Тулси Вивах - Tulsi Vivah
Тулси Вивах | |
---|---|
Церемония Туласи Виваха | |
Наблюдается | Индусы |
Тип | Религиозный |
Торжества | 1 день |
Начинается | Прабодхини Экадаши |
Заканчивается | Картик Пурнима |
Частота | Годовой |
Туласи Виваха это Индуистский фестиваль, где Растения считается божественной частью Бога, где церемониальный брак Туласи или Тулси обыкновенный (святой Бэзил ) (а Лекарственное растение ) Богу-Хранителю в Троице бога индуизма Шалиграм или Вишну или его аватару Шри Кришна проводится. Свадьба Тулси знаменует конец сезона дождей и начало свадебного сезона в индуизм.[2][3]
Церемониальный фестиваль проводится в любое время между Прабодхини Экадаши (одиннадцатый или двенадцатый лунный день ярких двух недель Индуистский месяц из Картик ) и Картик Пурнима (полнолуние месяца). День меняется в зависимости от региона.[4][5]
Легенда
Тулси почитается как богиня в индуизме и иногда считается женой Вишну с эпитет, «Вишнуприя», «Возлюбленная Вишну ». Легенда о Тулси Вивах и ее обрядах рассказана в Священном Писании, Падма Пурана.[6]
Согласно с Индуистские писания на растении Тулси была женщина по имени Вринда (Бринда; синоним Тулси). Она была замужем за Асура царь Джаландхар, который из-за ее набожности и преданности Вишну стал непобедимым. Даже Девтас не смог победить Джаландхара, поэтому они попросили Вишну - хранителя в Троице - найти решение. Уходя на войну, Вринда пообещал Джаландхару совершить Санкальпу для победы, пока он не вернется, но Господь Вишну замаскировался под Джаландхара, и она увидела его, оставила свою Санкальпу и коснулась его стоп.
Когда ее Санкальпа была уничтожена, Джаландхар потерял свою силу и был убит Шивой, и его голова упала во дворце Вринды.
Увидев это, она поняла, что это был не ее муж, а Господь Вишну.
Вринда проклял Господа Вишну стать Шалиграм и быть разлученным с женой, Лакшми. Позже это исполнилось, когда он превратился в черного Шалиграм камень (фактически ископаемое), а в его Рама аватар, был разлучен с женой Сита, который был похищен королем асуров Равана. Затем Вринда утонула в океане, и боги (или сам Вишну) перенесли ее душу на растение, которое отныне называлось Тулси.
Согласно благословению Вишну выйти замуж за Вринду в ее следующем рождении, Вишну - в форме Шалиграма - женился на Тулси в Прабодхини экадаши. В ознаменование этого события проводится церемония Тулси Вива.[2][3]
Другая небольшая легенда гласит, что в этот день Лакшми убила демона и осталась на земле как растение Тулси.[4]
Торжества
Брак Тулси с Вишну / Кришной напоминает традиционную индуистскую свадьбу.[2][3] Церемония бракосочетания проводится дома и в храмах, где соблюдается пост в день Тулси Вива до вечера, когда начинается церемония. А мандап (брачная будка) построена вокруг двора дома, где растение Тулси обычно высаживают в центре двора в кирпичной штукатурке, называемой Тулси Вриндавана. Считается, что душа Вринды ночью пребывает в растении и уходит утром.[4] Невеста Тулси одета в сари и украшения, включая серьги и ожерелья. Человеческое бумажное лицо с бинди и кольцо в носу может быть прикреплено к Тулси. Жених - это медное изображение или изображение Вишну или Кришны, а иногда и Баларама а чаще камень Шалиграм - символ Вишну. Образ облачен в дхоти. И Вишну, и Тулси перед свадьбой купаются и украшаются цветами и гирляндами. В церемонии пара связана хлопковой нитью (мала).[3]
В Индии
В Прабху Дхаме в Сауна, Индия, фестиваль отмечается всей деревней, что делает его важной достопримечательностью. Здесь он отмечается как трехдневный фестиваль в месяце хинди. Картик от Экадаши до Трайодаши. Фестиваль начинается с ведического пения Рамчаритманас или Рамаяна самими сельчанами. Второй день празднуется как Собха-ятра, которая имеет большое значение, в которую входит особый прасад. Понгал, а третий день празднуется как Тилакоцав и Вивахотсав Господа Вишну и Деви Бринды. Жители деревни готовят 56 видов прасада, известного как Чапан Бхог, и раздают их всем. Соответственно, все касты принимают участие в этой деревне. Приверженцы, в том числе святые и маханты со всего Бихара, посещают это место, чтобы отпраздновать это торжественное событие.
В Махараштра, важный ритуал церемонии - это когда между невестой и женихом протягивают белую ткань и священник произносит Мангал Аштака мантры. Эти мантры формально завершают свадьбу. Рис, смешанный с киноварью, осыпается участниками Тулси и Вишну в конце произнесения мантр со словом «Савадхан» (буквально «будьте осторожны», подразумевая «Теперь вы едины». Белая занавеска также снимается. присутствующие аплодируют в знак одобрения свадьбы. Вишну предлагается сандаловая паста, мужская одежда и священная нить. Невесте предлагают сари, куркуму, киноварь и свадебное колье под названием Мангала-сутра, которые носят замужние женщины. Для Tulsi Vivah готовят и сладости, и еду, приготовленную для настоящей свадьбы. Эту церемонию в основном проводят женщины.[4][2] В прасад сахарного тростника, кокосовой стружки, фруктов и арахиса раздают преданным.
Расходы на свадьбу обычно несет пара без дочерей, которые выступают в роли родителей Тулси в ритуальной свадьбе. Отдача дочери Тулси (каньядаан) к Кришне считается заслугой пары. Подношения невесты Тулси передаются Брамин священник или подвижницы после обряда.[3]
В двух храмах Рамы в Саураштра, церемония более сложная. Пригласительный билет отправляется в храм жениха храмом невесты. В Прабодхини экадаши барат свадебное шествие Лалджи - образ Вишну - отправляется в храм невесты. Лалджи помещают в паланкин в сопровождении поющих и танцующих преданных. Барат приветствуется на окраине деревни Тулси, а церемония бракосочетания проводится в храме. Рядом с невестой Тулси сажают в глиняный горшок для церемонии. Люди, желающие детей, выступают Каньядаан со стороны Тулси, выступающей в роли ее родителей. Бхаджаны поются всю ночь, а утром барат Лалджи возвращается в свою деревню с Тулси.[нужна цитата ]
Смотрите также
использованная литература
- ^ http://www.festivalsofindia.in/tulsi_vivah/
- ^ а б c d Р. Манохар Лалл (1933). Среди индуистов: исследование индуистских фестивалей. Азиатские образовательные услуги. С. 184–. ISBN 978-81-206-1822-0.
- ^ а б c d е Эмма Тарло (1996). Одежда имеет значение: одежда и идентичность в Индии. Издательство Чикагского университета. С. 184–5. ISBN 978-0-226-78976-7.
- ^ а б c d М.М. Андерхилл (1991). Индусский религиозный год. Азиатские образовательные услуги. С. 129–131. ISBN 978-81-206-0523-7.
- ^ Шубханги Павар; Патил Д. А. (2008). Этноботаника района Джалгаон, Махараштра. Издательский дом "Дая". п. 400. ISBN 978-81-7035-515-1.
- ^ Маниш Верма (2005). Посты и фестивали Индии. Карманные книги с бриллиантами. С. 58–. ISBN 978-81-7182-076-4.