Патакара - Patacara
Бхикхуни Патакара | |
---|---|
Личное | |
Родившийся | 6 век до н.э. |
Религия | буддизм |
Род занятий | бхикхуни |
Старшая публикация | |
Учитель | Гаутама Будда |
Часть серия на |
буддизм |
---|
|
Патакара была заметной женской фигурой в буддизм, описанный в Пали канон. Среди учениц Гаутама Будда, она была выдающимся представителем Виная, правила монашеской дисциплины. Она жила в VI веке до нашей эры на территории, где сейчас Бихар и Уттар-Прадеш в Индия. Рассказ о рождении и потере, приведенный ниже, в некоторых буддийских текстах приписывается Патачаре, а в других - другой женщине, Киса Готами[1]
Ранние годы
Патакара описывалась как красивая дочь очень богатого торговца Саваттхи, в Королевство Косала. Ее прежнее имя было Рупвати, самая красивая девушка во всем городе. Раньше ее чрезмерно заботливые родители очень любили ее и предоставляли ей все роскоши. У нее также был младший брат по имени Бхарадвадж. Хотя у нее было все, она была несчастна из-за одиночества. Она влюбляется в одного из слуг своих родителей Амаршанатха, молодого, красивого и невинного мальчика, у которого был более низкий социальный статус. Но поначалу Амарш не испытывал к ней никаких чувств. В один прекрасный день они идут в лес, где вступают в половую связь после того, как она этого пожелает. В то же время ее родители устраивают ее брак с принцем Ревантом, красивым молодым человеком из соседнего королевства. Рупвати узнает, что беременна ребенком Амарша. Она решает тайно сбежать с ним. Но Амарш отрицает предательство своих владельцев. Затем она просит его сбежать с ней, прежде чем она выйдет замуж или все узнают о ее беременности. Как и планировалось, и Амарш, и Рупвати тайно сбегают из дворца с деньгами и украшениями и достигают небольшой деревни, далеко от дворца, чтобы вести простую, но счастливую жизнь. Затем они поселяются в хижине фермера. И они ведут нелегкую жизнь, чтобы заработать на хлеб, без всякой роскоши, но очень любят друг друга. Ее семья приходит в ярость после того, как узнает, что у их дочери отношения со служанкой, и обе они сбежали.
Роды
Во время беременности Патакара умоляла мужа отвезти ее в дом родителей, чтобы родить там, как это было традицией. Она оправдывала это тем, что родители всегда любили своего ребенка, что бы ни случилось. Муж Патакары отказался, заявив, что ее родители наверняка будут пытать или заключить его в тюрьму. Понимая, что он ее не пойдет, она решила ехать одна. Узнав об этом, он пошел за ней и уговаривал вернуться, но тщетно. В конце концов он согласился сопровождать ее. Прежде чем они смогли добраться до Саваттхи, она родила мальчика. Поскольку больше не было причин ехать в Саваттхи, они повернули назад и возобновили свою жизнь в деревне.
Через несколько лет Патакара забеременела вторым ребенком. Она снова попросила мужа отвезти ее домой к родителям, а когда он отказался, она отправилась в путь сама, взяв с собой сына. Ее муж последовал за ней. Она пошла на роды и попросила мужа найти какое-нибудь убежище. На место обрушился сильный шторм. Он пошел искать дрова, где его укусила ядовитая змея, и он мгновенно умер. Тем временем Патакара родила второго сына. На следующее утро она нашла своего мужа мертвым, с застывшим телом. Обезумевшая, она винила себя в его смерти.
Потеря семьи
Она продолжила свое путешествие в Саваттхи, но когда подошла к реке Ачиравати, он был переполнен из-за сильного дождя. Не имея возможности перейти вброд с обоими детьми, она оставила старшего ребенка на берегу и перенесла ребенка на другой берег, прежде чем вернуться, чтобы забрать первого сына. Когда она была в середине своего возвращения, стервятник налетел на ребенка и улетел. Услышав крик матери, старший сын подумал, что Патакара зовет его, и вошел в воду. Его унесло сильным течением. Она потеряла мужа и обоих детей. Она была опустошена. Тем не менее, она продолжила путь к городу в надежде встретить своих родителей. Но по дороге ей сообщили, что ее родители и брат погибли после того, как их дом обрушился во время шторма. Полностью разбитая и крайне подавленная, Патакара становится безумной, а затем начинает безумно кричать и раздеваться. Люди бросали в нее камни, называли ее сумасшедшей и пытали, пока никто не узнал, кем она была раньше. С каждым днем она становилась все более агрессивной и безумной. Всякий раз, когда какой-нибудь сочувствующий человек пытался прикрыть ее обнаженное тело одеждой, она рвала ее и кричала на них. Постепенно она перестала осознавать важность и поведение одежды, что было большим вызовом нормам и ценностям общества. Так появилось название «Патачара». Люди обижали ее. В итоге она была полностью изгнана из деревни.
Буддийская жизнь
В то время Будда жил в Джетавана, Анатхапиндика монастырь. Патачара, пробежав Саваттхи обнаженной и безутешной, простерлась к стопам Будды, описывая трагедии своей семьи. Будда объяснил это, используя буддийские доктрины, и Патачара сразу понял природу непостоянство. Когда ее попросили назвать свое настоящее имя, она почувствовала себя неловко, поскольку ее настоящее имя было «Рупвати», что означает «красота», и ее состояние было полностью противоположным ее имени. Поэтому она представилась как «Патакара». Таким образом, она стала Сотапанна, первый этап злоба. Будда сказал, что она была передовой Хранитель Винаи среди монахинь, и, таким образом, женская копия монаха Упали. Ее интерес к «Правилам поведения» монашеской жизни объяснялся ее размышлениями о прежних индульгенциях.
Адаптации
- В Непальский Роман Патачари, основанный на всей жизни Патакары, был написан Непальский Автор и художник Ашок Мансинг, опубликованный в 2009 году. Он описывает полную историю жизни Патакары с более оригинальными деталями и некоторыми красочными изображениями.
- В Непалбхаса фильм Патачара был выпущен в 2010 году, рассказ основан на жизни Патакары с участием непальских звезд Кармы и Мелина Манандхар.
- В Шри-Ланке, сингальский фильм Обезьяна Калайе Патачара был показан в 2016 году, где Дулани Анурадха сыграли свою роль.
Рекомендации
- Хекер, Хельмут (23 сентября 2006 г.). «Буддийские женщины во времена Будды». Буддийское издательское общество. Получено 2007-03-30.
Примечания
- ^ Кисаготами Тери в переводе с пали Таниссаро Бхиккху 2006 г. http://www.accesstoinsight.org/tipitaka/kn/thig/thig.10.01.than.html Проверено 31 марта 2017 г.