Валлийская кухня - Welsh cuisine
Британская кухня |
---|
Национальные кухни |
Заморская кухня / кухня фьюжн |
Портал Соединенного Королевства |
Валлийская кухня охватывает стили, традиции и рецепты приготовления, связанные с Уэльс. Хотя есть много блюд, которые можно считать валлийскими из-за их ингредиентов и / или истории, такие блюда, как крик, Валлийский раребит, лавровый хлеб, Валлийские торты, Бара Брит и Колбаса Гламорган все они считаются символами валлийской кухни. В разных странах существуют некоторые различия в блюдах, при этом заметные различия существуют в Полуостров Гауэр, исторически изолированный сельский район, который достиг самообеспеченности в производстве продуктов питания. Видеть Кухня Гауэра.
Хотя некоторые кулинарные приемы и блюда были импортированы из своих британских соседей, уникальная валлийская кухня выросла в основном из жизни уэльских рабочих, в основном из-за их изоляции от внешних кулинарных влияний и необходимости производить пищу на основе ограниченных ингредиентов, которые они используют. мог произвести или позволить себе. валлийский Кельты и их более поздние валлийские потомки первоначально практиковали перегон,[нужна цитата ] перегоняют скот на более высокие высоты летом и обратно на базу зимой. После того, как они поселились на приусадебных участках, семья, как правило, ела в основном мясо свиньи, а корову содержали для молочных продуктов.
Овцеводство широко практикуется в Уэльсе, с баранина и баранина мясо, которое традиционно ассоциируется со страной. Говядина и молочный скот также широко выращиваются, и здесь развита культура рыболовства. Рыболовство и коммерческое рыболовство распространены и морепродукты широко используется в валлийской кухне.
Овощи не только капуста и лук-порей, исторически были редкостью, а лук-порей стал важным компонентом многих блюд. Он был национальным символом Уэльса уже не менее 400 лет. Шекспир относится к валлийскому обычаю носить лук-порей в Генрих V.
С 1970-х годов количество ресторанов и гастропабы в Уэльсе значительно увеличилось[1] а сейчас пять Звезды Мишлен рестораны, расположенные за городом.[2]
История
Бобби Фриман в Поймай павлина в первый раз: классический справочник по уэльской кухне[3]
Есть несколько письменных отчетов о традиционных валлийских блюдах; рецепты вместо этого хранились в семьях и передавались устно женщинами в семье.[3] Отсутствие записей было подчеркнуто Мати Томас в 1928 году, который создал уникальную коллекцию «Валлийских кулинарных рецептов 18 века», получившую награду Eisteddfod Вход.[3]
Те, кто обладает навыками и склонностью писать валлийские рецепты, высшие классы, придерживаются английского стиля и, следовательно, не будут управлять своими домами с традиционной уэльской кухней.[4] Домохозяйства высшего сословия перенимают любую английскую моду, даже принимают английские имена.[5] Традиционная кулинария Уэльса происходит от повседневных обедов крестьян, в отличие от других культур, где еда часто начиналась на кухнях дворян и была адаптирована.[4]
Исторически сложилось так, что король валлийцев путешествовал со своим двором по кругу, требуя дань в виде еды от общин, которые они посещали по дороге. Дань была зафиксирована в Законы Hywel Dda, что свидетельствует о том, что люди питались пивом, хлебом, мясом и молочными продуктами, кроме капусты и лука-порея. Законы показывают, насколько ценились различные части валлийской жизни в то время, например, что богатство измерялось скотом;[5] они также показывают, что в суд входили и охотники, которых ограничивали сезонной охотой.[6]
К началу 11 века валлийское общество начало строить поселения.[7] Еда будет приготовлена за один котел над открытым огнем на полу; его, скорее всего, разогреют и добавят свежие ингредиенты в течение нескольких дней. Некоторые блюда можно было приготовить на хлебный камень, плоский камень, который можно поставить над огнем, чтобы равномерно его нагреть.[5]
Джеральд Уэльский, капеллан Генрих II, написал после тура 1188 года по Уэльсу: «Все население живет почти полностью на овсе и продуктах своего стада, молоке, сыре и масле. Вы не должны ожидать разнообразия блюд от валлийской кухни, и здесь нет очень вкусных блюд. приправленные лакомства, чтобы подогреть аппетит ".[5] Средневековые валлийцы использовали на кухне тимьян, чабер и мяту, но в целом травы гораздо чаще использовались в лечебных целях, чем в кулинарии.[8]
К концу 18 века валлийские землевладельцы разделили землю, чтобы позволить арендатор сельское хозяйство. Каждое небольшое хозяйство будет включать овощные культуры, а также корову, свиней и несколько цыплят.[6] 18 и 19 века были временем волнений для валлийцев. Продовольственные бунты в Уэльсе начались в 1740 году, когда угольщики возложили ответственность за нехватку еды на проблемы с поставками, и продолжились по всему Уэльсу в целом.[9] Худшие беспорядки произошли в 1790-х годах после нехватки зерна, что совпало с политическими потрясениями в виде принудительной военной службы и высоких налогов на дороги, в результате чего фермеры не могли получать прибыль.[10] В результате беспорядков угольщиков в середине 1790-х гг.[11] магистраты в Гламоргане продавали бунтовщикам кукурузу по сниженной цене. В то же время они также запросили у правительства военную помощь, чтобы остановить дальнейшие беспорядки.[12] Из-за сплоченности бедных общин и несколько более высокого статуса фермеров над рабочими,[13] бунтовщики обычно обвиняли фермеров и торговцев кукурузой, а не дворян.[14]
Большинство продовольственных бунтов закончилось к 1801 году, и в этих действиях был определенный политический подтекст, хотя отсутствие руководства означало, что из этого мало что вышло.[15][16] К 1870-м годам 60% Уэльса принадлежало 570 семьям, большинство из которых не занимались сельским хозяйством. Вместо этого они наняли рабочих, которых заставили голосовать. Тори или потеряют работу.[17]
Примерно в конце 19 века рост добыча угля и сталелитейные заводы вокруг Уэльса привели к иммиграции Итальянские рабочие.[18] Рабочие привезли с собой семьи, которые интегрировали их культуру в валлийское общество, принеся с собой итальянское мороженое и итальянские кафе, которые теперь являются одним из основных продуктов валлийского общества.[19]
В 1960-х годах изолированные общины не имели доступа к продуктам, которые в большинстве Британии были бы такими, как перец или же баклажаны.[20] Ремесленная валлийская продукция была ограничена или отсутствовала, фермы редко производили собственный сыр, а валлийское вино было плохого качества. К 1990-м годам историческая валлийская еда переживала возрождение. Фермерские рынки стали более популярными, в супермаркетах начали появляться уэльские экологически чистые овощи и фермерские сыры.[20] Другие современные валлийские характеристики более тонкие, например, супермаркеты, предлагающие соленое масло и сырный хлеб, или маркировка мясников. юбка из говядины как «мясо коня».[21]
Рестораны пропагандируют качество валлийских ингредиентов, поощряют людей покупать валлийские продукты и создают из них новые блюда. Это означает, что валлийские товары могут найти свое место в более дорогих деликатесы Лондона или Северной Америки. Однако на обычный рацион валлийцев больше повлияли Индия, Китай и Америка. Самое популярное блюдо - курица тикка масала, с последующим бургеры или же чау-мейн. В результате популярности таких продуктов питания в Уэльсе самое высокое потребление жиров в Великобритании и самый высокий уровень ожирения.[22]
Региональные вариации
Есть некоторые различия в еде, которую едят в разных частях Уэльса. Эти вариации уходят корнями в средневековую кулинарию. Ингредиенты исторически ограничивались тем, что можно было выращивать; более влажный климат в высокогорных районах означал, что посевы ограничивались овсом, в то время как более плодородные низменные районы позволяли выращивать ячмень или пшеницу.[6] Прибрежные жители с большей вероятностью включали в свою еду морепродукты или водоросли, в то время как те, кто жил в глубине суши, добавляли в свои выращиваемые злаки семена земляные сорняки чтобы было достаточно еды.[23]
Вторжения римлян и норманнов также повлияли на плодородные земли, которые были завоеваны. Люди там научились более «изощренным привычкам в еде». И наоборот, те, кто остался в более диких местах, сохранили традиционные подходы к приготовлению пищи; такие инструменты, как горшок кран продолжали использоваться вплоть до 20 века.[24]
Единственный регион, который существенно отличается от остальной части Уэльса, - это Полуостров Гауэр, из-за отсутствия наземного транспорта он оказался в изоляции. Вместо этого на него сильно повлияли Сомерсет и Девон на другой стороне реки. Бристольский канал. Такие блюда, как горшка и такие ингредиенты, как тыква, редкость в другом месте Уэльса, стала обычным явлением в Гауэре.[25]
Производить
Валлийскую еду можно лучше проследить по истории ее продуктов, чем по блюдам.[26]
Мясо и рыба
Есть несколько местных валлийских пород коров, в том числе Валлийский черный, порода, которая восходит как минимум к 1874 году. Крупный рогатый скот составляет большую часть сельскохозяйственной продукции в Уэльсе - в 1998 году производство говядины составляло 23% валлийского сельскохозяйственного производства, в то время как в 2002 году 25% сельскохозяйственной продукции приходилось на производство молочные продукты. У валлийской говядины есть Европейский союз Защищенный географический указатель, поэтому его необходимо целиком выращивать и забивать в Уэльсе.[27]
Свиньи были основным мясом, которое ели ранний уэльский народ, и его можно было легко сохранить солением.[28] К 1700 году существовало несколько различных валлийских пород свиней с длинными мордами и тонкими спинами, обычно светлыми, но некоторые были темными или пятнистыми. Сегодня свиней в Уэльсе либо интенсивно разводят, используя белый Валлийская свинья или же Ландрас свинья, или широко, где Седельная свинья, Разводятся валлийские свиньи или помеси.[29]
Уэльские возвышенности были наиболее подходящими для выпаса животных, таких как овцы и козы, и эти животные стали ассоциироваться с Уэльсом. Широкомасштабное овцеводство ввело Цистерцианский монахи, в основном для шерсти, но также и для мяса.[30] К началу 16 века валлийская баранина была популярна в остальной части Великобритании.[31] Когда современные синтетические волокна стали более популярными, чем шерсть, валлийских овец разводили почти исключительно на мясо. К концу 20 века в Уэльсе насчитывалось более 11 миллионов овец.[30] Самая популярная порода овец - Валлийский горный баран который заметно меньше других пород, но лучше подходит для валлийского ландшафта и выращивает только одного ягненка, а не низменные породы, которые выращивают двух или более; считается, что у горных баранов более ароматное мясо.[31][30] Фермеры Уэльса начали использовать научные методы, такие как искусственное осеменение или использование ультразвука для сканирования толщины жира у овец, чтобы улучшить качество их мяса.[30]
Прибрежные районы Уэльса и районы возле рек производят много различных видов рыбы и моллюсков. Традиционная рыбалка методы, такие как бродовая сетка для лосося, оставался на месте в течение 2000 лет. валлийский коракулы простые лодки, сделанные из ивового каркаса и покрытые шкурами животных, были отмечены римлянами и использовались до сих пор в 20 веке. После приземления рыба обычно высушенный ветром и копченый, или вылечить солью.[32]
Селедка, рыба, хорошо поддающаяся засолке, стала хорошо зарекомендовавшим себя уловом; Самой загруженной гаванью был Аберистуит, который, как сообщается, в 1724 году принял до 1000 баррелей сельди за одну ночь. Многие другие деревни также ловили сельдь, как правило, с конца августа по декабрь.[33] Селедка вместе с скумбрия, форель, лосось и морская форель, были основными рыбами, встречающимися в уэльской кухне.[34] Лосось был в изобилии и поэтому был основным продуктом питания для бедных.[35] Форель, которая быстро высыхает при приготовлении, должна быть завернута в листья лука-порея для приготовления или покрыта беконом или овсянкой.[36] Многие рыбы подавали с фенхелем, который в изобилии разросся в Уэльсе.[37]
Ловля омаров велась в небольших масштабах, особенно в заливе Кардиган, но использовалась почти исключительно для экспорта. Уэльский рыбак с большей вероятностью съест менее прибыльных крабов.[34] Моллюски собирают с римских времен и до сих пор собирают традиционным способом с помощью граблей и скребка.[38] Сбор моллюсков по-прежнему происходит на полуострове Гауэр, но из-за трудностей с получением лицензий и снижения урожайности деревни возле залива Кармартен больше не собирают их.[33]
Молочные продукты
Поскольку крупный рогатый скот был основой кельтского богатства, масло и сыр обычно делали из коровьего молока. Кельты были одними из первых производителей сливочного масла в Британии, и в течение сотен лет после того, как римляне покинули страну, масло было основным средством приготовления пищи и основой для соусов. Соль была важным ингредиентом валлийского масла, но также и ранних валлийских сыров, которые оставались в рассоле во время процесса производства сыра. [39]
Валлийцы также были первыми приверженцами жарки сыра. Раннее воплощение Валлийский раребит готовили еще в средневековье, а к середине 15 века раритет считался национальным блюдом. Кислая почва Уэльса означала, что из молока, производимого их скотом, получался мягкий сыр, который был не так хорош для жарки, поэтому валлийцы покупали более твердые сыры, такие как чеддер.[40]
Самый известный валлийский сыр - это Caerphilly, названный в 1831 году, но изготовленный задолго до этого. Первоначально это был метод хранения излишков молока, пока он не поступил на рынок, это был влажный сыр, который не просуществовал долго. Производство сыра остановлено из-за молока. нормирование после Второй мировой войны, хотя он все еще производился в Англии. Там сыр производили очень быстро и продавали на ранней стадии созревания, создавая сушеный сыр. В 1970-х годах производство Caerphilly вернулось в Уэльс, и в течение следующих нескольких десятилетий в Уэльсе также производилось множество новых сыров.[41][42]
Хлопья
Еще в железном веке валлийцы использовали дикие злаки для приготовления грубого хлеба. К тому времени, как римляне вторглись, навыки кельтов с хлебом достигли такой степени, что можно было производить белый или черный хлеб. Римское вторжение привело к тому, что многие валлийцы переселились на менее гостеприимные возвышенности, где единственными зерновыми культурами, которые можно было выращивать, были овес, ячмень и рожь. Овсяный и ячменный хлеб были основными видами хлеба, которые употребляли в Уэльсе до 19 века, а ржаной хлеб использовался в лечебных целях. Овес использовался для увеличения массы мяса или мясных и овощных рагу, также известных как похлебка.[43]
Валлийцы также создали блюдо под названием Llymru, тонко измельченные овсяные хлопья, долго замоченные в воде перед кипячением до застывания. Этот бланманже -стилевое блюдо стало настолько популярным за пределами Уэльса, что получило новое название, беспорядок, так как англичане не могли произнести оригинал. Подобное блюдо, сукан, был приготовлен из овсянки менее мелкого помола, что делало продукт более грубым.[44]
Овощи
Кельтский закон сделал особые положения в отношении капусты и лука-порея, заявив, что они должны быть ограждены забором для защиты от блуждающего скота. Два зеленых овоща были единственными, упомянутыми конкретно в законах, хотя некультивируемые растения все еще могли использоваться в их кулинарии.[45] Лук-порей стал настолько важным для валлийской кухни - он присутствует во многих символических блюдах, в том числе в колбасе из конопли и гламорганской колбасе, - что стал национальным овощем страны.[46]
Картофель медленно прижился среди валлийцев, несмотря на то, что он был завезен в Великобританию в 16 веке; только в начале 18 века они стали основным продуктом питания валлийцев из-за неурожаев.[47] Как только картофель стал основным продуктом питания, он быстро стал использоваться в уэльских блюдах, таких как конек, и традиции их использования выросли. Одна традиция, которая все еще существовала в начале Вторая Мировая Война, заключалась в том, что сельские жители могли посадить 80-ярдовый (73-метровый) ряд картофеля на поле соседнего фермера для каждого рабочего, которого домохозяйство могло обеспечить во время сбора урожая.[48]
Валлийские блюда
Хотя есть много блюд, которые можно считать валлийскими из-за их ингредиентов, некоторые из них являются типично валлийскими. Такие блюда, как кавал, валлийский раритет, лавровый хлеб, валлийские лепешки, бара брит (буквально «крапчатый хлеб») или колбаса Гламорган - все считались символами валлийской кухни.[46]
Cawl, произносится аналогично английскому слову "cowl",[49] можно рассматривать как национальное блюдо Уэльса.[50] Здание было построено в 11 веке.[50] Изначально это был простой бульон из мяса (скорее всего, бекона) и овощей, его можно было готовить медленно в течение дня, пока семья работала в поле.[51] Его можно было приготовить поэтапно, в течение нескольких дней, сначала путем приготовления мясного бульона, а затем путем добавления овощей на следующий день.[50] После приготовления жир можно было снять с верха кастрюли, а затем его подавали в виде двух отдельных блюд, сначала в виде супа, а затем в виде рагу.[52] Остатки можно пополнять свежими овощами, иногда в течение нескольких недель.[53] В 18-19 веках количество мяса в бульоне было минимальным; вместо этого он был набит картошкой.[23] Сегодня коула с гораздо большей вероятностью будет включать в мясо говядину или баранину,[54] и может быть подан с простым овсянка пельмени или пельмени из смородины, известные как тележки.[54] Традиционно кока ели «специальной резной деревянной ложкой» и ели из деревянной миски.[51]
Пристрастие валлийцев к жареному сыру привело к тому, что Валлийский раребит, или валлийского кролика, пропитанный плавленым сыром, залитый на поджаренный хлеб.[55] Сыр должен быть более твердым, например чеддер или аналогичный. Названный валлийским кроликом еще в 1725 году, это имя не похоже на валлийский термин. каркает поби. Валлийцы редко ели кроликов из-за дороговизны и поскольку землевладельцы не разрешали охоту на кроликов, поэтому этот термин, скорее всего, является нецензурной лексикой.[53][56][57] Название превратилось из кролика в раритет, возможно, чтобы убрать ругательство из валлийской кухни или из-за простого переосмысления слова, чтобы сделать меню более приятными.[58]
Laverbread, или Бара Лоур, валлийский деликатес. Это сделано путем приготовления порфира водоросли медленно до десяти часов[59] пока оно не станет пюре, известным как умывальник. Морские водоросли также можно приготовить с овсянкой, чтобы сделать лавровый хлеб. Его можно подавать с беконом и моллюсками на завтрак,[60] или жареные в небольших котлетах.[61] Сегодня лавровый хлеб промышленно производят путем промывания в воде, варки около 5 часов перед измельчением, солением и упаковкой.[62]
В Колбаса Гламорган это валлийская вегетарианская колбаса. Он не содержит мяса или кожи, вместо этого он готовится из сыра, обычно из каэрфилли, но иногда из чеддера, а также из лука-порея или зеленого лука.[63] Затем эту смесь покрывают панировочными сухарями и скатывают в форму колбасы перед приготовлением.[46][64] Гламорганские сосиски появились по крайней мере в начале 19 века, когда они уже содержали свиной жир.[65][66]
Валлийские торты, или же pice ar y maen означает «пирожные на камне», маленькие круглые пирожные со специями, которые традиционно готовятся на хлебный камень, но совсем недавно на сковороде. После приготовления их можно есть горячими или холодными, отдельно или с сахаром или маслом.[67] Тесто, замешанное с изюмом, султаном и иногда смородиной,[68] похож на песочное, то есть он может иметь консистенцию печенья, когда готовится на сковороде, и немного больше походить на пирог, когда готовится в духовке.[69]
Бара Брит это фруктовый батон из сельского Уэльса, где для измельчения свежих сладких специй использовали ступку и пестик.[70] Исторически его готовили из дрожжей и масла, хотя в последнее время, скорее всего, его готовили из бикарбоната соды и маргарина.[71] Включенные фрукты будут сушеным изюмом, смородиной и цукатами.[72] который перед приготовлением замочили бы в холодном чае.[71] Обычно подается нарезанным маслом во время Послеполуденный чай,[73] его часто называют валлийским чайным хлебом.[72] Бара Брит переводится как «пятнистый хлеб»,[71] но он также известен как Тейзен Дорт в Южном Уэльсе, где в рецепт включены султаны,[74] или как торта негра когда валлийские поселенцы привезли его в Аргентину.[72]
Cawl
Валлийский раребит
Laverbread
Колбаса Гламорган
Валлийские торты
Бара Брит
Tatws Popty
Tatws Pum Munud
Напитки
Вино и пиво, особенно домашнего приготовления, играли ключевую роль в общении в Уэльсе, как и в Англии. Так продолжалось даже после того, как в Англии завоевал популярность чай, вытеснив домашний алкоголь.[75] Пиво теперь является национальным напитком Уэльса, хотя валлийское пиво никогда не получало статуса других британских сортов пива, таких как стаут или английский эль. Отчасти это произошло из-за того, что пивоварни свели к минимуму продвижение своей продукции, чтобы не нарушать движение за воздержание в Уэльсе.[76]
Тем не менее, движение за умеренность оставалось сильным влиянием, и когда были открыты новые пивоварни, протесты привели к Закон о закрытии воскресенья в Уэльсе в 1881 г. закон, принудивший закрыть публичные дома в Уэльсе в воскресенье.[76] Страсть Уэльса к пиву осталась; то Wrexham Lager Beer Company открылся в 1881 году как первый лагер производитель в Великобритании. В Пивоварня Felinfoel заключила сделку с местным жестяным заводом и стала первой пивоварней в Европе, которая разливала пиво в жестяные банки.[76]
У валлийцев также есть история производства виски, как и у других кельтских народов, таких как Ирландский или же Шотландский но в меньшем масштабе. Дистилляция началась в коммерческих целях до 1750 года семьями, которые эмигрировали в Америку и помогли основать Кентукки Виски промышленность. Всегда являвшаяся нишевой отраслью, к концу 19 века основное производство виски в Уэльсе было сосредоточено в Frongoch возле Бала, Гвинед. Завод был куплен шотландскими компаниями по производству виски и закрыт в 1910 году, когда они пытались создать торговые марки в Англии.[77][78] В 1998 году Welsh Whisky Company, ныне известная как Penderyn, и производство виски началось в Пендерин, Ронда Кинон Таф в 2000 г. Penderyn Односолодовый виски был первым виски, коммерчески производимым в Уэльсе за столетие, и поступил в продажу в 2004 году. Компания также производит кремовый ликер Merlyn, водку Five и Brecon Gin.[79]
Валлийские виноградники впервые были посажены Римляне[требуется разъяснение ], но в 1970-х годах современные виноградники были посажены в Южный Уэльс с намерением создать валлийское вино. Несмотря на медленный старт, к 2005 году в Уэльсе было 20 виноградников, производящих 100 000 бутылок в год, в основном белых вин, но также и нескольких красных.[80][81] По данным Совета по стандартам виноделия, к сентябрю 2015 года в Уэльсе было 22 действующих виноградника.[82] и в Уэльсе было засажено почти 40 гектаров (99 акров) виноградных лоз.[83]
К 2005 г. валлийский бутилированная вода промышленность стоила целых 100 миллионов фунтов стерлингов. Популярные бренды включают Brecon Carreg, Tŷ Nant, Princes Gate и Pant Du.[84][85][86][87][88]
Питание вне дома
Количество ресторанов в Уэльсе значительно увеличилось с 1960-х годов, когда в стране было очень мало примечательных мест, где можно поесть.[20] Сегодня Уэльс больше не считается «гастрономической пустыней»;[89] по состоянию на 2016 год пять Звезды Мишлен рестораны и[90] другие системы награждения, такие как TripAdvisor и АА включили в свои списки уэльские рестораны. Самый значительный рост количества ресторанов пришелся на верхний предел, но наблюдается рост и улучшение качества во всем диапазоне валлийских столовых.[89]
Многие валлийские рестораны демонстрируют свои валлийские ингредиенты, создавая из них новые блюда.[89] Также наблюдается рост Азиатская кухня в Уэльсе, особенно в Индии, Китае, Таиланде, Индонезии и Японии, предпочитают более острую пищу.[89] Наконец, произошел значительный рост "гастропабы ", как и в Соединенном Королевстве.
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Фриман, Бобби (1996). Сначала поймай своего павлина: ее классический путеводитель по уэльской кухне (Ред. В мягкой обложке). Талибонт, Ceredigion: Y Lolfa. С. 8, 52–53. ISBN 0862433150.
- ^ «Итоги премии Мишлен 2016» (PDF). Мишлен. 2016. с. 10. Архивировано из оригинал (PDF) 25 марта 2016 г.. Получено 4 апреля 2016.
- ^ а б c Фримен 1996, п. 14.
- ^ а б Фримен 1996, п. 15.
- ^ а б c d Дэвидсон 2014, п. 858.
- ^ а б c Фримен 1996, п. 18.
- ^ Фримен 1996, п. 35.
- ^ Фримен 1996, п. 48.
- ^ Ирландия, Ричард (2015). «XVIII век». Страна белых перчаток?: История преступлений и наказаний в Уэльсе Том 4 истории преступлений в Великобритании и Ирландии. Рутледж. п. 46. ISBN 978-1-135-08941-2. Получено 5 апреля 2016.
- ^ Гауэр, Джон (2012). «Глава 19: Бунт и волнения». История Уэльса. Случайный дом. п. 228. ISBN 978-1-4464-1710-2. Получено 5 апреля 2016.
- ^ Бостедт 2016, п. 174.
- ^ Bohstedt 2016, п. 181.
- ^ Хауэлл, Д. У .; Бабер, К. (1993). "Уэльс". В Томпсоне, Ф. М. Л. (ред.). Кембриджская социальная история Великобритании, 1750–1950, Том 1 (иллюстрировано, перепечатано, отредактировано). Издательство Кембриджского университета. С. 283–296. ISBN 978-0-521-43816-2. Получено 5 апреля 2016.
- ^ Кирни, Хью (1995). "Британский плавильный котел". Британские острова: история четырех народов (иллюстрировано, перепечатано, отредактировано). Издательство Кембриджского университета. п. 217. ISBN 978-0-521-48488-6. Получено 5 апреля 2016.
- ^ Томас, Дж. Э. (2011). «Интеллектуальная основа протеста?». Социальные беспорядки в Великобритании 1750–1850: власть дворянства, радикализм и религия в Уэльсе. И. Б. Таврический. С. 96–97. ISBN 978-1-84885-503-8. Получено 5 апреля 2016.
- ^ Дженкинс, Филип (2014). «Валлийская политика в восемнадцатом веке». История современного Уэльса 1536–1990 (Пересмотренная ред.). Рутледж. п. 179. ISBN 978-1-317-87269-6. Получено 5 апреля 2016.
- ^ Хейк 2002, п. 44.
- ^ Ричардс, Грег (2003). Хьялагер, Анн-Метте (ред.). Туризм и Гастрономия. Рутледж. п. 118. ISBN 978-1-134-48059-3.
- ^ Loury, Glenn C .; Модуд, Тарик; Телес, Стивен М. (12 мая 2005 г.). Этническая принадлежность, социальная мобильность и государственная политика: сравнение США и Великобритании. Издательство Кембриджского университета. п. 415. ISBN 978-1-139-44365-4.
- ^ а б c Фримен 1996, п. 8.
- ^ Фримен 1996, п. 51.
- ^ Дэвис, Джон; Дженкинс, Найджел; Бейнс, М. Еда и напитки (Интернет-ред.). Энциклопедия Валлийской академии Уэльса.
- ^ а б Фримен 1996, п. 20.
- ^ Фримен 1996 С. 20–21.
- ^ Фримен 1996, п. 22.
- ^ Фримен 1996, п. 26.
- ^ Дэвис, Джон; Дженкинс, Найджел; Бейнс, М. Крупный рогатый скот (Интернет-ред.). Энциклопедия Валлийской академии Уэльса.
- ^ Фримен 1996 С. 35–36.
- ^ Дэвис, Джон; Дженкинс, Найджел; Бейнс, М. Свиньи (Интернет-ред.). Энциклопедия Валлийской академии Уэльса.
- ^ а б c d Дэвис, Джон; Дженкинс, Найджел; Бейнс, М. Овца (Интернет-ред.). Энциклопедия Валлийской академии Уэльса.
- ^ а б Фримен 1996 С. 37–38.
- ^ Фримен 1996, п. 40.
- ^ а б Дэвис, Джон; Дженкинс, Найджел; Бейнс, М. Рыба и Рыбалка (Интернет-ред.). Энциклопедия Валлийской академии Уэльса.
- ^ а б Фримен 1996 С. 41–42.
- ^ Фримен 1996, п. 61.
- ^ Фримен 1996, п. 55.
- ^ Фримен 1996, п. 67.
- ^ Фримен 1996, п. 43.
- ^ Фримен 1996 С. 30–31.
- ^ Фримен 1996, п. 31.
- ^ Уилсон, Би (9 октября 2011 г.). «Кайрфилли: старая версия - лучшая». Дейли Телеграф. Получено 11 апреля 2016.
- ^ Дэвис и Дженкинс, 2008 г., п. 137.
- ^ Фримен 1996 С. 27–28.
- ^ Фримен 1996, п. 29.
- ^ Фримен 1996, п. 44.
- ^ а б c Минахан, Джеймс (2009). Полное руководство по национальным символам и гербам [2 тома] (иллюстрированный ред.). ABC-CLIO. п. 572. ISBN 978-0-313-34497-8.
- ^ Фримен 1996, п. 45.
- ^ Фримен 1996 С. 46–47.
- ^ Фримен 1996, п. 106.
- ^ а б c Уэбб 2012, п. 68.
- ^ а б Дэвидсон 2014, п. 224.
- ^ Коттер, Чарис (2008). «Мясо». Тысяча и одна еда (иллюстрированный ред.). Книги Анова. п.545. ISBN 978-1-86205-785-2.
- ^ а б Бревертон, Терри (2012). "Еда". Уэльс: исторический спутник. Эмберли Паблишинг Лимитед. ISBN 978-1-4456-0990-4.
- ^ а б Дэвидсон 2014, п. 154.
- ^ Национальный фонд (2007 г.). Gentleman's Relish: Сборник английских кулинарных странностей (иллюстрированный ред.). Книги Анова. п. 80. ISBN 978-1-905400-55-3.
- ^ Грумли-Греннан, Тони (2009). Сборник еды и напитков Толстяка. ISBN 978-0-9538922-3-5.
- ^ Имгольц, август; Танненбаум, Элисон; Карр, А. Э. К (2009). Алиса ест страну чудес (Иллюстрированное, аннотированное ред.). Книги Applewood. п. 17. ISBN 978-1-4290-9106-0.
- ^ Райх, Херб (2013). Не верьте !: Разоблачение мифов, стоящих за общепринятыми заблуждениями. Skyhorse Publishing Inc. ISBN 978-1-62873-324-2.
- ^ Хадок, Майк; Керндтер, Фриц (2004). Langenscheidt Praxiswörterbuch Gastronomie: Englisch-Deutsch, Deutsch-Englisch. Langenscheidt Fachverlag. п. 90. ISBN 978-3-86117-199-7.
- ^ О'Коннор, Каори (декабрь 2009 г.). «Тайная история« Сорняка Хирата »: лавровый хлеб, идентичность и музеи в Уэльсе». Журнал музейной этнографии. Группа музейных этнографов (22): 83. JSTOR 41417139.
- ^ Льюис-Стемпел, Джон (2012). Собирательство Основное руководство по бесплатной дикой пище. Лондон: Hachette UK. ISBN 978-0-7160-2321-0.
- ^ Йохансен, Мариэла; Моуритсен, Йонас Дротнер; Моуритсен, Оле Г (2013). Водоросли: съедобные, доступные и экологически безопасные (иллюстрированный ред.). Чикаго, Иллинойс: Издательство Чикагского университета. п. 152. ISBN 978-0-226-04436-1. Получено 7 апреля 2016.
- ^ Айто, Джон (2012). Словарь закусочной: происхождение слов о еде и напитках (иллюстрированный ред.). ОУП Оксфорд. п. 153. ISBN 978-0-19-964024-9.
- ^ Аллен, Гэри (2015). Колбаса: мировая история. Книги Reaktion. ISBN 978-1-78023-555-4.
- ^ «Что? Свинина в колбасе Гламорган!». Эхо Южного Уэльса. 29 октября 2011 г.. Получено 11 апреля 2016 - через Банк новостей.
- ^ «Положить свинину в вегетарианскую колбасу». Эхо Южного Уэльса. 31 октября 2011 г.. Получено 11 апреля 2016 - через Банк новостей.
- ^ Дэвидсон 2014, п. 365.
- ^ Roufs, Timothy G .; Рауфс, Кэтлин Смит (2014). Сладости во всем мире: энциклопедия еды и культуры: энциклопедия еды и культуры. ABC-CLIO. п. 375. ISBN 978-1-61069-221-2.
- ^ Айто, Джон (2012). Словарь закусочной: происхождение слов о еде и напитках (иллюстрированный ред.). ОУП Оксфорд. п. 393. ISBN 978-0-19-964024-9.
- ^ Хенспергер, Бет; Уильямс, Чак (2002). "Валлийский Бара Брит". В Уильямс, Чак (ред.). Коллекция Вильямса-Сономы: хлеб (Иллюстрированный ред.). Саймон и Шустер. п. 84. ISBN 978-0-7432-2837-4. Получено 5 апреля 2016.
- ^ а б c Фримен 1996, п. 102.
- ^ а б c Бэйн, Эндрю (2009). 1000 уникальных впечатлений от Lonely Planet (Иллюстрированный ред.). Одинокая планета. п. 291. ISBN 978-1-74179-945-3. Получено 5 апреля 2016.
- ^ Дэвидсон 2014, п. 62.
- ^ Уэбб 2012, п. 74.
- ^ Фримен 1996, п. 47.
- ^ а б c Дэвис и Дженкинс, 2008 г., п. 57.
- ^ Фримен 1996 С. 263–264.
- ^ Дэвис и Дженкинс, 2008 г., стр. 947–948.
- ^ «Возрождение валлийского спирта виски». BBC News Online. 8 мая 2008 г.
- ^ Дэвис, Джон; Дженкинс, Найджел; Бейнс, М. Виноградники (Интернет-ред.). Энциклопедия Валлийской академии Уэльса.
- ^ Фримен 1996, п. 19.
- ^ «Регистр виноградников Великобритании: Полный список коммерческих виноградников, обновлен в сентябре 2015 г.» (PDF). www.food.gov.uk/. 19 апреля 2015 г.
- ^ "Регистр виноградников Великобритании, Агентство пищевых стандартов". Food.gov.uk. 19 апреля 2015 г.. Получено 19 апреля 2016.
- ^ «Уэльс произвел фурор на рынке бутилированной воды». Уэльс Интернет. 31 марта 2013 г.. Получено 21 апреля 2016.
- ^ "История T Nant - T Nant". Tynant.com. 24 января 2013 г.. Получено 21 апреля 2016.
- ^ «Наши награды - Брекон Каррег». Breconwater.co.uk. Архивировано из оригинал 17 мая 2016 г.. Получено 21 апреля 2016.
- ^ "Родниковая вода принцев Гейт - вода в бутылках и кулеры для воды в Уэльсе". Princesgate.com. Получено 21 апреля 2016.
- ^ "Гогледд Камру". Pant Du. 13 января 2013 г.. Получено 21 апреля 2016.
- ^ а б c d Фримен 1996 С. 52–53.
- ^ «Итоги премии Мишлен 2016» (PDF). Мишлен. 2016. с. 10. Архивировано из оригинал (PDF) 25 марта 2016 г.. Получено 4 апреля 2016.
Библиография
- Дэвис, Джон; Дженкинс, Найджел (2008). Энциклопедия Валлийской академии Уэльса. Кардифф: Университет Уэльса Press. ISBN 978-0-7083-1953-6.
- Колкухун, Кейт (2008) [2007]. Вкус: история Британии через ее кулинарию. Блумсбери. ISBN 978-0-7475-9306-5.
- Фриман, Бобби (1996). Сначала поймай павлина: классический справочник по уэльской кухне (Ред. В мягкой обложке). Талибонт, Ceredigion: Y Lolfa. ISBN 0-86243-315-0.
- Дэвидсон, Алан (2014). Джейн, Том (ред.). Оксфордский компаньон еды (Иллюстрированный ред.). Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-967733-7.
- Хейк, Томас Уильям (2002). История народов Британских островов, том 3 (Иллюстрированный ред.). Психология Press. ISBN 978-0-415-30233-3.
- Бостедт, Джон (2016). Политика провизий: продовольственные бунты, моральная экономика и рыночный переход в Англии, ок. 1550–1850. Рутледж. ISBN 978-1-317-02020-2.
- Уэбб, Эндрю (2012). Еда Британия. Случайный дом. ISBN 978-1-4090-2222-0. Получено 5 апреля 2016.
внешняя ссылка
- Валлийская сельскохозяйственная статистика от Валлийская ассамблея.
- Культура UK Welsh Food
- Валлийская еда на Wales.com
- Национальная библиотека Уэльса Валлийская кулинария: библиография источников по валлийской еде и кулинарии