Ацинтейя - Acinteyya
Переводы ацинтейя อ จิ นฺ เต ยฺ ย | |
---|---|
английский | невесомый непонятный |
санскрит | ачинтья อ จิ นฺ ตฺ ย |
пали | ацинтейя อ จิ นฺ เต ยฺ ย |
Китайский | Bukesiyi |
Японский | фукасиги |
Корейский | Pulgasaūi |
тибетский | bsam gyis mi khyab pa |
Тайский | อจินไตย |
Глоссарий буддизма |
Ацинтейя (Пали) - это Буддист термин, который обычно переводится как невесомый или же непонятный. Они обозначают четыре проблемы, о которых не следует думать, поскольку это отвлекает от практики и препятствует достижению освобождения.
Этимология
Ачинтья означает «непостижимое, превосходящее мысль, немыслимое, превосходящее мысль».[Интернет 1]
В индийской философии ацинтейя является
[Э] та, которую неизбежно следует принимать для объяснения фактов, но которая не выдерживает проверки логикой.[1]
Это также определяется как
То, о чем нельзя или не следует думать, о немыслимом, непонятном, непостижимом, о том, что выходит за рамки мышления и над чем поэтому не следует размышлять.[веб 2]
Этот термин используется для описания высшей реальности, которая находится за пределами всякой концептуализации.[2] Мысли здесь-о-о-о не следует преследовать, потому что они не способствуют достижению освобождения.[2] Синонимичные термины авьякрита[2] «неопределенные вопросы»,[3] и Атаккавачара,[4] «вне сферы разума».[4]
Четыре невесомых
Четыре невесомых определены в Ачинтита Сутте, Ангуттара Никая 4.77, следующим образом:[5]
- Диапазон будд будд [то есть диапазон сил, которые Будда развивает в результате становления Буддой];
- Диапазон джханы человека, поглощенного джханой [то есть диапазон сил, которые можно получить, будучи поглощенным джханой];
- [Точная разработка] результатов каммы (Карма на санскрите);
- Предположение о [происхождении и т. Д.] Космоса является невесомым, о чем не следует спекулировать (SN 56.41 развивает это предположение как десять неопределенных).
Десять неопределенных вопросов
Нирвана является Атаккавачара, «за пределами логических рассуждений».[6] Это трудно понять логикой или разумом, поскольку это не конкретная «вещь».[6] Это нельзя объяснить логикой или разумом тому, кто не достиг этого сам.[7] Это показано в Агги-Вакчаготта сутта,[6] «Беседа с Ватсаготрой о [сравнении] огня», Маджджима Никая, 72,[веб 3] Ватсаготра спрашивает Будду о «десяти неопределенных вопросах»:[3] авьякрита[2]
- Вечен ли космос, невечен, конечен, бесконечен?
- Сходны ли душа и тело (дживам и шарирам)?
- После смерти Татхагата существует, не существует, существует и не существует, не существует и не существует?
Будда отказывается отвечать на вопросы, избегая споров, но отвечает сравнением:[3]
«И предположим, что кто-то спросит вас:« Этот огонь, который возник перед вами, в каком направлении отсюда ушел? Восток? Запад? Север? Или юг? » На этот вопрос, как бы вы ответили? "
«Это не применимо, мастер Готама. Любое горение огня, зависящее от пропитания травой и древесиной, недоедание - из-за того, что оно было съедено и не было предложено другого - классифицируется просто как« вне »(несвязанное)».
"Даже в этом случае, Вакча, любая физическая форма, с помощью которой описывается Татхагата описал бы его так: что Татхагата покинул, его корень разрушен, сделан как пень пальмы, лишен условий развития, не предназначен для будущего возникновения. Свободный от классификации форм, Вачча, Татхагата глубок, безграничен, труден для постижения, как море. «Появляется снова» не применяется. «Не появляется повторно» не применяется. «Оба появляются и больше не появляются» не применяется. «Ни появляется, ни больше не появляется» не применяется.[веб 3]
Препятствие к освобождению
Размышляя над четырьмя ацинтейя помеха на пути к освобождению. Сакча-самютта, «Четыре благородные истины», Самьютта Никая 56:[Интернет 4]
Поэтому, о монахи, не размышляйте [ни о каком из этих взглядов]. Такое размышление, о монахи, бессмысленно, не имеет ничего общего с подлинным чистым поведением (s. Ādibrahmacariyaka-sīla), не ведет к отвращению, непривязанности, исчезновению, ни к миру, ни к полному пониманию, просветлению и Ниббане и т. д.[8]
И Агги-Вакчаготта сутта, «Беседа с Ватсаготрой о [аналогии] огня», Маджхима Никая 72:
Vaccha, [любой из этих взглядов] - это заросли взглядов, дикие взгляды, искажение взглядов, изгиб взглядов, путы взглядов. Оно сопровождается страданием, огорчением, отчаянием и лихорадкой, и не ведет к разочарованию, бесстрастию или прекращению; успокаивать, прямое знание, полное пробуждение, развязывание.[веб 3]
Будда далее предупреждает, что
Тот, кто размышляет об этих вещах, сойдет с ума и испытает досаду.[веб 5]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Дасгупта 1991, п. 16.
- ^ а б c d Басуэлл и Лопес младший, 2013 г., п. 14.
- ^ а б c Басуэлл и Лопес младший, 2013 г., п. 852.
- ^ а б Суджато 2012, п. 291.
- ^ Бхиккху Таниссаро 2010, п. 58.
- ^ а б c Калупаханна 1976, п. 79.
- ^ нат 1998, п. 622.
- ^ Самютта Никая 56,41
Источники
- Печатные источники
- Суджато, бхиккху (2012), История внимательности, Сантипада
- Бхиккху Таниссаро (2010), Крылья к пробуждению: Часть I (PDF), Лесной монастырь Метта, Центр долины, Калифорния
- Бодхи, Бхиккху (2000), Связанные беседы Будды: новый перевод Самьютта Никаи, Бостон: публикации мудрости, ISBN 0-86171-331-1
- Басуэлл, Роберт Э .; Лопес-младший, Дональд С., ред. (2013), Принстонский словарь буддизма, Princeton University Press
- Дасгупта, Сурендранатх (1991), История индийской философии, том 4, Motilal Banarsidass Publ.
- Калупаханна, Дэвид Дж. (1976), Буддийская философия: исторический анализ, Гавайский университет Press
- натх, Самир (1998), Энциклопедический словарь буддизма. Том 3, Саруп 7 сыновей
- Интернет-источники