Сорен Кьеркегор - Søren Kierkegaard

Сорен Кьеркегор
Портретный набросок молодого человека двадцати с небольшим лет с головой и плечами, подчеркивающий его лицо, густые волосы, открытые и смотрящие вперед глаза и намек на улыбку. Он носит строгий галстук и лацкан.
Неоконченный очерк Кьеркегора его двоюродным братом Нильс Кристиан Кьеркегор, c. 1840
Родившийся
Сорен Абье Кьеркегор

(1813-05-05)5 мая 1813 г.
Умер11 ноября 1855 г.(1855-11-11) (42 года)
НациональностьДатский
ОбразованиеКопенгагенский университет
(M.A., 1841)
Область, крайЗападная философия
Школа
ТезисOm Begrebet Ironi med stadigt Hensyn til Socrates (О концепции иронии с постоянной ссылкой на Сократа)  (1841)
Основные интересы
Известные идеи
Подпись
Подпись, сделанная наклонным курсивом, гласит: «С. Кьеркегор».

Сорен Абье Кьеркегор (/ˈsɒrəпˈkɪərkəɡɑːrd/ СОРР-ən KEER-kə-gard, также нас: /-ɡɔːr/ -⁠Gor; Датский:[ˈSœːɐn ˈkʰiɐ̯kəˌkɒˀ] (Об этом звукеСлушать);[7] 5 мая 1813 - 11 ноября 1855[8]) был Датский философ, теолог, поэт, социальный критик и религиозный писатель, которого многие считают первым экзистенциалист философ.[9][10] Он писал критические тексты на организованная религия, Христианский мир, мораль, этика, психология, а философия религии, проявляя любовь к метафорам, ирония и притчи. Большая часть его философских работ посвящена вопросам того, как человек живет как «отдельный человек», отдавая приоритет конкретной человеческой реальности над абстрактное мышление и подчеркивая важность личного выбора и приверженности.[11] Он был против литературных критиков, которые определяли идеалист интеллектуалов и философов своего времени и думали, что Сведенборг,[12] Гегель,[13] Фихте, Шеллинг, Шлегель и Ганс Христиан Андерсен все были слишком быстро "поняты" "учеными".[14]

Богословская работа Кьеркегора сосредоточена на Христианская этика, то учреждение церкви, различия между чисто объективными доказательства христианства, то бесконечное качественное различие между человеком и Богом, а также субъективное отношение человека к Богочеловеку Иисус то Христос,[15] пришедший через веру.[16][17] Большая часть его работы связана с Христианская любовь. Он был крайне критически настроен по отношению к христианству как государственной религии, прежде всего к религии. Церковь Дании. Его психологическая работа исследовала эмоции и чувства людей, когда они сталкиваются с жизненным выбором.[2]

Ранние работы Кьеркегора были написаны под разными псевдонимами, чтобы представить отличительные точки зрения, которые взаимодействуют в сложном диалоге.[18] Он исследовал особо сложные проблемы с разных точек зрения, каждая под своим псевдонимом. Он написал много Развивающие дискурсы под своим именем и посвятил их «отдельному человеку», который может захотеть узнать значение его работ. Примечательно, что он написал: «Наука[19] и стипендия хочу научить, что стать объективным - это путь. Христианство учит, что нужно стать субъективным, стать субъектом ».[20] В то время как ученые могут познать мир посредством наблюдения, Кьеркегор категорически отрицал, что одно наблюдение может раскрыть внутреннюю работу мира духа.[21]

Некоторые из ключевых идей Кьеркегора включают концепцию "субъективные и объективные истины ", рыцарь веры, то дихотомия воспоминаний и повторений, тревога, то бесконечное качественное различие, вера как страсть, а три этапа на жизненном пути. Кьеркегор писал в Датский и прием его работ изначально ограничивался Скандинавия, но к началу 20-го века его произведения были переведены на французский, немецкий и другие основные европейские языки. К середине 20 века его мысли оказали существенное влияние на философию,[22] теология[23] и западная культура.[24]

Ранние годы (1813–1836)

Кьеркегор родился в богатой семье в Копенгаген. Его мать, Ане Сёренсдаттер Лунд Кьеркегор, служила горничной в доме, прежде чем выйти замуж за его отца, Майкла Педерсена Кьеркегора. Она была скромной фигурой: тихой и необразованной, но ее внучка Генриетта Лунд писала, что она «с радостью держала скипетр и защищала [Сёрена и Питера], как курица, защищающая своих цыплят».[25] Она также оказала влияние на своих детей, так что позже Петр сказал, что его брат сохранил многие слова их матери в своих сочинениях.[26] Его отец, с другой стороны, был зажиточным торговцем шерстью из Ютландия.[26] Он был «очень суровым человеком, по всей видимости, сухим и прозаичным, но за своей манерой поведения в« деревенском плаще »он скрывал активное воображение, которое даже его преклонный возраст не мог притупить».[27] Он также интересовался философией и часто принимал интеллектуалов в своем доме.[28] Молодой Кьеркегор читал философию Кристиан Вольф.[29] Он также предпочитал комедии Людвиг Хольберг,[30] сочинения Иоганн Георг Хаманн,[31] Готтхольд Эфраим Лессинг,[32] Эдвард Янг,[33] и Платон. Фигура Сократ, с которым Кьеркегор сталкивался в диалогах Платона, окажет феноменальное влияние на более поздний интерес философа к иронии, а также на его частое использование косвенного общения.

В Копенгагене в 1830-х и 1840-х годах были кривые улицы, по которым редко ходили экипажи. Кьеркегор любил гулять по ним. В 1848 году Кьеркегор писал: «Я испытывал настоящее христианское удовлетворение от мысли о том, что, если бы не было другого, в Копенгагене определенно был бы один человек, к которому каждый бедняк мог бы беспрепятственно подходить и разговаривать на улице; что, если бы не было другого человека. другой, был один человек, который, в каком бы обществе он ни был чаще всего, не избегал контактов с бедными, но приветствовал каждую служанку, с которой он был знаком, каждого слугу, каждого простого рабочего ».[34] Церковь Богоматери был в одном конце города, где Епископ Mynster проповедовал Евангелие. На другом конце был Королевский театр куда Fru Heiberg выполнила.[35]

Когда Майкл (Микаэль) Кьеркегор умер 9 августа 1838 года, Сорен потерял обоих родителей и всех своих братьев и сестер, кроме Петра, который позже стал епископом Ольборгского в Датской государственной лютеранской церкви.

Основываясь на умозрительной интерпретации анекдоты в неопубликованных журналах Кьеркегора, особенно в черновике рассказа под названием «Великое землетрясение»,[36] Некоторые ранние ученые Кьеркегора утверждали, что Майкл считал, что заслужил гнев Бога, и что ни один из его детей не переживет его. Говорят, что он считал, что его личные грехи, возможно, неблагоразумные поступки, такие как проклятие имени Бога в юности[28] или зачатие Анны вне брака, требовало этого наказания. Хотя пятеро из его семи детей умерли раньше него, и Кьеркегор, и его брат Питер Кристиан Кьеркегор пережил его.[37] Петр, который был на семь лет старше Кьеркегора, позже стал епископом в Ольборг.[37] Джулия Уоткин думала, что ранний интерес Майкла к Моравская церковь могла привести его к глубокому пониманию разрушительных последствий греха.[38]

Кьеркегор надеялся, что никто не сохранит свои грехи, даже если они были прощены. И по той же причине, что ни один, кто искренне верил в прощение грехов, не прожил бы своей собственной жизнью, возражая против существования прощения.[39] Он подчеркнул, что Катон покончил жизнь самоубийством Цезарь имел шанс простить его. Этот страх не найти прощения ужасен.[40][41] Эдна Х. Хонг процитировала Кьеркегора в своей книге 1984 года: Прощение это работа, а также Грейс Кьеркегор писал о прощении в 1847 году.[42][43][44] В 1954 г. Сэмюэл Барбер поставил на музыку молитву Кьеркегора: «Отец Небесный! Не держи наши грехи против нас, но держи нас против наших грехов, чтобы мысль о Тебе, когда она пробуждается в нашей душе и каждый раз, когда она пробуждается, не напоминала нам о том, что мы совершили, но то, что Ты простил, не то, как мы сбились с пути, а то, как Ты спас нас! "

Школа гражданской добродетели, гимназия Østre Borgerdyd в 2009 году

С 1821 по 1830 год Кьеркегор посещал Школу гражданской добродетели при гимназии Østre Borgerdyd, когда школа находилась в Кларебодеме, где он изучал латынь и историю среди других предметов. Во время пребывания там он был описан как «очень консервативный»; кто-то, кто будет «чтить короля, любить церковь и уважать полицию».[45] Он часто ссорился с однокурсниками и относился к своим учителям неоднозначно.[45] Он продолжал изучать богословие в Копенгагенский университет. Его мало интересовали исторические труды, философия его не устраивала, и он не мог "посвятить себя Домыслы ".[46] Он сказал: «Что мне действительно нужно сделать, так это прояснить ситуацию»Что мне делать ", нет что я должен знать «Он хотел« вести полностью человеческую жизнь, а не просто жизнь знаний ».[47] Кьеркегор не хотел быть философом в традиционном или гегелевском смысле слова.[48] и он не хотел проповедовать христианство, которое было иллюзией.[49] «Но он узнал от своего отца, что можно делать все, что угодно, и жизнь его отца не дискредитировала эту теорию».[50]

Трэлс Фредерик Лунд, сентябрь 1920 г.

Одно из первых физических описаний Кьеркегора было сделано участником Ханса Брёхнера на свадьбе своего брата Питера в 1836 году: «Я нашел [его внешний вид] почти комичным. Ему тогда было двадцать три года; у него было что-то необычное в жизни. вся его фигура и была странная прическа. Его волосы поднимались почти на шесть дюймов выше лба, образуя взлохмаченный гребень, придававший ему странный, сбитый с толку вид ».[51] Другой поступает от племянницы Кьеркегора, Генриетты Лунд (1829–1909). Когда Сорен Кьеркегор был маленьким мальчиком, он «был стройным и изящным и носился в маленьком пальто красно-капустного цвета. Отец называл его« вилкой »из-за того, что у него довольно рано развились склонности, в сторону сатирических замечаний.Хотя в доме Кьеркегора царил серьезный, почти строгий тон, у меня сложилось твердое впечатление, что было место и для юношеской бодрости, хотя и более сдержанной и домашней, чем то, к чему сейчас привыкли. дом был открыт для «старомодного гостеприимства», его также описывали «странно одетым, худощавым и маленьким».[52][45]

Мать Кьеркегора, согласно описанию внука, «была хорошенькой маленькой женщиной с уравновешенным и счастливым нравом». В произведениях Кьеркегора она ни разу не упоминалась. Ане умерла 31 июля 1834 года в возрасте 66 лет, вероятно, от тиф.[53] Его отец умер 8 августа 1838 года в возрасте 82 лет. 11 августа Кьеркегор написал: «Мой отец умер в среду (8-го) в 2 часа ночи. Я так сильно хотел, чтобы он прожил еще несколько лет ... Верно. теперь я чувствую, что есть только один человек (Э. Босен), с которым я действительно могу поговорить о нем. Он был «верным другом» ».[54] Трэлс Фредерик Лунд Его племянник сыграл важную роль в предоставлении биографам большого количества информации о Сёрене Кьеркегоре. Лунд был хорошим другом Георга Брандеса и Юлиуса Ланге.[55] Вот анекдот об отце из журналов Кьеркегора.

Однажды во время ланча я перевернул солонку. Каким бы страстным он ни был и насколько мог легко стать сильным, он начал так строго ругать, что даже сказал, что я блудный сын, и тому подобное. Затем я возразил, напомнив ему о старом эпизоде ​​в семье, когда моя сестра Николайн уронила очень дорогую супницу, а отец не сказал ни слова, но притворился, что это вообще ничего. Он ответил: ну, понимаете, это было настолько дорого, что не надо было ругать; она прекрасно понимала, что это неправильно, но как раз тогда, когда это пустяк, надо ругать. Журналы X3A78

Журналы

Титульный лист книги, озаглавленной
Обложка первого английского издания Журналы, редакция Александра Дру в 1938 г.
Сэмюэл Хьюго Бергман

В соответствии с Самуэль Хьюго Бергманн, «Журналы Кьеркегора - один из важнейших источников для понимания его философии».[56] Кьеркегор написал более 7000 страниц в своих журналах о событиях, размышлениях, мыслях о своих работах и ​​повседневных замечаниях.[57] Вся коллекция датских журналов (Журнален) был отредактирован и опубликован в 13 томах, состоящих из 25 отдельных переплетов, включая указатели. Первое английское издание журналов редактировал Александр Дрю в 1938 году.[58] Стиль «литературно-поэтический».[59]

Кьеркегор хотел, чтобы Регина, его невеста (см. Ниже), была его доверенным лицом, но счел невозможным, чтобы это произошло, поэтому оставил это "мой читатель, этот единственный человек "стать его доверенным лицом. Его вопрос заключался в том, можно ли иметь духовного наперсника. Он написал следующее в своем Заключительный постскриптум: «Что касается существенной истины, прямая связь между духом и духом немыслима. Если такая связь предполагается, это фактически означает, что партия перестала быть духом».[60]

Журналы Кьеркегора были источником многих афоризмы приписывают философу. Следующий отрывок от 1 августа 1835 года, возможно, является его наиболее часто цитируемым афоризмом и ключевой цитатой для экзистенциалистских исследований:

"Что мне действительно нужно, так это четко понимать, что я должен делать, а не то, что я должен знать, за исключением того, что знание должно предшествовать каждому действию. Важно найти цель, увидеть, что на самом деле Бог хочет, чтобы я делать; самое главное - найти истину, которая для меня является истиной, найти идею, ради которой я хочу жить и умереть ".

Так он написал о косвенном общении в той же записи журнала.

Прежде чем узнать что-либо еще, нужно сначала научиться познавать себя (γνῶθι σεαυτόν ). Только когда человек внутренне осознает себя и затем увидит курс, которым он должен следовать, его жизнь не обретет покой и смысл; только тогда он освобождается от этого надоедливого, зловещего спутника путешествий - той иронии жизни, которая проявляется в сфере знания и побуждает истинное знание начать с незнания (Сократ), точно так же, как Бог сотворил мир из ничего. Но в водах морали это особенно хорошо для тех, кто еще не вступил в пассаты добродетели. Здесь оно ужасно кувыркает человека, на время позволяет ему почувствовать себя счастливым и довольным своей решимостью идти правильным путем, а затем бросает его в бездну отчаяния. Часто это убаюкивает человека мыслью: «В конце концов, иначе и быть не может», только чтобы внезапно разбудить его для строгого допроса. Часто кажется, что оно позволяет завесе забывчивости опускаться на прошлое, только чтобы каждая мелочь снова предстала в ярком свете. Когда он борется на правильном пути, радуясь преодолению силы искушения, почти в то же время, сразу по пятам совершенной победы, может произойти внешне незначительное внешнее обстоятельство, которое толкает его, подобно Сизифу, с высоты мира. скала. Часто, когда человек на чем-то сосредоточился, возникает незначительное внешнее обстоятельство, которое все разрушает. (Как в случае с человеком, который, устав от жизни, вот-вот бросится в Темзу, и в решающий момент его останавливает укус комара.) Часто человек чувствует себя лучше всего в самый тяжелый период болезни. , как при туберкулезе. Напрасно он пытается сопротивляться этому, но у него недостаточно сил, и ему не поможет то, что он прошел через то же самое много раз; практика, полученная таким образом, здесь не применяется.

  • (Журналы и статьи Серена Кьеркегора И. А. Гиллелей, 1 августа 1835 г.)

Хотя его дневники проясняют некоторые аспекты его работы и жизни, Кьеркегор старался не раскрывать слишком много. Резкие смены мысли, повторяющееся письмо и необычные обороты фраз - вот некоторые из многих тактик, которые он использовал, чтобы сбить читателя с пути. Следовательно, существует множество различных интерпретаций его журналов. Кьеркегор не сомневался в важности его журналов в будущем. В декабре 1849 года он писал: «Если бы я сейчас умер, последствия моей жизни были бы исключительными; многое из того, что я просто небрежно записал в дневниках, приобрело бы большое значение и имело бы большой эффект; ибо тогда люди имели бы примирились со мной и могли дать мне то, что было и есть мое право ".[61]

Регина Олсен и выпускной (1837–1841 гг.)

Портрет молодой дамы на черном фоне. На ней зеленое платье поверх черного пальто. Она смотрит налево, немного улыбается.
Регина Олсен, муза произведений Кьеркегора

Важным аспектом жизни Кьеркегора, который, как считается, оказал большое влияние на его творчество, был разрыв его помолвки с Регина Олсен (1822–1904). Кьеркегор и Ольсен встретились 8 мая 1837 года и сразу же заинтересовались друг другом, но примерно 11 августа 1838 года у него возникли сомнения. В своих дневниках Кьеркегор идеалистически писал о своей любви к ней.[62]

8 сентября 1840 года Кьеркегор официально сделал Ольсену предложение. Вскоре он разочаровался в своих перспективах. Он разорвал помолвку 11 августа 1841 года, хотя обычно считается, что эти двое были глубоко влюблены. В своих дневниках Кьеркегор упоминает о своей убежденности в том, что его «меланхолия» сделала его непригодным для брака, но его точный мотив для прекращения помолвки остается неясным.[37][63][64][65][66] Позже он написал: «Я всем обязан мудрости старика и простоте молодой девушки».[67] Говорят, что старик в этом заявлении - его отец, а девочкой была Ольсен.[28] Мартин Бубер сказал: «Кьеркегор не женится вопреки всему девятнадцатому веку».[68]

Фридрих Энгельс, ок. 1840-е годы

Кьеркегор обратил свое внимание на свои экзамены. 13 мая 1839 года он написал: «У меня нет другого выбора, кроме как предположить, что воля Бога состоит в том, чтобы я готовился к экзамену, и что Ему больше приятно, что я делаю это, чем на самом деле приходить к более ясному восприятию, погружаясь в исследования того или иного рода, ибо послушание ему дороже, чем тук барана ».[69] Смерть отца и смерть Пол Мёллер также сыграл роль в его решении.

29 сентября 1841 года Кьеркегор написал и защитил свой дипломная работа, О концепции иронии с постоянной ссылкой на Сократа. Комиссия университета сочла его достойным внимания и продуманным, но слишком неформальным и остроумным для серьезной академической диссертации.[70] В диссертационной работе ирония и Шеллинг лекции 1841 года, которые Кьеркегор посетил с Михаил Бакунин, Джейкоб Буркхардт, и Фридрих Энгельс; каждый пришел с другой точки зрения.[71] Кьеркегор окончил университет 20 октября 1841 г. Магистр Артиум (Мастер искусства). Наследство его семьи примерно 31 000 ригсдалер[58] позволила ему оплачивать свои расходы на работу и проживание, включая прислугу.

Авторство (1843–1846)

Кьеркегор опубликовал некоторые из своих работ с использованием псевдонимы а для других он подписал свое имя как автор. Независимо от того, опубликовано ли оно под псевдонимом или нет, центральное произведение Кьеркегора о религии было Страх и трепет, и Либо / Или считается его magnum opus. Псевдонимы часто использовались в начале 19 века как средство представления точек зрения, отличных от точки зрения автора; примеры включают авторов Документы федералиста и Антифедералистские документы. Кьеркегор использовал ту же технику, чтобы показать примеры непрямого общения. Писавший под разными псевдонимами, чтобы выразить иногда противоречащие друг другу позиции, Кьеркегора иногда критикуют за то, что он играет с разными точками зрения, но никогда не придерживается одной конкретной. Противники его сочинений описывали его как неопределенного с точки зрения писателя, хотя сам он свидетельствовал обо всех своих работах, основанных на служении христианству.[72] После О концепции иронии с постоянной ссылкой на Сократа, его 1841 г. дипломная работа под Фредерик Кристиан Сибберн [да ],[73] свою первую книгу он написал под псевдонимом «Johannes Climacus» (после Иоанн Лествичник ) между 1841–1842 гг. De omnibus dubitandum est (Латинское: «Все должно быть подвергнуто сомнению») не было опубликовано до его смерти.[74]

Кьеркегора
Либо Или
Страх и трепет
Понятие беспокойства

Магнум опус Кьеркегора Либо / Или был опубликован 20 февраля 1843 г .; в основном это было написано во время пребывания Кьеркегора в Берлине, где он делал записи о Шеллинге. Философия Откровения. Либо / Или включает в себя эссе литературной и музыкальной критики и набор романтических афоризмов, как часть его более широкой темы исследования рефлексивной и философской структуры веры.[75][76] Отредактированная «Виктором Еремита», книга содержала бумаги неизвестных «А» и «Б», которые, как утверждал псевдонимный автор, обнаружил в секретном ящике своего секретарь.[77] Еремите было нелегко привести в порядок документы «А», потому что они были непростыми. Бумаги «Б» были разложены по порядку.[78] Оба эти персонажа пытаются стать религиозными личностями.[79] Каждый подходил к идее первой любви от эстетический и этичный точка зрения. Книга - это в основном аргумент о Вера и брак с короткой беседой в конце, говорящей им, что они должны прекратить спорить. Еремита считает, что судья «Б» имеет наибольшее значение.Кьеркегор подчеркивал в своих произведениях «как» христианства, а также «как» чтения книг, а не «что».[80]

Предисловия Кьеркегора
Рукописный текст титульного листа Philosophiske Smuler en Smule eller Philosophies. № 12 а. написано вверху слева, а Smuler был написан с ошибкой, вычеркнут и исправлен. Подписано С. Кьеркегором.
Рукопись Кьеркегора Философские фрагменты[81]

Через три месяца после публикации Либо / Или16 мая 1843 г. он опубликовал Два вдохновляющих дискурса, 1843 г. и продолжал публиковать беседы вместе со своим псевдоним книги. Эти беседы были опубликованы под собственным именем Кьеркегора и доступны как Восемнадцать вдохновляющих бесед сегодня. Дэвид Ф. Свенсон впервые перевел эти произведения в 1940-х годах и назвал их Назидательные беседы; однако в 1990 г. Ховард В. и Эдна Х. Хонг перевел произведения еще раз, но назвал их Развивающие дискурсы. Слово «строительство» больше соответствовало мысли Кьеркегора после 1846 года, когда он написал книгу «Христианская». обсуждения[82] о произведения любви.[83] Созидательная беседа или назидательная беседа - это не то же самое, что проповедь, потому что проповедь читается собранию, в то время как беседа может вестись между несколькими людьми или даже с самим собой. Дискурс или беседа должны быть «укрепляющими», что означает, что человек будет укреплять другого человека или себя, а не разрушать, чтобы нарастить. Кьеркегор сказал: «Хотя эта маленькая книжка (которая называется»дискурсы," нет проповеди, потому что у его автора нет орган власти к проповедовать, "укрепляющие дискурсы", а не дискурсы для укрепления, потому что говорящий никоим образом не претендует на учитель) желает быть только тем, что есть, избыток, и желает только скрываться ".[84]

16 октября 1843 года Кьеркегор опубликовал еще три книги о любви и вере и еще несколько бесед. Страх и трепет был опубликован под псевдонимом Johannes de Silentio. Репетиция о молодом человеке (Сорен Кьеркегор), у которого беспокойство и депрессия, потому что он чувствует, что должен пожертвовать своей любовью к девушке (Регина Олсен ) Богу. Он пытается понять, не психология может помочь ему понять самого себя. Константин Констанций, автор этой книги под псевдонимом, является психологом. В то же время он опубликовал Три укрепляющих дискурса, 1843 г. под его собственным именем, в котором конкретно говорилось о том, как любовь может быть использована для сокрытия вещей от себя или других.[85] Эти три книги, опубликованные в один день, являются примером метода непрямого общения Кьеркегора.

Кьеркегор спросил, может ли человек узнать, является ли что-то хорошим подарком от Бога или нет, и в заключение сказал: «Значит, это не зависит только от того, что вы видите, но то, что вы видите, зависит от как один видит; всякое наблюдение - это не только получение, открытие, но и порождение, и поскольку это так, как сам наблюдатель составлен действительно имеет решающее значение ".[86] Божья любовь передается косвенно, как иногда и наша собственная.[87]

В 1844 г. он опубликовал два, три, и четыре более создание дискурсов точно так же, как он сделал это в 1843 году, но здесь он обсуждал, как человек может познать Бога. Богословы, философы и историки все были заняты обсуждение о существовании Бога. Это прямое общение, и Кьеркегор считает, что это может быть полезно для теологов, философов и историков (ассоциаций), но совсем не полезно для «отдельного человека», который заинтересован в том, чтобы стать христианином. Кьеркегор всегда писал для «того единственного человека, которого я с радостью и благодарностью называю мой читатель "[88] Один человек должен поставить то, что понял использовать или он будет потерян. Отражение может взять человека только до воображение начинает менять все содержание того, о чем думали. Любовь достигается тем, что ее проявляют так же, как вера и терпение.

Он также написал еще несколько книг под псевдонимом в 1844 году: Философские фрагменты, Предисловия и Концепция беспокойства и закончил год с Четыре укрепляющих дискурса, 1844 г.. Он использовал косвенное общение в первой книге и прямое общение в остальных. Он не верит, что вопрос о существовании Бога должен быть мнение удерживается одной группой и по-разному - другой, независимо от того, сколько демонстрации сделаны. Он говорит, что только один человек должен плод Святого Духа реально, потому что любовь и радость - это всегда только возможности. Христианский мир хотел определить Бога атрибуты раз и навсегда, но Кьеркегор был против. Его любовь к Регине была катастрофой, но она помогла ему из-за его точки зрения.[89]

Кьеркегор считал, что "каждый поколение имеет свою задачу и не должен чрезмерно утруждать себя тем, все предыдущим и последующим поколениям ".[90] В более ранней книге он сказал: «В определенной степени каждое поколение и каждый человек начинает свою жизнь с самого начала»,[91] а в другом: «ни одно поколение не научилось любить от другого, ни одно поколение не может начать с любого другого момента, кроме самого начала», «ни одно поколение не учится сущности человеческого у предыдущего».[92] И, наконец, в 1850 году он писал: «Те истинные христиане, которые в каждом поколении живут жизнью, одновременной с жизнью Христа, не имеют ничего общего с христианами предыдущего поколения, но тем более с их современником, Христом. Его жизнь здесь на земле присутствует каждое поколение, и каждое поколение в отдельности, как Священная История ... "[93] Он был против Гегельянский Идея посредничество[94] потому что он вводит "третий термин"[95] это происходит между отдельным человеком и объектом желания. Кьеркегор писал в 1844 году: «Если человек может быть уверен в благодати Божьей, не нуждаясь в временных доказательствах в качестве посредника или в качестве устроения, выгодного для него как толкователя, тогда для него действительно очевидно, что благодать Божья является наиболее славной. из всех."[96] Он был против посредничества и вместо этого остановился на выборе: довольствоваться благодатью Божьей или нет. Это выбор между возможностью «временного и вечного», «недоверием и верой, обманом и истиной»,[97] «субъективно и объективно».[98] Это предпочтительные «величины». Он всегда подчеркивал осмотрительность и выбор в своих произведениях и писал против сравнения.[99] Вот как это сформулировал Кант в 1786 году и Кьеркегор в 1847 году:

Думать о себе - значит искать в себе главный критерий истины (id есть, по собственной причине); а максима - всегда думать самостоятельно - поучительна. К этому относится не столько многое, как могут представить себе те, кто принимает знание, как просветление; поскольку это скорее отрицательный принцип в использовании когнитивных способностей человека, и тот, кто очень богат знаниями, часто наименее просвещен в их использовании. Осуществление собственного разума означает не что иное, как по отношению ко всему, что человек должен предположить, подвергать сомнению себя.

— Иммануил Кант, Что это значит для ориентации в мышлении

Мирские заботы всегда стремятся увести человека к мелочному беспокойству сравнений, прочь от высокого покоя простых мыслей. Таким образом, быть одетым означает быть человеком, а значит, быть хорошо одетым. Мирское беспокойство связано с одеждой и непохожестью одежды. Не следует приглашать учиться у лилий Добро пожаловать всем, потому что напоминание ему полезно! Увы, эти великие, возвышающие, простые мысли, эти первые мысли все больше и больше забываются, возможно, полностью забываются в будничной и мирской жизни сравнений. Один человек сравнивает себя с другими, одно поколение сравнивает себя с другим, и таким образом нагроможденная куча сравнений подавляет человека. По мере того как изобретательность и занятость возрастают, в каждом поколении появляется все больше и больше тех, кто всю жизнь рабски трудится в глубоких подземных областях сравнений. В самом деле, как шахтеры никогда не выходят на свет, так и эти несчастные люди никогда не выходят, чтобы увидеть свет: эти возвышающие простые мысли, эти первые мысли о том, как это великолепно быть человеком. И там, на высших уровнях сравнения, улыбающееся тщеславие играет в свою ложную игру и обманывает счастливых, так что они не получают впечатления от этих высоких, простых мыслей, этих первых мыслей.

— Сорен Кьеркегор, Укрепляющие дискурсы в различных духах, Hong p. 188–189

Внутренность веры

Три дискурса о воображаемых событиях

Кьеркегор верил, что Бог приходит к каждому загадочно.[100][101] Киркегор опубликовал Три дискурса о воображаемых событиях (первый звонок Мысли о критических ситуациях в жизни человека, в переводе Дэвида Ф. Свенсона 1941 г.) под своим именем 29 апреля, и Этапы жизненного пути под редакцией Хилариуса Книжника, 30 апреля 1845 г. Этапы это переписывание Либо / Или который, по мнению Кьеркегора, не был должным образом прочитан публикой и в Этапы он предсказал, что «две трети читателей книги бросят ее, не дойдя до середины, от скуки они выбросят книгу».[102] Он знал, что пишет книги, но понятия не имел, кто их читает. Его продажи были скудными, и у него не было ни публициста, ни редактора. Он писал в темноте, так сказать.[103]

Затем он отправился в Берлин на короткий отдых. По возвращении он опубликовал Дискурсы 1843–44 в одном томе, Восемнадцать вдохновляющих бесед, 29 мая 1845 г. и закончил первую часть своего авторства с Заключительный ненаучный постскриптум к философским фрагментам который был переписан Философские фрагменты а также объяснение первой части его авторства. В 1851 году он далее объяснил себя в своем Журнал. "То, что я понял как задача авторства, выполнено. Это одна идея, эта преемственность от Либо / Или к Анти-климакус, идея религиозности в рефлексии. Эта задача полностью меня занимала, потому что она занимала меня религиозно; Я воспринял завершение этого авторства как свой долг, как ответственность, лежащую на мне ». Он посоветовал своему читателю читать его книги медленно, а также читать их вслух, поскольку это может помочь в понимании.[104] Кьеркегор определил это прыжок веры как хорошее разрешение.[105] Кьеркегор обсудил рыцарь веры как это в Произведения любви, 1847.

Рассмотрим женщина с кровотечением; она не выдвигалась вперед, чтобы прикоснуться к одежде Христа; она никому не рассказывала, что имела в виду и во что верила - она ​​очень мягко сказала себе: «Если я только коснусь края его одежды, я буду исцелена». Секрет, который она хранила при себе; это был секрет веры, который спас ее и временно, и вечно. Вы можете хранить секрет при себе также, когда вы исповедуете свою веру со смелой уверенностью, и когда вы лежите слабым на кровати больного и не можете пошевелить конечностью, когда вы даже не можете пошевелить языком, у вас все еще может быть секрет внутри вас. Но оригинальность веры, в свою очередь, связана с оригинальностью христианства. Произведения любви, 1847, Hong 1995 p. 28–29

Во многих из этих книг он писал о субъективной внутренней природе встречи Бога с индивидуумом, и его целью было увести отдельного человека от всех спекуляция это происходило о Боге и Христе. Спекуляции создают множество способов найти Бога и Его добро, но обретение веры во Христа и применение понимания останавливает все спекуляции, потому что тогда человек начинает фактически существовать как христианин или в этическом / религиозном смысле. Он был против того, чтобы человек ожидал уверенности в Божьей любви и спасении, прежде чем начать пытаться стать христианином. Он определил это как «особый тип религиозного конфликта, который немцы называют Anfechtung"(оспаривая или оспаривая).[106][107] По мнению Кьеркегора, церкви не следует пытаться доказывать христианство или даже защищать его. Это должно помочь отдельному человеку сделать прыжок веры, вера в то, что Бог есть любовь и что у него есть задача для одного и того же человека.[108] Он написал следующее о страхе, трепете и любви еще в 1839 году: «Страх и трепет - это не примус мотор в христианской жизни, потому что это любовь; но это то же самое, что колеблющееся колесо баланса для часов - это колеблющееся колесо баланса христианской жизни.[109]

Когда мы берем религиозного человека, рыцаря скрытой внутренней сущности, и помещаем его в среду существования, возникает противоречие в том, как он соотносит себя с окружающим миром, и он сам должен осознавать это. Противоречие состоит не в том, что он отличается от всех остальных, но противоречие в том, что он со всей своей внутренней скрытой внутри себя, с этой беременностью страданий и благословений в своем внутреннем существе, выглядит точно так же, как и все остальные - а внутреннее состояние действительно скрыт просто тем, что он выглядит точно так же, как другие. Сорен Кьеркегор, Заключительный ненаучный постскриптум, Hong p. 499

"Какое благословенное равенство, что в самом строгом смысле страдающий может безоговорочно творить самое высокое и полное, а также самый одаренный человек в самом удачном смысле. Честь и хвала вечным: нет ни тени различия, есть никаких проступков и никакого преференциального обращения, но равенство. Вы неотличимы от кого-либо из тех, на кого вы, возможно, захотите походить, тех, кто принимает решение с добром - все они одинаково одеты, опоясаны истиной по чреслам доспехи праведности, носящие шлем спасения! " Сорен Кьеркегор, Укрепление бесед в различных духах, Hong p. 111

Если сомневаться это начало, тогда Бог теряется задолго до конца, и человек освобождается от того, чтобы всегда иметь задачу, но также и от того, что всегда имеет утешение в том, что задача всегда есть. Но если сознание вины это начало, затем начало сомнения становится невозможным, и тогда радость в том, что всегда есть задача. Радость в том, что это вечно определенный что Бог есть любовь; если точнее понимать, радость в том, что всегда есть задача. Пока есть жизнь, есть надежда, но пока есть задача, есть жизнь, и пока есть жизнь, есть надежда - на самом деле, сама задача не просто надежда на будущее, но и есть надежда. радостный подарок. Сорен Кьеркегор, Укрепление бесед в различных духах, Hong p. 279–280, 277

Сколько скрытого может все еще находиться в человеке или сколько еще может оставаться скрытым! Насколько изобретательно скрывается внутренность в сокрытии себя и в обмане или уклонении от других, скрытая внутренность, которая предпочитала, чтобы никто не подозревал о ее существовании, скромно боялась быть увиденной и смертельно боялась быть полностью раскрытой! Разве не так, что один человек никогда полностью не понимает другого? Но если он не понимает его полностью, то, конечно, всегда возможно, что самая бесспорная вещь все же может иметь совершенно другое объяснение, которое, заметьте, было бы истинным объяснением, поскольку предположение действительно может объяснить большое количество случаев. очень хорошо и, таким образом, подтверждают свою истинность и все же показывают себя как ложную, как только появляется случай, который он не может объяснить - и действительно было бы возможно, что этот пример или это несколько более точное определение могло появиться даже в последний момент. Поэтому все спокойные и в интеллектуальном смысле беспристрастные наблюдатели, которые в высшей степени умеют исследовать и проницательно вникать во внутреннее существо, эти самые люди судят с такой бесконечной осторожностью или полностью воздерживаются от этого, потому что, обогащенные наблюдением, они имеют развитую концепция загадочного мира сокрытого, и потому что как наблюдатели они научились управлять своими страстями. Только поверхностные, порывистые и страстные люди, которые не понимают себя и по этой причине, естественно, не знают, что не знают других, судят опрометчиво. Проницательные, знающие никогда этого не делают. Сорен Кьеркегор, Произведения любви, (1847) Hong 1995 p. 228-229

Эта поэтическая затея совершенно правильна и, возможно, может, среди прочего, пролить свет на обман или недоразумение, которые неоднократно появлялись во всем христианском мире. Человек делает христианское смирение и самоотречение пустыми, когда он действительно отрицает себя в одном отношении, но не имеет смелости сделать это решительно, и поэтому он заботится о том, чтобы его понимали в своем смирении и самоотречении, что, конечно, не является личностью. -отрицание. Следовательно, чтобы иметь возможность восхвалять любовь, необходимо внутреннее самоотречение и внешнее самопожертвование. Если, таким образом, кто-то берется восхвалять любовь и его спрашивают, действительно ли он делает это из-за любви, ответ должен быть таким: «Никто другой не может решить это наверняка; возможно, это тщеславие, гордыня - короче, что-то плохое, но не исключено, что это любовь ». Сорен Кьеркегор, 1847 г., Произведения любви, Hong 1995 p. 374

Заключительный ненаучный постскриптум к философским фрагментам

Кьеркегор написал свой Заключительный ненаучный постскриптум к философским фрагментам в 1846 г. и здесь он попытался объяснить замысел первой части своего авторства.[110][111] Он сказал: «Христианство не будет довольствоваться эволюцией в рамках общей категории человеческой природы; подобное занятие слишком мало, чтобы предложить богу. Оно также не хочет быть парадоксом для верующего, а затем тайком, мало-помалу, дайте ему понимание, потому что мученичество веры (распятие разума) - это не мученичество момента, а мученичество продолжения ».[112][113] Вторая часть его авторства была резюмирована в Практика в христианстве:

Обожествление установленного порядка - это секуляризация всего. Что касается светских вопросов, установленный порядок может быть совершенно правильным: нужно присоединиться к установленному порядку, удовлетвориться этой относительностью и т. Д. Но в конечном итоге отношения с Богом также секуляризованы; мы хотим, чтобы она совпадала с определенной относительностью, не хотим, чтобы она была чем-то существенно отличным от наших жизненных позиций, - а не чтобы она была абсолютной для каждого отдельного человека, и это, отношения отдельного человека с Богом, будет именно то, что держит в напряжении каждый установленный порядок, и что Бог, в любой момент, который он выберет, если он просто оказывает давление на человека в его отношениях с Богом, незамедлительно имеет свидетеля, информатора, шпиона или как вы хотите это назвать тот, кто в безусловном послушании и безусловном послушании, подвергаясь преследованиям, страданиям, умиранию, сохраняет установленный порядок в неопределенности. Сорен Кьеркегор, Практика в христианстве (1850) стр. 91 Hong[114]

Ранние кьеркегорские ученые, такие как Теодор В. Адорно и Томас Генри Кроксолл, утверждают, что все авторство следует рассматривать как личные и религиозные взгляды Кьеркегора.[115] Этот взгляд ведет к путанице и противоречиям, из-за которых Кьеркегоор кажется философски бессвязным.[116] Более поздние ученые, такие как постструктуралисты, интерпретировали работу Кьеркегора, приписывая псевдонимные тексты их авторам.[117] Постмодернистские христиане представить иную интерпретацию творчества Кьеркегора.[118] Кьеркегор использовал категорию «индивидуум».[119] прекратить[120] бесконечный Либо / Или.[121]

Псевдонимы

Важнейшие псевдонимы Кьеркегора,[122] в хронологическом порядке были:

Кьеркегор объяснил свои псевдонимы так в своем Заключительном ненаучном постскриптуме:

В «Или / Или» я такой же маленький, точно такой же маленький редактор Виктор Еремита, как Соблазнитель или Судья. Он поэтически актуальный субъективный мыслитель, который снова встречается в «In Vino Veritas». В «Страхе и трепете» я такой же маленький, ровно такой же маленький Иоганн де Силентио, как рыцарь веры, которого он изображает, и, в свою очередь, столь же мало автор предисловия к книге, которое представляет собой линии индивидуальности поэтически актуальный субъективный мыслитель. В истории страданий («Виновен? / Невиновен») я столь же далек от того, чтобы быть Quidam воображаемой конструкции, как и от того, чтобы быть образным конструктором, столь же отдаленным, поскольку образный конструктор является поэтически актуальным субъективным мыслитель, и то, что создается образно, является его психологически последовательным продуктом. Сорен Кьеркегор, Заключительный постскриптум 1846, Hong p. 625-626

Все эти сочинения анализируют понятие веры, исходя из предположения, что если люди запутаются в вере, как думал Кьеркегор жители христианского мира, они не смогут развить добродетель. Вера - это предмет размышлений в том смысле, что человек не может обладать добродетелью, если у него нет концепции добродетели - или, во всяком случае, концепций, которые определяют понимание верой себя, мира и Бога.[123]

Дело Корсара

Карикатура; фигура стоит лицом влево, в цилиндре, трости и официальной одежде. Карикатура слишком подчеркивает его спину, заставляя его казаться горбатым.
Карикатура на Кьеркегора опубликована в Корсар, сатирический журнал
Гольдшмидт AM
Томасин Гиллембург

22 декабря 1845 г. Педер Людвиг Мёллер, который учился в Копенгагенском университете одновременно с Кьеркегором, опубликовал статью с косвенной критикой Этапы жизненного пути. Статья хвалила Кьеркегора за его остроумие и интеллект, но ставила под сомнение, сможет ли он когда-нибудь овладеть своим талантом и написать связные, полные произведения. Мёллер также был автором и редактором Корсар, датская сатирическая газета, высмеивающая всех известных людей. Кьеркегор опубликовал саркастический ответ, обвиняя его в том, что статья Мёллера была просто попыткой произвести впечатление на литературную элиту Копенгагена.

Кьеркегор написал две небольшие пьесы в ответ Мёллеру: Деятельность путешествующего косметолога и Диалектический результат действия литературной полиции. Первый был сосредоточен на оскорблении целостности Мёллера, а второй был направленным нападением на Корсар, в котором Кьеркегор, раскритиковав журналистское качество и репутацию газеты, открыто спросил Корсар высмеивать его.[124]

Ответ Кьеркегора вызвал гнев газеты и ее второго редактора, тоже интеллектуала того же возраста, что и Кьеркегора. Меир Арон Гольдшмидт.[125] В следующие несколько месяцев Корсар воспринял Кьеркегора его предложение «подвергнуться насилию» и развязал серию выпадов, высмеивая внешность, голос и привычки Кьеркегора. В течение нескольких месяцев Кьеркегор считал себя жертвой преследований на улицах Дании. В дневниковой записи от 9 марта 1846 года Кьеркегор дал длинное и подробное объяснение своего нападения на Мёллера и Корсар, а также объяснил, что эта атака заставила его переосмыслить свою стратегию непрямого общения.[126]

В Дании было много дискуссий о псевдонимных авторах до публикации Заключительный ненаучный постскриптум к философским фрагментам, 27 февраля 1846 года, где он открыто признал себя автором книг, потому что люди начали задаваться вопросом, действительно ли он христианин или нет.[127][128] Несколько записей в журнале того года пролили свет на то, чего надеялся достичь Кьеркегор.[129][130][131][132] Эта книга была опубликована под более ранним псевдонимом Johannes Climacus. 30 марта 1846 г. он опубликовал Два возраста: литературный обзор под своим именем. Критика романа Два возраста (в некоторых переводах Два поколения) написано Thomasine Christine Gyllembourg-Ehrensvärd, Кьеркегор сделал несколько проницательных наблюдений о том, что он считал природой современность и его бесстрастное отношение к жизни. Кьеркегор пишет, что «нынешняя эпоха - это, по сути, разумная эпоха, лишенная страсти ... Сегодняшняя тенденция идет в направлении математического равенства, так что во всех классах примерно столько-то и так много одинаково составляют одну личность».[133] В этом Кьеркегор напал на соответствие и ассимиляция лиц в «толпу»[134] который стал эталоном истины, так как был числовым. Как можно любить ближнего, если сосед всегда считается богатым, бедным или хромым?[135]

В мире достаточно часто происходит бесполезный и, возможно, бесполезный конфликт, когда бедный человек говорит богатому человеку: «Конечно, это легко для тебя - ты свободен от забот о заработке на жизнь». Если бы Бог, чтобы бедный человек действительно понял, что Евангелие гораздо более благосклонно к нему относится, относится к нему одинаково и более нежно. Воистину, Евангелие не позволяет обмануть себя, чтобы принять сторону кого-либо против кого-то другого, с кем-то, кто богат против кого-то, кто беден, или с кем-то, кто беден против кого-то, кто богат. Среди людей в мире часто ведется конфликт несвязанного сравнения по поводу зависимости и независимости, о счастье быть независимым и о трудности быть зависимым. И тем не менее, человеческий язык никогда не изобрел и никогда не изобрел более красивый символ независимости, чем бедная птица в воздухе. И все же, никакая речь не может быть более любопытной, чем сказать, что она должна быть очень плохой и очень тяжелой, чтобы быть легкой, как птица! Быть зависимым от своего сокровища - это зависимость и тяжелое и тяжелое рабство; быть зависимым от Бога, полностью зависимым - это независимость. Сорен Кьеркегор, 1847 г. Укрепление бесед в различных духах, Hong p. 180-181

В рамках своего анализа «толпы» Кьеркегор обвинил газеты в упадке и упадке. Кьеркегор заявил, что христианский мир «сбился с пути», признав «толпу», как многих, которых тронуты газетные статьи, судом последней инстанции в отношении «истины». Истина приходит к одному человеку, а не ко всем людям в одно и то же время. Любовь приходит точно так же, как правда приходит к одному человеку. Не любят толпу, но любят своего ближнего, который представляет собой отдельную личность. Он говорит: «Я никогда не читал в Священном Писании эту заповедь: любите толпу; тем более: вы должны этико-религиозно признать в толпе суд последней инстанции в отношении« истины »».[136][137]

Авторство (1847–1855)

Кьеркегор снова начал писать в 1847 году: трехчастный Поучительные беседы в различных духах.[63] Он включал Чистота сердца - воля одного, Чему мы учимся у полевых лилий и у птиц в воздухе,[138] и Евангелие страданий. Он спросил: Что значит быть отдельным человеком, который хочет делать добро? Что значит быть человеком? Что значит следовать за Христом? Теперь он переходит от "строительства (Назидательный ) дискурсы "к"Христианин дискурсы «однако он по-прежнему утверждает, что это не так»проповеди ".[139] Проповедь о борьбе с собой, о задачах, которые предлагает жизнь, и о покаянии за невыполнение задач.[140] Позже, в 1849 году, он написал религиозный беседы и беседы о Боге.

Действительно ли безнадежно отказываться от задания, потому что оно слишком тяжелое; неужели безнадежность чуть не рухнет под тяжестью бремени, потому что она такая тяжелая; Действительно ли безнадежно отказываться от надежды из-за страха перед поставленной задачей? О нет, но это безнадежность: хотеть изо всех сил - но нет задачи. Таким образом, только если нечего делать и если человек, который говорит это, не виновен перед Богом - ведь если он виновен, действительно всегда есть что делать - только если нечего делать, и это понимается как то, что нет задачи, только тогда есть безнадежность. Укрепление бесед в различных духах, Hong p. 277

Пока Спаситель мира вздыхает: «Боже мой, Боже мой, почему ты оставил меня», раскаивающийся грабитель смиренно понимает, но все же как облегчение, что это не Бог оставил его, но это он оставил Бога, и, раскаиваясь, он говорит распятому с ним: Вспомни меня, когда ты войдешь в свое царство . Это тяжелое человеческое страдание - искать милосердия Бога в тревоге смерти и с запоздалым покаянием в момент презренной смерти, но все же раскаявшийся грабитель находит облегчение, сравнивая свои страдания со сверхчеловеческими страданиями покинутого Богом. Быть оставленным Богом - это действительно значит остаться без задачи. Это означает быть лишенным последней задачи, которая всегда есть у каждого человека, - задачи терпения, задачи, основанной на том, что Бог не оставил страдальца. Следовательно, страдания Христа сверхчеловеческие, а его терпение - сверхчеловеческое, так что ни одно человеческое существо не может понять ни то, ни другое. Хотя полезно, чтобы мы говорили о страданиях Христа вполне по-человечески, если мы говорим о них просто так, как если бы Он был человеком, который пострадал больше всего, это богохульство, потому что, хотя его страдания являются человеческими, они также сверхчеловеческие, и это вечная пропасть между его страданиями и человеческими страданиями. Сорен Кьеркегор, 1847 г. Укрепление бесед в различных духах, Хун с.280

Произведения любви[141] последовал за этими беседами (29 сентября 1847 г.). Обе книги написаны под его собственным именем. Он был написан по темам «Любовь покрывает множество грехов» и «Любовь укрепляет». (1 Петра 4: 8 и 1 Коринфянам 8: 1) Кьеркегор считал, что «вся человеческая речь, даже божественная речь Священного Писания, о духовный по существу метафорический речь".[142] «Строить» - метафорическое выражение. Никогда нельзя быть полностью человеком или целиком духом, нужно быть тем и другим.

Когда говорится: «Возлюби ближнего твоего, как самого себя», это подразумевает то, что каждый человек любит самого себя. Таким образом, христианство, которое, в отличие от этих высокоразвитых мыслителей, начинается отнюдь не без предпосылок или с лестными предпосылками, это предполагает. Осмелимся ли мы тогда отрицать, что это так, как предполагает христианство? Но с другой стороны, это возможно для тех, кто неправильно понять христианство, как будто это было его намерение научить, что мирская прозорливость единодушно-увы, и все же придирчиво-учит, «что все ближе к себе.» Может ли кто-то неправильно понять это, как если бы христианство было намерением провозгласить себялюбие как предписывающее право? Напротив, христианство намеревается отобрать у нас, людей, любовь к себе. Сорен Кьеркегор Произведения любви, Hong p. 17

Вся человеческая речь, даже божественная речь Священного Писания, о духовном по своей сути метафорична [перегружать, перенесено] речь. И это вполне в порядке или в порядке вещей и существования, поскольку человек, даже если с момента рождения он является духом, все же не осознает себя как дух до позднего времени и, таким образом, чувственно- психически разыграл определенную часть своей жизни до этого. Но эта первая часть не должна отбрасываться, когда дух пробуждается, точно так же, как пробуждение духа, в отличие от чувственно-физического, заявляет о себе чувственно-физическим способом. Напротив, первая часть принимается - [перенапряжение] духом и, употребляемый таким образом, становится основой - становится метафорическим. Следовательно, духовный человек и чувственный человек говорят одно и то же; тем не менее, существует бесконечное различие, поскольку последний не имеет представления о секрете метафорических слов, хотя он использует те же слова, но не в их метафорическом смысле.

Между ними существует огромная разница; один совершил переход или позволил перенести себя на другую сторону, в то время как другой остается на этой стороне; однако у них есть связь, что оба используют одни и те же слова. Человек, в котором пробудился дух, не покидает видимый мир. Хотя он осознает себя как дух, он продолжает оставаться в видимом мире и быть видимым для органов чувств, точно так же он остается и в языке, за исключением того, что его язык является языком метафорическим!

Но метафорические слова, конечно, не совсем новые слова, а уже данные слова. Как невидим дух, так и его язык является секретом, и секрет заключается в том, что он использует те же слова, что и ребенок и простодушный человек, но использует их метафорически, посредством чего дух отрицает чувственный или чувственно-физический путь. Разница отнюдь не заметная. По этой причине мы справедливо считаем признаком ложной духовности выставлять напоказ заметное различие - которое является просто чувственным, тогда как манера духа - это тихий шепчущий секрет метафоры - для человека, у которого есть уши, чтобы слышать. Сорен Кьеркегор, Произведения любви, 1847, Hong 1995 p. 209–210

Любовь накапливается предполагая эта любовь присутствует. Разве вы не испытали это на себе, мой слушатель? Если кто-нибудь когда-либо говорил с вами таким образом или обращался с вами таким образом, что вы действительно чувствовали себя построенным, это произошло потому, что вы очень ярко осознавали, как он предполагал, что в вас есть любовь. Мудрость - это качество бытия для себя; сила, талант, знания и т. д. также являются качествами бытия для себя. Быть мудрым не означает предполагать, что другие мудры; напротив, это может быть очень мудро и верно, если истинно мудрый человек предполагает, что далеко не все люди мудры. Но любовь - это не качество бытия для себя, а качество, которым вы являетесь для других. Любить означает предполагать любовь в других. Сорен Кьеркегор Произведения любви, Hong p. 222-224

Позже, в той же книге, Кьеркегор рассматривает вопрос о грехе и прощении. Он использует тот же текст, который использовал ранее в Три укрепляющих дискурса, 1843 г. Любовь скрывает множество грехов. (1 Петра 4: 8). Он спрашивает: «Тот, кто говорит своим ближним о проступках, скрывает или умножает множество грехов».[143]

Но тот, кто забирает сознание греха и вместо этого дает сознание прощения, действительно снимает тяжелое бремя и дает вместо него легкое. Сорен Кьеркегор, 1847 г. Укрепление бесед в разном духеs, Hong p. 246 Любящий видит грех, который прощает, но он верит, что прощение снимает его. Этого нельзя увидеть, тогда как грех действительно можно увидеть; с другой стороны, если грех не существовал для того, чтобы его видели, он также не мог быть прощен. Как верой верит невидимое в видимое, так и любящий прощением верит в видимое. Оба веры. Блажен верующий, он верит тому, чего не видит; Блажен тот, кто любит, он верит в то, что действительно видит! Кто может в это поверить? Это может сделать тот, кто любит. Но почему прощение так редко? Не потому ли, что вера в силу прощения так скудна и редка? Сорен Кьеркегор, Произведения любви, 1847 Hong p. 289–295

Матфея 6

В 1848 г. он опубликовал Христианские беседы под своим именем и Кризис и кризис в жизни актрисы под псевдонимом Inter et Inter. Христианские беседы касается той же темы, что и Концепция беспокойства, тревога. Текст - Евангелие Матфея 6 стихи 24–34. Это был тот же самый отрывок, который он использовал в своей Чему мы учимся у полевых лилий и у птиц в воздухе 1847 года. Он писал:

Человек, который очень редко, и то лишь поверхностно, озабочен своими отношениями с Богом, почти не думает или мечтает о том, что он так тесно связан с Богом или что Бог так близок к нему, что между ним существуют взаимные отношения. и Бог, чем сильнее человек, чем слабее Бог, чем слабее человек, тем сильнее Бог в нем. Каждый, кто предполагает, что Бог существует, естественно, думает о Нем как о сильнейшем, каким Он есть вечно, как о Всемогущем, который творит из ничего и для которого все творение - ничто; но такой мужчина вряд ли думает о возможности взаимных отношений. И все же для Бога, бесконечно сильного, есть препятствие; Он положил это Сам, да, Он с любовью, с непостижимой любовью положил это Сам; поскольку Он постулировал это и постулирует каждый раз, когда появляется человек, когда Он в Своей любви делает что-то прямо в сопоставление ему самому. О дивное всемогущество любви! Человек не может вынести того, что его «творения» непосредственно сопоставляются с Ним, и поэтому он говорит о них пренебрежительным тоном как о своих «творениях». Но Бог, творящий из ничего, взявший все из ничего и говорящий:Быть ', - с любовью примыкает:' Будь чем-то даже в сопоставлении со мной '. Дивная любовь, даже Его всемогущество находится под властью любви! Сорен Кьеркегор, Христианские беседы, 1848 Лоури 1940, 1961 стр. 132

На самом деле христианство требует, чтобы христианин отказался от всего и оставил все. Этого не требовалось во времена Ветхого Завета, Бог не требовал, чтобы Иов отказывался от чего-либо, а от Авраама он прямо требовал в качестве проверки только, чтобы он отказался от Исаака. Но на самом деле христианство - это еще и религия свободы, именно добровольность является христианской. Добровольно отказаться от всего - значит убедиться в славе добра, обещанного христианством. Есть одна вещь, которую Бог не может отнять у человека, а именно добровольное, - и именно этого христианство требует от человека. Мысли, ранящие сзади - для назидания 1848 г. с. 187-188 (Из христианских бесед, переведенных Уолтером Лоури, 1940, 1961)

Кьеркегор снова попытался объяснить свое частое использование псевдонимов в Точка зрения на мою работу как автора, его автобиографическое объяснение его стиля письма. Книга была закончена в 1848 году, но опубликована только после его смерти его братом Кристианом Петером Кьеркегором. Уолтер Лоури упомянул «глубокий религиозный опыт Страстной недели 1848 года» Кьеркегора как поворотный момент от «косвенного общения» к «прямому общению» в отношении христианства.[144] Однако Кьеркегор заявил, что он был религиозным автором во всех своих произведениях и что его целью было обсудить «проблему« стать христианином »с прямым полемика против чудовищной иллюзии, которую мы называем христианским миром ".[145] Он выразил иллюзию таким образом в своей книге 1848 года "Христианская Адрес ", Мысли, ранящие сзади - к назиданию.

О, в обычном образе жизни так много всего, что убаюкивает человека, чтобы научить его говорить: «Мир и никакой опасности». Именно для этого мы идем в дом Божий, чтобы пробудиться от него. спать и быть оторванным от чар. Но опять же, когда в доме Божьем так много всего, что нас убаюкивает! Даже то, что само по себе возбуждает, такое как мысли, размышления, идеи, может по обычаю и однообразию потерять все свое значение, так же как пружина может потерять упругость, которая делает ее тем, чем она является. Итак, (приближаясь к предмету этой беседы), правильно, разумно и простая обязанность снова и снова приглашать людей приходить в дом Господа, чтобы призвать их к себе. Но можно так привыкнуть к этому призыву, что можно потерять всякое ощущение его значения, так что, наконец, один шаг в сторону, и он закончится приглашением, проповедующим пустую церковь. Или кто-то может настолько привыкнуть к этому приглашению, что оно развивает ложные идеи у тех, кто приходит, делает нас важными в наших собственных мыслях, что мы не такие, как те, кто остается в стороне, делает нас самодовольными, безопасными, потому что это окутывает нас заблуждением, как будто, поскольку мы так настоятельно приглашены, Бог нуждался в нас, как если бы не мы в страхе и трепете должны отражать то, что Он может потребовать от нас, как будто это не мы должен искренне благодарить Бога за то, что Он будет иметь дело с нами, что Он будет страдать и позволит нам приблизиться к Нему, страдать, чтобы мы осмелились верить, что Он заботится о нас, что, не стыдясь, Он будет известен как тот, кого называют нашим Богом и наш Отец. Итак, по этому поводу давайте на этот раз поговорим иначе, говоря об этих словах проповедника: Держи ногу твою, когда идешь в дом Господень. (Экклезиаст 5: 1) Сорен Кьеркегор, Мысли, ранящие сзади - к назиданию, Christian Address, Копенгаген, 1848 г., перевод Лоури, 1961 г., стр. 173 -174[146]

Он написал три дискурса под своим именем и одну книгу под псевдонимом в 1849 году. Лилия в поле и птица в воздухе. Три религиозных беседы, Три беседы при причастии по пятницам и Два этико-религиозных эссе. Первое, что находит в жизни ребенок, - это внешний мир природы. Именно сюда Бог поместил своих естественных учителей. Он писал о исповеди, а теперь открыто пишет о святое Причастие которому обычно предшествует исповедь. Он начал это с признаний эстета и этика в Либо / Или и высшее благо мир в дискурсе той же книги. Его целью всегда было помочь людям стать религиозными, но особенно религиозными христианами. Он резюмировал свою позицию ранее в своей книге: Точка зрения на мою работу как автора, но эта книга не была опубликована до 1859 года.

В декабре 1845 г. рукопись Заключительный постскриптум была полностью закончена, и, по моему обыкновению, я доставил все сразу Луне [печатнику], которому подозрительные не должны верить моему слову, поскольку бухгалтерская книга Луно должна доказать это. Эта работа представляет собой поворотный момент во всей моей деятельности как автора, поскольку она представляет «проблему», как стать христианином.

В христианском смысле простота - это не отправная точка, из которой человек становится интересным, остроумным, глубоким поэтом, философом и т. Д. Нет, как раз наоборот. Здесь каждый начинается (с интересного и т. Д.) И становится все проще и проще, достигая простоты. Это христианское движение в «христианском мире»: человек не отражает себя в христианстве; но человек отражает себя из чего-то другого и становится все более простым христианином.

Я никогда не боролся так, чтобы сказать: я истинный христианин, другие не христиане. Нет, я утверждаю следующее: я знаю, что такое христианство, мое несовершенство как христианина я сам полностью осознаю, но я знаю, что такое христианство. Я думаю, что получение этого должного признания должно быть в интересах каждого человека, независимо от того, христианин он или нет, намерен ли он принять христианство или отвергнуть его. Но я никого не атаковал как не христианин, я никого не осуждал. И я сам с самого начала ясно утверждал, снова и снова повторял, что я «безвластен».[147] Сорен Кьеркегор, Точка зрения на мою работу как автора Лоури, 53, 144, 153–155

Болезнь к смерти

Второе издание Либо / Или был опубликован в начале 1849 года. Позже в том же году он опубликовал Болезнь к смерти, под псевдонимом Anti-Climacus. Он против Иоганна Лествичника, который продолжал писать книги о попытках понять христианство. Здесь он говорит: «Пусть другие восхищаются и хвалят человека, который делает вид, что понимает христианство. Я рассматриваю это как простую этическую задачу - возможно, требующую немалого самоотречения в эти спекулятивные времена, когда все« другие »заняты пониманием. - признать, что никто не может и не должен этого понимать ».[148] Болезнь к смерти была знакомой фразой в ранних работах Кьеркегора.[149] Эта болезнь отчаяние а для Кьеркегора отчаяние - грех. Отчаяние - это невозможность возможность.[150] Кьеркегор пишет:

Когда человек, который был пристрастен к тому или иному греху, но в течение значительного периода времени, теперь успешно противостоит искушению - когда у этого человека случается рецидив и он снова поддается искушению, тогда наступающая депрессия отнюдь не всегда является печалью из-за грех. Это может быть что-то совсем другое; это также могло быть, если на то пошло, негодование по поводу божественного управления, как если бы оно привело его к искушению и не должно было быть с ним так жестко, учитывая, что до сих пор он так долго успешно сопротивлялся искушению . Такой человек протестует, может быть, даже сильнее, против того, как этот рецидив мучит и мучает его, как доводит до отчаяния: он клянется: «Я никогда себе не прощу». Он никогда не прощает себя, но предположим, что Бог простить ему; тогда он вполне может иметь доброту простить себя. Болезнь к смерти, Anti-Climacus, под редакцией Сорена Кьеркегора, Авторское право 1849 г. Перевод с введением и примечаниями Аластера Ханнея 1989 г., стр. 144

В Практика в христианстве 25 сентября 1850 г., в своей последней работе под псевдонимом, он заявил: «В этой книге, возникшей в 1848 году, требование быть христианином выдвигается псевдонимными авторами до высшей идеальности».[151] Эта работа получила название Обучение христианству когда Уолтер Лоури перевел его в 1941 году.

Христос есть истина в том смысле, что быть истиной - это единственное верное объяснение того, что такое истина. Поэтому можно спросить апостола, можно спросить христианина: «Что есть истина?» и в ответ на вопрос апостол и христианин укажут на Христа и скажут: посмотрите на него, узнайте у него, он был истиной. Это означает, что истина в том смысле, в котором Христос есть истина, - это не сумма утверждений, не определение и т. Д., А жизнь. Бытие истины - это не прямое удвоение бытия по отношению к мышлению, которое дает только мыслительное бытие, предохраняет мышление только от того, чтобы быть плодом мозга, которого нет, гарантирует обоснованность мышления, что то, что есть мысль, есть, то есть имеет действительность. Нет, бытие истины - это удвоение истины внутри вас, во мне, в нем, что ваша жизнь, моя жизнь, его жизнь - это приблизительно бытие истины в ее стремлении к ней, как истина была во Христе. жизнь, потому что он был правдой. И поэтому в христианском понимании истина, очевидно, не в знании истины, а в том, чтобы быть истиной. Сорен Кьеркегор, Практика в христианстве, Hong p. 205 (1850)

Теперь он многозначительно упомянул действующего одинокого человека в своих следующих трех публикациях; Для самообследования, Две беседы при причастии по пятницам, а в 1852 г. Судите сами!.[152][153] Судите сами! был опубликован посмертно в 1876 году. Вот интересная цитата из Для самообследования.

Если, наблюдая за нынешним состоянием мира и жизни в целом, с христианской точки зрения нужно было сказать (и с христианской точки зрения с полным основанием): это болезнь. И если бы я был врачом, и кто-нибудь спросил бы меня: «Как вы думаете, что нужно делать?» Я бы ответил: «Первое, безусловное условие для чего-либо, что должно быть сделано, следовательно, самое первое, что должно быть сделано, это: создать тишину, вызвать тишину; Слово Божье нельзя услышать, и если для того, чтобы его услышали в шуме, его нужно громко выкрикивать с помощью шумных инструментов, то это не Слово Божье; создать тишину!

Ах, все шумно; и так же, как крепкий напиток размешивает кровь, так и все в наши дни, даже самый незначительный проект, даже самое пустое общение, предназначено только для того, чтобы потрясти чувства и взбудоражить массы, толпу, публику, шум!

И человек, этот умный парень, кажется, стал бессонным, чтобы изобретать все новые инструменты для увеличения шума, для распространения шума и незначительности с максимально возможной поспешностью и в максимально возможных масштабах. Да, вскоре все переворачивается с ног на голову: коммуникация действительно скоро доводится до самой низшей точки в отношении смысла, и одновременно средства коммуникации действительно доводятся до высшей точки в отношении быстрого и полного распространения; ибо то, что оглашается с такой поспешностью и, с другой стороны, имеет больший тираж, чем мусор! О, создай тишину! » Сорен Кьеркегор, Для самоанализа 1851 стр. 47-48 Гонконг 1990 г.

В 1851 году Кьеркегор написал свою Две беседы при причастии по пятницам где он еще раз обсудил грех, прощение и власть, используя тот же самый стих из 1 Петра 4: 8, который он использовал дважды в 1843 г. Три укрепляющих дискурса, 1843 г..

Если бы там было тайник, где я так спрятан, что даже сознание моего греха не может найти меня! Была бы граница, какой бы узкой она ни была, если бы она все еще отделяла меня от моего греха! Если бы по ту сторону бездны бездны было место, пусть даже маленькое, где я мог бы стоять, в то время как сознание моего греха должно оставаться на другой стороне. Если бы было прощение, прощение, которое не усиливало бы мое чувство вины, но действительно снимало с меня вину, а также ее осознание. Было бы забвение! Но теперь это действительно так, потому что любовь (любовь Христа) скрывает множество грехов. Вот, все стало новым. .... Человек не имеет власти, не может приказывать вам верить, и просто приказывая вам с властью, вы можете поверить. Но если требуется власть даже для того, чтобы учить, какая власть требуется, даже более великая, если возможно, то власть, которая приказывает бушующему морю утихнуть, чтобы повелевать отчаявшемуся человеку, тому, кто в агонии покаяния не может и делает не смеет забыть, распростертый кающийся, который не может и не смеет перестать смотреть на свою вину, какая власть требуется, чтобы приказать ему закрыть глаза, и какая власть требуется, чтобы приказать ему открыть глаза веры, чтобы так что он видит чистоту там, где он видел вину и грех! Та божественная власть, которой обладает только он, Иисус Христос, любовь Которого скрывает множество грехов. Он это очень буквально скрывает. Подобно тому, как один человек встает перед другим человеком и покрывает его своим телом настолько, что никто, никто не может увидеть человека, скрытого за ним, так и Иисус Христос покрывает ваш грех своим святым телом.

  • Сорен Кьеркегор, Две речи на пятничном причастии, 1851 г. (Любовь скроет множество грехов 1 Петра 4: 8) Без власти, Hong 1997, стр. 184–185

Кьеркегор начал свою книгу 1843 года Либо / Или с вопросом: «Страсти ли - язычники души? Крестится только разум?»[154] Он не хотел посвящать себя Мысль или же Домыслы как это сделал Гегель. Вера, надежда, любовь, мир, терпение, радость, самообладание, тщеславие, доброта, смирение, отвага, трусость, гордость, обман и эгоизм. Это те внутренние страсти, о которых Мысль мало знает. Гегель начинает процесс обучения с Мысли, но Кьеркегор думает, что мы можем начать со страсти или баланса между ними, баланса между Гете и Гегелем.[155] Он был против бесконечных размышлений без страсть участвует. Но в то же время он хотел привлечь больше внимания не к внешнему проявлению страсти, а к внутренней (скрытой) страсти отдельного человека. Кьеркегор разъяснил это намерение в своем Журналы.[104]

Шеллинг ставил на первое место природу, а Гегель - на первое место, но Кьеркегор в своих произведениях ставил человека на первое место, а на первое место - выбор. Он приводит здесь аргумент против Природы и указывает, что большинство отдельных людей начинают жизнь как наблюдатели видимого мира и стремятся к познанию невидимого мира. Совершенство ли птицы в том, что в тяжелые времена она сидит и умирает от голода, не зная, что делать, что, ошеломленная, она позволяет себе упасть на землю и умирает? Обычно мы так не говорим. Когда моряк ложится в лодку и позволяет делу идти своим чередом во время шторма и не знает, что делать, мы не говорим о его совершенстве. Но когда отважный моряк умеет управлять, когда он работает против бури с изобретательностью, с силой и настойчивостью, когда он сам старается избежать опасности, мы восхищаемся им. Сорен Кьеркегор, Укрепление бесед в различных духах, 1847, Hong p. 198

В Притча о добром самарянине описанный в произведениях любви
Матфея 6:33

Предположим, что не один человек приехал из Иерихон в Иерусалим, но их было двое, и на обоих напали разбойники и искалечили, и ни один путник не прошел мимо. Предположим, что один из них только стонал, в то время как другой забыл и преодолел собственное страдание, чтобы сказать утешительные, дружеские слова, или, что было связано с сильной болью, потащился к воде, чтобы принести другому освежающий напиток. напиток. Или предположим, что они оба лишены дара речи, но один из них в своей безмолвной молитве вздыхает Богу также и за другого - разве тогда он не был милосерден? Если кто-то отрезал мне руки, то я не могу играть на цитре, а если кто-то отрезал мне ноги, то я не могу танцевать, а если я лежу хромой на берегу, то я не могу броситься в море, чтобы спасти жизни другого человека, и если я сам лежу со сломанной рукой или ногой, то я не могу броситься в огонь, чтобы спасти жизнь другого человека, но я все равно могу быть милосердным. Я часто размышлял, как художник может изобразить милосердие, но решил, что это невозможно. Как только художник это делает, возникает сомнение, действительно ли это милосердие или это что-то другое.

  • Сорен Кьеркегор, Произведения любви, Hong 1995 p. 324

Ищите прежде Царства Бога и Его праведности Матфея 6:33

Но что это значит, что я должен делать или какие усилия можно сказать, чтобы искать или стремиться к Царству Божьему? Должен ли я попытаться найти работу, соответствующую моим талантам и способностям, чтобы тем самым оказывать влияние? Нет ты должен первый ищите Царство Божье. Должен ли я тогда отдать все свое состояние бедным? Нет ты должен первый ищите Царства Божьего. Должен ли я тогда выйти провозглашать это учение миру? Нет ты должен первый ищите Царства Божьего. Но тогда в определенном смысле я ничего не буду делать. Да, конечно, в определенном смысле это ничто, ты должен в самом глубоком смысле сделать себя ничем, стать ничем перед Богом, научиться молчать; в этой тишине - начало, то есть первый искать Царства Божьего. Таким образом, мудрый благочестивый человек приходит к началу, в некотором смысле возвращаясь назад. Начало - это не то, с чего начинают, но то, к чему приходит в начале, в обратном направлении. Начало - это искусство становление тихий; ибо молчать, как природа, - это не искусство. Возможность говорить - это превосходство человека над животными; но по отношению к Богу это может легко стать гибелью человека, который может говорить, что он слишком желает говорить. Бог есть любовь, человек (как говорят ребенку) глупая мелочь, даже в том, что касается его собственного благополучия. Только во многих страх и трепет может ли человек ходить с Богом; в сильном страхе и трепете.Но говорить с большим страхом и трепетом трудно, потому что чувство страха заставляет телесный голос перестать работать; так же многие страх и трепет делают голос в тишине немым. Это хорошо знает истинный молитвенник, и тот, кто не был истинным молитвенником, научился именно этому. молиться.

  • Сорен Кьеркегор, Христианские беседы, 1848 Лоури 1940, 1961 стр. 322

Николай Бердяев приводит связанный аргумент против разума в своей книге 1945 года Божественное и человеческое.[156][157]

Нападение на лютеранскую государственную церковь

"Vor Frue Kirke", лютеранский собор в Копенгагене (завершен в 1829 г.)

Последние годы Кьеркегора были заняты продолжительной и открытой атакой на Церковь Дании посредством газетных статей, опубликованных в Отечество (Fædrelandet) и серию самоизданных брошюр под названием Момент (Øjeblikket), также переводится как Мгновенное. Эти брошюры теперь включены в книгу Кьеркегора. Нападение на христианский мир.[158] Момент был переведен на немецкий и другие европейские языки в 1861 и 1896 годах.[159]

Кьеркегор впервые перешел к действиям после профессора (вскоре епископа) Ганс Лассен Мартенсен произнес речь в церкви, в которой призвал недавно умершего епископа Джейкоб Питер Минстер «свидетель правды, один из подлинных свидетелей правды».[16] Кьеркегор объяснил в своей первой статье, что смерть Майнстера позволила ему, наконец, откровенно выразить свое мнение. Позже он написал, что все его прежние выходы были «подготовкой» к этой атаке, отложенной на долгие годы в ожидании двух предварительных условий: 1) и его отец, и епископ Минстер должны быть мертвы до нападения, и 2) он сам должен был получить имя. как известный писатель-богослов.[160] Отец Кьеркегора был близким другом Майнстера, но Сорен давно понял, что концепция христианства Майнстера ошибочна и слишком мало требует от своих приверженцев. Кьеркегор категорически возражал против изображения Майнстера как «свидетеля правды».

Кьеркегор описал надежду свидетеля истины в 1847 году и в своих дневниках.

Когда концепции расшатываются в результате потрясения, более ужасного, чем землетрясение, когда истину ненавидят, а ее свидетеля преследуют - что тогда? Должен ли свидетель подчиниться миру? Да. Но значит ли это, что все потеряно? Нет, наоборот. Мы по-прежнему убеждены в этом, и поэтому никаких доказательств не требуется, поскольку, если это не так, то такой человек также не является свидетелем истины. Поэтому нас убеждают, что даже в последние моменты такой человек сохранил юношеские воспоминания о том, чего ожидал юноша, и поэтому он исследовал себя и свои отношения перед Богом, чтобы увидеть, может ли дефект быть в нем, был ли он невозможен. чтобы оно стало, как ожидал юноша, чем-то, чего он, возможно, теперь желал больше всего ради мира, а именно, что истина имеет победу, а добро - свою награду в мире. Горе тому, кто самонадеянно, стремительно и безудержно вносит ужас смятения в более мирные ситуации; но горе и тому, кто, если это было необходимо, не имел смелой уверенности, чтобы перевернуть все во второй раз, когда это было перевернуто в первый раз! Сорен Кьеркегор, Укрепление бесед в различных духах, Hong p. 330

Невозможно увидеть отношение к идеалу в личной жизни. Такая жизнь - это жизнь свидетеля истины. Эта рубрика давно исчезла, и проповедники, профессора философии и поэты заняли место слуг истины, благодаря чему они, несомненно, обслуживаются очень хорошо - но они не служат истине. Сорен Кьеркегор, Journals X 1A 11

Брошюры и полемические книги Кьеркегора, в том числе Момент, раскритиковал некоторые аспекты церковных формальностей и политики.[161] По словам Кьеркегора, идея общины удерживает людей в детстве, поскольку христиане не склонны брать на себя инициативу брать на себя ответственность за свои отношения с Богом. Он подчеркнул, что «христианство - это личность, в данном случае отдельная личность».[162] Более того, поскольку церковь контролировалась государством, Кьеркегор считал, что бюрократическая миссия государства заключается в увеличении числа членов и надзоре за благосостоянием ее членов. Больше членов означало бы больше власти для духовенства: развращенный идеал.[163] Эта миссия, казалось бы, противоречит истинной доктрине христианства, которая, по мнению Кьеркегора, заключается в подчеркивании важности отдельного человека, а не целого.[58] Таким образом, государственно-церковная политическая структура оскорбительна и пагубна для людей, поскольку любой может стать «христианином», не зная, что значит быть христианином. Это также наносит ущерб самой религии, поскольку сводит христианство к простой модной традиции, которой придерживаются неверующие «верующие», так сказать, «стадный менталитет» населения.[164] Кьеркегор всегда подчеркивал важность совести и ее использования.[165] Тем не менее, Киркегор был описан как "глубоко Лютеранский."[166]

Смерть

Перед десятым номером его журнала Момент можно было опубликовать, Кьеркегор рухнул на улице. Он пробыл в больнице больше месяца и отказался от причастия. В то время он считал пасторов простыми политическими деятелями, нишей в обществе, которые явно не были представителями божественного. Он сказал Эмилю Боэзену, другу с детства, который вел записи его разговоров с Кьеркегором, что его жизнь была полна огромных страданий, которые другим могли показаться тщеславием, но он так не считал.[63][167]

Могила Сёрена Кьеркегора в Ассистенс Киркегард
Госпиталь Фредерикс
Мемориальная доска, посвященная Кьеркегору на Больница Фредерика

Кьеркегор умер в Больница Фредерика через месяц, возможно, из-за осложнений после падения, которое он сорвал с дерева в юности. Профессор Кааре Вейсманн и литературовед Йенс Штаубранд предположили, что Кьеркегор умер от Болезнь Потта, форма туберкулеза.[168] Он был похоронен в Ассистенс Киркегард в Nørrebro раздел Копенгагена. На похоронах Кьеркегора его племянник Хенрик Лунд вызвал беспокойство, протестуя против захоронения Кьеркегора официальной церковью. Лунд утверждал, что Кьеркегор никогда бы не одобрил его, будь он жив, поскольку он вырвался из учреждения и осудил его. Позже Лунд был оштрафован за срыв похорон.[37]

Прием

Прием 19 века

В сентябре 1850 г. Западный литературный вестник писал: «В то время как Мартенсен с его богатством гения проливает со своей центральной позиции свет на все сферы существования, на все явления жизни, Сорен Кьеркегор стоит как другой Саймон Стилит на его одинокую колонну, не отрывая взгляда от одной точки ».[169] В 1855 году Датская национальная церковь опубликовала его некролог. Кьеркегор действительно оказал там влияние, судя по следующей цитате из их статьи: «Роковые плоды союза церкви и государства, которые показывает доктор Кьеркегор, укрепили сомнения многих верующих мирян, которые теперь чувствуют, что они не могут больше оставаться в церкви, потому что тем самым они находятся в общении с неверующими, ибо церковной дисциплины нет ».[169][170]

Николай Фредерик Северин Грундтвиг (1783–1872)

Изменения действительно произошли в управлении церковью, и эти изменения были связаны с трудами Кьеркегора. Церковь отметила, что инакомыслие было «чем-то чуждым национальному уму». 5 апреля 1855 года Церковь ввела в действие новую политику: «каждый член конгрегации имеет право посещать служение любого священнослужителя и не связан, как прежде, с тем, чьим прихожанином он является». В марте 1857 г. обязательный младенец крещение был отменен. Возникли споры о должности короля как главы церкви и о том, следует ли принимать конституцию. Grundtvig возражал против наличия каких-либо письменных правил. Сразу после этого объявления было упомянуто «волнение, вызванное Киргегардом». Кьеркегора обвиняли в Вейгелианство и Дарбизм, но статья продолжала говорить: «Одна великая истина была выдвинута на первый план, а именно (а именно): что существует духовенство с мирскими мыслями; что многие вещи в Церкви гнилые; что все требует ежедневного покаяния; быть довольным существующим состоянием либо Церкви, либо ее пасторов ».[169][171]

Ганс Лассен Мартенсен (1808–1884)

Ганс Мартенсен был предметом датской статьи, Д-р С. Кьеркегор против д-ра Х. Мартенсена Автор Ганс Петер Кофед-Хансен (1813–1893), опубликованный в 1856 году.[172] (непереведено) и Мартенсен часто упоминал его в Христианская этика, опубликовано в 1871 г.[173] Утверждение Кьеркегора, таким образом, вполне оправдано, что с категорией «индивидуума» причина христианства должна стоять и падать; что без этой категории, Пантеизм победил безоговорочно. Из этого, с первого взгляда, может быть видно, что Кьеркегору следовало объединить усилия с теми философскими и богословскими писателями, которые особенно стремились продвигать принцип Личность в отличие от пантеизма. Однако это далеко не так. Ибо те взгляды, которые поддерживали категорию существования и личности, в противоположность этому абстрактному идеализму, делали это не в смысле «либо - либо», а в смысле «оба - и». Они стремились установить единство существования и идеи, что особенно хорошо видно из того факта, что они желали системы и целостности. Мартенсен обвинил Кьеркегора и Александр Винет не отдавать обществу должное. Он сказал, что они оба ставят личность выше общества и, таким образом, выше церкви ».[169][174] Другой ранний критик был Магнус Эйрикссон который критиковал Мартенсена и хотел, чтобы Кьеркегор стал его союзником в его борьбе против спекулятивного богословия.

Август Стриндберг (1849–1912) из ​​Швеции.

"Август Стриндберг находился под влиянием датского философа-индивидуализма Кьеркегора, когда учился в Уппсальский университет (1867–1870) и упомянул его в своей книге Рост души а также Зоны духа (1913).[175][176] Эдвин Бьоркман упомянул Кьеркегора, а также Генри Томас Бакл и Эдуард фон Хартманн с формированием артистической формы Стриндберга до тех пор, пока он не стал достаточно сильным, чтобы полностью стоять на ногах ".[177] Драматург Хенрик Ибсен как говорят, заинтересовался Кьеркегором, а также норвежским национальным писателем и поэтом Бьёрнстьерне Бьёрнсон (1832–1910), который назвал одного из своих персонажей Сёрена Педерсена в своей книге 1890 года. По Божьему пути. Отца Кьеркегора звали Майкл Педерсен Кьеркегор.[178][179]

Некоторые произведения Кьеркегора были переведены на немецкий язык с 1861 года, включая отрывки из Практика в христианстве (1872 г.), из Страх и трепет[180] и Заключительный ненаучный постскриптум (1874), Четыре вдохновляющих дискурса и Христианские беседы (1875), и Лиллис поля и птицы воздуха (1876 г.) согласно Международный прием Кьеркегора: Северная и Западная Европа: Тома IДжона Стюарта, см. стр. 388ff '[181] Болезнь к смерти, 1881[182] Двенадцать речей Сорена КьеркегораЮлиуса Фрике, 1886 г.[183] Этапы жизненного пути, 1886 (Бертольд).[184]

Отто-Пфлейдерер

Отто Пфлайдерер в Философия религии: на основе ее истории (1887) утверждал, что Кьеркегор представил антирациональный взгляд на христианство. Далее он утверждал, что этическая сторона человеческого существа должна полностью исчезнуть в его одностороннем взгляде на веру как на высшее благо. Он писал: «Кьеркегор может найти истинное христианство только в полном отречении от мира, в следовании за Христом в смирении и страданиях, особенно когда он встречает ненависть и гонения со стороны мира. Отсюда его страстность. полемика против церковного христианства, которое, по его словам, отпало от Христа, придя к мирному взаимопониманию с миром и сообразовавшись с мирской жизнью. Истинное христианство, напротив, постоянно полемично. пафос, битва против разума, природы и мира; его заповедь - вражда с миром; его образ жизни - это смерть человека от природы ».[169][185]

Статья из религиозного словаря 1889 года дала хорошее представление о том, как относились к Кьеркегору в то время: «Он никогда не покидал свой родной город более чем на несколько дней, за исключением одного раза, когда он поехал в Германию изучать книгу Шеллинга. Он был самым оригинальным мыслителем и богословским философом, когда-либо созданным Севером. Его слава неуклонно росла после его смерти, и он претендует на то, чтобы стать ведущим религиозно-философским светом Германии. Не только его теологические, но и эстетические работы в последнее время стали предметом всеобщего изучения в Европе ».[169][186]

Прием начала 20 века

1879 Немецкое издание биографии Брандеса о Сёрене Кьеркегоре

Первым ученым, обратившим внимание на Кьеркегора, был датчанин. Георг Брандес, которые публиковались как на немецком, так и на датском языках. Брандес прочитал первые официальные лекции о Кьеркегоре в Копенгагене и помог привлечь к нему внимание европейского интеллектуального сообщества.[187] Брандес опубликовал первую книгу о философии и жизни Кьеркегора, Сорен Кьеркегор, ein literarisches Charakterbild. Autorisirte deutsche Ausg (1879)[188] что Адольф Халт назвал «неправильным толкованием» работы Кьеркегора и «далеким от истины».[189] Брандес сравнил его с Гегель и Тихо Браге в Воспоминания о моем детстве и юности[190] (1906). Брандес также обсудил Дело Корсара в той же книге.[191] Брандес выступил против идей Кьеркегора в издании 1911 г. Британика.[169][192][193] Брандес также сравнил Кьеркегора с Ницше.[194] Он также широко упомянул Кьеркегора во втором томе своего шеститомного труда, Основные направления литературы девятнадцатого века (1872 г. на немецком и датском языках, 1906 г. на английском языке).[169][195][196]

Есть два типа художественной души. Есть тот, который требует разнообразного опыта и постоянно меняющихся моделей, и который мгновенно придает поэтическую форму каждому новому происшествию. Есть другой, который требует поразительно мало внешних элементов, чтобы оплодотворить его, и для которого одно жизненное обстоятельство, вписанное с достаточной силой, может предоставить целое множество постоянно меняющихся мыслей и способов выражения. Сорен Кьеркегор среди писателей и Макс Клингер среди художников оба являются прекрасными примерами последнего типа. Кому принадлежал Шекспир? Уильям Шекспир; критическое исследование, Джорджа Брандеса. 1898 г. с. 195

Шведский писатель Вальдемар Рудин опубликовал Sören Kierkegaards person och författarskap - ett försök в 1880 г.[197] В 1890-х годах японские философы начали распространение работ Кьеркегора.[198] Тетсуро Вацудзи был одним из первых философов за пределами Скандинавии, написавших введение в свою философию в 1915 году.

Уильям Джеймс (1890-е)

Харальд Хёффдинг написал о нем статью в Краткая история современной философии (1900).[169] Хёффдинг упомянул Кьеркегора в Философия религии 1906 г., и Американский журнал теологии[199] (1908) напечатал статью о Философия религии Хоффдинга. Затем Хёффдинг раскаялся в своей предыдущей судимости в Проблемы философии (1913).[169] Хёффдинг также был другом американского философа Уильям Джеймс, и хотя Джеймс не читал сочинений Кьеркегора, поскольку они еще не были переведены на английский язык, он посещал лекции Хёффдинга о Кьеркегоре и соглашался с большей частью этих лекций. Любимая цитата Джеймса из Кьеркегора принадлежит Хёффдингу: «Мы живем вперед, но понимаем наоборот». Кьеркегор писал о продвижении вперед, минуя нерешительные добрые намерения:

«Да» обещания вызывает сон, но «нет», сказанное и, следовательно, слышимое самому себе, пробуждает, и покаяние обычно не за горами. Тот, кто говорит: «Я хочу, сэр», в то же время доволен собой; тот, кто говорит «нет», почти боится самого себя. Но эта разница очень важна в первый момент и очень важна в следующий момент; тем не менее, если первый момент - суждение мгновенного, то второй момент - суждение вечности. Именно поэтому мир так склонен к обещаниям, поскольку мир сиюминутен, а в данный момент обещание выглядит очень хорошо. Вот почему вечность подозрительно относится к обещаниям, так же как подозрительно относится ко всему преходящему. То же самое и с тем, кто, богатый добрыми намерениями и быстро обещающий, все дальше и дальше отходит от добра. Посредством намерения и обещания он смотрит в сторону добра, обращен к добру, но движется назад все дальше и дальше от него. С каждым новым намерением и обещанием кажется, что он сделал шаг вперед, и все же он не просто стоит на месте, но фактически делает шаг назад. Напрасное намерение, невыполненное обещание оставляет уныние, уныние, которые, в свою очередь, возможно, вскоре перерастают в еще более яростное намерение, которое оставляет только большую вялость. Подобно тому, как алкоголику постоянно нужны все более сильные стимуляторы - чтобы опьянеть, точно так же тому, кто стал зависимым от обещаний и добрых намерений, постоянно требуется все больше и больше стимуляции - чтобы вернуться назад. Сорен Кьеркегор, Произведения любви, Hong p. 93-94 (1850)

У Джеймса и Кьеркегора было одно общее - уважение к отдельному человеку, и их соответствующие комментарии можно сравнить в прямой последовательности следующим образом: «Толпа действительно состоит из отдельных людей; поэтому каждый должен быть в силах стать тем, кем он есть единый индивид, никому не мешают быть единым индивидом, никому, если только он не препятствует себе, становясь множеством.Стать толпой, собирать толпу вокруг себя - это, наоборот, отличать жизнь от жизни; даже самый благонамеренный из тех, кто говорит об этом, легко может оскорбить отдельного человека ».[200] В его книге Плюралистическая ВселеннаяДжеймс заявил, что «индивидуальность превосходит всякую классификацию, но мы настаиваем на том, чтобы классифицировать каждого, кого встречаем, под каким-то общим названием. Поскольку эти главы обычно вызывают у того или иного слушателя предвзятые ассоциации, жизнь философии в значительной степени состоит из обид на классификацию. и жалобы на то, что их неправильно понимают. Но есть признаки прояснения ситуации, за которые следует отчасти поблагодарить и Оксфорд, и Гарвард ».[201]

Энциклопедия религии и этики была статья о Кьеркегоре в 1908 году. Статья начиналась так:

«Жизнь Сёрена Кьеркегора имеет лишь несколько точек соприкосновения с внешним миром; но было, в частности, три случая - разорванный бой, нападение комической статьи и использование слова Х.Л. Мартенсена, - которые должны можно упомянуть как оказавшее необычайное воздействие на его необычайно чувствительную и нервную натуру. Напряженность его внутренней жизни, опять же - которая находит выражение в его опубликованных работах и ​​даже более прямо в его записных книжках и дневниках (также опубликованных) - нельзя правильно понять без упоминания его отца ".[169][202]

Фридрих фон Хюгель 1852–1925
Блез Паскаль Версаль
Карл Ясперс 1946
Фридрих Ницше

Фридрих фон Хюгель писал о Кьеркегоре в своей книге 1913 года, Вечная жизнь: исследование ее значения и применения, где он сказал: "Кьеркегор, глубокий, меланхоличный, энергичный, совершенно бескомпромиссный датский религиозный деятель, является духовным братом великого француза, Блез Паскаль, и поразительного английского Трактатор, Харрелл Фроуд, который умер молодым и все еще полным грубости, но оставил неизгладимый след на всех, кто его хорошо знал ».[203][204]

Джон Джордж Робертсон[205] написал статью под названием Сорен Кьеркегор в 1914 году: «Несмотря на то, что в течение последней четверти века мы уделили значительное внимание литературным произведениям Севера, мыслителю и литератору, имя которого стоит во главе настоящей статьи. мало известен англоязычному миру. Норвежцы, Ибсен и Бьёрнсон, оказали реальную власть в нашей интеллектуальной жизни, а к Бьёрнсону мы питали даже некую привязанность. Но Кьеркегор, писатель, обладающий незаменимым ключ к интеллектуальной жизни Скандинавии, которую Дания, в частности, считает своим самым оригинальным гением девятнадцатого века, мы полностью упустили ».[206] Робертсон писал ранее в Космополис (1898) о Кьеркегоре и Ницше.[207] Теодор Хеккер написал эссе под названием, Кьеркегор и философия внутреннего мира в 1913 году, а Дэвид Ф. Свенсон написал биографию Сёрена Кьеркегора в 1920 году.[169] Ли М. Холландер переведенные части Либо / Или, Страх и трепет, Этапы жизненного пути, и Подготовка к христианской жизни (Практика христианства) на английский язык в 1923 г.,[208] с небольшим воздействием. Свенсон писал об идее Кьеркегора «вооруженный нейтралитет».[209] в 1918 г. и длинную статью о Сёрене Кьеркегоре в 1920 г.[210][211] Свенсон заявил: «Было бы интересно поразмышлять о репутации, которую мог бы получить Кьеркегор, и о степени влияния, которое он мог бы оказать, если бы писал на одном из основных европейских языков, а не на языке одного из них. самые маленькие страны в мире ».[212]

Австрийский психолог Вильгельм Штекель (1868–1940) называл Кьеркегора «фанатичным последователем Дона Хуана, самого философа Донжуанизм "в его книге Маскировка любви.[213] Немецкий психиатр и философ Карл Ясперс (1883–1969) заявил, что читает Кьеркегора с 1914 года, и сравнил сочинения Кьеркегора с сочинениями Фридриха Гегеля. Феноменология разума и сочинения Фридрих Ницше. Ясперс видел в Кьеркегоре защитника христианство и Ницше как защитник атеизм.[214] Позже, в 1935 году, Карл Ясперс подчеркнули непреходящую важность Кьеркегора (и Ницше) для современной философии[215]

Немецкие и английские переводчики произведений Кьеркегора

Дуглас В. Стир (справа) с финским социологом Хейкки Варисом в 1950-х годах.

Альберт Бартод начал переводить произведения Кьеркегора на немецкий язык еще в 1873 году.[216] Герман Готше опубликовал «Журналы Кьеркегора» в 1905 году. На оформление его журналов академикам потребовалось 50 лет.[217] Основные произведения Кьеркегора были переведены на немецкий язык Кристоф Шремпф с 1909 г.[218] Эммануэль Хирш выпустил немецкое издание собрания сочинений Кьеркегора с 1950 года.[218] И книги Харальда Хоффдинга, и Шремпфа о Кьеркегоре были рецензированы в 1892 году.[219][220]

В 1930-х годах появились первые академические английские переводы,[221] Александр Дрю, Дэвид Ф. Свенсон, Дуглас В. Стир, и Уолтер Лоури появился благодаря редакционным усилиям Oxford University Press редактор Чарльз Уильямс,[222] один из членов Инклинги.[223][224] Томас Генри Кроксолл, еще один ранний переводчик, Лоури и Дрю надеялись, что люди не просто прочитают о Кьеркегоре, но и на самом деле прочитают его работы.[225] Дрю опубликовал английский перевод журналов Кьеркегора в 1958 году;[226] Аластер Хэнней перевел некоторые произведения Кьеркегора.[63] С 1960-х по 1990-е годы Ховард В. Хонг и Эдна Х. Хонг не раз переводили его произведения.[227][228] Первый том их первой версии Журналы и статьи (Индиана, 1967–1978) выиграл чемпионат США 1968 года. Национальная книжная премия в категория Перевод.[227][229] Оба они посвятили свою жизнь изучению Сёрена Кьеркегора и его работ, которые хранятся в Библиотека Ховарда В. и Эдны Х. Хонг Кьеркегор.[230] Джон Стюарт от Копенгагенский университет много писал о Сёрене Кьеркегоре.

Влияние Кьеркегора на раннее богословие Карла Барта

Кьеркегора на Карл Барт раннее богословие проявляется в Послание к римлянам. Ранний Барт прочел как минимум три тома сочинений Кьеркегора: Практика в христианстве, Момент, и Антология из его журналов и дневников. Почти все ключевые термины Кьеркегора, сыгравшие важную роль в Послание к римлянам можно найти в Практика в христианстве. Понятие косвенной коммуникации, парадокса и момента Практика в христианстве, в частности, подтвердил и обострил идеи Барта о современном христианстве и христианской жизни.

Вильгельм Паук писал в 1931 году (Карл Барт Пророк нового христианства), что использование Кьеркегором латинской фразы Finitum Non Capax Infiniti (конечное не может (или не может) постичь бесконечное) резюмирует систему Барта.[231] Дэвид Г. Кингман и Адольф Келлер обсуждали отношения Барта и Кьеркегора в своих книгах: Религиозные образовательные ценности в учении Карла Барта (1934) и Карл Барт и христианское единство (1933). Келлер отмечает расщепления, которые происходят, когда вводится новое учение, и некоторые предполагают более высокие знания из более высокого источника, чем другие. Но Кьеркегор всегда говорил о равенстве всех в мире духа, где нет ни «спорта», ни «призрака», ни кого-либо, кто может отгородить вас от мира духа, кроме вас самих. Все избраны Богом и равны в Его глазах. Ожидание веры«До того, как пришла эта вера, мы были узниками закона, запираемыми до тех пор, пока вера не открылась. Итак, закон был поставлен на то, чтобы вести нас ко Христу, чтобы мы могли оправдаться верою. Теперь, когда пришла вера, мы Вы больше не находитесь под надзором закона. Вы все сыновья Бога через веру во Христа Иисуса, потому что все вы, крестившиеся во Христа, облеклись во Христа. Нет ни еврея, ни грека, ни раба, ни свободного, ни мужчины, ни женщина, потому что все вы одно во Христе Иисусе. Если вы принадлежите Христу, то вы семя Авраама и наследники по обетованию. Библия - НИВ » Галатам 3: 23–29; «В мире духа стать своим хозяином - это высшее - и с любовью помочь кому-то в этом стать самим собой, свободным, независимым, своим собственным хозяином, помочь ему остаться в одиночестве - это величайшее благо. величайшее благодеяние - помочь другому остаться в одиночестве - не может быть сделано напрямую ».[232] «Если человек всегда сохраняет свою душу трезвой и бдительной в этой идее, он никогда не сбивается с пути в своем взгляде на жизнь и людей и не« сочетает уважение к статусу людей со своей верой ». Не проявляйте пристрастия, поскольку вы придерживаетесь нашей веры. Господь Иисус Христос. (Джеймс 2.1 ) Тогда он направит свои мысли к Богу, и его взгляд не совершит ошибку, ища различия в мире вместо подобия Богу.[233]

Н. Ф. С. Грундтвиг, центральный элемент Grundtvigianism

Изучая Павла, он впервые успокоился. Он был очарован откровением силы Святого Духа, когда она однажды коснулась человека; в той полноте, с которой он подавляет и сохраняет верность своим избранным.Он представлял Павла как человека, на которого Бог возложил Свою руку ». Барт пишет:« Человек Павел, очевидно, видит и слышит нечто, что превыше всего, что абсолютно вне пределов моего наблюдения и измерения моих мыслей ». После этого наблюдения Барт тоже стал «слушателем», и в этот момент родилась «Теология кризиса». Помимо глубокого влияния на Барта, философия Кьеркегора нашла голос в работах Ибсена, Унамуно и Хайдеггера, и сфера ее влияния, кажется, расширяется во все более широких кругах. Главный вклад Кьеркегора в Барту - это дуализм времени и вечности, который Кьеркегор выражает словами: «Бесконечная качественная разница между временем и вечностью».[234]Везде, где понимается Кьеркегор, возникает оппозиция организованному церковнослужению, объективному подходу к религиозным вопросам, суверенитету человека, будь то идеализм или теология мистического опыта. В этом кругу молодых пасторов и учеников Гейсмара Кьеркегора возникло сопротивление не только против самого учителя, которого они обвиняли в неспособности представить идеи Кьеркегора как достаточно радикальные, но и против преобладающей работы церкви как таковой. Работа с молодежью, работа с домашними миссиями кажется поверхностным церковным делом. В Grundtvigianism они часто видели секуляризованное благочестие, которое переросло в заботу о всевозможных культурных ценностях. Казалось, что величие Бога было сохранено слишком мало, и институт церкви, казалось, взял на себя значение экзистенциальной встречи с трансцендентным Богом. В этом противостоянии господствующей церковной жизни мысли Кьеркегора, безусловно, остались живы. Однако они стали эффективными только тогда, когда их усиленное эхо из чужих земель достигло Дании. Этот эффект стал более заметным, когда стало известно о вартианстве. В эту группу недовольных, возбужденных радикалов со всей силой проникла мысль Вартиана. Внутреннее горе, напряжение и подготовка Кьеркегора сделали их восприимчивыми к новому. Журнал под названием Тиденверв (Поворот времен), был их журналом с 1926 года. Именно студенческое христианское движение стало портом вторжения для новой мысли. Но это вторжение полностью разделилось на два лагеря, которые яростно атакуют друг друга. Обвинение было предъявлено старому богословию. Тихая работа церкви презиралась как секуляризация послания или как эмоциональное самодовольство, которое нашло место в домашних миссиях, несмотря на весь призыв к покаянию.[235]

Кьеркегор и ранний Барт считают, что в христианстве прямое общение невозможно, потому что Христос является инкогнито.[236] Для них Христос - парадокс, поэтому познать Его можно только косвенно. Они полностью осознают важность момента, когда человек стоит перед Богом и перемещается им одним от времени в вечность с земли, к которой он принадлежит, на небеса, где существует Бог. Но Кьеркегор подчеркивал отдельную личность в присутствии Бога во времени в своих ранних беседах и писал против умозрительных аргументов о том, может или нет один человек, независимо от того, насколько он одарен, определить, какое место занимал другой по отношению к Богу с самого начала своего существования. Два вдохновляющих дискурса 1843 года где он писал против того, чтобы слушать спекулятивных христиан:

Тогда ожидание веры - это победа, и это ожидание не может быть разочаровано, если человек не разочаровывает себя, лишая себя ожидания; как тот, кто по глупости предположил, что он потерял веру, или по глупости предположил, что какой-то человек отнял ее у него; или как тот, кто пытался обмануть себя идеей, что существует некая особая сила, которая может лишить человека его веры; кто находил удовлетворение в напрасных мыслях о том, что именно с ним случилось, находил радость в том, чтобы пугать других, уверяя, что существует такая сила, которая развлекает самых благородных в человеке и наделяет того, кто был таким образом испытан, высмеивать другие. Сорен Кьеркегор, Две назидательные беседы 1843, Свенсон пер., 1943 с. 30

Барт одобряет основную тему Кьеркегора, но также реорганизует схему и трансформирует детали. Барт расширяет теорию косвенной коммуникации до области христианской этики; он применяет понятие неузнаваемости к христианской жизни. Он выдвигает концепцию «парадокса веры», поскольку форма веры влечет за собой противоречивую встречу между Богом и людьми. Он также изобразил современность того момента, когда в кризисной ситуации человек отчаянно осознает современность Христа. Что касается концепции косвенной коммуникации, парадокса и момента, Кьеркегор раннего Барта является продуктивным катализатором.[237]

«Если у меня есть система, она ограничивается признанием того, что Кьеркегор назвал« бесконечным качественным различием », и тем, что я считаю это имеющим как отрицательное, так и положительное значение:« Бог на небесах. А ты - на земле ». Отношения между таким Богом и таким человеком, а также отношения между таким человеком и таким Богом являются для меня темой Библии и сутью философии. Философы называют этот КРИЗИС человеческого восприятия Первопричиной: Библия стоит на том же перекрестке - фигура Иисуса Христа. Когда я сталкиваюсь с таким документом, как Послание Павла к римлянам, я начинаю его толкование, предполагая, что он сталкивается с тем же безошибочным и неизмеримым значение этого отношения, с которым я сам сталкиваюсь, и что именно эта ситуация формирует его мысль и ее выражение ". Карл Барт, Послание к римлянам 1919 Предисловие (первоначально опубликовано на немецком языке)

Прием конца ХХ века

Уильям Хаббен сравнил Кьеркегора с Достоевским в своей книге 1952 года. Четыре пророка нашей судьбы, позже названный Достоевский, Кьеркегор, Ницше и Кафка.

Логика и человеческое мышление неадекватны для постижения истины, и в этом акценте Достоевский полностью говорит на языке Кьеркегора, о котором он никогда не слышал. Христианство - это образ жизни, экзистенциальное состояние. Опять же, как Кьеркегор, утверждавший, что страдание - это атмосфера, в которой начинает дышать душа человека. Достоевский подчеркивает функцию страдания как части Божьего откровения истины человеку. Достоевский, Кьеркегор, Ницше и Кафка Уильям Хаббен 1952 Макмиллан стр. 83

В 1955 г. Мортон Уайт писал о слове «существует» и идее Кьеркегора о Боге. сущность.

Слово «существует» - одно из самых важных и противоречивых в философии. Некоторые философы думают, что это имеет одно значение: то, в каком мы говорим, что эта книга существует, что Бог существует или не существует, что существуют нечетные числа от 8 до 20, что существует такая характеристика, как покраснение, а также вещи, которые красные, что существует американское правительство, так же как и физическое здание, в котором оно находится, что существуют и умы, и тела. И когда слово «существует» истолковывается таким недвусмысленным образом, многие известные споры в истории философии и теологии кажутся довольно простыми. Теисты утверждают, что Бог существует, в то время как атеисты отрицают то же самое утверждение; материалисты говорят, что материя существует, в то время как некоторые идеалисты считают ее иллюзорной; номиналисты, как их называют, отрицают существование таких характеристик, как покраснение, в то время как платонические реалисты утверждают это; некоторые бихевиористы отрицают, что в телах есть разум. Однако среди некоторых философов есть тенденция настаивать на том, что слово «существует» является двусмысленным и, следовательно, что некоторые из этих споров вовсе не являются спорами, а просто результатом взаимного непонимания, неспособности увидеть, что определенные вещи существуют. говорят, что существуют в одном смысле, тогда как другие существуют в другом. Одно из выдающихся достижений такого рода в двадцатом веке происходит в ранних работах реалистов, которые утверждали, что существуют только конкретные вещи в пространстве и времени, в то время как абстрактные характеристики вещей или отношения между ними, как следует, существуют. Иногда это иллюстрируется указанием на то, что, хотя Чикаго и Сент-Луис существуют в определенных местах, отношение густонаселеннее, чем которое держится между ними, не существует ни в Чикаго, ни в Сент-Луисе, ни в области между ними, но тем не менее это то, о чем мы можем говорить, нечто, что обычно относится к вневременному и внепространственному царству, подобному тому, о котором говорил Платон. Однако с этой точки зрения считается, что человеческие умы или личности существуют, несмотря на то, что они нематериальны. Короче говоря, существует большая пропасть между абстрактными сущностями и конкретными сущностями, но как человеческие личности, так и физические объекты существуют и не разделяют внепространственность и вневременность платонических идей.

Насколько можно видеть, Кьеркегор тоже различает разные смыслы слова «существует», за исключением того, что ему, кажется, нужно как минимум три различные чувства, для которых он должен указать три различных слова. Прежде всего ему нужен один для утверждений о Боге, и поэтому он говорит, что Бог является. Во-вторых, и напротив, люди или личности считаются существовать. Тогда может показаться, что ему нужен третий термин для физических объектов, которые, по его мнению, сильно отличаются от Бога и людей, но поскольку экзистенциалисты, похоже, не очень интересуются физическими объектами или «простыми» вещами, они, похоже, получают вместе с двумя. Великая проблема для Кьеркегора - связать сущность, если я могу использовать этот термин на данный момент, о человеческом существовании, и он пытается решить эту проблему, обращаясь к Воплощению. Личность Христа - это существующий продукт Бога, который есть. Путем, по общему признанию, таинственного процесса, абстрактный Бог входит в конкретное сущее. Мы должны принять это только на основе веры и веры, поскольку ясно, что это не может быть похоже на процесс, посредством которого одно существующее соотносится с другим; он включает в себя переход из одного царства в другое, недоступное человеческому уму, христиане, которым не хватало этой веры и которые не смогли ею жить, подверглись нападкам со стороны Кьеркегора; в этом был богословский корень его яростной критики Официальной церкви Дании. Это один из источников его мощного влияния на современное богословие.

  • Философы XX века, эпоха анализа, отобранный с введением и комментарием Мортона Уайта 1955 г. с. 118-121 Houghton Mifflin Co

Джон Дэниел Уайлд еще в 1959 г. отмечалось, что работы Кьеркегора были «переведены почти на все важные живые языки, включая китайский, японский и корейский, и теперь справедливо сказать, что его идеи почти так же широко известны и влиятельны в мире, как и идеи его великий противник Гегель, по-прежнему самый могущественный из мировых философов ».[238]

Мортимер Дж. Адлер писал о Кьеркегоре в 1962 году следующее:

Для Кьеркегора человек, по сути, индивид, а не член какого-либо вида или расы; а этическая и религиозная истина познается через индивидуальное существование и принятие решений через субъективность, а не объективность. Системы мышления и диалектика, подобные гегелевской, суть просто мысли, которые не могут включать индивидуальное существование и решение. Такие системы не учитывают, как сказал Кьеркегор, уникальную и существенную «семенную точку, личность, этически и религиозно задуманную и экзистенциально подчеркнутую». Точно так же в работах американского писателя Генри Дэвида Торо, писавшего одновременно с Кьеркегором, делается акцент на одиночном человеке как на носителе этической ответственности, который, когда он прав, имеет преобладающий этический вес против государства. , правительство и единое общественное мнение, когда они ошибаются. Одинокий человек с правым на его стороне всегда "большинство из одного". Этика, изучение моральных ценностей, Мортимер Дж. Адлер и Сеймур Кейн. Pref. Уильям Эрнест Хокинг. 1962 г. с. 252

В 1964 году журнал Life Magazine проследил историю экзистенциализма от Гераклит (500 г. до н.э.) и Парменид по спору о Неизменном как о реальном и о состоянии потока как о реальном. Оттуда к псалмам Ветхого Завета, затем к Иисусу, а затем к Якоб Беме (1575–1624) по Рене Декарт (1596–1650) и Блез Паскаль (1623–1662), а затем Ницше и Пауль Тиллих. Достоевский и Камю - это попытки переписать Декарта в соответствии с их собственным светом, а Декарт - праотец Сартра, поскольку они оба использовали «литературный стиль». В статье говорится:

Но ортодоксальным предшественником современного экзистенциализма в учебниках был датский богослов Сёрен Кьеркегор (1813–1855), одинокий горбатый писатель, осуждавший сложившуюся церковь и отвергавший большую часть популярного в то время немецкого идеализма, в котором мысли и идеи, а не вещи, воспринимаемые органами чувств, составляли реальность. Он построил философию, частично основанную на идее постоянного разрыва между верой и разумом. Это был экзистенциализм, в котором все еще оставалось место для Бога, которого позже изгнал Сартр, но который положил начало великому качанию маятника в сторону современных концепций абсурда. Кьеркегор всю жизнь думал экзистенциально и очень мало преобразовывал в свои идеи. Но когда дело доходит до абсурда существования, война - великий убедитель; и именно в конце Первой мировой войны два немецких философа, Карл Ясперс и Мартин Хайдеггер подхватил идеи Кьеркегора, развил и систематизировал их. К 1930-м годам мышление Кьеркегора оказало новое влияние на французских интеллектуалов, которых, как и Сартра, тошнило статичное домюнхенское лицемерие европейского среднего класса. После Второй мировой войны, когда условия жизни людей были более нестабильными, чем когда-либо, когда человечество столкнулось с абсурдностью в форме гриба, экзистенциализм и наше время сошлись воедино. Жан-Поль Сартр.

  • Экзистенциализм, Life, 6 ноября 1964 г., том 57, № 19 ISSN 0024-3019 Издается Time Inc., стр. 102-103, начинается на странице 86

Сравнительно ранний и разнообразный философский и богословский прием Кьеркегора в Германии был одним из решающих факторов расширения влияния его произведений и его читательской аудитории во всем мире.[239][240] Важным для первого этапа его приема в Германии было создание журнала. Zwischen den Zeiten (Между веками) в 1922 г. разнородным кругом протестантских богословов: Карл Барт, Эмиль Бруннер, Рудольф Бультманн и Фридрих Гогартен.[241] Их мысль вскоре будет называться диалектическое богословие.[241]Примерно в то же время Кьеркегора открыли несколько сторонников иудейско-христианской философия диалога в Германии, а именно Мартин Бубер, Фердинанд Эбнер, и Франц Розенцвейг.[242] В добавок к философия диалога, экзистенциальная философия берет свое начало в Кьеркегоре и его концепция индивидуальности.[243] Мартин Хайдеггер редко упоминает Кьеркегора в Бытие и время (1927),[244] скрывая, сколько он ему должен.[245][246][247] Вальтер Кауфманн обсуждали Сартра, Ясперса и Хайдеггера в отношении Кьеркегора и Кьеркегора в отношении кризиса религии в 1960-х годах.[248] Позже Кьеркегора Страх и трепет (Вторая серия) и Болезнь к смерти (Третья серия) были включены в Пингвин Великие Идеи Серия (вторая и третья).[249]

Философия и теология

Киркегор был называется философ, богослов,[250] отец Экзистенциализм,[251][252][253] обе атеистический и теистический вариации,[254] литературный критик,[134] социальный теоретик,[255] юморист,[256] психолог,[2] и поэт.[257] Две его влиятельные идеи - «субъективность»,[а] и понятие, обычно называемое «прыжком веры».[223] Однако датский эквивалент английской фразы "прыжок веры "не встречается в оригинальном датском языке, равно как и английская фраза не встречается в текущих английских переводах работ Кьеркегора. Кьеркегор не раз упоминает понятия" вера "и" прыжок "вместе в своих произведениях.[259]

Фридрих Шлейермахер

В прыжок веры это его представление о том, как человек поверит в Бога или как человек будет действовать в любви. Вера - это не решение, основанное на доказательствах того, что, скажем, определенные представления о Боге верны или что определенный человек достоин любви. Никаких таких доказательств никогда не может быть достаточно, чтобы полностью оправдать полную приверженность истинной религиозной вере или романтической любви. Вера в любом случае предполагает принятие этого обязательства. Кьеркегор думал, что иметь веру - значит одновременно сомневаться. Так, например, для того, чтобы действительно иметь веру в Бога, нужно также усомниться в своих убеждениях о Боге; Сомнение - это рациональная часть мысли человека, участвующая во взвешивании доказательств, без которой вера не имела бы реального содержания. Тот, кто не осознает, что христианская доктрина по своей природе сомнительна и что не может быть объективной уверенности в ее истинности, не имеет веры, а просто доверяет. Например, не требуется веры, чтобы поверить в существование карандаша или стола, когда кто-то смотрит на них и прикасается к ним. Точно так же верить или иметь веру в Бога - значит знать, что у человека нет перцептивного или какого-либо другого доступа к Богу, но все же есть вера в Бога.[260] Кьеркегор пишет: «Сомнение побеждено верой, как вера породила сомнение в мире».[261][262]

Кьеркегор также подчеркивает важность «я» и отношения «я» к миру, основанных на саморефлексии и самоанализе. Он спорил в Заключительный ненаучный постскриптум к философским фрагментам что «субъективность есть истина» и «правда есть субъективность». Это связано с различием между объективной истиной и субъективным отношением человека (например, безразличие или приверженность) к этой истине. Люди, которые в какой-то смысл считают, что одни и те же вещи могут относиться к этим убеждениям по-разному. Два человека могут оба полагать, что многие из их окружения бедны и заслуживают помощи, но это знание может привести только одного из них к решению действительно помочь бедным.[263] Вот как выразился Кьеркегор: «Какая бесценная статистика изобретений, какой славный плод культуры, какой характерный аналог de te narratur fabula [о тебе рассказывается] древности. Шлейермахер так с энтузиазмом заявляет, что знание не нарушает религиозности и что религиозный человек не сидит, защищенный громоотводом, и насмехается над Богом; и все же с помощью статистических таблиц можно смеяться над всей жизнью ».[264][265] Другими словами, Кьеркегор говорит: «У кого более сложная задача: у учителя, который читает лекции по серьезным вещам, находящимся на метеорном расстоянии от повседневной жизни, - или у ученика, который должен использовать его?»[266] Вот как это было подытожено в 1940 году:

Кьеркегор не отрицает плодотворности или обоснованности абстрактного мышления (науки, логики и т. Д.), Но он отрицает любое суеверие, претендующее на то, что абстрактное теоретизирование является достаточным заключительным аргументом в пользу человеческого существования. Он считает непростительной гордостью или глупостью думать, что безличная абстракция может дать ответ на жизненно важные проблемы человеческой повседневной жизни. Логические теоремы, математические символы, физико-статистические законы никогда не могут стать образцами человеческого существования. Быть человеком - значит быть конкретным, быть этим человеком здесь и сейчас в этот конкретный и решающий момент, лицом к лицу с этим конкретным вызовом.

— C Свере Норборг, Дэвид Ф. Свенсон, ученый, учитель, друг. Миннеаполис, Университет Миннесоты, 1940, стр. 20–21.

Кьеркегор в первую очередь обсуждает субъективность в отношении религиозных вопросов. Как уже отмечалось, он утверждает, что сомнение - это элемент веры, и что невозможно получить какую-либо объективную уверенность в религиозных доктринах, таких как существование Бога или жизнь Христа. Самое большее, на что можно было бы надеяться, - это заключение о вероятности того, что христианские доктрины истинны, но если бы человек верил таким доктринам только в той степени, в какой они казались скорее всего честно говоря, он или она вообще не были бы по-настоящему религиозными. Вера состоит в субъективном отношении абсолютной приверженности этим доктринам.[267]

Философская критика

Среди известных философских критиков ХХ века Кьеркегора Теодор Адорно и Эммануэль Левинас. Нерелигиозные философы, такие как Жан-Поль Сартр и Мартин Хайдеггер поддерживал многие аспекты философских взглядов Кьеркегора,[268] но отвергал некоторые из своих религиозных взглядов.[269][270] Один критик написал, что книга Адорно Кьеркегор: конструирование эстетического "самая безответственная книга, когда-либо написанная о Кьеркегоре"[271] потому что Адорно буквально воспринимает псевдонимы Кьеркегора и строит философию, которая заставляет его казаться бессвязным и непонятным. Другой рецензент говорит, что «Адорно [далеко] от наиболее достоверных переводов и интерпретаций Собраний сочинений Кьеркегора, которые у нас есть сегодня».[116]

Основная атака Левинаса на Кьеркегора была сосредоточена на его этической и религиозной стадиях, особенно в Страх и трепет. Левинас критикует «прыжок веры», говоря, что приостановление этического и прыжок в религиозное является разновидностью насилия («прыжок веры», конечно, представлен псевдонимом, таким образом, не представляя собственное мнение Кьеркегора, но намереваясь подсказать точный вид дискуссии, которую ведут его критики). Он заявляет: «Насилие по Кьеркегору начинается, когда существование вынуждено покинуть этическую стадию, чтобы перейти на религиозную стадию, область веры. Но вера больше не искала внешнего оправдания. Даже внутри она сочетала общение и изоляцию, и, следовательно, насилие и страсть. Отсюда отнесение этических явлений к второстепенному статусу и презрение к этической основе бытия, которое привело через Ницше к аморализму современных философий ».[272]

Левинас указал на Иудео-христианин вера в то, что Бог первым приказал Авраам пожертвовать Исаак и что ангел велел Аврааму остановиться. Если бы Авраам действительно был в религиозной сфере, он бы не послушался команды ангела и должен был бы продолжать убивать Исаака. Для Левинаса «преодоление этических норм» кажется лазейкой для оправдания потенциальных убийц в совершении преступления и, следовательно, неприемлемо.[273][неполная короткая цитата ] Одним из интересных следствий критики Левинаса является то, что он, казалось, показал, что Левинас рассматривал Бога как проекцию внутреннего этического желания, а не как абсолютного морального агента.[274] Однако одна из центральных точек Кьеркегора в Страх и трепет было то, что религиозная сфера влечет за собой этическая сфера; Авраам верил, что Бог всегда так или иначе этически прав, даже когда Он приказывает кого-то убить. Следовательно, в глубине души Авраам верил, что Бог, как абсолютный моральный авторитет, никогда не позволит ему в конце концов совершить что-то столь же этически отвратительное, как убийство собственного ребенка, и поэтому он прошел испытание слепого послушания против нравственного выбора. Он подчеркивал, что Бог, как и Богочеловек Христос, не говорит людям всего, когда отправляет их на миссию, и повторил это в Этапы жизненного пути.

Я представляю себе Бога как того, кто одобряет с расчетливой бдительностью, я верю, что он одобряет интриги, и то, что я прочитал в священных книгах Ветхого Завета, не может привести меня в уныние. Ветхий Завет дает множество примеров проницательности, которая, тем не менее, очень угодна Богу, и что в более поздний период Христос сказал Своим ученикам: «Сего я не говорил вам с самого начала ... Я еще многое имею сказать вам , но вы не можете вынести их сейчас »- так вот телеологическая приостановка этического правила говорить всю правду.

- Сорен Кьеркегор, «Дневник Куидама» из Этапы жизненного пути, 1845. Перевод Лоури, 1967, стр. 217–218.

Сартр возражал против существование Бога: Если существование предшествует сущности, из значения термина «чувствующий» следует, что живое существо не может быть полным или совершенным. В Бытие и ничто, Формулировка Сартра состоит в том, что Бог был бы наливать сои (бытие-для-себя; сознание), который также является en-soi (бытие-в-себе; вещь), что противоречит терминам.[269][275] Критики Сартра опровергли это возражение, заявив, что оно основано на ложной дихотомии и неправильном понимании традиционного христианского взгляда на Бога.[276] Киргегард попросил судью Вильгельма выразить христианскую надежду таким образом в Либо / Или:

Либо «первый» содержит обещание на будущее, это прямой толчок, бесконечный импульс. Или «первый» не побуждает человека; сила, которая находится в первой, становится не движущей силой, а силой отталкивания, она становится тем, что отталкивает. .... Таким образом - ради того, чтобы немного развить философию, не пером, а мыслью - Бог только однажды стал плотью, и было бы напрасно ожидать, что это повторится.

- Сорен Кьеркегор, Либо - либо II, 1843. Перевод Лоури 1944, 1959, 1972, стр. 40–41.

Сартр согласился с анализом Кьеркегора Авраама, переживающего тревогу (Сартр называет это тревогой), но утверждал, что Бог сказал Аврааму сделать это. В своей лекции Экзистенциализм - это гуманизм Сартр задавался вопросом, следовало ли Аврааму сомневаться в том, что Бог действительно говорил с ним.[269] По мнению Кьеркегора, уверенность Авраама проистекает из того «внутреннего голоса», который нельзя продемонстрировать или показать другому («Проблема возникает, как только Авраам хочет, чтобы его поняли»).[277] Для Кьеркегора всякое внешнее «доказательство» или оправдание является просто внешним и внешним по отношению к субъекту.[278] Кьеркегорское доказательство бессмертия души, например, коренится в том, насколько человек желает жить вечно.[279]

Фридрих Вильгельм Йозеф фон Шеллинг

С верой Кьеркегор часто боролся на протяжении всей своей писательской карьеры; как под своим настоящим именем, так и под псевдонимами он исследовал множество различных аспектов веры. Эти различные аспекты включают веру как духовную цель, историческую ориентацию веры (особенно в отношении Иисуса Христа), веру как дар от Бога, веру как зависимость от исторического объекта, веру как страсть и веру как выход из личного отчаяния. . Даже в этом случае утверждалось, что Кьеркегор никогда не предлагает полного, явного и систематического описания того, что такое вера.[72] Либо / Или был опубликован 20 февраля 1843 г .; в основном это было написано во время пребывания Кьеркегора в Берлине, где он делал записи о Шеллинге. Философия Откровения. Согласно Раутледж соратник философии и религии, Либо / Или (т.1) состоит из эссе литературной и музыкальной критики, набора романтических афоризмов, причудливого эссе о том, как избежать скуки, панегирика самому несчастному из возможных людей, дневника, рассказывающего о предполагаемом соблазнении, и (т. II) ) два огромных поучительных и поучительных этических письма и проповедь.[75][76] Это мнение напоминает о спорах, которые Кьеркегор пытался поощрять во многих своих работах как для читателей его собственного поколения, так и для последующих поколений.

Кьеркегорский ученый Пол Холмер[280] описал желание Кьеркегора во введении к публикации Кьеркегора 1958 г. Назидательные беседы где он написал:

Постоянным и пожизненным желанием Кьеркегора, выражающимся во всей его литературе, было создать новую и богатую субъективность в себе и своих читателях. В отличие от любых авторов, которые считают, что всякая субъективность является помехой, Кьеркегор утверждает, что только некоторые виды субъективности являются помехой. Он стремился сразу вызвать субъективность, если она отсутствовала, исправить ее, если она была и нуждалась в исправлении, усилить и усилить ее, когда она была слабой и неразвитой, и всегда довести субъективность каждого читателя до точки приемлемости. за христианское внутреннее состояние и заботу. Но Назидательные беседы, хотя и параллельно с псевдонимными произведениями, говорил немного более прямо, хотя и без авторитета. Они говорили об истинных убеждениях автора и были целью труда Кьеркегора. В то время как все остальное его сочинение было разработано, чтобы вывести читателей из их уныния и ошибочных представлений, дискурсы, ранние и поздние, были целью литературы.

— Поучительные беседы: подборка, 1958. Введение Пола Холмера. п. xviii.[281]

Позже Наоми Лебовиц объяснила их так: назидательные беседы, согласно Йоханнесу Климакусу, «юмористически отменены» (CUP, 244, Swenson, Lowrie, 1968), поскольку, в отличие от проповедей, они не устанавливаются авторитетом. Они начинаются там, где читатель обнаруживает себя, в имманентных этических возможностях и эстетических повторениях, и сами уязвимы для соблазна поэтических сирен. Они заставляют диалектические движения создания и разрушения себя перед Богом претерпевать лирические имитации медитации, в то время как трещины, трещины, пропасти видны повсюду.[282]

Политические взгляды

Кристиан VIII из Дании

На протяжении всего ретроспективного анализа Кьеркегора рассматривали как аполитичный философ.[283][284][285] Несмотря на это, Кьеркегор опубликовал работы политического характера, такие как его первое опубликованное эссе, в котором критиковалось женское суфражистка движение.[283]

Кьеркегор часто бросал вызов культурным нормам своего времени, особенно быстрому и некритическому принятию Гегельянство философским истеблишментом, утверждающим, что система Гегеля «не учитывает индивидуума» и, следовательно, представляет в конечном итоге ограниченный взгляд на жизнь.[286] Он атаковал гегельянство посредством тщательно продуманной пародии на протяжении всех своих работ, от «Или / или» до «Заключительного ненаучного постскриптума».[283] Несмотря на свои возражения против гегельянства, он лично восхищался Гегелем и даже благосклонно относился к его системе, если бы она была предложена в качестве мысленного эксперимента.[283]

Кьеркегор также атаковал элементы культуры, созданные Просвещением, такие как естественные науки и разум, рассматривая естественные науки, в частности, как «абсолютно бесполезные», и что:

Стоишь беззащитный, ничего не контролирующий. Исследователь сразу же начинает отвлекать человека своими деталями: теперь он должен отправиться в Австралию, теперь на Луну; теперь в пещеру; теперь, клянусь сатаной, в задницу - искать кишечного червя; теперь телескоп нужно использовать; теперь микроскоп: черт возьми, кто это выдержит?[286]

Кьеркегор наклонился к консерватизм,[285][287] личный друг датского короля Кристиан VIII которого он считал моральным надзирателем каждого датского мужчины, женщины и ребенка, он выступал против демократия называя это «самой тиранической формой правления», аргументируя в пользу монархии, говоря: «Разве это тирания, когда один человек хочет править, оставляя всех остальных в стороне? Нет, но это тирания, когда все хотят править».[286] Мэтт Макманус утверждал, что Кьеркегор, будучи сам консервативным, возражает против этого как достаточного решения, чтобы придать смысл жизни.[288] Кьеркегор сильно презирал средства массовой информации, назвав его «самым жалким, самым презренным из всех тираний».[289][290] В то время он критиковал датскую публику, называя ее «самой опасной из всех сил и самой бессмысленной».[289] Письмо в два века: литературный обзор, который:

Если бы я представил эту публику как личность ... я, скорее всего, подумал бы об одном из римских императоров, внушительном, упитанном человеке, страдающем от скуки и поэтому жаждущем только чувственного возбуждения смеха, поскольку божественный дар остроумия есть недостаточно мирское. Итак, этот человек, более медлительный, чем злой, но отрицательно властный, бродит вокруг в поисках разнообразия.

— Два века: эпоха революции и современность, литературный обзор, стр.136.[291]

Он показал антисемитский взгляды; например, он описал Корсар как «восстание евреев против христиан».[286] Он также выступил против гомосексуализма, заявив, что «полнота человеческой природы находится только в единстве мужчины и женщины».[292] хотя он действительно считал, что в отношении служения Богу сексуальность не имеет значения «перед Богом не только для мужчин и женщин, но также для гомосексуалистов и гетеросексуалов».[293][b]

Политическую философию Кьеркегора сравнивают с Неоконсерватизм, несмотря на его большое влияние на радикальных и антитрадиционных мыслителей, религиозных и светских, таких как Дитрих Бонхёффер и Жан Поль Сартр.[295] Его также сравнивают с анти-истеблишмент мысли и был назван «отправной точкой для современных политических теорий».[284]

Влияние

Статуя. Фигура изображена сидящей и пишущей с раскрытой книгой на коленях. Деревья и красная черепичная крыша на заднем плане. Сама статуя в основном зеленая, с серыми полосами, указывающими на износ. Основание статуи серого цвета с надписью «SØREN KIERKEGAARD».
Статуя Сёрена Кьеркегора в Королевский библиотечный сад в Копенгагене

Много Философы 20 века как теисты, так и атеисты, а теологи заимствовали концепции Кьеркегора, включая понятия тревоги, отчаяния и важности личности. Его слава как философа чрезвычайно выросла в 1930-е годы, во многом потому, что восходящее экзистенциалистское движение указывало на него как на предшественника, хотя более поздние писатели отмечали его как весьма значительного и влиятельного мыслителя.[296] Поскольку Кьеркегора воспитывали как Лютеранский,[297] он был отмечен как учитель в Календарь Святых из Лютеранская церковь 11 ноября и в Календаре Святых Епископальной церкви с фестиваль 8 сентября.

Портрет Людвиг Витгенштейн который однажды заявил, что Кьеркгаард был «безусловно самым глубоким мыслителем [девятнадцатого] века. Кьеркегор был святым».[283]

Философов и теологов, на которых повлиял Кьеркегор, много, в их число входят крупные теологи и философы двадцатого века.[298] Пол Фейерабенд с эпистемологический анархизм в философии науки был вдохновлен идеей Кьеркегора о субъективности как истине. Людвиг Витгенштейн находился под огромным влиянием и унижением Кьеркегора,[299] утверждая, что «Кьеркегор слишком глубок для меня, во всяком случае. Он сбивает меня с толку, не производя хороших эффектов, которые он мог бы произвести в более глубоких душах».[299] Карл Поппер называл Кьеркегора «великим реформатором христианской этики, разоблачившим официальную христианскую мораль своего времени как антихристианское и антигуманное лицемерие».[300][301][302][303][304] Хилари Патнэм восхищался Кьеркегором «за то, что он настаивал на приоритетности вопроса:« Как мне жить? »».[305] К началу 1930-х гг. Жак Эллул тремя основными источниками вдохновения были Карл Маркс, Сорен Кьеркегор и Карл Барт. Согласно Эллулу, Маркс и Кьеркегор оказали на него наибольшее влияние, и единственные два автора, которых он прочитал все их работы.[306] Герберт Рид писал в 1945 году: «Кьеркегор был во всех смыслах жизнью святого. Он, пожалуй, самый настоящий святой современности».[307]

Кьеркегор также оказал значительное влияние на Литература 20 века. Деятели, на которых глубоко повлияли его работы, включают У. Х. Оден, Хорхе Луис Борхес, Дон Делилло, Герман Гессе, Франц Кафка,[308] Дэвид Лодж, Фланнери О'Коннор, Уокер Перси, Райнер Мария Рильке, Дж. Д. Сэлинджер и Джон Апдайк.[309] Что Джордж Генри Прайс написал в своей книге 1963 года Узкий проход что касается «кто» и «что» Кьеркегора, кажется, все еще актуально и сегодня: «Кьеркегор был самым разумным человеком своего поколения ... Кьеркегор был шизофреником ... Кьеркегор был величайшим датчанином ... трудный датчанин ... мрачный датчанин ... Кьеркегор был величайшим христианином века ... Целью Кьеркегора было уничтожение исторической христианской веры ... Он не нападал на философию как таковую ... Он отрицание разума ... Он был волюнтаристом ... Кьеркегор был Рыцарем веры ... Киркегор никогда не находил веры ... Киркегор обладал истиной ... Кьеркегор был одним из проклятых ".[310]

Слева направо: Эрих Фромм, Виктор Франкл и Ролло Мэй.

Кьеркегор оказал глубокое влияние на психология. Он широко известен как основатель Христианская психология и из экзистенциальная психология[1] и терапия.[2] Экзистенциалистские (часто называемые «гуманистическими») психологи и терапевты включают Людвиг Бинсвангер, Виктор Франкл, Эрих Фромм, Карл Роджерс, и Ролло Мэй. Мэй основал свой Значение тревоги на Кьеркегора Концепция беспокойства. Кьеркегора социологический работай Два века: эпоха революции и современность критика современность.[134] Эрнест Беккер основал свой 1974 Пулитцеровская премия книга, Отрицание смерти, о трудах Кьеркегора, Фрейд и Отто Ранг. Кьеркегор также рассматривается как важный предшественник постмодернизм.[302] Датский священник Йоханнес Мёллехаве читал лекцию о Кьеркегоре. В массовой культуре он был предметом серьезных теле- и радиопрограмм; в 1984 г. - документальный фильм из шести частей Море веры: телесериал представленный Дон Купитт показал эпизод о Кьеркегоре, а Великий четверг в 2008 году Кьеркегор был предметом обсуждения BBC Radio 4 программа представлена Мелвин Брэгг, В наше время, во время которого было высказано предположение, что Кьеркегор преодолевает аналитический / континентальный разрыв. Google удостоил его Google Doodle к его 200-летию.[311] Роман Терапия к Дэвид Лодж подробно описывает мужчину, испытывающего кризис среднего возраста и становится одержимым работами Кьеркегора.[312]

Некоторые современные богословы считают Кьеркегора «отцом экзистенциализма».[313] Из-за его влияния и несмотря на это, другие рассматривают только либо Мартин Хайдеггер или же Жан-Поль Сартр быть настоящим «Отцом экзистенциализма».[314][315] Кьеркегор предсказал его посмертную славу и предвидел, что его работа станет предметом интенсивного изучения и исследований.[316]

Избранная библиография

Примечания

  1. ^ Кьеркегор не является крайним субъективистом; он не отказывался от важности объективных истин.[258]
  2. ^ Кьеркегорский ученый Аластер Маккиннон считал, что сам Кьеркегор был геем и что его предполагаемый гомосексуализм был центральным для его понимания жизни, и что он скрывал на протяжении всей своей работы, чтобы его читатели открыли для себя.[294]

Рекомендации

Цитаты

  1. ^ а б Х. Ньютон Мэлони (ред.), Христианская экзистенциальная психология: вклад Джона Г. Финча, University Press of America, 1980, стр. 168.
  2. ^ а б c d Остенфельд и Маккиннон, 1972 г.
  3. ^ Макинерни, Ральф (27 января 1957). «Телеологическая приостановка этического». Томист: спекулятивный ежеквартальный обзор. 20 (3): 295–310. Дои:10.1353 / tho.1957.0022. S2CID  171973186.
  4. ^ Джеймс Э. Руофф, «Кьеркегор и Шекспир». Сравнительная литература, Vol. 20, No. 4. (Осень, 1968), стр. 343–354.
  5. ^ Клемпе, Свен Хроар (2017) [2014]. Кьеркегор и подъем современной психологии. Абингдон-он-Темз: Рутледж. п. 74. ISBN  978-1-35151022-6.
  6. ^ Джон Бартли Стюарт, Кьеркегор и экзистенциализм, Ashgate Publishing, Ltd., 2011 г., стр. 204.
  7. ^ Бринк, Ларс; Лунд, Йорн; Хегер, Штеффен; Йоргенсен, Дж. Норманн (1991). Den Store Danske Udtaleordbog. Копенгаген: Мунксгаард. ISBN  87-16-06649-9.
  8. ^ Сорен Кьеркегор на Британская энциклопедия
  9. ^ Свенсон, Дэвид Ф. Кое-что о Кьеркегоре, Издательство Мерсерского университета, 2000.
  10. ^ Кьеркегор, Сорен (1849), «Новый взгляд на отношения пастора и поэта в сфере религии», JP VI 6521 Пап. Х2 А 157, Христианство, конечно, очень хорошо знало, чего оно хотело. Он хочет, чтобы его провозгласили свидетели, то есть люди, которые провозглашают учение, а также экзистенциально выражают его. Современное представление о пасторе в его нынешнем виде - полное заблуждение. Поскольку пасторы, по-видимому, также должны выражать сущность христианства, они совершенно правильно открыли, как ослабить требование, отменить идеал. Что теперь делать? Да, теперь мы должны подготовиться к еще одному тактическому наступлению. Сначала отряд поэтов; почти погружаясь в требования идеала, в свете некоторой несчастной любви они излагали идеал. Сегодняшние пасторы теперь могут занять второе место. Эти религиозные поэты должны обладать особыми способностями к письму, которое помогает людям выйти из течения. Когда это произойдет, когда вырастет поколение, которое с детства получило пафосное впечатление экзистенциального выражения идеала, снова придут и монастырь, и подлинные свидетели истины. Вот насколько далеко отстает дело христианства в наше время. Первая и главная задача - создать пафос с превосходством интеллекта, воображения, проницательности и остроумия, чтобы гарантировать пафос экзистенциальному, которое «разум» свел к нелепому..
  11. ^ Гардинер 1969
  12. ^ Эмануэль, Сведенборг Душа, или рациональная психология перевод Тафеля, Дж. Ф. I. 1796–1863, см. также Восемнадцать вдохновляющих бесед, Hong пер., Стр. 332ff (Шип во плоти) (высокомерие)
  13. ^ Сорен Кьеркегор 1846, Заключительный ненаучный постскриптум к философским фрагментам, Hong p. 310-311
  14. ^ Заключительный ненаучный постскриптум к философским фрагментам, Мимико-патетико-диалектическая компиляция и экзистенциальный вклад, том I, Иоганна Климакуса, отредактированный Сореном Кьеркегором, авторское право 28 февраля 1846 г. - Отредактировано и переведено Говардом В. Хонг и Эдной Х. Хонг, издательство Принстонского университета, 1992, с. 9-10
  15. ^ Точка зрения пользователя Lowrie, стр. 41, Практика в христианстве, Hong trans., 1991, Глава VI, стр. 233ff, Серен Кьеркегор 1847 Укрепление бесед в различных духах, Hong p. 225-226, Произведения любви IIIA, стр. 91ff
  16. ^ а б Дункан 1976
  17. ^ Заключительный ненаучный постскриптум к философским фрагментам, Hong trans., Стр. 15–17, 555–610 Either / Or Vol II, pp. 14, 58, 216–217, 250 Hong
  18. ^ Хауленд 2006
  19. ^ Сорен Кьеркегор, Произведения любви, 1847 Hong 1995 p. 283
  20. ^ Заключительный ненаучный постскриптум, Hong trans., 1992, p. 131
  21. ^ Философские фрагменты и Заключительный постскриптум оба имеют дело с невозможностью объективно продемонстрированного христианства, а также Повторение, Lowrie 1941 p. 114-115, Hong p. 207-211
  22. ^ Стюарт, Джон (ред.) Влияние Кьеркегора на философию, Том 11, Тома I – III. Ашгейт, 2012.
  23. ^ Стюарт, Джон (ред.) Влияние Кьеркегора на теологию, Том 10, Тома I – III. Ашгейт, 2012.
  24. ^ Стюарт, Джон (ред.) Влияние Кьеркегора на литературу и критику, общественные науки и социально-политическую мысль, Том 12–14. Ашгейт, 2012.
  25. ^ Взгляд и впечатления от Кьеркегора, Томас Генри Кроксолл, Джеймс Нисбет и компания 1959, стр. 51 Цитата взята из Воспоминания Генриетты Лунд о Сёрене Кьеркегоре написана в 1876 году и опубликована в 1909 году. Сорен был ее дядей. http://catalog.hathitrust.org/Record/001396450
  26. ^ а б Букдал, Йорген (2009). Сорен Кьеркегор и простой человек. Юджин, Орегон: Wipf and Stock Publishers. п. 46. ISBN  9781606084663.
  27. ^ Johannes Climacus Сёрена Кьеркегора, стр. 17
  28. ^ а б c Габриэль, Меригала (2010). Субъективность и религиозная истина в философии Сёрена Кьеркегора. Мейкон, Джорджия: Издательство Университета Мерсер. п. 9. ISBN  9780881461701.
  29. ^ Дорриен 2012, п. 13
  30. ^ "См. Биографию SK Дэвида Ф. Свенсона от 1921 г., стр. 2, 13". Получено 17 июля 2013.
  31. ^ В этой книге Смит объясняет задолженность Кьеркегора перед автором антипросвещения. Дж. Хаманн 1730–1788 гг. Исследование о христианском существовании (1960) Рональда Грегора Смита
  32. ^ Либо / или Часть I Свенсон, 1944, 1959, стр. 1967ff Заключительный ненаучный постскриптум, Гонконг, стр. 72ff
  33. ^ Либо / или Часть I титульная страница, Этапы жизненного пути, п. 150, 216, 339
  34. ^ Точка зрения на мою работу как автора: Отчет в истории Сёрена Кьеркегора, написано в 1848 г., опубликовано в 1859 г. его братом Питером Кьеркегором. Перевод с введением и примечаниями Уолтера Лоури, 1962 г., Harper Torchbooks, стр. 48–49
  35. ^ Холенберг, Йоханнес (1954). Сорен Кьеркегор. Перевод Т.Х. Кроксолл. Книги Пантеона. OCLC  53008941.
  36. ^ Watkin 2000
  37. ^ а б c d Гарф 2005
  38. ^ Выдающиеся христианские мыслители, Сорен Кьеркегор, 1997 г., стр. 8ff - Уоткин преподавал философию в Университете Тасмании и бежал Исследовательский центр Кьеркегора
  39. ^ Papers VI B 13 n.d 14-145, Søren Kierkegaard Works of Love, Hong p. 380 (1848), Заключительный ненаучный постскриптум, Hong p. 226ff, «Болезнь до смерти», Hannay p. 154ff
  40. ^ Цезарь совершил много выдающихся дел, но даже если бы не сохранилось ничего, кроме одного единственного заявления, которое он должен был сделать, я бы восхищался им. После того, как Катон покончил жизнь самоубийством, Цезарь, как предполагается, сказал: «Там Катон вырвал у меня мою самую прекрасную победу, потому что я бы простил его». Этапы жизненного пути, Hong p. 384, 481–485, он написал об этом больше в 1847 году и связал прощение с самоотречением.

    В вечности вас не спросят, какое большое состояние вы оставляете, - об этом спрашивают выжившие; или о том, сколько битв вы выиграли, о том, насколько вы проницательны, насколько сильно ваше влияние - это, в конце концов, становится вашей репутацией для потомков. Нет, вечность не спросит, какие мирские вещи вы оставите после себя в этом мире. Но он спросит о том, какие богатства вы накопили на небесах, о том, как часто вы покоряли свой собственный разум, о том, какой контроль вы осуществляли над собой, о том, были ли вы рабом, о том, как часто вы овладевали собой в самоотречении или о том, как часто вы в самоотречении были готовы принести жертву ради доброго дела или никогда не были готовы, о том, как часто вы, самоотверженно прощая своего врага, семь раз или семьдесят раз по семь раз, о том, как часто вы страдали не ради себя, ради своих эгоистических интересов, а о том, что вы в самоотречении страдали ради Бога. Сорен Кьеркегор 1847 Укрепление бесед в различных духах, Hong p. 223-224

  41. ^ Иоганн Гете тоже очень интересовался самоубийством и написал об этом в своей автобиографии, где описал внешние методы, используемые для совершения самоубийства ("Самоубийство" от Автобиография Гете ).
  42. ^ Эдна Хонг, Прощение - это не только благодать, но и работа, 1984 Издательство «Аугсбург» с. 58.
  43. ^ Сорен Кьеркегор 1847 Укрепление бесед в различных духах, Hong, стр. 246–247.
  44. ^ Сорен Кьеркегор Произведения любви, 1847 Hong p. 342-344, 384–385.
  45. ^ а б c Хэнней, Аластер (7 марта 1996 г.). Статьи и журналы: подборка. Книги о пингвинах. С. 4–5. ISBN  9780140445893.
  46. ^ Johannes Climacus Сёрена Кьеркегора, стр. 29
  47. ^ Журналы Кьеркегора Гиллелей, 1 августа 1835 г. Либо / Или Том II, стр. 361–362
  48. ^ Johannes Climacus Сёрена Кьеркегора, стр. 22–23, 29–30, 32–33, 67–70, 74–76
  49. ^ Точка зрения Лоури, стр. 28–30
  50. ^ Johannes Climacus Сёрена Кьеркегора, стр. 23
  51. ^ Гарф 2005, п. 113 Также доступно в Встречи с Кьеркегором: жизнь глазами современников, п. 225.
  52. ^ Томас Х. Кроксалл, Взгляды и впечатления от Кьеркегора, 1959, Джеймс Нисбет и Ко. Лтд. Из «Воспоминаний из дома» Генриетты Лунд, стр. 49
  53. ^ Киркегор Джозайя Томпсон, опубликовано Альфредом П. Кноффом, Inc., 1973, стр. 14–15, 43–44 ISBN  0-394-47092-3
  54. ^ Журналы и статьи Сёрена Кьеркегора IIA 11 августа 1838 г.
  55. ^ Фредерик Трэлс-Лунд родился в Копенгагене в 1840 году в семье, выдающейся в искусстве и литературе. Его дядей был известный натуралист П. В. Лунд. Сорен Кьеркегор, датский философ, оказал большое влияние на молодого человека, первая жена отца Фредерика была сестрой Кьеркегора. Раннее окружение почти полностью состояло из мужчин и женщин, увлекающихся литературой и часто известных писателей. Среди современников Трэлса-Лундса были Георг Брандес, Юлиус Ланге и другие, завоевавшие известность дома и за рубежом. The Sun., 14 ноября 1915 г., ШЕСТОЙ РАЗДЕЛ, стр. 4, изображение 40
  56. ^ Хьюго Бергманн Диалогическая философия от Кьеркегора до Бубера п. 2
  57. ^ Учитывая важность журналов, ссылки в виде (Журналы, XYZ) взяты из журналов Дрю за 1938 год. Если известно, дается точная дата; в противном случае указывается месяц и год или просто год.
  58. ^ а б c Дрю 1938
  59. ^ Конвей и Говер 2002, п. 25
  60. ^ Заключительный постскриптум, Hong пер., Стр. 247
  61. ^ Дрю 1938, п. 354
  62. ^ Журналы и статьи Сорена Кьеркегора. 11 августа 1838 г.
  63. ^ а б c d Hannay 2003
  64. ^ Видеть Этапы жизненного пути, Hong пер., Стр. 195ff и 423ff Здесь он писал о своем конфликте с собственной виной. Этапы, п. 380-382 Тогда я виноват? Да. Как? Я начал то, что не смог осуществить. Как вы это понимаете сейчас? Теперь я более четко понимаю, почему для меня это было невозможно. В чем же тогда моя вина? Что я не понял этого раньше. Какая ваша ответственность? Все возможные последствия ее жизни. Почему все возможные, ведь это определенно кажется преувеличением? Потому что здесь речь идет не о событии, а о поступке и этической ответственности, последствия которой я не осмеливаюсь противопоставить своей смелости, ибо смелость в данном случае означает открыться им. Что может служить вам оправданием? ...

    Подумайте о первом слове и дефисе в составном слове, а теперь предположим, что вы больше не знаете, как они связаны друг с другом - что вы тогда скажете? Вы скажете, что слово не закончено, чего-то не хватает. То же и с тем, кто любит. То, что отношения разорвались, нельзя прямо увидеть; это можно познать только в смысле прошлого. Но тот, кто любит, не хочет знать прошлое, потому что он пребывает, а пребывание - это направление в будущее. Следовательно, тот, кто любит, заявляет, что отношения, которые другой называет разрывом, - это отношения, которые еще не закончились. Но это еще не перерыв, потому что чего-то не хватает. Следовательно, это зависит от того, как относятся к отношениям, и от того, кто любит - пребывает. Итак, дело дошло до перерыва. Их разделяла ссора; однако один из них прервался, сказав: «Между нами все кончено». Но тот, кто любит, остается, говоря: «Еще не все между нами кончено; мы все еще находимся в середине предложения; это только предложение не закончено». Разве это не так? В чем разница между фрагментом и незаконченным предложением? Чтобы назвать что-то фрагментом, нужно знать, что больше ничего не приходит; Если этого не знают, говорят, что предложение еще не закончено. Когда с точки зрения прошлого решается, что больше нечего ждать, мы говорим: «Это фрагмент»; с точки зрения будущего, ожидая следующей части, мы говорим: «Предложение не закончено; чего-то еще не хватает». …. Избавьтесь от прошлого, утопите его в забвении вечности, пребывая в любви - тогда конец есть начало, и нет разрыва! Сорен Кьеркегор, Произведения любви, Гонконг, 1995 г., стр. 305-307

  65. ^ Христианство нас, мужчин, состоит в том, чтобы любить Бога в согласии с другими людьми, любить и быть любимыми другими людьми, постоянно другими людьми, включая стадо. Христианство Нового Завета было бы таким: в случае, если бы этот мужчина действительно мог любить так, что девушка была единственной, кого он любил и кого он любил всей страстью души (но такие люди, как этот, больше не найти), затем ненавидя себя и любимого человека, чтобы отпустить ее, чтобы полюбить Бога. - И поэтому я говорю, что такие люди, люди такого качества и калибра, не рождаются никакими более. Нападение Кьеркегора на "христианский мир" Лоури 1944 стр. 163
  66. ^ Кьеркегор, возможно, обсуждал свою жизнь и отношения в своей книге Укрепление бесед в различных духах - видеть Чистота сердца - воля одного п. 160ff
  67. ^ Социо, Дуглас (2015). Архетипы мудрости: введение в философию. Бостон, Массачусетс: обучение Cengage. п. 393. ISBN  9781285874319.
  68. ^ Между человеком и человеком Мартин Бубер, стр.58
  69. ^ Журналы и статьи Сёрена Кьеркегора IIA 11 13 мая 1839 г.
  70. ^ Кьеркегор 1989
  71. ^ Тристрам Хант, Генерал Маркса: революционная жизнь Фридриха Энгельса (Генри Холт и Ко, 2009: ISBN  0-8050-8025-2), стр. 45–46.
  72. ^ а б Мейстер, отредактированный Чадом; Копан, Пол (2012). Товарищ Рутледжа по философии религии (Второе изд.). Абингдон, Оксон: Рутледж. ISBN  9780415782951.CS1 maint: дополнительный текст: список авторов (связь)
  73. ^ Джон Стюарт, «Феноменология отчаяния Кьеркегора в книге« Болезнь к смерти »», Ежегодник исследований Кьеркегора 1997:117–143.
  74. ^ Иоганн Лествичник, или De omnibus dubitandum est, и проповедь. Перевод с оценкой Т. Х. Кроксолла, Stanford University Press, 1958 г. Иоганн Лествичник, или De omnibus dubitandum est, и проповедь. Перевод с оценкой Т. Х. Кроксолла, Stanford University Press, 1958.
  75. ^ а б Товарищ Рутледж по философии и религии (Второе изд.). Рутледж. 15 июля 2014. с. 183. ISBN  978-0-415-78295-1.
  76. ^ а б Заметки Кьеркегора о творчестве Шеллинга включены в перевод Хунга 1989 года Концепции иронии.
  77. ^ Либо / или Том I Предисловие Свенсон, стр. 3–6
  78. ^ Либо / Или Том I Предисловие Свенсон, стр. 7–8, также см. Заключительный ненаучный постскриптум, Гонконг, 1992, стр. 555ff для отношения религиозности A к религиозности B
  79. ^ Либо / Или Часть I, Свенсон пер., Стр. 69–73, 143 и далее, Either / Or Part II, Hong trans., 30–36, 43–48
  80. ^ Ежедневный журнал Расина, Субботний полдень, 11 ноября 1905 г., стр. 7
  81. ^ (Королевская библиотека Дании, 1997)
  82. ^ См. Сёрена Кьеркегора, Укрепление бесед в различных духах 1847 г. для более подробного обсуждения того, что он имел в виду под обсуждением. Перевод страниц 306ff Hong
  83. ^ Сорен Кьеркегор, Произведения любви, Hong 1995 пер., Стр. 3, 210 и далее, 301–303
  84. ^ Восемнадцать вдохновляющих бесед, Сорен Кьеркегор 1843–1844, 1990 Говард В. Хонг, Princeton University Press, стр. 5
  85. ^ Страх и трепет, Hong trans., 1983, Введение переводчика, стр. xiv
  86. ^ Восемнадцать укрепляющих бесед, с. 59-60
  87. ^ Сорен Кьеркегор, Этапы жизненного пути, п. 122-123, Заключительный постскриптум, стр. 322–323, 242, Произведения любви, Hong пер., Стр. 13.
  88. ^ Восемнадцать вдохновляющих бесед, Hong пер., Стр. 295
  89. ^ Сорен Кьеркегор, Этапы жизненного пути, Hong trans., Pp. 363–368.
  90. ^ Концепция беспокойства, п. 7, 20 и Либо / Или Часть II, Hong пер., Стр. 342
  91. ^ Либо / Или Часть II, Hong пер., Стр. 31 год
  92. ^ Страх и дрожь, стр. 121–123.
  93. ^ Сорен Кьеркегор, Подготовка к христианской жизни, стр. 209-210 (Из отрывков из сочинений Сорена Кьеркегора в переводе Ли М. Холландера 1923 г.)
  94. ^ Либо / Или Часть II, Hong trans., Pp. 170–176, Концепция беспокойства, п. 11-13, включая примечание, Заключительный ненаучный постскриптум, Hong p. 33, 105, 198, 369, 400ff. Посредничество выглядит неплохо на бумаге. Сначала предполагают конечное, затем бесконечное, а затем говорят на бумаге: это должно быть опосредовано. Существующий человек, несомненно, нашел там надежную точку опоры вне существования, где он может выступать посредником на бумаге. п. 419
  95. ^ Йоханнес Климакус Сёрена Кьеркегора, отредактировано и введено Джейн Чемберлен, Перевод Т. Х. Кроксалла 2001, стр. 80–81, Либо / Или II, стр. 55–57, Повторение, стр. 202–203, Произведения любви, 1847, Hong 1995, стр. 164–166, 332–339, Сорен Кьеркегор, Христианские беседы 26 апреля 1848 г. Lowrie 1961 Oxford University Press стр. 333ff
  96. ^ Сорен Кьеркегор, Восемнадцать вдохновляющих бесед, нуждаться в Боге - высшее совершенство человека 1844 с. 302 Hong
  97. ^ Сорен Кьеркегор, Произведения любви, Hong 1995 p. 227-228
  98. ^ Гегель писал об использовании Шеллингом субъекта и объекта в соответствии с естественными науками.

    В одном из его ранних произведений «Система трансцендентального идеализма»; которые мы рассмотрим прежде всего, Шеллинг представлял трансцендентальную философию и натурфилософию как две стороны научного знания. Уважая природу этих двух, он прямо заявил о себе в этой работе, где он еще раз принимает фихтовскую отправную точку: «Все знания основываются на гармонии объективного с субъективным». В обычном смысле слов это было бы допустимый; абсолютное единство, в котором понятие и реальность неразличимы в совершенной идее, есть только Абсолют или Бог; все остальное содержит элемент разлада между объективным и субъективным. «Мы можем дать имя природы всему объективному содержанию нашего знания, все субъективное содержание, с другой стороны, называется эго или разумом». Сами по себе они идентичны и предполагаются идентичными. Отношение природы к разуму описывается Шеллингом следующим образом: «Итак, если все знание имеет два полюса, которые взаимно предполагают и требуют друг друга, то должны быть две фундаментальные науки, и должно быть невозможно начать с одного полюса, не стремясь к другой". Так природа побуждается к духу, а дух - к природе; любой может получить первое место, и оба должны сбыться. «Если цель сделана главной», в результате мы получим естественные науки, и; Таким образом, «необходимая тенденция» - цель всей естествознания - перейти от природы к разуму. В этом смысл попытки связать природные явления с теорией. Наивысшим совершенством естествознания было бы совершенное одухотворение всех законов природы в законы интуитивного восприятия и мышления ». Георг Вильгельм Фридрих Гегель (1770–1831) Лекции по философии истории Том 3 1837, перевод Э. С. Холдейна и Фрэнсиса Х. Симсона), первый перевод 1896 г., стр. 516-517

  99. ^ Сорен Кьеркегор, Укрепляющие беседы в различных духах, 1847, Hong p. 306-308; Сорен Кьеркегор, Произведения любви, Hong trans., Pp. 301, 160–161, 225ff.
  100. ^ Заключительный ненаучный постскриптум, Hong trans., 1992, стр. 243
  101. ^ Журналы Сёрена Кьеркегора VIII1A4
  102. ^ Этапы жизненного пути, Hong пер., Стр. 398
  103. ^ Сорен Кьеркегор, Этапы жизненного пути, Hong trans., Pp. 485–486.
  104. ^ а б Журналы Сёрена Кьеркегора, 1 июня 1851 г.
  105. ^ Сорен Кьеркегор, Мысли о критических ситуациях в жизни человека, (1845), Свенсон пер., Стр. 69–70.
  106. ^ Сорен Кьеркегор, Заключительный постскриптум, перевод Свенсона-Лоури, 1941, стр. 410
  107. ^ Дэниел Тейлор, писать в Миф об определенности: рефлексивный христианин и риск приверженности (ISBN  978-0830822379 1986, 1992), говорит, что «люди являются генераторами объяснений», и соглашается с Кьеркегором в том, что было бы очень странно, если бы христианство пришло в мир только для того, чтобы получить объяснение.
  108. ^ Заключительный ненаучный постскриптум к философским фрагментам, п. 465.
  109. ^ Журналы Сорена Кьеркегора III 2383 Документы IIA 370 16 февраля 1839 г., Произведения любви Hong 1992 p. 395
  110. ^ Точка зрения на мою работу как автора: Lowrie, стр. 142–143.
  111. ^ Смотрите также Заключительный ненаучный постскриптум к философским фрагментам, Том I Йоханнеса Климакуса, отредактированный Сёреном Кьеркегором, 1846 г. - Отредактировано и переведено Ховардом В. Хонг и Эдной Х. Хонг, 1992 г., Princeton University Press, стр. 251–300 для получения дополнительной информации о псевдонимном авторстве.
  112. ^ Заключительный постскриптум, Hong trans., P. 559, Практика христианства с. 91 Гонконг перевод
  113. ^ Заключительный ненаучный постскриптум к философским фрагментам, Hong trans., Pp. 496–497, 501–505, 510, 538–539, 556.
  114. ^ Также см Практика в христианстве, Hong p. 201ff
  115. ^ Адорно 1989
  116. ^ а б Морган 2003
  117. ^ Лоури, W. (1938). Киркегор. Лондон, Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета.
  118. ^ Эванс 1996
  119. ^ (POV Лоури, стр. 133–134)
  120. ^ (POV Лоури, стр. 74–75)
  121. ^ (Или / Или, Том I Свенсона, стр. 13–14), Сорен Кьеркегор, Укрепление бесед в различных духах, 1847, Hong p. 310-311
  122. ^ Маланчук, Hong & Hong 2003 г.
  123. ^ Товарищ Рутледж по философии и религии (Второе изд.). Рутледж. 15 июля 2014. с. 188. ISBN  978-0-415-78295-1.
  124. ^ Кьеркегор, Сорен. Диалектический результат действия литературной полиции в Essential Kierkegaard.
  125. ^ Кьеркегор 1978, стр. vii – xii
  126. ^ Свенсен, Дэвид Ф. «VII». В сети (ред.). Сорен Кьеркегор. С. 27–32.
  127. ^ Точка зрения стр. 20–24, 41–42.
  128. ^ Кьеркегор 1992, п. 251ff
  129. ^ Сорен Кьеркегор, Журналы и статьи VIII IA8 1847.
  130. ^ Сорен Кьеркегор, Журналы и статьи VIII IA165 1847.
  131. ^ Журналы и статьи Кьеркегора, Hannay, 1996, стр. 254, 264.
  132. ^ Сорен Кьеркегор, Произведения любви, Hong пер., Стр. 14 (1847 г.).
  133. ^ Кьеркегор 2001, п. 86
  134. ^ а б c Кьеркегор 2001
  135. ^ Сорен Кьеркегор, Произведения любви, Hong p. 81-83
  136. ^ Толпа неправда Ccel.org
  137. ^ Воспитание дискурсов в различных духах, 13 марта 1847 г. Сёрена Кьеркегора, Hong p. 95–96 и 127–129.
  138. ^ Он переписал ти в 1849 г.
  139. ^ Созидательные (назидательные) беседы в различных духах, христианские беседы п. 213ff
  140. ^ Сорен Кьеркегор, Укрепление бесед в различных духах, Hong p. 230-247, 248–288
  141. ^ Кьеркегор написал «Произведения любви» в двух сериях; точно так же, как у него была категория «Либо / или» и «либо / или» в начале своих произведений, он придерживался одной и той же категории во всех своих произведениях. Первая серия, заканчивающаяся на странице 204 перевода Гонконга 1995 года, параллельна его первым произведениям 1843–1846 годов, а вторая - его серьезное обращение к отдельным людям, заинтересованным в стремлении стать христианином. (1847–1855)
  142. ^ Произведения любви, Hong p. 209ff
  143. ^ Произведения любви, Hong p. 288ff
  144. ^ Христианские беседы, перевод Уолтера Лоури 1940, 1961 Предисловие автора, стр. v и Точка зрения, Лоури стр. 83-84
  145. ^ POV стр. 5-6 Введение Лоури
  146. ^ Христианские беседы, 26 апреля 1848 г. Лоури 1940, 1961 г. См. Также Укрепление бесед в различных духах 1847 Гонконг 1993 323–325
  147. ^ Видеть Восемнадцать вдохновляющих бесед
  148. ^ Болезнь к смерти, Anti-Climacus, под редакцией Сорена Кьеркегора, Авторское право 1849 г. Перевод с введением и примечаниями Аластера Ханнея 1989 г., стр. 131
  149. ^ Восемнадцать вдохновляющих бесед, с. 266–267, этапы жизненного пути, Hong, 122–125, 130, 283–284 «Воспитание в различных духах», Hong, p. 339-340
  150. ^ «Болезнь к смерти», Hannay p. 65ff
  151. ^ Кьеркегор 1991, п. Предисловие редактора
  152. ^ Лоури 1942, стр. 6–9, 24, 30, 40, 49, 74–77, 89
  153. ^ Лоури 1968
  154. ^ Либо / или Часть I Титульный лист Свенсона
  155. ^ Сорен Кьеркегор, Произведения любви, Hong trans., Pp. 95–96.
  156. ^ Божественное и человеческое, Николай Бердяев 1945 с. 30.
  157. ^ "Божественное и человеческое". Получено 27 марта 2015.
  158. ^ Нападение на христианский мир Сёрена Кьеркегора, 1854–1855, перевод Уолтера Лоури, 1944, 1968, Princeton University Press
  159. ^ Нападение на христианский мир Перевод Уолтера Лоури, 1944 г., 1968 г. Введение, стр. Xi
  160. ^ Например, в «Hvad Christus dømmer om officiel Christendom». 1855 г.
  161. ^ Кьеркегор 1998b
  162. ^ Кирммсе 2000
  163. ^ Уолш 2009
  164. ^ Кьеркегор 1999b
  165. ^ Журналы Сёрена Кьеркегора, X6B 371 1853.
  166. ^ Хэмпсон, Дафна Христианские противоречия: структуры лютеранской и католической мысли. Кембридж, 2004 г.
  167. ^ Сорен Кьеркегор Нападение на «христианский мир», 1854–1855, Lowrie 1944, стр. 37, 6, 31, 27–28.
  168. ^ Красник, Бенджамин (2013). "Kierkegaard døde formentlig af Potts sygdom" (на датском). Кристелигт Дагблад. Архивировано из оригинал 13 октября 2016 г.. Получено 2 октября 2016.
  169. ^ а б c d е ж грамм час я j k л Западный литературный вестник, Том 13, Выпуск 1 – Том 14, Выпуск 5, 1850 с. 182
  170. ^ Евангелический христианский мир: христианская работа и новости церквей (1855), Доктрины доктора Кьеркегора, п. 129
  171. ^ Калкар 1858 г., цитата из стр. 269–270.
  172. ^ "Доктор С. Кьеркегор, мод. Доктор Х. Мартенсен: и другие: Ганс Петер Кофоед-Хансен: Бесплатная загрузка и потоковая передача: Интернет-архив". 10 марта 2001 г.. Получено 17 июля 2013.
  173. ^ Мартенсен 1871
  174. ^ Христианская этика : (Общая часть) Vol. XXXIX, Ганс Мартенсен, Перевод К. Спенса, стр. 206–236
  175. ^ Рост души. Проект Гутенберг. Получено 27 марта 2015.
  176. ^ Он пишет следующее в Зонах Духа:

    Можно с интересом читать отрывки Платона, а также недооцененного Шопенгауэра, особенно в его наименее ценимых трудах «Паррга» и «Паралипомены», но не в его систематическом трактате «Мир как воля и идея». Кьеркегора не считают философом, как и Фейербаха и его ученика Ницше, но они чрезвычайно поучительны. Все, кто строит пустую систему из фактов, - глупцы. Таков Бострем, который пытается утончить концепции, анализировать идеи, классифицировать и упорядочивать Бога, человека и человеческую жизнь по головам.

    Зоны духа Август Стриндберг
  177. ^ "Пьесы Августа Стриндберга, 1912, Введение с. 7 ". Получено 17 июля 2013.
  178. ^ Видеть По Божьему пути, Бьёрнсон По Божьему пути
  179. ^ Джон Бартли Стюарт (2013). Влияние Кьеркегора на литературу, критику и искусство: германоязычный мир. ООО "Ашгейт Паблишинг" с. 12. ISBN  978-1-4094-5611-7.
  180. ^ Furcht und Zittern 1882 Немецкая типография
  181. ^ Стюарт, Джон, изд. (2009). Международный прием Кьеркегора: Северная и Западная Европа. Издательство Ashgate. п. 388. ISBN  9780754664963.
  182. ^ Die krankheit zum tode 1881
  183. ^ Цвельф Реден фон Сёрен Кьеркегор 1886
  184. ^ Stadien auf dem lebenswege 1886
  185. ^ Философия религии: на основе ее истории, Отто Пфлейдерер, 1887 г., стр. 212
  186. ^ Краткий словарь религиозных знаний и географический справочник 1889 г., Кьеркегор, Сорен Оби, Отредактировано Талботом Уилсоном Чемберсом, Фрэнком Хью Фостером, Сэмюэлем Маколи Джексоном, стр. 473–475
  187. ^ Холл 1983
  188. ^ "Серен Кьеркегор, ein literarisches Charakterbild. Autorisirte deutsche Ausg (1879)". 10 марта 2001 г.. Получено 17 июля 2013.
  189. ^ Сорен Кьеркегор в его жизни и литературе Адольфа Хульта с. 4
  190. ^ Воспоминания о детстве и юности (1906), стр. 98–108, 220
  191. ^ Джордж Брандес, Воспоминания о детстве и юности (1906) стр. 214.
  192. ^ Чисхолм, Хью, изд. (1911). "Кьеркегор, Сорен Аби". Британская энциклопедия (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета.
  193. ^ Воспоминания о детстве и юности Джордж Брандес, сентябрь 1906 г., стр. 108
  194. ^ Избранные письма Фридриха Ницше 1-е изд. отредактировал, с предисловием Оскар Леви; авторизованный перевод Энтони М. Людовичи, опубликованный в 1921 году компанией Doubleday, Page & Co. «Избранные письма Фридриха Ницше». Гарден-Сити, штат Нью-Йорк; Торонто: Doubleday, Page & Co. 1921.
  195. ^ «Очерки скандинавской литературы». 1895. Получено 27 марта 2015.
  196. ^ Основные течения в литературе девятнадцатого века, том. 2 Георг Брандес, 1906 г. Введение с. 11.
  197. ^ Вальдемар Рудин Сёрен Кьеркегорс person och författarskap: ett försök Цифровая библиотека HathiTrust
  198. ^ Масугата 1999
  199. ^ Американский журнал теологии опубликован в 1908 году. п. 325
  200. ^ Сорен Кьеркегор, О посвящении "одному человеку"
  201. ^ «Плюралистическая Вселенная». Получено 17 июля 2013. С. 3–4.
  202. ^ Энциклопедия религии и этики, Vol. 7 (1908) Джеймса Гастингса, Джона Александра Себи и Луи Х. Грея, стр. 696
  203. ^ "Последний ненаучный постскриптум к «Философским крошкам», '"глава IV." Как может Вечное Блаженство основываться на историческом знании? »Немецкий перевод Gesammelte Werke, Jena, 1910, vol. vii. pp. 170, 171)
  204. ^ «Вечная жизнь: исследование ее последствий и приложений (1913), Фридрих фон Хюгель, стр. 260–261». Получено 17 июля 2013.
  205. ^ "Некролог - Джон Джордж Робертсон - Некрологи Австралия". oa.anu.edu.au.
  206. ^ «Обзор современного языка». [Белфаст и др.] Ассоциация современных гуманитарных исследований [и др.] - через Интернет-архив.
  207. ^ "Cosmopolis. № 34. - Ограниченный просмотр | Цифровая библиотека HathiTrust | Цифровая библиотека HathiTrust".
  208. ^ См. «Отрывки из произведений Кьеркегора» во внешних ссылках ниже. Также гонорар для Холландера Utexas.edu
  209. ^ См. Комментарий Д. Энтони Стормса: Вооруженный нейтралитет http://sorenkierkegaard.org/armed-neutrality.html
  210. ^ Шестнадцать логических афоризмов Журнал философии, психологии и научных методов
  211. ^ "Шестнадцать логических афоризмов". Журнал философии, психологии и научных методов. 12 сентября 1918 г.. Получено 17 июля 2013.
  212. ^ Скандинавские этюды и заметки, Том 6 №7: Сорен Кьеркегор Дэвид Ф. Свенсон, Университет Миннесоты, редактор А. М. Стертевант, февраль 1920 г., стр. 41 год
  213. ^ Маскировки любви; психоаналитические зарисовки. Автор W. Stekel. ... - Просмотр полностью | Цифровая библиотека HathiTrust | Цифровая библиотека HathiTrust. Нью-Йорк.
  214. ^ Философия Карла Ясперса Отредактировано Пол Артур Шилпп 1957 г. с. 26 В этой книге очень часто упоминается имя Кьеркегора.
  215. ^ Ясперс 1935
  216. ^ Кьеркегора Уолтера Лоури Том 1 1938, 1962 стр. 4
  217. ^ Buch des Richters: Seine Tagebücher 1833–1855, (8 томов) Hermann Gottsched (1905) ссылка находится ниже в сети
  218. ^ а б Bösl 1997, п. 12
  219. ^ Философский обзор, Том I, Джинн и Компания 1892, стр. 282–283
  220. ^ «Философское обозрение». Итака [и др.] Издательство Корнельского университета [и др.] Получено 17 июля 2013.
  221. ^ Независимый английский перевод отрывков Кьеркегора появился в 1923 году Ли Холландером и опубликован Техасским университетом в Остине.
  222. ^ Часрлес Уильямс так упомянул Кьеркегора в 1939 году.

    Несомненно, как только Кьеркегор станет модным, ему объяснят. Его воображение будет зависеть от его личной истории, а его высказывания будут настолько умеренными в наших умах, что скоро станут не его высказываниями, а нашими. Очень ужасно задуматься о том, как часто это происходило с великими людьми и как часто мы довольны пониманием того, что мы аккуратно предполагали, что они сказали. Сошествие голубя: краткая история Святого Духа в церкви Чарльза Уильямса 1939, 2002, стр. 213

  223. ^ а б Ханней и Марино 1997
  224. ^ См. Майкл Дж. Паулюс-младший с точки зрения издателя: роль Чарльза Уильямса в публикации Кьеркегора на английском языке - онлайн -
  225. ^ Кьеркегор изучает, уделяя особое внимание (а) Библии (б) нашему времени. Томас Генри Кроксолл, 1948, стр. 16–18.
  226. ^ Журналы Кьеркегора (1958) Archive.org
  227. ^ а б "Ховард и Эдна Хонг" В архиве 27 февраля 2012 г. Wayback Machine. Ховард В. и Эдна Х. Библиотека Хонг Кьеркегора. Колледж Святого Олафа. Проверено 11 марта 2012 года.
  228. ^ Hong, Howard V .; Эдна Х., Хонг (ред.). Журналы и статьи Сёрена Кьеркегора. Перевод Хунга; Hong. ISBN  978-1-57085-239-8 - через Интернет-каталог Intelex Past Masters.
  229. ^ «Национальная книжная премия - 1968». Национальный книжный фонд. Проверено 11 марта 2012 года.
  230. ^ Посмотрите это видео о миссии и истории Исследовательская библиотека Сёрена Кьеркегора в колледже Святого Олафа в Нортфилде, Миннесота
  231. ^ «Карл Барт Пророк нового христианства». Интернет-архив. Получено 27 марта 2015.
  232. ^ Сорен Кьеркегор, Произведения любви, 1847, Hong p. 1995 г. 274
  233. ^ Два вдохновляющих дискурса, 1843 г. и Четыре укрепляющих дискурса, 1843 г. - Сорен Кьеркегор Четыре вдохновляющих дискурса, п. 335 и Философские фрагменты, Свенсон пер., Стр. 47-50
  234. ^ Кингман, Дж. Дэвид, Религиозные образовательные ценности в учении Карла Барта 1934 г. с. 15-17
  235. ^ «Карл Барт и христианское единство. Влияние вартианского движения на церкви мира». Получено 27 марта 2015.
  236. ^ Философские фрагменты Свенсон П. 47-48; Практика в христианстве 124ff Hong
  237. ^ Ву, Б. Хун (2014). «Влияние Кьеркегора на раннее богословие Карла Барта». Журнал христианской философии. 18: 197–245.
  238. ^ Свобода человека и социальный порядок; очерк христианской философии. 1959 с.133
  239. ^ Стюарт 2009
  240. ^ Bösl 1997, п. 13
  241. ^ а б Bösl 1997, п. 14
  242. ^ Bösl 1997, стр. 16–17
  243. ^ Bösl 1997, п. 17
  244. ^ Хайдеггер, Sein und Zeit, Примечания к стр.190, 235, 338.
  245. ^ Bösl 1997, п. 19
  246. ^ Бек 1928
  247. ^ Вышегрод 1954 г.
  248. ^ Аудиозаписи лекций Кауфманна Archive.org
  249. ^ Пингвин Великие Идеи Goodreads
  250. ^ Кангас 1998.
  251. ^ Макдональд, Уильям. "Сорен Кьеркегор (1813–1855)". Интернет-энциклопедия философии. Получено 8 сентября 2019.
  252. ^ О'Грейди, Джейн (8 апреля 2019 г.). «Разве горе Кьеркегора вдохновило его величайшее произведение?». Дейли Телеграф. Получено 24 июн 2019.
  253. ^ Burgwinkle 1, William, ed. (2011). Кембриджская история французской литературы. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. С. 585–593. Дои:10.1017 / CHOL9780521897860.067. ISBN  9780511976322.
  254. ^ МакГрат 1993, п. 202.
  255. ^ Вестфаль 1997.
  256. ^ Оден 2004
  257. ^ Макки 1971
  258. ^ "Киркгаард: Прыжок веры". 2002. Получено 14 февраля 2020.
  259. ^ Вера и кьеркегоровский скачок в Кембриджский компаньон Кьеркегора.
  260. ^ Кьеркегор 1992, стр. 21–57
  261. ^ Кьеркегор 1976, п. 399
  262. ^ В другом месте Кьеркегор использует дихотомию вера / обида. В этой дихотомии сомнение - это золотая середина между верой и обидой. Обида, по его терминологии, описывает угрозу, которую вера представляет для рационального ума. Он использует слова Иисуса в Матфея 11: 6: «И благословен он, кто не соблазнится мною». В Практика в христианстве Кьеркегор пишет: «Подобно тому, как понятие« вера »- это совершенно чисто христианский термин, так и« обида », в свою очередь, является полностью христианским термином, относящимся к вере. Возможность оскорбления - это перекресток, или это все равно что стоять на перекресток. От возможности оскорбления обращаются либо к обиде, либо к вере, но никто не приходит к вере кроме как из-за возможности обид«(стр. 80). В сноске, - пишет он, -« в работах некоторых авторов под псевдонимом было указано, что в современной философии существует путанная дискуссия о сомнении там, где должна была быть дискуссия об отчаянии. Следовательно, ни в науке, ни в жизни нельзя контролировать или управлять сомнениями. «Отчаяние», однако, сразу же указывает в правильном направлении, помещая отношения под рубрику личности (отдельного индивида) и этического. Но точно так же, как существует беспорядочное обсуждение «сомнения» вместо обсуждения «отчаяния», так же практиковалось использование категории «сомнение» там, где обсуждение должно было быть о «оскорблении». Отношение личности к христианству заключается не в том, чтобы сомневаться или верить, а в том, чтобы обижаться или верить.. Вся современная философия, как с этической, так и с христианской точки зрения, основана на легкомыслии. Вместо того чтобы сдерживать и призывать людей к порядку, говоря об отчаянии и оскорблении, он махал им и предлагал им зазнаваться, сомневаясь и сомневаясь. Современная философия, будучи абстрактной, плывет в метафизической неопределенности. Вместо того, чтобы объяснять это о себе и затем направлять людей (отдельных лиц) к этической, религиозной, экзистенциальной философии, создается впечатление, что люди способны спекулировать на собственной шкуре, как они очень прозаично говорят, в чистый внешний вид. "(Практика в христианстве, пер. Хонг, 1991, стр. 80.) Он пишет, что человек либо оскорблен тем, что Христос пришел как человек, и что Бог слишком высок, чтобы быть скромным человеком, который на самом деле способен сделать очень мало, чтобы противостоять. Или Иисус, человек, считал себя слишком высоким, чтобы считать себя Богом (богохульство). Или историческое преступление, когда Бог, скромный человек, вступает в противоречие с установленным порядком. Таким образом, этот оскорбительный парадокс очень устойчив к рациональному мышлению.
  263. ^ Паттисон 2005
  264. ^ Сорен Кьеркегор, Этапы жизненного пути (1845) стр. 479–480 и Либо / или Часть I, п. 5 Свенсон.
  265. ^ Сорен Кьеркегор, Заключительный ненаучный постскриптум к философским фрагментам Vol. я (1846) стр. 231–232.
  266. ^ Кьеркегор, Сорен. Произведения любви. Harper & Row, Publishers. Нью-Йорк, Нью-Йорк, 1962. стр. 62.
  267. ^ Кьеркегор 1992
  268. ^ Недавнее исследование конкретно затрагивает онтологические аспекты тревога с хайдеггеровской точки зрения: Надер Эль-Бизри, 'Variations ontologiques autour du concept d'angoisse chez Kierkegaard', в Кьеркегор notre contemporain парадоксальный, изд. Н. Хатем (Бейрут, 2013), стр. 83–95.
  269. ^ а б c Сартр 1946
  270. ^ Дрейфус 1998
  271. ^ Вестфаль 1996, п. 9
  272. ^ Эммануэль Левинас, Существование и этика, (1963) (цит. По: Lippitt, 2003, p. 136).
  273. ^ Кац 2001
  274. ^ Hutchens 2004
  275. ^ Сартр 1969, п. 430
  276. ^ Суинберн Ричард, Связность теизма.
  277. ^ Страх и трепет, 1843 - Сорен Кьеркегор - Сочинения Кьеркегора; 6 - 1983 - Ховард В. Хонг, стр. 13–14.
  278. ^ Суровый 1990
  279. ^ Кош 1996
  280. ^ "Пол Холмер из Вестник Йельского университета". Архивировано из оригинал 2 апреля 2015 г.
  281. ^ «Поучительные беседы: подборка». Нью-Йорк: Харпер. Получено 27 марта 2015. Смотрите также Произведения любви, Hong, 1995 с. 359ff.
  282. ^ Ноами Лебовиц,Кьеркегор: Аллегорическая жизнь, 1985, с. 157
  283. ^ а б c d е "Сорен Кьеркегор". Стэнфордская энциклопедия философии. 3 декабря 1996 г.. Получено 14 февраля 2020.
  284. ^ а б Кьеркегор и политическая теория. Получено 22 февраля 2020.
  285. ^ а б Ароози, Джейми (14 марта 2019 г.). «Этическая необходимость политики: зачем Кьеркегору Маркс». Торонтский богословский журнал. 34 (2): 199–212. Дои:10.3138 / tjt.2018-0111. S2CID  150051403.
  286. ^ а б c d Картер, Том (17 апреля 2006 г.). «Присмотритесь к Кьеркегору». Всемирный социалистический веб-сайт. Получено 22 февраля 2020.
  287. ^ Хэмпсон, Дафна (25 апреля 2013 г.). Кьеркегор: Экспозиция и критика. Оксфордский университет: OUP Oxford. п. 209. ISBN  978-0-19-165401-5.
  288. ^ Макманус, Мэтт (5 июня 2018 г.). "Чему левые могут научиться у Сёрена Кьеркегора". Мерион Вест. Получено 23 февраля 2020.
  289. ^ а б Стоукс, Патрик (25 октября 2018 г.). «Сорен Кьеркегор против Интернета». ABC Религия и этика. Получено 16 мая 2020.
  290. ^ Перкинс, Роберт Л. (2009). Момент и поздние произведения. Издательство Мерсерского университета. ISBN  978-0-88146-160-2.
  291. ^ Кьеркегор, Сорен (1978). Два века: эпоха революции и современность, литературный обзор. Издательство Принстонского университета. ISBN  978-0-691-07226-5.
  292. ^ Аполлония Николь, Кристи (31 августа 2015 г.). "Почему однополые браки неправильны". Национальный Hearld. Получено 16 апреля 2020.
  293. ^ У. Конвей, Дэниел; Э. Говер, К. (2002). Сорен Кьеркегор: Критические оценки ведущих философов, том 4. ISBN  9780415235907. Получено 16 апреля 2020.
  294. ^ Маккиннон, Алистер (14 ноября 2003 г.). «Гомосексуализм Кьеркегора: открывая вопрос». Университет Торонто. Получено 16 апреля 2020.
  295. ^ Дж. Стил, Брент (1 октября 2013 г.). «Политика и пределы личности: Кьеркегор, неоконсерватизм и международная политическая теория». Журнал международной политической теории. Дои:10,3366 / джипт.
  296. ^ Уэстон 1994
  297. ^ Хэмпсон 2001
  298. ^ Унамуно ссылается на Кьеркегора в своей книге Трагический смысл жизни, Часть IV, В глубинах бездны Archive.org
  299. ^ а б Криган 1989
  300. ^ Поппер 2002
  301. ^ Вальтер Кауфманн Введение в Настоящая эпоха, Сорен Кьеркегор, Dru 1940, 1962, стр. 18-19.
  302. ^ а б Матустик и Вестфаль, 1995 г.
  303. ^ Макинтайр 2001
  304. ^ Рорти 1989
  305. ^ Пайл 1999, стр. 52–53
  306. ^ Эндрю Годдард. 2002 г. Жить по слову, противостоять миру: жизнь и мысль Жака Эллюля,Патерностер Пресс, стр. 16.
  307. ^ Разноцветное пальто (1945) с. 255
  308. ^ Макги 2006
  309. ^ Апдайк 1997
  310. ^ Прайс, Джордж (1963). 'Узкий проход', исследование концепции человека Кьеркегора. Макгроу-Хилл. п.11.
  311. ^ Уильямс, Роб (5 мая 2013 г.). "Google Doodle чествует датского философа Сёрена Кьеркегора" Отца экзистенциализма'". Независимый. Получено 14 января 2017.
  312. ^ Стоссель, Скотт (апрель 1996 г.). "Правильно, здесь идет". Атлантический океан. The Atlantic Monthly Group. Получено 10 июля 2015.
  313. ^ Ирвин, Эндрю. "Экзистенциализм". Веб-сайт курсов западной философии. Бостонский университет. Получено 13 апреля 2013.
  314. ^ Кроуэлл, Стивен. "Экзистенциализм". Интернет-энциклопедия философии. Стэндфордский Университет. Получено 13 апреля 2013.
  315. ^ Папарелла, Эмануэль. "Сорен Кьеркегор как отец экзистенциализма". Журнал. Ovi / Проект Хамелеон. Получено 13 апреля 2013.
  316. ^ Дрю 1938, п. 224

Источники

  • Анжер, Том (2006). Либо Кьеркегор /, либо Ницше: моральная философия в новом ключе. Фарнем, Суррей: Ashgate Publishing. ISBN  0-7546-5474-5.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Бек, М. (1928). Referat und Kritik von M.Heidegger: Sein und Zeit (на немецком). Индиана: Philosophische Hefte 17.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Бергманн, Сэмюэл Хьюго (1991). Диалогическая философия от Кьеркегора до Бубера. Нью-Йорк: SUNY Press. ISBN  978-0-7914-0623-6.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Бёсль, Антон (1997). Unfreiheit und Selbstverfehlung. Søren Kierkegaards existenzdialektische Bestimmung von Schuld und Sühne (на немецком). Базель, Вена: Гердер: Фрайбург.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Каппелорн, Нильс Дж. (2003). Письменные изображения. Принстон: Издательство Принстонского университета. ISBN  0-691-11555-9.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Капуто, Джон Д. (2008). Как читать Кьеркегора. Нью-Йорк: W.W. Norton & Company. ISBN  978-0-393-33078-6.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Карлайл, Клэр (2006). Кьеркегор: путеводитель для недоумевающих. Лондон: Международная издательская группа Continuum. ISBN  978-0-8264-8611-0.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Коннелл, Джордж Б. 2016. Кьеркегор и парадокс религиозного разнообразия. Гранд-Рапидс: Эрдманс.
  • Конвей, Дэниел В .; Говер, К. Э. (2002). Сорен Кьеркегор: критические оценки ведущих философов. Лондон: Тейлор и Фрэнсис. ISBN  978-0-415-23587-7.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Дули, Марк (2001). Политика исхода: этика ответственности Кьеркегора. Нью-Йорк: издательство Fordham University Press.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Дорриен, Гэри (2012). Кантовский разум и гегелевский дух. Идеалистическая логика современного богословия (5-е изд.). Хобокен, Нью-Джерси: Джон Уайли и сыновья. ISBN  978-0-470-67331-7.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Дрейфус, Хуберт (1998). Бытие-в-мире: комментарий к бытию и времени Хайдеггера, раздел I. Кембридж, Массачусетс: MIT Press. ISBN  978-0-262-54056-8.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Дрю, Александр (1938). Журналы Сёрена Кьеркегора. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Дункан, Элмер (1976). Сорен Кьеркегор: Создатель современного богословского ума. Книги слов. ISBN  0-87680-463-6.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Калкар, преподобный доктор (1 августа 1858 г.). «Дания: Замечания о состоянии Датской национальной церкви». Евангелический христианский мир, Тома 11–12. Евангелический союз. С. 269–274.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Эванс, К. Стивен (1996). "Вступление". Страх и трепет Сёрена Кьеркегора, перевод К. Стивена Эванса и Сильвии Уолш. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-0-521-84810-7.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Гардинер, Патрик (1969). Философия девятнадцатого века. Нью-Йорк: Свободная пресса. ISBN  978-0-02-911220-5.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Гардинер, Патрик. (1988). Киркегор. Издательство Оксфордского университета. ISBN  0-19-287642-2
  • Гарф, Иоаким (2005). Сорен Кьеркегор: Биография, пер. Брюс Кирммзе. Принстон: Издательство Принстонского университета. ISBN  978-0-691-09165-5.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Гоувенс, Дэвид Дж (1996). Кьеркегор как религиозный мыслитель. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-0-5215-5551-7.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Холл, Шарон К. (1983). Литературная критика ХХ века. Детройт: Мичиганский университет. ISBN  978-0-8103-0221-1.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Хэнней, Аластер (2003). Кьеркегор: биография (новое изд.). Кембридж, Англия: Издательство Кембриджского университета. ISBN  0-521-53181-0.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Хэнней, Аластер; Марино, Гордон (1997). Кембриджский компаньон Кьеркегора. Кембридж, Англия: Издательство Кембриджского университета. ISBN  0-521-47719-0.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Гегель, Георг Вильгельм Фридрих (1979). Феноменология духа. Оксфорд, Англия: Oxford University Press. ISBN  0-19-824597-1.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Холмер, Пол L (2012). О Кьеркегоре и истине, изд. Дэвид Дж. Гоувенс. Евгений: Випф и Сток. ISBN  978-1-6218-9434-6.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Хонг, Говард V; Хонг, Эдна (2000). Существенный Кьеркегор. Принстон: Издательство Принстонского университета. ISBN  0-691-03309-9.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Хауленд, Джейкоб (2006). Кьеркегор и Сократ: исследование философии и веры. Кембридж, Англия: Издательство Кембриджского университета. ISBN  0-521-86203-5.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Хоу, Поул; Марино, Гордон Д. (2003). Сорен Кьеркегор и слова. Очерки герменевтики и коммуникации. Копенгаген: C.A. Reitzel.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Хаббен, Уильям (1962). Достоевский, Кьеркегор, Ницше и Кафка: четыре пророка нашей судьбы. Нью-Йорк: Книги Кольера.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Хатченс, Бенджамин С (2004). Левинас: путеводитель для недоумевших?. Лондон: Международная издательская группа Continuum. ISBN  978-0-8264-7282-3.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Ясперс, Карл (1935). Vernunft und Existenz. Fünf Vorlesungen (на немецком). Гронинген.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Кьеркегор, Сорен (1976). Журналы и статьи, пер. Ховарда и Эдны Хонг. Индиана. Издательство Индианского университета. ISBN  0-253-18239-5.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Кьеркегор, Сорен (1978). Два века: эпоха революции и современность, Литературное обозрение пер. Ховард и Эдна Хонг. Принстон: Издательство Принстонского университета. ISBN  978-0-691-14076-6.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Кьеркегор, Сорен (1985). Йоханнес Лествичник, De Omnibus Dubitandum Est, пер. Ховард и Эдна Хонг. Принстон: Издательство Принстонского университета. ISBN  978-0-691-02036-5.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Кьеркегор, Сорен (1989). Концепция иронии с постоянным упоминанием Сократа в переводе Ховарда и Эдны Хонг. Принстон: Издательство Принстонского университета. ISBN  0-691-07354-6.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Кьеркегор, Сорен (1992). Заключительный ненаучный постскриптум к философским фрагментам, пер. Ховард и Эдна Хонг. Принстон: Издательство Принстонского университета. ISBN  0-691-02082-5.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Кьеркегор, Сорен (1998a). Точка зрения. Принстон: Издательство Принстонского университета. ISBN  0-691-05855-5.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Кьеркегор, Сорен (1998b). Момент и поздние произведения, пер. Ховард и Эдна Хонг. Принстон: Издательство Принстонского университета. ISBN  978-0-691-14081-0.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Кьеркегор, Сорен (1999). Провокации под редакцией Чарльза Мура. Рифтон, штат Нью-Йорк: издательство Plough Publishing House. ISBN  978-0-87486-981-1.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Кьеркегор, Сорен (2001). Литературный обзор. Лондон: Классика пингвинов. ISBN  0-14-044801-2.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Кьеркегор, Сорен (2009). Повторение и философские крошки. Оксфорд: Oxford University Press. ISBN  978-0-19-921419-8.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Кош, Мишель (1996). Свобода и разум у Канта, Шеллинга и Кьеркегора. Оксфорд: Oxford University Press. ISBN  978-0-19-928911-0.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Липпитт, Джон (2003). Справочник философии Рутледжа по Кьеркегору и страху и трепету. Лондон: Рутледж. ISBN  978-0-415-18047-4.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Лоури, Уолтер (1942). Краткая жизнь Кьеркегора. Принстон: Princeton University Press.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Лоури, Уолтер (1968). Нападение Кьеркегора на христианский мир. Принстон: Princeton University Press.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Макинтайр, Аласдер (2001). «Еще раз о Кьеркегоре». Кьеркегор после Макинтайра. Чикаго: Издательство Open Court. ISBN  0-8126-9452-X.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Макки, Луи (1971). Кьеркегор: вид поэта. Филадельфия: Университет Пенсильвании Press. ISBN  0-8122-1042-5.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Макки, Луи (1986). Точки зрения: чтения Кьеркегора. Таллахасси: Издательство государственного университета Флориды. ISBN  978-0-8130-0824-0.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Маланчук, Грегор; Хонг, Ховард; Хонг, Эдна (2003). Концепция существования Кьеркегора. Милуоки: издательство Marquette University Press. ISBN  978-0-87462-658-2.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Матустик, Мартин Джозеф; Вестфаль, Мерольд, ред. (1995). Кьеркегор в посте / современности. Блумингтон, Индиана: Издательство Индианского университета. ISBN  0-253-20967-6.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • МакГрат, Алистер Э. (1993). Энциклопедия современной христианской мысли Блэквелла. Оксфорд: издательство Blackwell Publishing. ISBN  0-631-19896-2.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Муни, Эдвард Ф. (2007). О Сёрене Кьеркегоре: диалог, полемика, потерянная близость и время?. Фарнем, Суррей: Ashgate Publishing. ISBN  978-0-7546-5822-1.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Морган, Марсия (сентябрь 2003 г.). Прием Кьеркегора Адорно: 1929–1933 (PDF). Потсдамский университет. Получено 19 января 2010.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Оден, Томас C (2004). Юмор Кьеркегора: антология. Принстон: Издательство Принстонского университета. ISBN  0-691-02085-X.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Маггеридж, Малкольм (1983). Третий Завет. Маленький Браун и компания. ISBN  0-345-30516-7.CS1 maint: ref = harv (связь) (Исследует жизнь Святой Августин, Блез Паскаль, Уильям Блейк, Сорен Кьеркегор, Федор Достоевский, Лев Толстой, и Дитрих Бонхёффер.)
  • Ostenfeld, Ib; Маккиннон, Аластер (1972). Психология Сёрена Кьеркегора. Ватерлоо: Издательство Университета Уилфрида Лаурера. ISBN  0-88920-068-8.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Паттисон, Джордж (2002). Благоприятные дискурсы Кьеркегора: философия, теология, литература. Лондон: Рутледж. ISBN  0-415-28370-1.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Паттисон, Джордж (2005). Философия Кьеркегора. Монреаль: McGill-Queen's Press. ISBN  978-0-7735-2987-8.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Подмор, Саймон Д. (Секретарь Общество Кьеркегора Великобритании ) Борьба с Богом: Кьеркегор и искушение духовного испытания, Джеймс Кларк и компания (2013 г.), ISBN  9780227173435.
  • Поппер, сэр Карл Р. (2002). Открытое общество и его враги Том 2: Гегель и Маркс. Лондон: Рутледж. ISBN  0-415-29063-5.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Пайл, Эндрю (1999). Ключевые философы в разговоре: интервью Cogito. Лондон: Рутледж. ISBN  978-0-415-18036-8.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Рорти, Ричард (1989). Случайность, ирония и солидарность. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN  0-521-36781-6.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Сартр, Жан-Поль (1969). Бытие и ничто: очерк феноменологической онтологии?. Лондон: Рутледж. ISBN  978-0-415-04029-7.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Скопетея, София (1995). Kierkegaard og graeciteten, En Kamp med ironi. Копенгаген: К. А. Райцель. ISBN  87-7421-963-4.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Штаубранд, Йенс (2012). KIERKEGAARD ​​Breve og notater из Берлина [КИЕРКЕГААРД Письма и заметки из Берлина] (на датском). København. ISBN  978-87-92510-07-5.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Штаубранд, Йенс (2009). Йенс Штаубранд: Болезнь и смерть Сёрена Кьеркегора, Копенгаген. Søren Kierkegaard Kulturproduktion. ISBN  978-87-92259-92-9.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Штаубранд, Йенс (2009). Сорен Кьеркегор: Международная библиография Музыкальные произведения и пьесы, Новое издание, Копенгаген. Søren Kierkegaard Kulturproduktion. ISBN  978-87-92259-91-2.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Стерн, Кеннет (1990). «Кьеркегор о теистическом доказательстве». Религиозные исследования. Кембридж. 26 (2): 219–226. Дои:10.1017 / S0034412500020370.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Стюарт, Джон (2009). Международный прием Кьеркегора. 8. Фарнем, Суррей: Ashgate Publishing. ISBN  978-0-7546-6496-3.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Апдайк, Джон (1997). «Предисловие». Дневник соблазнителя Сёрена Кьеркегора. Принстон: Издательство Принстонского университета. ISBN  0-691-01737-9.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Уолш, Сильвия (2009). Кьеркегор: Христианское мышление в экзистенциальном режиме?. Оксфорд: Oxford University Press. ISBN  978-0-19-920836-4.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Уоткин, Джулия (2000). Киркегор. Лондон: Международная издательская группа Continuum. ISBN  978-0-8264-5086-9.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Вестфол, Джозеф (2007). Автор Кьеркегора: авторство и перформанс в литературной и драматической критике Кьеркегора. Берлин: Вальтер де Грюйтер. ISBN  978-3-11-019302-2.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Вестфол, Джозеф (2018). Авторство и авторитет в произведениях Кьеркегора. Лондон: Блумсбери. ISBN  978-1-35-005595-7.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Уэстон, Майкл (1994). Кьеркегор и современная континентальная философия. Лондон: Рутледж. ISBN  0-415-10120-4.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Вестфаль, Мерольд (1996). Стать собой: чтение заключительного ненаучного постскриптума Кьеркегора. Западный Лафайет, Индиана: Purdue Press. ISBN  978-1-55753-089-9.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Вестфаль, Мерольд (1997). «Кьеркегор и Гегель». Кембриджский компаньон Кьеркегора. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN  0-521-47719-0.CS1 maint: ref = harv (связь)
  • Wyschogrod, Майкл (1954). Кьеркегор и Хайдеггер. Онтология существования. Лондон: Рутледж.CS1 maint: ref = harv (связь)
Интернет-источники

внешняя ссылка