Локации П. Г. Вудхауза - P. G. Wodehouse locations
Ниже приводится список повторяющихся или примечательных вымышленные места фигурирует в рассказах П. Г. Вудхаус, в алфавитном порядке по названию места.
Отдых рыболова
Отдых рыболова (или рыболова) - это вымышленный трактир часто посещает неудержимый рассказчик Г-н Муллинер.
Фактически, П. Г. Вудхаус дает нам немного подробностей об этом публичном доме. В начале каждого рассказа из коллекции Муллинера мы находим мистера Муллинера, потягивающего горячий скотч и лимон в баре-салоне заведения, а его товарищи по пабу пьют свои собственные напитки. В большинстве историй разговор между этими товарищами побуждает мистера Муллинера вспомнить подобное событие, в котором представлены некоторые новые члены очень большой семьи Муллинер. Затем мы выходим из паба, чтобы войти в мир рассказчика.
Мы знаем, что популярного домовладельца зовут Эрнест Биггс ("Сок апельсина "), и что его очень любезную барменшу зовут мисс Постлтуэйт. Несмотря на то, что она фигурирует в большинстве рассказов, ее имени никогда не называют, но мы знаем, что она очень любит кино и романтические новеллы. Каждое воскресенье после обеда она удаляется в свою комнату с коробкой карамелей и романом из текущей библиотеки, а на следующий вечер она помещает результаты своих литературных изысканий перед завсегдатаями Angler's Rest и приглашает их на суд ( "Отверженные ").
The Angler's Rest принимает жителей на более длительный срок: In "Неприятность в Bludleigh Court ", поэт проводит здесь лето. Мы также знаем, что через коридор есть комната побольше, где иногда дают концерты для курящих ("Рыцарские поиски Мервина ").
Кажется, что The Angler's Rest находится в небольшом английском городке. Мы знаем, что в этом городе есть магазины Bon Ton Drapery на Хай-стрит, чьего эффективного продавца зовут Альфред Лукин ("История Седрика "). На той же Хай-стрит мы находим кинотеатр под названием Bijou Dream ("Кусочек жизни ", "Кивок " и "Восхождение Минны Нордстрем В деревне также есть постоянный врач (").Правда о Георгии "), и, конечно же, церковь ("Ансельм получает свой шанс "), с неизбежным Хоровым обществом ("Бак-U-Uppo Маллинера Примерно в миле или двух вверх по реке от Приюта Рыболова стоит древняя историческая государственная школа (").Голос из прошлого "). В окрестностях города, кажется, есть поле для гольфа ("Те, кто в опасности на футболке "), а также ипподром ("Гала-ночь ").
У товарищей мистера Муллинера по пабу никогда не бывает настоящего имени. Они названы в честь напитка, который пьют. Вот список некоторых из этих имен:
- Джин-энд-имбирный эль
- Драфт Стаут
- Малый бас
- Двойной виски-и-всплеск
- Лимонная тыква
- Кружка эля
- Пинта стаута
- Пинта горького
- Пинта пополам
- Виски сауэр
- Мягкий и горький
- Ром и молоко
- Лимонад и Ангустура
- Портвейн из леса
- Гоголь-моголь
Аспиналла
Aspinall's - это вымышленный ювелирный магазин в New Bond Street, Лондон, и упоминается в Радость утром (глава 5), Полнолуние (глава 2), и Дживс и феодальный дух (глава 8). Аспиналл был основан на Asprey магазин на Нью-Бонд-стрит.[1]
Отель Баррибо
Barribault's Hotel - это вымышленный отель в Лондоне. Это шикарное, достойное заведение, возможно, созданное по образцу Claridge's. Баррибо впервые появляется в Полнолуние, в котором он расположен в Brook Street. В Весенняя лихорадка, отель находится в Duke Street. В Лед в спальне, он находится в Clarges Street.[2] Берти Вустер обедает там с Джинджер Виншип в Многим обязан, Дживс. Баррибо также фигурирует в других романах, включая Что-то подозрительное и Замороженные активы.[3] Он также представлен в Дядя динамит.
Бекфорд
Художественная школа, постановка романа Дядя префекта, и несколько короткие истории.
Бельфер
Вымышленная небольшая прибрежная деревня в Хэмпшир, и декорации для романа Девушка в беде. Бельфер когда-то был процветающим рыбацким городком, известным благодаря устрица торговля, пока не было обнаружено, что местная бухта была загрязнена, что оттеснило большую часть туристической и рыболовной торговли.
К местным достопримечательностям, упомянутым в романе, относятся The Belpher Arms, деревенская таверна и замок Бельфер, дом аристократической семьи Маршморетон со времен Войны роз.
Особняки Беркли
Особняки Беркли, Беркли-сквер, Лондон W1, это вымышленный Mayfair жилой дом в Дживс истории, будучи резиденцией Берти Вустер. В ранней истории Берти живет по адресу 6A, Crichton Mansions, Berkeley Street, W.[4] но позже проживает в особняках Беркли в Спасибо, Дживс, хотя он вынужден уйти после того, как он шумит своим банджолеле.[5] Берти, по-видимому, возвращается в здание, поскольку он проживает в особняках Беркли в более позднем романе. Кодекс Вустеров[6] и указывает, что он живет в особняках Беркли, 3А в Дживс и феодальный дух.[7] В 1979 г. Что хо! Дживс радиоадаптация Дживс и феодальный дух, номер телефона квартиры Берти - Mayfair 2631 (как говорилось в разговоре с телефонным оператором), хотя в оригинальных историях номер телефона не указан.
В Пеликан в Бландингсе, Галахад Трипвуд живет в особняках Беркли, на четвертом этаже.[8] Галахад раньше жил в квартире в Дюк-стрит, Сент-Джеймс.[9]
Вудхаус недолго жил в квартире на Беркли-стрит в 1922 году, в том же году, когда рассказывается история Берти, живущего на Беркли-стрит (в особняках Крайтон) "Сэр Родерик приходит на обед ", был опубликован.[10]
Замок Бландингс
Замок Бландингс - это вымышленное место в центре многих П. Г. Вудхаус рассказы. Это идиллический загородный дом.
Бландингс Парва
Небольшой вымышленный Гамлет около Замок Бландингс. Жители деревни наслаждаются большим весельем на ежегодном Школьном угощении, проводимом ежегодно в августовские выходные на территории Замка. Лорд Эмсворт Ужас (не только его сад превращается в ад из детей, палаток и бумажных пакетов, но от него требуется надеть цилиндр и произнести речь). Blandings Parva также известна тем, что принимает детей из Лондона, нуждающихся в свежем воздухе, таких как Глэдис и ее брат Эрн.
Бринкли Корт
Вымышленный загородный дом Том и Далия Трэверс, Brinkley Court находится недалеко от Market Snodsbury в Вустершир, около Дройтвич, в восьми милях от Pershore и примерно в сотне миль от Лондон.[11] В одном случае Далии Трэверс требуется около трех часов, чтобы добраться из Лондона до Бринкли-Корт.[12] Резиденция детей Траверсов Анжела и Бонзо, Бринкли-Корт также является популярным местом Берти Вустер, Любимый племянник Далии. Дворецкого Бринкли зовут Сеппингс, а его шофер Уотербери. Самый известный домашний служащий - талантливый французский повар. Анатоль.[13] Семья Трэверс также владеет домом в Лондоне по адресу 47. Чарльз-стрит, Беркли-сквер.[14]
Бринкли-Корт является основным местом действия "Любовь, очищающая ", Право Хо, Дживс, Дживс и феодальный дух, Дживс в ближайшем будущем, и Многим обязан, Дживс. Дживс там временно работает в Жесткая верхняя губа, Дживс.
Бринкли, как говорят, был создан по образцу Северн-Энд, Замок Хэнли, в Вустершир. В телесериале Дживс и Вустер, внешние снимки Бринкли-Корт были сняты в Barnsley Park, Глостершир в серии 1 и Холл Сарай, Бакингемшир в серии 4. Все внутренние кадры Бринкли-Корт были сняты в Wrotham Park, Хартфордшир.
Адрес семьи Трэверс в Лондоне, 47 Charles Street, был тем же адресом, что и Ян Хэй, который сотрудничал с Вудхаусом над тремя пьесами, жил в 1926 году.[10]
Bumpleigh Hall
Бампли-холл - это вымышленное место появляясь в Радость утром, будучи Хэмпшир резиденция Берти Вустер с Дядя Перси (Перси Крей, лорд Уорплесдон) и Тетя агата.[11] Он находится недалеко от села Steeple Bumpleigh. Обычные жители включают детей лорда Уорплсдона. Флоренс Крей и Эдвин Крей.
Чаффнелл Холл
Чаффнелл-Холл - это вымышленный загородный дом "Чаффи" Чаффнелл, расположенный рядом Чаффнелл Регис в Сомерсет. Дом представлен в Спасибо, Дживс.[15]
Берти Вустер останавливался в соседнем коттедже Seaview Cottage, который сгорел из-за Бринкли.[16]
Чаффнелл Регис
Чаффнелл Реджис - это вымышленная деревня, изображенная в Спасибо, Дживс. Ближайшая деревня к Чаффнелл Холл, это находится в Сомерсет («Сомерсетшир» в романе).[15] В деревне находится отель Seaview, номер телефона которого - Chuffnell Regis 294.[17]
Корвенское аббатство
Увидеть Замок Дривер ниже.
Демосфен Club
Клуб Демосфена - это вымышленный клуб джентльменов в Время коктейля и Лед в спальне. Респектабельное и достойное заведение, оно находится через дорогу от более шумного Клуб дронов. Члены Демосфена включают Сэр Родерик Глоссоп и Джон Шутмит, Фредди Виджен работодатель.[18]
Он был основан на Атенеум Клуб В Лондоне.[19]
Деверилл Холл
Деверилл-холл - это вымышленный загородный дом с Тюдоровская архитектура, находится в Хэмпшир, в селе King's Deverill. Настройка Брачный сезон, Деверилл-холл - резиденция Эсмонда Хэддока, Дама Дафна Винкворт, и ее сестры Эммелин, Шарлотта, Миртл и Харриет,[20] а также дочь Дамы Дафны Винкворт Гертруда.[21]
Дядя Дживса Чарли Серебряный мастер является дворецкий в Деверилле, а дочь Серебряного мастера Куини - горничная Там.[22]
в Дживс и Вустер телесериал, Деверилл Холл снимался в Джойс Гроув.
Зал Диттердж
Ditteredge Hall - это вымышленная резиденция семьи Сэр Родерик Глоссоп в Хэмпшир в "Счет Дживса ".[23]
Замок Дривер
Вымышленный сеттинг большей части Джентльмен досуга, Древер - это большое старинное место в Шропшир, с тяжелыми серыми стенами для защиты от валлийских мародеров, но с удобным интерьером. Он принадлежит Спенни, лорд Дривер, но им управляет его богатый дядя Сэр Томас Блант. Один из старейших и величественных домов в Англии, Дривер известен старинной историей о привидениях, передаваемой из поколения в поколение. Здесь есть живописный розарий и озеро с островом, идеально подходящие для юных влюбленных.
В Коллекционер самоцветов, более ранняя версия рассказа, дом называется Корвенское аббатство, и принадлежал бывшему полицейскому Нью-Йорка Макихерн.
Клуб дронов
Клуб дронов - это вымышленный клуб джентльменов для беспомощной молодежи, расположенной в Dover Street, Лондон.
Easeby Hall
Easeby Hall - это вымышленный Шропшир резиденция Берти Вустера Дядя Уиллоуби в "Дживс берет на себя ответственность ".[24]
Эклтон
Художественная школа, постановка романа Глава Kay's, и несколько другие школьные истории.
Эмсворт Армс
Вымышленный гостиница на Хай-стрит в Market Blandings, Эмсворт обслуживает отлично эль и делает идеальным местом встречи для заговорщиков, не желающих, чтобы их подслушивали, а также предоставляет жилье для всех, кто хочет быть рядом Замок Бландингс но без приглашения.
На первом этаже есть оживленный бар, а на втором - более изысканная столовая с удобными креслами, идеально подходящими для тех, кто хочет вздремнуть. Сад простирается к реке с множеством тенистых укромных уголков и беседок, по-видимому, идеально подходящих для заговорщиков, не желающих, чтобы их подслушивали, и утомленных умов и тел, нуждающихся в отдыхе. Владелец компании G. Ovens делает отличные домашние эль.
Halsey Court
Хэлси-Корт - это вымышленный лондонский тупик, который не является модным, несмотря на то, что он расположен в Mayfair. Он показан в нескольких рассказах, в том числе Галахад в Бландингсе, Деньги в банке, и Замороженные активы.[25] В Замороженные активы, Халси-Корт, как говорят, находится буквально за углом от Баррибо.[26]
Хит Хаус
Вымышленный дом Укридж с Тётя юля, Heath House - большой особняк недалеко от Уимблдон Коммон, в стороне от дороги, в уединении просторной территории. Укридж живет там время от времени, в перерывах между тем его тетя выгоняет его за свои проступки. Площадки пользуются спросом для танцевальных обществ и благотворительных праздников. Среди сотрудников дома иногда были такие, как Oakshott то дворецкий, и "Битва" Биллсона, временный разнорабочий, и Джимми Коркоран редко там приветствуются.
В более поздних историях дом иногда называют «Кедрами».
Ickenham Hall
Вымышленный Хэмпшир место Фредерик Твистлтон, лорд Икенхэм, где он живет большую часть времени, его жена леди Джейн запретила ему посещать Лондон, чтобы он не нанес свой обычный ущерб. Полли Потт играл в азартные игры в детстве; там слишком много статуй.
Юный Ганимед Клуб
Клуб Юного Ганимеда - это вымышленный клуб для камердинеров и дворецких, из которых Дживс является членом. Клуб расположен в г. Керзон-стрит в Mayfair, о чем говорится в трех романах и одном рассказе.[27] В Многим обязан, Дживс, в то время как Берти и Дживс находятся на Керзон-стрит, Дживс говорит, что клуб «совсем близко».[28] (Улица Керзон не прямая, поэтому клуб может быть «за углом» и все еще находится на той же улице.)
Помимо общения, основными видами деятельности клуба являются: мост и написание и прочтение клубной книги, которая существует уже более восьмидесяти лет и достигла своего двенадцатого тома.[29] Согласно одиннадцатому правилу устава клуба, каждый член должен вносить информацию о своих работодателях в клубную книгу. Информация в клубной книге о Родерик Спод оказывается решающим в Кодекс Вустеров. В клубной книге было одиннадцать страниц. Берти Вустер. Общее количество в конечном итоге увеличилось до восемнадцати, прежде чем Дживс соглашается уничтожить страницы о Берти в Многим обязан, Дживс.[30]
Ежемесячный обед проводится на Младшем Ганимеде. Дживса просят возглавить обед, который влечет за собой произнесение речи в Дживс и феодальный дух.[31] Берти посещает клуб в Многим обязан, Дживс. Он не удивлен, что Дживс проводит там так много времени, отмечая, что Младший Ганимед, хотя и не обладает живостью Клуб дронов, очень уютное и комфортное заведение.[32] Похоже, что члены не обязаны уходить в отставку после ухода со своей должности на службе, поскольку один камердинер, Бингли, сохраняет свое членство после выхода на пенсию.[29]
По словам ученого из Вудхауза Нормана Мерфи, создание клуба было вдохновлено пабом, который в 1920-х годах часто посещали дворецкие, камердинеры и другие слуги в Мэйфэре, расположенном в Чарльз-стрит (недалеко от восточного конца Керзон-стрит). Паб теперь называется Единственный бегущий лакей, или Лакей для краткости.[33]
King's Deverill
Кингс-Деверилл - это вымышленная деревня недалеко от Деверилл Холл. Деревня представлена в Брачный сезон.[34]
Подготовительная школа Malvern House
Подготовительная школа Малверн Хаус - это подготовительная школа в Брэмли-он-Си, где Берти Вустер, Коппер сельдь, Бинго Литтл, Фредди Виджен, Гасси Финк-Ноттл и Кошачье мясо Поттер-Пирбрайт учились в ранние годы.[35] Во время обучения в школе руководил преподобный. Обри Апджон.[35] Название происходит от настоящей школы, которая П. Г. Вудхаус присутствовал с 1891 по 1893 год.
Mammoth Publishing Company
Вымышленная компания, которой владеет и управляет Лорд Тилбери, Мамонт живет в доме Тилбери, на Тилбери-стрит (от Флотская улица ). Продукция компании большая и разнообразная, от сплетник Общество Spice детям Tiny Tots, и включает газеты, такие как Ежедневная запись, журналы любить Домашние сплетни, а также оттиски книг, такие как Британская библиотека мужества, дом приключений Гридли Куэйл, следователь.
Среди сотрудников в разное время был робкий сын Тилбери. Родерик, кратко редактор Общество Spice, Перси Пилбим, Способный помощник Родерика, который позже станет редактором, Эш Марсон, писатель Гридли Куэйл рассказы, Джоан Валентайн, иногда редактор Домашние сплетни, и Сэм Шоттер, который работал на своего соседа Г-н Ренн, редактор Домашний компаньон Пайка. Монти Бодкин заместитель редактора Tiny Tots в начале Тяжелая погода, спасибо его дяде Сэр Грегори Парсло-Парсло встреча с Тилбери на публичном обеде; Арчи Гилпин был случайным участником. Лаванда Бриггс и Миллисент Ригби оба действовали как секретарь Тилбери.
Ресторан Марио
Вымышленный ресторан, фигурирующий в нескольких романах, в том числе Билл Завоеватель, Летняя молния, и Большие деньги.[36] Mario's был вдохновлен Café de Paris.[37] Согласно с Ричард Усборн, Билл Завоеватель был первым романом Вудхауза, в котором был показан ресторан «Марио», «где Общество обедает и устраивает скандалы и где - как в старом Café de Paris - посетители нижнего этажа (Обязательно одеваться) не могут видеть посетителей наверху (не нужно одеваться), которые мочь увидеть их".[38]
Market Blandings
Маркет Бландингс - это вымышленный город, ближайший к Замок Бландингс. Это сайт Эмсворт Армс и множество других общежития (такой как Жук и Клин, то Синий кабан, то Синяя корова, то Синий дракон, то Корова и кузнечик, то Коза и перья, то Гусь и Гусак, то Веселые игроки в крикет, то Стежок во времени, то Пшеничный пучок, а Отдых Ваггонера), а также полезный железнодорожный вокзал, откуда на скором поезде можно добраться до Paddington менее чем за четыре часа.
Маркет Блендингс - старинное сонное место - один из самых живописных городов Англии, который, кажется, оставался неизменным на протяжении веков; лишайниковая церковь имеет четырехугольную башню, красные крыши магазинов, а верхние этажи гостиниц удобно выступают наружу. Самая современная вещь - это кинозал, который называет себя "Электрический театр", покрыт плющом и украшен камнем фронтоны; единственное современное место - это магазин Jno. Банки, парикмахерская. Единственный такси в городе остановка такси, за рулем господина Jno. Робинсон; то аптека управляется мистером Булстроудом.
Market Snodsbury
Маркет Снодсбери - это вымышленный город, расположенный примерно в двух милях от Бринкли Корт и рядом Дройтвич. Именно в гимназии Маркет-Снодсбери в Право Хо, Дживс, Гасси Финк-Ноттл произносит свою бессмертную пьяную речь о награждении.[35] На Маркет-Снодсбери также находится трактир «Бык и Буш», который высоко ценится в Автомобильный гид и к которому Обри Апджон пошел остаться в Дживс в ближайшем будущем.[39]
Марлинг Холл
Вымышленный дом по соседству с Замок Бландингс, Марлинг - это дом Полковник Фэншоу, его жена и их привлекательная дочь Валери. Дворецкий есть друг Пляж, а по вечерам они иногда пьют по стакану или два. Угольный подвал дома по крайней мере один раз служил импровизированной тюрьмой.
Марвис Бэй
Марвис-Бэй - это вымышленный прибрежный курорт, с гладким твердым песком и длинным пирс в северной части пляжа, что обеспечивает отличный рыбная ловля. Отель Beach View находится прямо на пляже, а пляжный театр находится неподалеку. Марвис - тихое приморское место по преимуществу, идеальное место для спокойной недели для тех, кто не любит Ровиль
Пляж - главное место проведения мероприятий "Глубокие воды " и "Исправляем это для Фредди ", а залив Марвис Гольф и Country Club имеет очаровательный ссылки и удобный клуб, откуда клуб Самый старый член распределяет свою мудрость в форме своего неиссякаемого истории гольфа.
По разным сообщениям, Марвис-Бей лежит в Дорсетшир («Исправляем это для Фредди»)[40] и Корнуолл (Непростые деньги ).
Matchingham Hall
Matchingham Hall - это вымышленное место, где жил сэр Грегори Парсло-Парсло. Соседи по залу Замок Бландингс и находится недалеко от села Much Matchingham. В его основании находится "Гордость Matchingham ", Свинья сэра Грегори и соперник Лорд Эмсворт могучий Императрица Бландингса, а затем "Королева Matchingham ", замена Pride. Телефонный номер Matchingham 8-3.
Мерво
Небольшой вымышленный Средиземноморье острова, Мерво - самое маленькое независимое государство в мире, даже меньше Монако. Упоминается, что "Джейсон отправился туда в поисках Золотого руна », который поместит Мерво в северную Эгейское море. Это маленькое сонное местечко с армией в сто пятнадцать человек, небольшой гаванью, городком и несколькими разбросанными рыбацкими деревушками. Последний принц, Карл, был изгнан в 1886 году, когда город стал республикой, но когда Мерво был куплен Бенджамин Скобелл чтобы построить казино и курорт, в Принц и Бетти, Джон Мод оказывается наследником княжества.
Much Matchingham
Вымышленная деревня рядом с Matchingham Hall. "Мускулистый" Бингем живет там в доме священника, живое существо на правах Лорд Эмсворт, а его собака Бутлс хорошо известна по Синий кабан на Хай-стрит в дальний Корова и гусеница на Шрусбери-роуд.
Много мидлфолд
Вымышленная деревня, расположенная в Шропшир, похожий по названию на настоящий город Мач Венлок. Это дом энтузиастки крикета Джоан Ромни в пяти рассказах Уилмота «Мотти», лорд Першор, опубликованных между 1905 и 1909 годами.Дживс и незваный гость ", и Брюса Кармила в Приключения Салли. Это также место рождения Джереми Гарнета в Любовь среди кур (в некоторых изданиях пишется Much Middleford), Эш Марсон в Что-то свежее и Салли Фитч в Анонимные бакалавры. Псмит из Corfby Hall, недалеко от Much Middleford, в Оставьте это Псмит.[41] Много-Мидлфолд-на-холме и Малый-Мидлфолд-ин-зе-Вейл расположены недалеко от Бекфордского колледжа Дядя префекта. Префект титула, Алан Гетрин, нанят для игры в крикет для Мач Миддлфолд в рассказе Джоан Ромни «Лично ведет».
Новый Азиатский Банк
Вымышленная организация, суровая и серьезная новоазиатская Джон Бикерсдайк. Среди бывших сотрудников Майк Джексон и Псмит, нанятый там на период в Психиатр в городе. Здесь царит атмосфера государственной школы, где руководители отделов деспотичны, как мастера - почтовым отделом управляет Г-н Росситер, кассовый отдел Г-н Уоллер, и Департамент срочных вкладов г-на Грегори. Лондонский филиал рассматривается как своего рода тренировочный полигон для новой крови: по окончании испытательного срока большинство сотрудников уезжают на восток.
В какой-то момент банк был успешно ограблен переводными облигациями на сумму около двух миллионов долларов человеком по имени Эдвард Фингласс, друг Александр "Шимпанзе" Твист и Томас "Мыльный" Моллой; хотя Финглассу удалось сбежать, его добыча была в конечном итоге возвращена благодаря Сэм Шоттер, в Сэм Внезапный. В другом случае некий Джон Беньон ограбил банк на 100 000 долларов. Мужчина с двумя левыми ногами.
Возможно, банк вдохновлен Гонконг и Шанхайский банк, где сам Вудхауз работал какое-то время до того, как начал свою писательскую карьеру, и упоминается во многих других рассказах и романах. Это описано в главе 4 Психиатр в городе что лондонское отделение New Asiatic Bank находится где-то рядом с особняком и улицей Королевы Виктории в лондонском Сити.
Пеликан Клуб
Буйный клуб джентльменов еще в 1890-х годах Пеликан был эквивалентом той счастливой эпохи Дроны. Галахад Трипвуд и Дядя Фред были одновременно известными и популярными членами; другие включают "Dogface Weeks", лжеца чемпиона и друзей Галахада "Вилка" Бэшем и "Пухлый" Бенгер. Клуб был настоящим джентльменским клубом эпохи 1887–1892 годов.
Pen and Ink Club
Клуб «Перо и чернила» - это вымышленный клуб писателей, упоминаемых в нескольких рассказах, в том числе в романе 1916 года. Непростые деньги (глава 2) и роман 1961 г. Лед в спальне (глава 10), а также рассказ »Мистер Поттер лечится от покоя ". Укридж Тетя Джулия - президент клуба, и это фигурирует в нескольких рассказах Укриджа, таких как "Укридж видит ее насквозь ". Рози М. Бэнкс кажется членом клуба, так как она посещает ежегодный ужин клуба в истории Клуба дронов "Оставьте это Алджи ".
Вудхаус, возможно, черпал вдохновение для клуба в Авторский клуб, поскольку он играл в крикет за свою команду по крикету, Авторы XI. По словам ученого из Вудхауза Нормана Мерфи, ассоциация писателей PEN International возможно, был источником вдохновения для клуба.[2] Вудхаус ссылается на эту организацию в своем романе 1971 года. Девушка в голубом, в котором поэт-любитель Гомер Пайл посещает ПЕН-конференцию в Брюсселе. Первый ПЕН-клуб был основан в Лондоне в 1921 году; Клуб Pen and Ink Club дебютировал до этого в Непростые деньги но получит дальнейшее развитие в более поздних выступлениях.
Ровиль-сюр-Мер
Ровиль-сюр-Мер - это вымышленный курорт в Северной Франции, «в Пикардии» («Французский отпуск») и в других местах, подобных Приключения Салли и Французский отпуск; название, однако, напоминает Довиль и Булонь-сюр-Мер, на канале.
Впервые он появился в двух рассказах, собранных в книге. Человек наверху, опубликовано в Великобритании в 1914 г .: Рут в изгнании и Миллионер Таппенни. Это также появляется в рассказе "Тетя Агата берет граф " (в Неповторимые Дживсы ).[42]
Роустерское аббатство
Роустерское аббатство - это вымышленный 147-комнатный дом бедного аристократа. Билл Белфри, лорд Роустер. Аббатство - место действия романа Кольцо для Дживса. Аббатство восходит к тринадцатому веку, примерно во времена сэра Карадока Белфри, с дополнениями пятнадцатого века и Тюдоров, и, как утверждается, его преследует призрак леди Агаты, которая была супругой сэра Карадока Белфри. В 1950-х годах дом пришел в упадок. Биллу удается продать дом Розалинде Споттсворт, которая планировала снести его и реконструировать в Калифорнии.[43]
Роустерское аббатство расположено в вымышленном графстве Саутмолтоншир, хотя в ранних изданиях это было настоящее Нортгемптоншир. Название было изменено, по-видимому, из-за жалобы главного констебля Нортгемптоншира на возражения против одного из персонажей романа, полковника Виверна.[44]
Санстед Хаус
Санстед - это вымышленная школа, в которой большая часть событий Маленький самородок. Внушительное здание в георгианском стиле площадью около 9 акров (36000 м2) земли, Санстед раньше был частным домом семьи по имени Бун, но когда состояние семьи уменьшилось, и дом стал слишком большим и дорогим в обслуживании, один полковник Бун с радостью сдал это место под школу.
Место идеально подходит для этой цели, с достаточным основанием для крикет и футбол, и множество комнат различных размеров, идеально подходящих для учебных классов и общежитий. Его конюшни с их толстыми стенами и окнами с железными решетками использовались как спортзал, столярная мастерская и общие складские помещения, но также превратились в удобную крепость в случае осады. Он находится в двух милях (3 км) от деревни, где основным водопоем является Перья, буфетчица которой, мисс Бенджафилд, представляет собой статный тип, который не одобряет американцев.
Управляемый несколько неэффективным Арнольд Эбни, В штате Санстеда есть хмурый учитель Г-н Глоссоп, Белый дворецкий с мягкими манерами и миссис Аттуэлл, старшая сестра, а также повар, разнорабочий, две горничные, посудомойка и горничная, прежде чем прибытие Питер Бернс. Среди мальчиков, которых всего около двадцати четырех человек, Август Бекфорд, дополняются самим Наггетом, Огден Форд, который приносит в школу всевозможные драмы и плохое поведение.
Седли
Вымышленная, очень второстепенная школа, в которой крикет успех благодаря прибытию Майк Джексон и Псмит, в Майк и Псмит. В школе, расположенной в красивой сельской местности, учится около двухсот мальчиков. Дома, расположенные в ряд по три, расположены напротив поля для крикета от основной школы; Outwood's, членами которой становятся Майк и Псмит, является средним.
В школе процветает археологический общества, благодаря Outwood, а также пожарной бригады, которой руководит его коллега Даунинг но рассматриваются как повод для бездельничанья со стороны мальчиков. Водосточные трубы прочные, а в сводчатом проходе возле школы есть пожарный колокол, который однажды оказался полезным Майку; когда он звонит, мальчики могут покинуть здание по брезентовым желобам.
Старший консервативный клуб
Вымышленный клуб джентльменов, Консервативный клуб старших классов солиден и старомоден. Senior Conservative - это спокойное и тихое место с ненавязчивым персоналом и отличной кухней. Напротив широких окон нижней курилки отличная цветочный магазин, и есть Турецкая баня не в двадцати пяти ярдах от дверей, на Камберленд-стрит.
Его количество (увеличилось с трех тысяч семисот восемнадцати на момент Психиатр в городе до шести тысяч сто одиннадцать ко времени Оставьте это Псмит ) все респектабельные, в основном лысые мужчины, которые выглядят так, будто они могут быть политиками или важными фигурами в город; они включают Лорд Эмсворт, который присоединился как член страны в 1888 году, и Псмит, поставленный за клуб его отцом.
Он был основан на Конституционный клуб Лондонский клуб, который с тех пор был распущен. Вудхауз был членом ряда лондонских и нью-йоркских клубов в разное время, в том числе Конституционного клуба.[45]
Старший либеральный клуб
Вымышленный клуб джентльменов, Либеральный клуб старшего возраста Берти Вустер и Бинго Литтл обедать, пока Клуб дронов закрыт на уборку в "Бинго и маленькая женщина " (в Неповторимые Дживсы ).[46]
Сент-Остин
Вымышленный общеобразовательная школа, установка нескольких ранних короткометражек (многие из них собраны в Сказки святого Остина ), а также первый опубликованный роман Вудхауза Охотники. в Дживс короткий рассказ "Испытание молодой Таппи ", обнаружено, что Таппи Глоссоп является старым австинцем.
Steeple Bumpleigh
Стипл Бампли - это вымышленное место, будучи маленькой деревней в сельской Хэмпшир и расположение Bumpleigh Hall.[47] Он находится недалеко от рыночного городка Ист-Уибли, где проходят костюмированные танцы. Радость утром.[46] В Многим обязан, Дживс, Берти заявляет, что Стипл Бампли находится в Эссекс вместо,[48] возможно из-за настоящего Steeple Bumpstead.
Дом Тилбери
Вымышленный дом Mammoth Publishing Company находится на Тилбери-лейн недалеко от Флотская улица, узкая улочка, немного пахнущая капустой. Помещения Мамонта простираются от главного офиса в Тилбери-Хаусе до различных других зданий на улице. Какое-то время напротив дома Тилбери на четвертом этаже находятся офисы детектива Дж. Шерингема Адэра, также известного как Александр "Шимпанзе" Твист.
Totleigh Towers
Totleigh Towers - это вымышленное место на две части. Дживс рассказы, будучи сеттингом Кодекс Вустеров и Жесткая верхняя губа, Дживс. В деревенский дом из Сэр Уоткин Бассетт, Totleigh Towers находится в Тотли-ин-Уолд, Глостершир.[49] Дочь сэра Уоткина Мэдлин Бассетт также проживает там. Дворецкий в Тотли - Баттерфилд.[50]
Изначально дом был резиденцией племянницы и подопечного сэра Уоткина. Stiffy Byng, и его часто навещает друг сэра Уоткина Родерик Спод. Когда он впервые появляется в рассказах, Гарольд Пинкер - священник Тотли-ин-Вольда. Констебль Оутс - местный полицейский.
В телесериале Дживс и Вустер, Totleigh Towers снимали в Замок Хайклер.[51] Тотли Тауэрс играет более значительную роль в телесериале, чем в оригинальном каноне Дживса, поскольку он чаще используется в качестве декорации. В телесериале Тотли используется как декорация для эпизодов, адаптирующих некоторые из событий "Дживс берет на себя ответственность ", Брачный сезон, и Многим обязан, Дживс, хотя изначально эти истории имели разные настройки (Easeby Hall, Деверилл Холл, и Бринкли Корт соответственно).
Twing Hall
Twing Hall - это вымышленный Глостершир дом лорда Уикхаммерсли в "Большой недостаток проповеди ", "Чистота дерна ", и "Метрополитен Touch ".[52]
Valley Fields
Вымышленный пригород Лондона. Valley Fields - один из тихих зеленых пригородов Лондона, в SE21 почтовый округ. Настройка большей части Сэм Внезапный, это дом для Мэтью Ренн, чей друг Мистер Корнелиус местный агент по недвижимости и историк; ему есть что рассказать о пригороде, самая захватывающая из которых Эдвард "Финки" Фингласс, печально известный грабитель банков, который какое-то время жил в доме, где позже жили Сэм Шоттер.
В Дядя Фред весной, мы узнаем, что часть предместья образовалась из старинного имения Лорд Икенхэм Дядя Уиллоуби, известный как Митчинг Хилл, в драме, рассказанной в "Дядя Фред пролетает мимо ". Он также является домом для Моди, племянница Замок Бландингс дворецкий Пляж.
Пригород является местом действия многих несерийных романов, в том числе Лед в спальне, сюжет которого похож на Сэм Внезапный. В предисловии к изданию 1972 г. Сэм ВнезапныйВудхаус писал: «Это было первое мое действие, когда действие происходило в восхитительном пригороде Вэлли Филдс, тонкая маскировка для Далвича, где было проведено так много моих самых счастливых часов». В юности Вудхаус посещал Колледж Далвич в лондонском пригороде Вест Dulwich.
Wee Nooke
Название Wee Nooke получили два разных вымышленных коттеджа, которые Берти Вустер остается в. Первый Wee Nooke, расположенный в Steeple Bumpleigh, появился в Радость утром, хотя этот коттедж разрушил Эдвин Крей. Второй Wee Nooke, расположенный в городке Maiden Eggesford, появляется в Тети не джентльмены.[53]
Wrykyn
Вымышленный несовершеннолетний общеобразовательная школа с сильным крикет традиции, Wrykyn наиболее тесно связан с Майк Джексон, герой Майк в Wrykyn. Он также присутствует в ранних школьных романах Золотая летучая мышь и Белое перо, а также ряд ранних школьные шорты.
Школа - впечатляющее место, особенно для новичков; территория представляет собой серию террас, вырезанных из холма, со школой наверху, тренировочными площадками на следующей ступеньке, а на следующей - крикетным полем, из павильона которого видны три округа. Домами управляют такие, как Wain, Дональдсон и Сеймур, а репутация школы в области крикета внушает страх. Государственные школы «Геддингтон» и «Риптон» - спортивные соперники.
Многие персонажи более поздних работ - старички, в том числе Укридж, его друзья Джимми Коркоран, Джордж Таппер, и "Луни" Кут, а также Сэм "The Sudden" Shotter и его друг Уиллоуби Брэддок.
Смотрите также
использованная литература
- ^ Холлидей, Стивен (2013). «Город Вестминстер». От Бейкер-стрит, 221B до старого магазина диковинок: путеводитель по литературным достопримечательностям Лондона. Страуд, Глостершир: История Press. п. 104. ISBN 978-0752470245.
- ^ а б «Лед в спальне - Аннотации». Мадам Юлали. 13 декабря 2015 г.. Получено 7 августа 2019.
- ^ Кольцо и Джаггард (2000), Вудхаус со старыми друзьямиС. 14–15.
- ^ Вудхаус (2008) [1923], Неповторимые Дживсы, глава 8, с. 79.
- ^ Вудхаус (2008) [1934], Спасибо, Дживс, глава 1, стр. 17.
- ^ Вудхаус (2008) [1938], Кодекс Вустеров, глава 2, стр. 27.
- ^ Вудхаус (2008) [1954], Дживс и феодальный дух, глава 1, стр. 8.
- ^ Пеликан в Бландингсе (1969), глава 2.
- ^ Полнолуние (1947), глава 6, часть VI.
- ^ а б Мерфи (2015), стр. 76.
- ^ а б Кольцо и Джаггард (1999), Вудхаус в Вустершире, п. 41.
- ^ Вудхаус (2008) [1934], Право Хо, Дживс, глава 6, с. 61.
- ^ Кольцо и Джаггард (1999), Вудхаус в ВустерширеС. 2, 224, 268.
- ^ Кольцо и Джаггард (1999), Вудхаус в Вустершире, п. 254.
- ^ а б Cawthorne (2013), стр. 215.
- ^ Кольцо и Джаггард (1999), Вудхаус в Вустершире, п. 222.
- ^ Кольцо и Джаггард (1999),Вудхаус в Вустершире, п. 224.
- ^ Кольцо и Джаггард (2000), Вудхаус со старыми друзьями, п. 80.
- ^ Мерфи (2015), стр. 84.
- ^ Кольцо и Джаггард (1999), Вудхаус в ВустерширеС. 222–223.
- ^ Кольцо и Джаггард (1999), Вудхаус в ВустерширеС. 280–281.
- ^ Кольцо и Джаггард (1999), Вудхаус в ВустерширеС. 230.
- ^ Кольцо и Джаггард (1999), Вудхаус в Вустершире, п. 74.
- ^ Кольцо и Джаггард (1999), Вудхаус в Вустершире, п. 77
- ^ Кольцо и Джаггард (2000), Вудхаус со старыми друзьями, п. 130
- ^ Замороженные активы (1964), глава 3.
- ^ Кодекс Вустеров (глава 5), Дживс и феодальный дух (глава 1), «Дживс и жирная птица» и Многим обязан, Дживс (глава 1).
- ^ Вудхаус (2008) [1971], Многим обязан, Дживс, глава 4, с. 34.
- ^ а б Кольцо и Джаггард (1999), Вудхаус в ВустерширеС. 141–142.
- ^ Кольцо и Джаггард (1999), Вудхаус в Вустершире, п. 61.
- ^ Вудхаус (2008) [1954], Дживс и феодальный дух, глава 8, стр. 76–77.
- ^ Вудхаус (2008) [1971], Многим обязан, Дживс, глава 4, стр. 35–36.
- ^ Мерфи (2015), стр. 87–89.
- ^ Кольцо и Джаггард (1999), Вудхаус в Вустершире, п. 144.
- ^ а б c Кольцо и Джаггард (1999), Вудхаус в ВустерширеС. 160–161.
- ^ Кольцо и Джаггард (2000), Вудхаус со старыми друзьями, п. 176.
- ^ Мидкифф, Нил (зима 2009 г.). "Три прогулки по Вудхаузу, обзор Нил Мидкифф" (PDF). Сливовые линии. 30 (4): 16–17. Получено 19 июля 2019.
- ^ Усборн (2003), стр. 158.
- ^ Кольцо и Джаггард (1999), Вудхаус в Вустершире, п. 46.
- ^ Кольцо и Джаггард (1999), Вудхаус в Вустершире, п. 169
- ^ "Съемники проволоки". Мадам Юлали. Получено 5 марта 2019. См. Примечания редактора.
- ^ Ринг и Джаггард (1999), стр. 216–217.
- ^ Кольцо и Джаггард (1999), Вудхаус в ВустерширеС. 217–218.
- ^ Кольцо и Джаггард (1999), Вудхаус в Вустершире, с. 236.
- ^ Фелпс, Барри (1992). П. Г. Вудхаус: Человек и миф. Лондон: Констебль и компания с ограниченной ответственностью. С. 150–152. ISBN 009471620X.
- ^ а б Кольцо и Джаггард (1999), Вудхаус в Вустершире, п. 195.
- ^ Кольцо и Джаггард (1999), Вудхаус в Вустершире, п. 240.
- ^ Вудхаус (2008) [1971], Многим обязан, Дживс, глава 3, стр. 21 год
- ^ Кольцо и Джаггард (1999), Вудхаус в Вустершире, п. 250.
- ^ Кольцо и Джаггард (1999), Вудхаус в Вустершире, п. 47.
- ^ «Дживс и Вустер, серия 4, серия 5». Британский комедийный гид. Получено 13 января 2018.
- ^ Кольцо и Джаггард (1999), Вудхаус в Вустершире, п. 258.
- ^ Кольцо и Джаггард (1999), Вудхаус в Вустершире, п. 270.
Список используемой литературы
- Которн, Найджел (2013). Краткое руководство по Дживсу и Вустеру. Лондон: Констебль и Робинсон. ISBN 978-1-78033-824-8.
- Мерфи, Н. Т. П. (2015). Сборник П. Г. Вудхауза. Страуд, Глостершир: История Press. ISBN 978-0750959643.
- Кольцо, Тони; Джаггард, Джеффри (1999). Вудхаус в Вустершире. Чиппенхэм: Книги Морской свиньи. ISBN 1-870-304-19-5.
- Кольцо, Тони; Джаггард, Джеффри (2000). Вудхаус со старыми друзьями. Чиппенхэм: Книги Морской свиньи. ISBN 1-870-304-20-9.
- Усборн, Ричард (2003). Сливовый соус: компаньон П. Г. Вудхауса. Нью-Йорк: The Overlook Press. ISBN 1-58567-441-9.
- Вудхаус, П. Г. (2008) [1923]. Неповторимые Дживсы (Перепечатано под ред.). Лондон: Книги со стрелками. ISBN 978-0099513681.
- Вудхаус, П. Г. (2008) [1934]. Спасибо, Дживс (Перепечатано под ред.). Лондон: Книги со стрелками. ISBN 978-0099513735.
- Вудхаус, П. Г. (2008) [1934]. Право Хо, Дживс (Перепечатано под ред.). Лондон: Книги со стрелками. ISBN 978-0099513742.
- Вудхаус, П. Г. (2008) [1938]. Кодекс Вустеров (Перепечатано под ред.). Лондон: Книги со стрелками. ISBN 978-0099513759.
- Вудхаус, П. Г. (2008) [1954]. Дживс и феодальный дух (Перепечатано под ред.). Лондон: Книги со стрелками. ISBN 978-0099513933.
- Вудхаус, П. Г. (2008) [1971]. Многим обязан, Дживс (Перепечатано под ред.). Лондон: Книги со стрелками. ISBN 978-0099513964.