Список песен на слова П. Г. Вудхауза - List of songs with lyrics by P. G. Wodehouse
Этот список содержит песни с текстами, написанными или написанными в соавторстве с англичанами. юморист, писатель и драматург П. Г. Вудхаус.
Название песни | Дополнительные писатели | Музыкальный дебют | Музыкальный | Примечания |
---|---|---|---|---|
Финал первого акта (из Сидя довольно) | Джером Керн | 1924 | Сидя довольно | [1] |
Финал первого акта (из Три мушкетера) | Рудольф Фримл Клиффорд Грей | 1928 | Три мушкетера | [2] |
Все за одного | Рудольф Фримл Клиффорд Грей | 1928 | Три мушкетера | [2] |
Актерская жизнь | Рудольф Фримл Клиффорд Грей | 1928 | Три мушкетера | [2] |
Все полны разговоров | Джером Керн | 1916 | Мисс Весна | [3] |
Все, что вам нужно, это девушка | Джером Керн Гай Болтон | 1924 | Сидя довольно | [1] |
Спроси папу | Луи Хирш Гай Болтон | 1918 | О, мой дорогой! | [4] |
Назад к старым окопам | Иван Кэрилл | 1918 | Девушка за ружьем | [5] |
Приз красоты | Джером Керн Джордж Гроссмит младший | Неизвестный | -- | [6] |
За кулисами | Джером Керн | 1906 | Красота ванны | Включено в либретто, но не в партитуру и, возможно, не использовалось.[7] |
Счет | Джером Керн Оскар Хаммерштейн II | 1918 1927 1986 | О госпожа! Леди!! Показать лодку Джером Керн едет в Голливуд | [8][9] |
Благослови мою душу | Рудольф Фримл Клиффорд Грей | 1928 | Три мушкетера | [2] |
Бонго на Конго | Джером Керн Гай Болтон | 1924 | Сидя довольно | [1] |
Завтрак в постель | Арман Веси Гай Болтон | 1927 | Соловей | [10] |
Яркие огни | Джером Керн Шайлер Грин | 1917 | Есть сердце | [11] |
Сломанные цветы | Арман Веси | 1919 | Роза Китая | [12] |
Зайчик дорогой | Арман Веси | 1919 | Роза Китая | [12] |
Девушка из кабаре | Джером Керн Энн Колдуэлл Джордж Гроссмит младший | Неизвестный | -- | [13] |
Калико | Герберт Хейнс Чарльз Х. Тейлор | 1907 | Моя дорогая | [7] |
Карнавал дураков | Рудольф Фримл Клиффорд Грей | 1928 | Три мушкетера | [2] |
Благотворительный класс | Джером Керн Гай Болтон | 1924 | Сидя довольно | [1] |
Погоня | Рудольф Фримл Клиффорд Грей | 1928 | Три мушкетера | [2] |
Дни детства | Луи Хирш Гай Болтон | 1918 | О, мой дорогой! | [4] |
Церковь за углом | Джером Керн Клиффорд Грей | 1920 | Салли | [14][15] |
Клеопатра | Джером Керн Клиффорд Грей | 1920 | Салли | [15] |
Клеопаттер | Джером Керн Гай Болтон | 1917 | Оставь это Джейн | [16] |
College Spirit | Арман Веси | 1919 | Роза Китая | [12] |
Приходите туда, куда зовет природа | Луи Хирш Гай Болтон | 1918 | О, мой дорогой! | [4] |
Comin 'Thru Rye | Арман Веси Гай Болтон | 1927 | Соловей | [17] |
Иди ко мне | Эммерих Кальман Герберт Рейнольдс | неизвестный | -- | [18] |
Приходи к нам | Рудольф Фримл Клиффорд Грей | 1928 | Три мушкетера | [2] |
Коттедж в графстве Кент | Джером Керн Джордж Гроссмит младший | 1923 | Приз красоты | [19] |
Сверчки зовут | Джером Керн Гай Болтон | 1917 | Оставь это Джейн | [16] |
Ромашка | Джером Керн | 1917 | Есть сердце | [20] |
Дни прошли | Джером Керн Гай Болтон | 1924 | Сидя довольно | [1] |
Дорогая маленькая девочка | Джером Керн Клиффорд Грей | 1920 | Салли | [15] |
Дорогая моя старомодная тюрьма | Джером Керн Гай Болтон | 1924 | Сидя довольно | [1] |
Необитаемый остров | Джером Керн Гай Болтон | 1924 | Сидя довольно | [1] |
Здесь, в деревне Гринвич | Джером Керн Клиффорд Грей | 1920 | Салли | [15] |
Вниз по берегу метро | Арман Веси | 1919 | Роза Китая | [12] |
Мечты | Рудольф Фримл Клиффорд Грей | 1928 | Три мушкетера | [2] |
Очарованный поезд | Джером Керн | 1924 | Сидя довольно | [21] |
Ежедневно | Джером Керн | Неизвестный | -- | [22] |
Сказочная страна | Арман Веси Гай Болтон | 1927 | Соловей | [17] |
Падение человека | Эммерих Кальман | 1917 | Девушка Ривьеры | [23] |
Финал (от Салли) | Джером Керн Клиффорд Грей | 1920 | Салли | [15] |
Финал (от Три мушкетера) | Рудольф Фримл Клиффорд Грей | 1928 | Три мушкетера | [2] |
Финал первый акт (из Оставь это Джейн ) | Джером Керн Гай Болтон | 1917 | Оставь это Джейн | [16] |
Финал второй акт (из Оставь это Джейн) | Джером Керн Гай Болтон | 1917 | Оставь это Джейн | [16] |
Finale Ultimo | Джордж Гершвин Джером Керн | 1924 | Сидя довольно | [1] |
Первый день мая | Джером Керн Гай Болтон | 1917 | О, парень! | [24] |
Первая роза лета | Джером Керн Энн Колдуэлл | Неизвестный | -- | [25] |
Флаги союзников | Иван Кэрилл Гай Болтон | 1918 | Девушка за ружьем | [26] |
Флабби Даб, пещерный человек | Джером Керн Гай Болтон | 1917 | О, парень! | [24] |
Футбольная песня | Джером Керн Гай Болтон | 1917 | Оставь это Джейн | [16] |
Для человека, которого я люблю | Джером Керн Джордж Гроссмит младший | 1923 | Приз красоты | [19] |
Веселье на ветру | Ф. Клиффорд Харрис | 1906 | Красота ванны | [7] |
Гасконь Бред | Рудольф Фримл Клиффорд Грей | 1928 | Три мушкетера | [2] |
Девушка за ружьем | Иван Кэрилл Гай Болтон | 1918 | Девушка за ружьем | [26] |
Светящийся червь | Герберт Хейнс | 1907 | Моя дорогая | [7] |
Крестные сыновья и бабушки | Иван Кэрилл Гай Болтон | 1918 | Девушка за ружьем | [26] |
Иди на маленькой лодке | Джером Керн | 1917 1918 | Мисс 1917 О, мой дорогой | [21] |
Старый добрый Этуотер | Джером Керн | 1917 | Оставь это Джейн | [27] |
Сплетни | Рудольф Фримл Клиффорд Грей | 1928 | Три мушкетера | [2] |
Деревня Гринвич | Джером Керн | 1918 | О госпожа! Леди!! | [28] |
Цыганка принеси свою скрипку | Эммерих Кальман | 1917 | Девушка Ривьеры | [23] |
Наполовину женатый мужчина | Эммерих Кальман | 1917 | Девушка Ривьеры | [29] |
Счастливая семья | Иван Кэрилл Гай Болтон | 1918 | Девушка за ружьем | [26] |
Он не знает | Арман Веси Гай Болтон | 1927 | Соловей | [17] |
Они здесь | Джордж Гершвин Ира Гершвин | 1928 | Розали | [30] |
Дом от Oh Kay | Джордж Гершвин Гай Болтон | Неизвестный | -- | [31] |
Родина | Арман Веси Гай Болтон | 1927 | Соловей | [17] |
Гостиница для новобрачных | Джером Керн | 1917 1977 | Есть сердце Очень хороший Эдди | [32] |
Остров медового месяца | Джером Керн Джордж Гроссмит младший | 1923 | Приз красоты | [19] |
(О,) Как тепло сегодня | Иван Кэрилл Гай Болтон | 1918 | Девушка за ружьем | [26] |
Гусарский марш | Зигмунд Ромберг | 1928 | Розали | [33] |
Гимн Солнцу | Арман Веси | 1919 | Роза Китая | [12] |
(И) Я совсем один | Джером Керн | 1917 | Есть сердце | [11] |
Мне это нравится | Иван Кэрилл Гай Болтон | 1918 | Девушка за ружьем | [26] |
Я никогда не знал | Жан Шварц | 1918 | Увидимся позже # 2 | [34] |
Со мной все будет хорошо | Луи Хирш Гай Болтон | 1918 | О, мой дорогой! | [4] |
Интересно, любил ли я тебя всю свою жизнь | Луи Хирш Гай Болтон | 1918 | О, мой дорогой! | [4] |
Если бы я тебя потерял | Айвор Новелло | 1921 | Золотой мотылек | [35] |
Я бы больше не спрашивал | Луи Хирш Гай Болтон | 1918 | О, мой дорогой! | [4] |
Я приз | Джером Керн Джордж Гроссмит младший | 1923 | Приз красоты | [19] |
Я здесь, маленькая девочка, я здесь | Джером Керн Шайлер Грин | 1917 | Есть сердце | [11] |
Я собираюсь найти девушку | Джером Керн Гай Болтон | 1917 | Оставь это Джейн | [16] |
Я очень занят | Джером Керн Шайлер Грин | 1917 | Есть сердце | [11] |
Я Старик на Луне | Джером Керн | Неизвестный | -- | [36] |
В саду романтики | Эммерих Кальман Герберт Рейнольдс | 1916 | Мисс Весна | [37] |
Это великая большая земля | Джером Керн Гай Болтон | 1917 | Оставь это Джейн | [16] |
Это тяжелый тяжелый мир для мужчины | Джером Керн | 1918 | О госпожа! Леди!! | [38] |
Это долгий, долгий день | Джером Керн Джордж Гроссмит младший | 1923 | Приз красоты | [19] |
Я получил свою долю (мне все равно) | Джером Керн Гай Болтон | 1917 | Оставь это Джейн | [16] |
Я играл для тебя | Джером Керн Гай Болтон | 1917 | Оставь это Джейн | [16] |
Жозефина | Арман Веси Гай Болтон | 1927 | Соловей | [17] |
Колокола радости | Джером Керн | 1923 | Приз красоты | [19] |
Просто голос, чтобы называть меня дорогим | Эммерих Кальман | 1917 | Девушка Ривьеры | [39] |
Просто смотри мой шаг | Джером Керн Гай Болтон | 1917 | Оставь это Джейн | [16] |
Ку-Ла-Лу | Джером Керн Гай Болтон | 1917 | О, парень! | [24] |
L'Amour Toujours-L'Amour | Рудольф Фримл Клиффорд Грей | 1928 | Три мушкетера | [2] |
Земля, где заканчиваются путешествия (и сбываются мечты) | Луи Хирш | Неизвестный | -- | [40] |
Земля, где идут хорошие песни | Джером Керн | Неизвестный | -- | [41] |
Оставь это Джейн | Джером Керн Гай Болтон | 1917 | Оставь это Джейн | [16] |
Легенда о чайном дереве | Арман Веси | 1919 | Роза Китая | [12] |
Сделаем из этого ночь | Джером Керн Гай Болтон | 1917 | О, парень! | [24] |
Жизнь у старого пса еще | Иван Кэрилл Гай Болтон | 1918 | Девушка за ружьем | [26] |
Жизнь - игра в блеф | Эммерих Кальман Герберт Рейнольдс | 1916 | Мисс Весна | [37] |
Жизнь - сказка | Эммерих Кальман | 1917 | Девушка Ривьеры | [42] |
Лилт цыганского штамма | Эммерих Кальман | Неизвестный | -- | [43] |
Небольшая ставка на сочувствие | Эммерих Кальман Герберт Рейнольдс | 1916 | Мисс Весна | [37] |
Немного ленты | Джером Керн Гай Болтон | 1917 | О, парень! | [24] |
Маленькая невеста | Арман Веси | 1919 | Роза Китая | [12] |
Маленькое бунгало в Quoque | Джером Керн | 1917 1920 1977 | Девушка Ривьеры Салли Очень хороший Эдди | [15][32] |
Маленькая деревенская мышь | Эммерих Кальман Герберт Рейнольдс | 1916 | Мисс Весна | [37] |
Ищите серебряную подкладку | Джером Керн Клиффорд Грей | 1920 | Салли | [15] |
Монополия на любовь | Эммерих Кальман Герберт Рейнольдс | 1916 | Мисс Весна | [37] |
Волшебный поезд | Джером Керн Гай Болтон | 1924 | Сидя довольно | [1] |
Человек, мужчина, мужчина | Эммерих Кальман | 1917 | Девушка Ривьеры | [23] |
Марш мушкетеров | Рудольф Фримль Клиффорд Грей | 1928 | Три мушкетера | [44] |
Майская луна | Арман Веси Гай Болтон | 1927 | Соловей | [17] |
Встретимся на главной улице | Джером Керн Джордж Гроссмит младший | 1923 | Приз красоты | [19] |
Лунная любовь | Джером Керн Джордж Гроссмит младший | 1923 | Приз красоты | [45] |
Лунная песня | Джером Керн | 1918 | О госпожа! Леди!! | [46] |
Мистер и миссис Рорер | Джером Керн Гай Болтон | 1924 | Сидя довольно | [1] |
Моя красавица | Рудольф Фримл Клиффорд Грей | 1928 | Три мушкетера | [2] |
Мой замок в воздухе | Джером Керн | 1916 | Мисс Весна | [47] |
Моя Китайская роза | Арман Веси | 1919 | Роза Китая | [12] |
Мой меч и я | Рудольф Фримл Клиффорд Грей | 1928 | Три мушкетера | [2] |
Моя жена - мой мужчина | Джером Керн Шайлер Грин | 1917 | Есть сердце | [11] |
Наполеон | Джером Керн | 1917 | Есть сердце | [48] |
Нервы | Жан Шварц Гай Болтон | 1922 | Девушка из кабаре | [49] |
Время гнездования (во Флэтбуше) | Джером Керн | 1917 | О, парень! | [24] |
Нью-Йоркская серенада | Джордж Гершвин Ира Гершвин | 1928 | Розали | [50] |
Безостановочные танцы | Джером Керн | 1923 | Приз красоты | [51] |
Теперь, когда мой корабль вернулся домой | Гай Джонс | 1907 | Гей Гордоны | [7] |
Орехи в мае | Айвор Новелло | 1921 | Золотой мотылек | [52] |
О, боже, о радость | Джордж Гершвин Ира Гершвин | 1928 | Розали | [53] |
О, мистер Чемберлен! | Джером Керн | 1906 | Красота ванны | Переписанная версия песни Керна из Улов сезона (1905)[7] |
О, мой дорогой! | Луи Хирш Гай Болтон | 1918 | О, мой дорогой! | [4] |
О, папа, пожалуйста | Джером Керн Гай Болтон | 1917 | О, парень! | [24] |
О госпожа! Леди!! | Джером Керн | 1918 | О госпожа! Леди!! | [54] |
Старомодная драма | Эммерих Кальман Герберт Рейнольдс | 1916 | Мисс Весна | [37] |
Старомодная жена | Джером Керн Гай Болтон | 1917 | О, парень! | [24] |
На необитаемом острове с тобой | Джером Керн | 1924 | Сидя довольно | [55] |
Однажды в сентябре | Арман Веси Гай Болтон | 1927 | Соловей | [17] |
Давным-давно | Эммерих Кальман Герберт Рейнольдс | 1916 | Мисс Весна | [37] |
Только роза | Рудольф Фримл Клиффорд Грей | 1928 | Три мушкетера | [2] |
Открытие Акта 1 Приложение (Патруль беседки) | Джером Керн Энн Колдуэлл Джордж Гроссмит младший | Неизвестный | -- | [56] |
Вступительный акт второй (из Оставь это Джейн) | Джером Керн Гай Болтон | 1917 | Оставь это Джейн | [16] |
Увертюра (из Оставь это Джейн) | Джером Керн Гай Болтон | 1917 | Оставь это Джейн | [16] |
Наше китайское бунгало | Арман Веси Оскар Шоу | 1919 | Роза Китая | [12] |
Наш Город Мечты | Луи Хирш Гай Болтон | 1918 | О, мой дорогой! | [4] |
Пакет семян | Джером Керн Герберт Рейнольдс | 1915 1917 | Девяносто в тени О, парень! | [24] |
Такой приятель, как ты (мы собираемся стать друзьями) | Джером Керн Гай Болтон | 1917 | О, парень! | [24] |
Приятель, как ты | Джером Керн | Неизвестный | -- | [57] Также известный как (Я искал) такого приятеля, как ты |
Персик жизни | Джером Керн Гай Болтон | 1917 | Оставь это Джейн | Также известен как Life of a Peach[16] |
Питер Пэн | Джером Керн Шайлер Грин | 1917 | Есть сердце | [11] |
Фиби Сноу | Луи Хирш Гай Болтон | 1918 | О, мой дорогой! | [4] |
Воспроизвести музыку (от «Оставь это Джейн») | Джером Керн Гай Болтон | 1917 | Оставь это Джейн | [16] |
В горошек | Джером Керн Гай Болтон | 1924 | Сидя довольно | [1] |
Бедный чернослив | Джером Керн | 1917 | Оставь это Джейн | [58] |
Пролог (из оперы "Три мушкетера") | Рудольф Фримл Клиффорд Грей | 1928 | Три мушкетера | [2] |
Предложения | Арман Веси | 1919 | Роза Китая | [12] |
Поместите меня в мою маленькую камеру | Фредерик Росс | 1904 | Сержант Брю | [59] Не входит в опубликованную партитуру или либретто; публикуется отдельно.[7] |
Достижение звезд | Джером Керн Клиффорд Грей | 1920 | Салли | [15] |
Девушка Ривьеры | Эммерих Кальман Бела Йенбах Лео Штайн | Неизвестный | -- | [60] |
Дорога, которая лежит раньше | Джером Керн | 1917 | Есть сердце | [11] |
В одном | Джером Керн Гай Болтон | 1917 | О, парень! | [24] |
Салли Выбор | Джером Керн Бадди ДеСильва Клиффорд Грей Энн Колдуэлл | Неизвестный | -- | [61] |
Самарканд | Джером Керн Шайлер Грин | 1917 | Есть сердце | [11] |
Субботняя ночь | Джером Керн | Неизвестный | -- | [62] |
Сказать так | Джордж Гершвин Ира Гершвин | 1928 | Розали | [63] |
Тень Луны | Джером Керн Гай Болтон | 1924 | Сидя довольно | [1] |
Шимми со мной | Джером Керн | 1922 2003 | Девушка из кабаре Никогда не собираюсь танцевать | [21][64] |
Магазин | Джером Керн Шайлер Грин | 1917 | Есть сердце | [11] |
Шаффлин Сэм | Джером Керн | 1924 | Сидя довольно | [65] |
Песня Сирены | Джером Керн Клиффорд Грей | 1920 | Салли | [15] |
Песня сирены | Джером Керн Гай Болтон | 1917 | Оставь это Джейн | [16] |
Сэр Галахад | Джером Керн Гай Болтон | 1917 | Оставь это Джейн | [16] |
Сидя довольно | Джером Керн | 1924 | Сидя довольно | [66] |
Когда-нибудь ожидание закончится | Иван Кэрилл | 1918 | Девушка за ружьем | [67] |
Кто-то | Джером Керн Герберт Рейнольдс | 1916 | Мисс Весна | [37] |
Иногда я чувствую себя дедушкой | Эммерих Кальман | 1917 | Девушка Ривьеры | [23] |
Дух барабана | Арман Веси | 1919 | Роза Китая | [12] |
Солнце светит ярче | Джером Керн Гай Болтон | 1917 | Оставь это Джейн | [16] |
Восход солнца | Эммерих Кальман Герберт Рейнольдс | 1916 | Мисс Весна | [37] |
Сладкий сладкий | Джордж Гершвин Ира Гершвин | Неизвестный | -- | [68] |
Вот для чего мужчины | Иван Кэрилл | 1918 | Канарские острова | [69] |
Расскажи мне обо всех своих проблемах, милашка | Джером Керн | 1917 | Мисс 1917 | [70] |
Нет ни одной девушки | Джером Керн | 1924 | Сидя довольно | [71] |
Вот оно снова | Джером Керн Гай Болтон | 1917 | Оставь это Джейн | [16] |
Никогда не будет такой девушки, как Дейзи | Эммерих Кальман | 1917 | Девушка Ривьеры | [72] |
В твоих глазах светится | Иван Кэрилл | 1918 | Девушка за ружьем | [73] |
Есть тост | Эммерих Кальман Герберт Рейнольдс | Неизвестный | -- | [74] |
Это Существование | Эммерих Кальман Герберт Рейнольдс | 1916 | Мисс Весна | [75] |
Тысячи лет назад | Иван Кэрилл | 1918 | Канарские острова | [69][76] |
Брось мне розу | Эммерих Кальман Герберт Рейнольдс | 1916 | Мисс Весна | [37] |
Пока облака не прокатятся | Джером Керн | 1917 неизвестный 1986 | О, парень! Пока облака не прокатятся мимо Джером Керн едет в Голливуд | [9][24] |
Жить простой жизнью | Герберт Хейнс | 1907 | Моя дорогая | [7] |
Верно мне | Иван Кэрилл Гай Болтон | 1918 | Девушка за ружьем | [26] |
Попробуйте еще раз | Луи Хирш Гай Болтон | 1918 | О, мой дорогой! | [4] |
Тюльпан Время в Синг-Синг | Джером Керн | 1920 1924 | Салли Сидя довольно | [15][77] |
Двадцатые здесь, чтобы остаться | Джордж Гершвин Гай Болтон | Неизвестный | -- | [78] |
Два маленьких корабля | Арман Веси Гай Болтон | 1927 | Соловей | [17] |
Очень хорошая девочка в воскресенье | Джером Керн Герберт Рейнольдс | 1916 | Мисс Весна | [37] |
Выбор оперы Виктора | Джером Керн Гай Болтон | 1917 | Оставь это Джейн | [16] |
Vive La France | Рудольф Фримл Клиффорд Грей | 1928 | Три мушкетера | [2] |
Ждите до завтра | Джером Керн Гай Болтон | 1917 | Оставь это Джейн | [79] |
Мы мошенники | Джером Керн | 1917 | Мисс 1917 | [80] |
Песня West Point | Зигмунд Ромберг | 1928 | Розали | [81] |
Что я хочу сказать | Джером Керн | 1917 | Оставь это Джейн | [82] |
Что! Что! Что! | Арман Веси | 1919 | Роза Китая | [12] |
Что толку? | Луи Хирш Гай Болтон | 1918 | О, мой дорогой! | [4] |
Когда корабли возвращаются домой | Джером Керн | 1920 | Та маленькая вещь | [83] |
Когда вы в Китае | Арман Веси | 1919 | Роза Китая | [12] |
Когда ты пойдешь со мной в дорогу | Джером Керн | 1923 | Приз красоты | [19] |
Когда ты полон разговоров | Джером Керн Герберт Рейнольдс | 1916 | Мисс Весна | [37] |
Вальс-козодой | Джером Керн Клиффорд Грей | 1920 | Салли | [15] |
Почему они не передают это мне? | Эммерих Кальман | 1917 | Девушка Ривьеры | [23] |
Почему мы всегда должны мечтать | Зигмунд Ромберг | 1928 | Розали | [84] |
Почему? | Джером Керн | 1917 | Оставь это Джейн | [85] |
Дикая роза | Джером Керн Клиффорд Грей | 1920 | Салли | [15] |
Вы забудете? | Эммерих Кальман | 1917 | Девушка Ривьеры | [86] |
Женщины не пощады к мужчине | Иван Кэрилл Гай Болтон | 1918 | Девушка за ружьем | [26] |
Слова не нужны (каждый день) | Джером Керн Гай Болтон | 1917 | О, парень! | [24] |
Беспокоит | Джером Керн | 1924 | Сидя довольно | [87] |
Йель | Арман Веси | 1919 | Роза Китая | [12] |
Год с сегодняшнего дня | Джером Керн Гай Болтон | 1924 | Сидя довольно | [1] |
Вчерашний день | Арман Веси | 1919 | Роза Китая | [12] |
Хорошую девушку не удержать | Джером Керн Клиффорд Грей | 1920 | Салли | [88] |
Вы не можете заниматься любовью по беспроводной связи | Джером Керн Джордж Гроссмит младший | 1923 | Приз красоты | [89] |
Ты нашел меня, и я нашел тебя | Джером Керн | 1918 | О госпожа! Леди!! | [90] |
Вы никогда не знали обо мне | Джером Керн Гай Болтон | 1917 | О, парень! | [21] |
Никогда не знаешь | Луи Хирш Гай Болтон | 1918 | О, мой дорогой! | [4] |
Вы что-то сказали | Джером Керн | 1917 | Есть сердце | [91] |
Ты, ты | Гай Джонс | 1907 | Гей Гордоны | [7] |
Ты найдешь меня играя в маджонг | Джером Керн | 1923 | Приз красоты | [19] |
Твои глаза | Рудольф Фримль | 1928 | Три мушкетера | [92] |
Ты топ | Коул Портер | 1934 | Все идет | Тексты песен переписаны Уодхаусом для британской версии |
Рекомендации
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л м "Сидеть красиво". IBDB. Получено 20 февраля 2011.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q "Три мушкетера". IBDB. Получено 20 февраля 2011.
- ^ "Все полно разговоров". Аскап. Получено 18 февраля 2011.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л "О, мой дорогой!". IBDB. Получено 23 февраля 2011.
- ^ Вход в Ascap для Back to the Dear Old Trench ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Запись Ascap на приз Beauty Prize ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ а б c d е ж грамм час я День, Барри (2004). Полный текст песни P G Wodehouse. Ланхэм, штат Мэриленд: Scarecrow Press. ISBN 0-8108-4994-1.
- ^ "Счет". Аскап. Получено 18 февраля 2011.
- ^ а б «Джером Керн едет в Голливуд». IBDB. Получено 20 февраля 2011.
- ^ Запись Ascap на завтрак в постель ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ а б c d е ж грамм час я "Есть сердце". IBDB. Получено 24 февраля 2011.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о "Роза Китая". IBDB. Получено 23 февраля 2011.
- ^ Запись Ascap для Cabaret Girl ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Вход в Ascap для Church Round the Corner ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л "Салли". IBDB. Получено 20 февраля 2011.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q р s т Рульманн, Уильям. "Предоставьте это Джейн: все записи". Вся музыка. Получено 17 февраля 2011.
- ^ а б c d е ж грамм час "Соловей". IBDB. Получено 20 февраля 2011.
- ^ "Иди ко мне". Аскап. Получено 18 февраля 2011.
- ^ а б c d е ж грамм час я «Приз красоты». dbopm. Получено 19 февраля 2011.
- ^ Запись Ascap для Дейзи ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ а б c d "Земля, где идут хорошие песни". Вся музыка. Получено 19 февраля 2011.
- ^ Запись Ascap на каждый день ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ а б c d е "Девушка Ривьеры". IBDB. Получено 20 февраля 2011.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л м "О, парень!". IBDB. Получено 20 февраля 2011.
- ^ Вход Ascap в "Первую розу лета" ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ а б c d е ж грамм час я "Девушка за ружьем". IBDB. Получено 22 февраля 2011.
- ^ Запись Ascap для Good Old Atwater ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Вход Ascap в Гринвич-Виллидж ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Запись в Ascap для наполовину женатого мужчины ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Запись в Ascap для Here They Are ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Запись Ascap для дома от Oh Kay ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ а б "Очень хороший Эдди". Вся музыка. Получено 19 февраля 2011.
- ^ Запись Ascap на Гусарский марш ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Запись Ascap для I Never Knew ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Запись Ascap для "Если я когда-нибудь тебя потеряю" ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Запись в Ascap для "Я старик на луне" ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л "Мисс Весна". IBDB. Получено 17 февраля 2011.
- ^ Запись Ascap для фильма "Это жесткий сложный мир" ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Запись в Ascap для Just a Voice to Call Me Dear ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Вход в Ascap для Land, где путешествие заканчивается (и мечты сбываются ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Запись Ascap на Land Where Good Songs Go ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Запись Ascap для Life's a Tale ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Запись Ascap для Lilt of a Gypsy Strain ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Запись Ascap на Марш мушкетеров ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Запись в Ascap для Moon Love ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Запись в Ascap для Moon Song ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Запись Ascap для My Castle in the Air ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Запись Ascap для Наполеона ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Вход Ascap для нервов ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Запись Ascap на New York Serenade ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Запись Ascap для Non Stop Dancing ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Запись Ascap на Nuts в мае ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Запись Ascap для Oh Gee Oh Joy ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Запись Ascap для Oh Lady Lady ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Запись в Ascap для "На необитаемом острове с тобой" ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Запись Ascap для Приложения к Акту открытия 1 (Pergoda Patrol) ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Запись в Ascap для такого приятеля, как ты ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Запись Ascap для бедного чернослива ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ "Сержант Брю". IBDB. Получено 17 февраля 2011.
- ^ Вход в Ascap для Riviera Girl ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Запись Ascap для Салли Выбор ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Запись Ascap на субботу вечером ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Запись Ascap для Say So ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ "Никогда не собираюсь танцевать". IBDB. Получено 20 февраля 2011.
- ^ Запись Ascap для Shufflin Sam ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Запись Ascap для Sitting Pretty ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Запись Ascap для Some Day Waiting закончится ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Запись Ascap для Sweet Sweet ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ а б "Канарейка". IBDB. Получено 24 февраля 2011.
- ^ Запись Ascap для Tell Me all your Troubles, Cutie ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Запись Ascap для "Нет одной девушки" ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Запись Ascap для "Не будет другой девушки вроде Дейзи" ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Запись Ascap для "В твоих глазах светится" ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Запись Ascap для There a Toast ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Запись Ascap для This is the Existence ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Запись Ascap за тысячи лет назад ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Вход в Ascap на Tulip Time в Синг-Синге ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Запись Ascap для двадцатых здесь, чтобы остаться ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Запись Ascap для Wait Till Tomorrow ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Запись Ascap для We Crooks ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Запись Ascap для песни West Point ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Запись Ascap на тему "Что я хочу сказать" ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Запись Ascap для фильма "Когда корабли возвращаются домой" ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Запись Ascap на тему "Почему мы всегда должны мечтать" ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Запись Ascap для почему ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Запись Ascap для "Вы забудете?" ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Запись Ascap для беспокойства ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Запись в Ascap для "Хорошую девочку не удержать" ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Запись Ascap для "Ты не можешь заниматься любовью по беспроводной связи" ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Запись Ascap для You Found Me and I Found You ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Запись Ascap для You Said Something ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
- ^ Запись Ascap для ваших глаз ASCAP, по состоянию на 18 февраля 2011 г.
Этот список песен или связанных с музыкой элементов неполный; вы можете помочь расширяя это.