрс, Джон (2015). «Будды и буддизмы». В Пауэрс, Джон (ред.). Буддийский мир. Рутледж. ISBN 978-1-317-42016-3.
- ^ Охнума 2006, стр. 872–3.
- ^ а б Хинюбер 2007 С. 230–1.
- ^ Охнума 2006, п. 871.
- ^ а б Охнума 2006, п. 865.
- ^ а б c Крей, Гизела (2014). «Некоторые замечания о статусе монахинь и мирян в раннем буддизме». В Море, Теа; Цедроен, Джампа (ред.). Достоинство и дисциплина: возрождение полного посвящения для буддийских монахинь. Саймон и Шустер. ISBN 978-0-86171-830-6.
- ^ Охнума 2006, п. 865 №9.
- ^ Джеррисон, Майкл (2013). «Буддийские традиции и насилие». В Юргенсмайере, Марк; Киттс, Марго; Джеррисон, Майкл (ред.). Оксфордский справочник по религии и насилию. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-975999-6.
- ^ Полномочия 2007, п. 53.
- ^ Ракшахом, Крисана (2009). ปัญหา การ ตีความ พระพุทธ ตำ รัส ต่อ พระ อานนท์ หลัง การ บวช พระนาง มหา ป ชา บ ดี โค ต มี [Problems in Interpreting the Buddha's Words to Ven. Ānanda after Ven. Mahāpajāpati Gotamī's Ordination] (PDF). Journal of Buddhist Studies, Chulalongkorn University (на тайском языке). 16 (3): 88. Archived from оригинал (PDF) 1 октября 2018 г.. Получено 22 сентября 2018.
- ^ Findly 2003, п. 384.
- ^ а б Ambros 2016, п. 209.
- ^ Hinüber 2007, стр. 233–4.
- ^ Hinüber 2007, pp. 235–7.
- ^ Ohnuma, Reiko (2013). "Bad Nun: Thullanandā in Pāli Canonical and Commentarial Sources" (PDF). Journal of Buddhist Ethics. 20: 51. В архиве (PDF) from the original on 1 October 2018.
- ^ а б Findly 1992, стр. 253–4.
- ^ Muldoon-Hules, Karen (2017). Brides of the Buddha: Nuns' Stories from the Avadanasataka. Lexington Книги. п. 4. ISBN 978-1-4985-1146-9.
- ^ Anālayo, Bhikkhu (2008). "Theories on the Foundation of the Nuns' Order: A Critical Evaluation" (PDF). Journal of the Centre for Buddhist Studies. 6: 125. В архиве (PDF) из оригинала от 11 сентября 2018 г.
- ^ Басвелл и Лопес 2013, Удайин.
- ^ а б Басвелл и Лопес 2013, Махапариниббанасуттанта; Veṇugrāmaka.
- ^ Полномочия 2007, п. 54.
- ^ а б c Басвелл и Лопес 2013, Mahāparinibbānasuttanta.
- ^ Харви 2013, п. 26.
- ^ Обейесекере, Гананатх (2017). «Смерть Будды: восстановительная интерпретация». Будда в Шри-Ланке: истории и истории. Тейлор и Фрэнсис. ISBN 978-1-351-59225-3.
- ^ а б c d Лопес 2017, п. 88.
- ^ Bareau 1979, п. 80: "En outre, cet épisode très beau, touchant de noblesse et de vraisemblance психологика tant en ce qui regarde Ânanda qu'en ce qui Concerne le Buddha, paraît bien remonter très loin, à l'époque où les auteurs, com les autres" ученики, conidéraient encore le Bienheureux Com un homme, un maître éminemment респектабельный mais nullement divinisé, auquel on prêtait un comportement et des paroles tout à fait humaines, de telle sorte qu'on est même tenté de voir là le souvenir qu'Ânanda aurait racontée à la Communauté dans les mois qui suivirent le Parinirvâna ".
- ^ Басвелл и Лопес 2013, Мара.
- ^ Джайни, П. С. (1958). «Продление жизни Будды». Вестник школы востоковедения и африканистики. 21 (3): 547–8, 550. Дои:10.1017 / S0041977X0006016X.
- ^ а б c Полномочия 2007, п. 55.
- ^ Олсон 2005, п. 33.
- ^ Хансен 2008 С. 45, 51.
- ^ а б Уордер, А.К. (2000). Индийский буддизм (PDF) (3-е изд.). Издательство Motilal Banarsidass. ISBN 81-208-0818-5. В архиве (PDF) из оригинала от 11 сентября 2015 г.
- ^ а б Басвелл и Лопес 2013, Кусингари.
- ^ Олсон 2005, п. 34.
- ^ Луч 1994, п. 361.
- ^ Шелк, Джонатан А. (2005) [2002]. «Что такое буддизм Махаяны?» (PDF). В Уильямс, Пол (ред.). Буддизм: Критические концепции в религиоведении, 3: Истоки и природа буддизма Махаяны. Рутледж. п. 398. ISBN 0-415-33229-X. В архиве (PDF) из оригинала от 20 октября 2015 г.
- ^ Луч 1994 С. 339, 359.
- ^ Bareau 1979, с. 67, 71, 73.
- ^ Лопес 2017, стр. 3, 88–9.
- ^ Луч 1994, стр. 363–4.
- ^ Findly 1992, п. 256.
- ^ Фридман 1977, стр. 26–7.
- ^ Луч 1994, с. 369, 392, н. 80.
- ^ Хансен 2008, п. 53.
- ^ а б Prebish 2005, п. 226.
- ^ Мукерджи 1994, п. 466.
- ^ Сильный, Джон С. (1977). ""Гандхакуни ": благовонная палата Будды". История религий. 16 (4): 398–9. Дои:10.1086/462775. JSTOR 1062638.
- ^ а б c Торп, Чарли Линден (3 апреля 2017 г.). «Эволюция буддийских школ». Энциклопедия древней истории. В архиве с оригинала 29 августа 2018 г.. Получено 29 августа 2018.
- ^ а б Prebish 2005, п. 230.
- ^ Полномочия 2007, п. 56.
- ^ Prebish 2005 С. 225–6.
- ^ Басвелл и Лопес 2013, Махакашьяпа.
- ^ Басвелл и Лопес 2013, Арьяпатха; Махакашьяпа.
- ^ а б c Филигенци 2006, п. 271.
- ^ Басвелл и Лопес 2013, Ананда; Арьяпатха.
- ^ а б Шоу 2006 С. 17–8.
- ^ а б Prebish 2005, п. 231.
- ^ а б Кеун 2004, п. 164.
- ^ а б Маккуин 2005, п. 314.
- ^ Цурчер, Эрик (2005). «Влияние буддизма на ранний даосизм» (PDF). В Уильямс, Пол (ред.). Буддизм: критические концепции в религиоведении, 8: буддизм в Китае, Восточной Азии и Японии. Рутледж. п. 378. ISBN 0-415-33234-6. В архиве (PDF) из оригинала от 11 сентября 2018 г.
- ^ Полномочия 2007, стр. 57–8.
- ^ а б c d Басвелл и Лопес 2013, Совет, 1-й.
- ^ Ламот 1988, п. 148.
- ^ а б Гвинн, Пол (2017). «Книги». Мировые религии на практике: сравнительное введение. Джон Уайли и сыновья. ISBN 978-1-118-97227-4.
- ^ Басвелл и Лопес 2013, Евам майа шрутам.
- ^ Басвелл и Лопес 2013, Saṃgītikāra.
- ^ Ламот 2005, п. 190.
- ^ а б Норман 1983, п. 8.
- ^ Дэвидсон 1990, п. 305.
- ^ Ламот, Этьен (2005) [1960]. "Манджушри" (PDF). В Уильямс, Пол (ред.). Буддизм: Критические концепции в религиоведении, 3: Истоки и природа буддизма Махаяны. Рутледж. п. 256. ISBN 0-415-33229-X.
- ^ Дэвидсон 1990, п. 308.
- ^ Чакраварти, Ума. Социальные аспекты раннего буддизма. Издательство Мунширам Манохарлал.
- ^ Басвелл и Лопес 2013, Ананда; Чапалачаитья; Совет, 1-й.
- ^ Хинюбер 2007, стр. 235–6.
- ^ Фридман 1977, п. 470.
- ^ Охнума 2006, п. 867.
- ^ Басвелл и Лопес 2013, Cāpālacaitya.
- ^ а б Чен, Кеннет (1958). «Махапаринирванасутра и Первый Совет». Гарвардский журнал азиатских исследований. 21: 132. Дои:10.2307/2718621. JSTOR 2718621.
- ^ Цукамото 1963, п. 820.
- ^ Цукамото 1963, п. 821.
- ^ Findly 1992, п. 254.
- ^ Фридман 1977, п. 487.
- ^ Bareau 1979 С. 70, 79–80.
- ^ Findly 1992, п. 268.
- ^ Харви 2013, п. 88.
- ^ Гомбрич, Ричард (2006). Как возник буддизм: обусловленное происхождение ранних учений (2-е изд.). Рутледж. С. 96–7. ISBN 978-0-415-37123-0.
- ^ Хиракава 1993, п. 69.
- ^ Мукерджи 1994 С. 453.
- ^ Мукерджи 1994, стр. 454–6.
- ^ Маккуин 2005, стр. 314–5.
- ^ Мукерджи 1994, п. 457.
- ^ Гомбрич 2018, п. 73.
- ^ Findly 2003, стр. 376–7.
- ^ Киннард, Джейкоб (2006). "Буддизм" (PDF). В Риггсе, Томас (ред.). Энциклопедия религиозных обрядов Worldmark. Томсон Гейл. п. 62. ISBN 0-7876-6612-2. В архиве (PDF) из оригинала от 11 сентября 2018 г.
- ^ Мун-кит, Чунг (2000). Фундаментальные учения раннего буддизма: сравнительное исследование, основанное на части сутранги Пали Саньютта-Никаи и китайской Саньюктагамы (PDF). Harrassowitz. п. 142. ISBN 3-447-04232-X. В архиве (PDF) из оригинала от 23 октября 2012 г.
- ^ Findly 2003, п. 395.
- ^ Хансен 2008, п. 51.
- ^ Findly 2003, п. 378.
- ^ Pāsādika, Bhikkhu (2004). "Ананда" (PDF). В Басуэлле, Роберт Э. (ред.). Энциклопедия буддизма. 1. Справочник Macmillan USA, Томсон Гейл. п. 17. ISBN 0-02-865719-5. В архиве (PDF) из оригинала 12 сентября 2015 г.
- ^ Findly 2003, п. 370.
- ^ Басвелл и Лопес 2013.
- ^ Классический 2013, п. 7.
- ^ Gethin 2001, п. 232.
- ^ Gethin 2001 С. 232–4.
- ^ а б Findly 2003, стр. 375–6.
- ^ Findly 2003, стр. 372, 390–1.
- ^ а б Шоу 2006, п. 115.
- ^ Свирер, Дональд К. (1995). Буддийский мир Юго-Восточной Азии. SUNY Press. п. 209. ISBN 978-0-7914-2459-9.
- ^ Findly 2003, п. 379.
- ^ Филигенци 2006 С. 270–1.
- ^ Findly 1992, стр. 261–3.
- ^ Findly 2003, стр. 378–9.
- ^ Баро, Андре (1991). "Les agissements de Devadatta selon les chapitres relatifs au schisme dans les divers Vinayapitaka" [Действия Девадатты согласно главам, относящимся к расколу в различных Винаяпитакас]. Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient (На французском). 78 (1): 92, 94–5, 107, 109–10. Дои:10.3406 / befeo.1991.1769.
- ^ Findly 2003, п. 373.
- ^ а б c Баруа 2000, п. 10.
- ^ а б Басвелл и Лопес 2013, Мадхьянтика.
- ^ Баруа 2000, п. 8.
- ^ а б c Сильный 1994, п. 65.
- ^ Баруа 2000, с. 8, 453.
- ^ а б Казинс, Л.С. (2005). «Пять пунктов и истоки буддийских школ». В Скорупски, Т. (ред.). Буддийский форум, том II: Материалы семинаров 1988–1990 гг.. Рутледж. п. 30. ISBN 978-1-135-75237-8. В архиве (PDF) из оригинала 17 сентября 2018 г.
- ^ Витаначчи 1965, стр. 534–5.
- ^ Джон С. Стронг (2007). Реликвии Будды. С. 45–46. ISBN 978-0691117645.
- ^ Луч 1994, п. 109.
- ^ а б Фогель, Жан-Филипп (1905). «Le Parinirvàna d'Ânanda, d'après un gréco-bouddhique» [Паринирвана Ананды, согласно греко-буддийскому барельефу]. Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient (На французском). 5 (1): 418. Дои:10.3406 / befeo.1905.2660.
- ^ Сильный 1994, п. 66.
- ^ Баруа 2000 С. 8–10.
- ^ Баруа 2000, п. 11.
- ^ Бехерт, Хайнц (2005) [1982]. «Пересмотр даты Будды» (PDF). В Уильямс, Пол (ред.). Буддизм: критические концепции в религиоведении, 1: Ранняя история в Южной и Юго-Восточной Азии. Рутледж. п. 69. ISBN 0-415-33227-3. В архиве (PDF) из оригинала от 20 октября 2015 г.
- ^ Ламот 1988 С. 93, 210.
- ^ а б Ламот 1988, п. 210.
- ^ Джайни 2001, п. 361.
- ^ Витаначчи 1965, п. 536.
- ^ Харрисон, Пол (2005) [1992]. «Является ли Дхарма-Кайя настоящим« фантомным телом »?» (PDF). В Уильямс, Пол (ред.). Буддизм: Критические концепции в религиоведении, 3: Истоки и природа буддизма Махаяны. Рутледж. п. 133. ISBN 0-415-33229-X.
- ^ Findly 2003, п. 381.
- ^ Басвелл и Лопес 2013, Аттхаканагарасутта; Бхаддекараттасутта.
- ^ Норман 1983, п. 48.
- ^ Басвелл и Лопес 2013, Секхасутта; Субхасуттанта.
- ^ Классический 2013, п. 10.
- ^ а б c Виджаяратна 1990, п. 153.
- ^ Классический 2013 С. 10–11.
- ^ Рейнольдс, Франк; Ширки, Джефф (2006). Safra, Jacob E .; Агилар-Кауз, Хорхе (ред.). Британская энциклопедия мировых религий. Британская энциклопедия. п. 47. ISBN 978-1-59339-491-2.
- ^ Нисидзима, Гудо Вафу; Крест, Шодо (2008). Сёбогэндзо: Истинная сокровищница ока Дхармы (PDF). Центр буддийского перевода и исследований Нумата. п. 32 п.119. ISBN 978-1-886439-38-2. В архиве (PDF) из оригинала 2 августа 2017 года.
- ^ Басвелл и Лопес 2013, Damoduoluo chan jing; Мадхьянтика.
- ^ Велтер, Альберт (2004). "Происхождение" (PDF). В Басуэлле, Роберт Э. (ред.). Энциклопедия буддизма. 2. Справочник Macmillan USA, Томсон Гейл. С. 462–3. ISBN 0-02-865720-9.
- ^ Баруа 2000, стр.9, 453.
- ^ Сильный 1994, п. 62.
- ^ Хиракава 1993, п. 86.
- ^ Басвелл и Лопес 2013, Эр xieshi.
- ^ Эдкинс, Джозеф (2013). Китайский буддизм: сборник очерков, исторических, описательных и критических. Рутледж. С. 42–3. ISBN 978-1-136-37881-2.
- ^ Амброс 2016 С. 210–12, 214, 216–8, 245–6.
- ^ Виджаяратна 1990, п. 36.
- ^ Гомбрич, Ричард (1995). Буддийские наставления и практика: традиционный буддизм в сельских районах Цейлона. Рутледж. п. 240. ISBN 978-0-7103-0444-5.
- ^ а б Гутман, Памела; Хадсон, Боб (2012). "Стела первого века из Шриксетры". Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient. 99 (1): 29. Дои:10.3406 / befeo.2012.6151.
- ^ а б Свасти, Пичая (4 мая 2017 г.). «Путь к нирване». Почта Бангкока. В архиве из оригинала на 1 октября 2018 г.. Получено 24 сентября 2018.
- ^ а б Вагнер, Р. (10 августа 1889 г.) [1856 г.]. "Эскиз к фильму Вагнера" Осадная смерть "'". Музыкальный мир. 69 (32): 531. В архиве из оригинала на 1 октября 2018 г.
- ^ "Сон Вагнера Джонатана Харви, Опера на 3" - BBC Radio 3 ". BBC. Май 2012 г. В архиве из оригинала 7 ноября 2015 г.
- ^ Приложение 2011, стр. 42–3.
- ^ Приложение 2011, стр. 33–4, 43.
- ^ Приложение 2011, стр. 34–5: «... und somit seine erlösenden, allen Wesen zugewendeten Weltlauf als volendet ansieht, da er auch dem Weibe - unmittelbar - die Erlösung zusprechen konnte».
- ^ Джайн, Р. (2016). «Драматический синтез мифов, легенд и фольклора Тагора: средство социальной реформации». Диалог – Журнал, посвященный литературному признанию. 12 (1): 71. ISSN 0974-5556. Архивировано из оригинал 1 октября 2018 г.. Получено 1 октября 2018.
- ^ Чоудури, Тапати (27 апреля 2017 г.). «Утоление жажды Пракрити ...» Индуистский. В архиве из оригинала на 1 октября 2018 г.. Получено 24 сентября 2018.
Рекомендации
- Амброс, Барбара Р. (27 июня 2016 г.), «Собственный обряд: японские буддийские монахини и Анан косики», Японский журнал религиоведения, 43 (1): 207–50, Дои:10.18874 / jjrs.43.1.2016.207-250
- Приложение, Urs (2011), Рихард Вагнер и буддизм, UniversityMedia, ISBN 978-3-906000-00-8
- Баро, Андре (1979), «III. Композиция и этапы прогрессивного образования Mahàparinirvânasûtra ancien» [3. Состав и эпизоды прогрессивной формации античной Махапаринирванасутра], Bulletin de l'École française d'Extrême-Orient (На французском), 66 (1): 45–103, Дои:10.3406 / befeo.1979.4010
- Баруах, Бибхути (2000), Буддийские секты и сектантство (PDF), Саруп и сыновья, ISBN 9788176251525, заархивировано из оригинал (PDF) 14 сентября 2018 г.
- Басуэлл, Роберт Э. Младший; Лопес, Дональд С. мл. (2013), Принстонский словарь буддизма (PDF), Princeton University Press, ISBN 978-0-691-15786-3, в архиве (PDF) с оригинала 12 июня 2018 г.
- Класкен, Мишель (1 марта 2013 г.), «О смерти харизматического основателя: пересмотр некоторых буддийских источников», Журнал по изучению религий и идеологий, 12: 3–18, ISSN 1583-0039, в архиве из оригинала 8 сентября 2018 г.
- Дэвидсон, Р. (1990), «Введение в стандарты достоверности Священного Писания в индийском буддизме» (PDF), Китайский буддийский апокриф, стр. 291–325, в архиве (PDF) из оригинала 18 сентября 2018 г.
- Филигенци, Анна (2006), «Ананда и Ваджрапани: необъяснимое отсутствие и таинственное присутствие в искусстве Гандхары» (PDF)в Бранкаччо, Пиа; Берендт, Курт (ред.), Гандхаранский буддизм: археология, искусство и тексты, Университет Британской Колумбии Press, стр. 270–85, ISBN 978-0-7748-1080-7, в архиве (PDF) с оригинала 18 августа 2018 г.
- Финдли, Эллисон Бэнкс (сентябрь 1992 г.), "Помеха Ананды: Вера (саддха) в раннем буддизме " (PDF), Журнал индийской философии, 20 (3): 253–73, Дои:10.1007 / BF00157758, заархивировано из оригинал (PDF) 17 сентября 2018 г., получено 17 сентября 2018
- Финдли, Эллисон Бэнкс (2003), Дана: давать и получать в палийском буддизме, Издательство Motilal Banarsidass, ISBN 9788120819566
- Фридман, Майкл (июнь 1977 г.), Характеристика Ананды в палийском каноне Тхеравады: агиографическое исследование (Кандидатская диссертация), Университет Макмастера
- Гетин, Руперт (2001), Буддийский путь к пробуждению (PDF) (2-е изд.), Публикации Oneworld, ISBN 1-85168-285-6, заархивировано из оригинал (PDF) 14 сентября 2018 г., получено 14 сентября 2018
- Гомбрич, Р. (2018), Буддизм и пали, Книги о грязевых пирогах, ISBN 978-0-9934770-4-1
- Хансен, Энн (2008), «Модернизм и мораль в колониальной Камбодже» (PDF)в Кенте, Александра; Чендлер, Дэвид (ред.), Добродетельные люди: реконфигурация религии, власти и нравственного строя в Камбодже сегодня, Северный институт азиатских исследований, стр. 35–61, ISBN 978-87-7694-036-2, в архиве (PDF) с оригинала 24 августа 2018 г.
- Харви, Питер (2013), Введение в буддизм: учения, история и практики (PDF) (2-е изд.), Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета, ISBN 978-0-521-85942-4, в архиве (PDF) с оригинала 12 июня 2018 г.
- Хинюбер, О. фон (5 ноября 2007 г.), «Пришествие первых монахинь в раннем буддизме» (PDF), Индогаку Чибеттогаку Кенкью [Журнал индийских и тибетских исследований], Ассоциация изучения индийской философии: 222–37, ISSN 1342-7377, заархивировано из оригинал (PDF) 10 сентября 2018 г., получено 10 сентября 2018
- Хиракава, Акира (1993), История индийского буддизма: от Шакьямуни до ранней Махаяны (PDF), Издательство Motilal Banarsidass, ISBN 9788120809550, в архиве (PDF) из оригинала 11 сентября 2015 г.
- Джайни, П.С. (2001), Сборник статей по буддийским исследованиям (PDF), Издательство Motilal Banarsidass, ISBN 81-208-1776-1
- Кеун, Дэмиен (2004), Словарь буддизма, Oxford University Press, ISBN 978-0-19-157917-2
- Ламот, Этьен (1988) [1958], Histoire du Bouddhisme Indien, des origines a l'ere Saka [История индийского буддизма: от истоков до эры Хака] (PDF) (На французском), Католический университет Лувена, Institut orientaliste, г. ISBN 90-683-1-100-Х, в архиве (PDF) из оригинала 15 февраля 2015 г.
- Ламот, Этьен (2005) [1984], "Оценка подлинности текста в буддизме" (PDF), в Уильямс, Пол (ред.), Буддизм: критические концепции в религиоведении, 1: Ранняя история в Южной и Юго-Восточной Азии, Рутледж, стр. 188–98, ISBN 0-415-33227-3
- Лопес, Дональд С. мл. (2017), Путешествие Хиехо: мир буддизма, Издательство Чикагского университета, ISBN 978-0-226-51806-0
- Маккуин, Грэм (2005) [1981–2], «Вдохновленная речь в раннем буддизме Махаяны» (PDF), в Уильямс, Пол (ред.), Буддизм: Критические концепции в религиоведении, 3: Истоки и природа буддизма Махаяны, Рутледж, стр. 312–43, ISBN 0-415-33229-X
- Малаласекера, Г. (1960), Словарь собственных имен пали, 1, Палийское текстовое общество, OCLC 793535195
- Мукерджи, Б. (1994), "Загадка Первого буддийского собора – Ретроспектива », Буддийский журнал Чунг-Хва, 7: 452–73, в архиве из оригинала 17 сентября 2018 г.
- Норман, К. (1983), Палийская литература: включая каноническую литературу на пракрите и санскрите всех школ буддизма хинаяны (PDF), Harrassowitz, п. 8, ISBN 3-447-02285-X
- Охнума, Рэйко (декабрь 2006 г.), «Долг матери: забытый аспект основания ордена буддийских монахинь», Журнал Американской академии религии, 74 (4): 861–901, Дои:10.1093 / jaarel / lfl026
- Олсон, Карл (2005), Различные пути буддизма: повествовательно-историческое введение, Издательство Рутгерского университета, ISBN 978-0-8135-3778-8
- Пауэрс, Джон (2007), Введение в тибетский буддизм, Публикации Шамбалы, ISBN 978-1-55939-835-0
- Пребиш, Чарльз С. (2005) [1974], «Обзор стипендий на буддийских советах» (PDF), в Уильямс, Пол (ред.), Буддизм: критические концепции в религиоведении, 1: Ранняя история в Южной и Юго-Восточной Азии, Рутледж, стр. 224–43, ISBN 0-415-33227-3
- Рэй, Р.А. (1994), Буддийские святые в Индии: исследование буддийских ценностей и ориентаций (PDF), Oxford University Press, ISBN 0-19-507202-2, в архиве (PDF) из оригинала 17 сентября 2018 г.
- Шоу, Сара (2006), Буддийская медитация: антология текстов из палийского канона (PDF), Рутледж, ISBN 978-0-415-35918-4, в архиве (PDF) из оригинала 11 сентября 2018 г.
- Сильный, Джон С. (1994), Легенда и культ Упагупты: санскритский буддизм в Северной Индии и Юго-Восточной Азии, Издательство Motilal Banarsidass, ISBN 9788120811546
- Цукамото, К. (1963), «Превосходство Махакашьяпы перед Анандой в Совете Раджагтха», Индогаку Буккьогаку Кенкю [Журнал индийских и буддийских исследований], 11 (2): 824–817[sic], Дои:10.4259 / ibk.11.824, в архиве из оригинала 21 сентября 2018 г.
- Виджаяратна, Мохан (1990), Буддийская монашеская жизнь: согласно текстам традиции тхеравады (PDF), Издательство Кембриджского университета, ISBN 0-521-36428-0, заархивировано из оригинал (PDF) 20 сентября 2018 г., получено 17 сентября 2018
- Витаначчи, К. (1965), "Ананда", в Малаласекера, Г. П.; Weeraratne, W. G. (ред.), Энциклопедия буддизма, 1, Правительство Шри-Ланки, OCLC 2863845613
внешняя ссылка
- Разговор об Ананде, данный сингапурским буддийским учителем Сильвией Бэй в 2008 году.
- Ананда: Хранитель Дхаммы Хельмута Хеккера, отчеты из палийского канона, в архиве из оригинала 26 сентября 2018 г.
Буддийские титулы | ||
---|---|---|
Предшествует Махакашьяпа | Линии передачи чань и дзэн (Согласно Дзен школы Китая и Японии) | Преемник Шанаваса |