Независимость Шотландии - Scottish independence

Королевский герб Соединенного Королевства (Правительство Шотландии) .svg
Эта статья является частью серии статей о
политика и правительство
Шотландия
Флаг Шотландии.svg Шотландский портал

Независимость Шотландии (Шотландский гэльский: Neo-eisimeileachd na h-Alba; Шотландцы: Шотландцы без родителей[1]) это политическое движение за Шотландия стать суверенное государство, независимо от объединенное Королевство.[2][3][4][5]

Шотландия была независимым королевством через Средний возраст, выиграв войны за независимость против Англия. Два королевства объединились личный союз в 1603 г., когда шотландские Король Джеймс VI стал королем Англии Яковом I, и два королевства политически объединились в 1707. Политические кампании за шотландское самоуправление начались в девятнадцатом веке, первоначально в форме требований домашнее правило в Соединенном Королевстве. Два референдума по деволюция проводились в 1979 и 1997 годах с делегированным Шотландский парламент учреждена 1 июля 1999 г.

За независимость Шотландская национальная партия впервые стала правящей партией автономного парламента в 2007 году и получила абсолютное большинство мест в парламенте. Выборы в парламент Шотландии 2011. Это привело к соглашение между правительствами Шотландии и Великобритании, чтобы провести 2014 референдум о независимости Шотландии. Избирателей спросили: «Должна ли Шотландия быть независимой страной?»[6] 44,7 процента проголосовавших ответили «Да» и 55,3 процента ответили «Нет», с рекордом. явка избирателей 85 процентов.[7][8] А второй референдум о независимости был предложен, особенно после того, как Великобритания проголосовала за покинуть Европейский Союз в Референдум в июне 2016 г..

История

Королевство Шотландия

Шотландия стала независимым государство в раннем средневековье, причем некоторые историки датируют его основание временами правления Кеннет МакАльпин в 843 г.[9][примечание 1] За уровень независимости Шотландского королевства боролись шотландские короли и Норман и Анжуйский правители Англии, подавшие петицию Папа и другие иностранные правители.[9]

В английском фольклоре распространен миф о том, что Британию основали Брут из Трои, который покинул Англию к своему старшему сыну, Локрин, и Шотландия его младшему сыну, Альбанактус.[9] Шотландцы оспорили это и создали свой собственный популярный миф, согласно которому Шотландия была основана ранее греческим принцем. Goídel Glas и его жена Скота, дочь фараона.[9] Согласно легенде, Скота нес Камень судьбы из Египта в Шотландию.[9]

Водоразделом в истории Шотландского королевства стал кризис престолонаследия, разразившийся в 1290 году, когда Эдуард I Англии претендовал на право наследования шотландского престола. В Старый Альянс Шотландия и Франция против английских интересов была впервые применена в это время и оставалась активной до 1500-х годов. В Войны за независимость Шотландии закончился в обновленном королевстве под Роберт Брюс (коронован в 1306 г.), чей внук Роберт II Шотландии был первым шотландским королем Дом Стюартов.

Союз

Трактат о союзе двух королевств Англии и Шотландии. английский историк Сэр Джон Хейворд, 1604

С 1603 года Шотландия и Англия разделили одного монарха в личный союз когда Джеймс VI Шотландии был объявлен королем Англии и Ирландии в так называемом Союз Корон. После Джеймс VII Шотландии (II Англии) был низложен в 1688 г. на фоне католико-протестантских споров и когда линия протестантских Стюартов показала признаки неудачи (как это действительно произошло в 1714 году), англичане опасаются, что Шотландия выберет другого монарха, что может вызвать конфликт внутри Великобритании и банкротство многих шотландских дворян из-за в Схема Дариена привел к формальному союзу двух королевств в 1707 г. Договор о Союзе и последующие Акты Союза, чтобы сформировать Королевство Великобритании. Шотландский Якобит сопротивление союзу, возглавляемое потомками Якова VII / II, включая Бонни Принц Чарли, продолжалось до 1746 года.

В Соединенное Королевство Великобритании и Ирландии был сформирован Акты Союза 1800, который объединил Королевство Великобритании и Королевство Ирландия. После Ирландская война за независимость (1919–21) и Англо-ирландский договор что закончилась война, Ирландия была разделенный на два состояния: Южная Ирландия, который решил стать независимым (и теперь известен как Ирландия ), и Северная Ирландия, которые предпочли остаться в Соединенном Королевстве Великобритании и Северной Ирландии.

Движение за домашнее правило

Движение «Самоуправление» для шотландской Ассамблеи было впервые подхвачено в 1853 г. Национальная ассоциация защиты прав Шотландии, тело близко к Консервативная партия. Ключевым элементом этого движения было сравнение с Ирландией. Первоначальное движение расширило свою политическую привлекательность и вскоре начало получать Либеральная партия поддержка.[10][неудачная проверка ] В 1885 г. Секретарь по Шотландии и Шотландский офис были воссозданы для продвижения интересов Шотландии и выражения своей озабоченности парламенту Великобритании. Однако в 1886 г. Либеральный премьер-министр Уильям Юарт Гладстон представил Законопроект о самоуправлении Ирландии. Когда многие шотландцы сравнивали то, что у них было, с ирландским предложением о самоуправлении, статус-кво считался неадекватным.[нужна цитата ] Однако это не рассматривалось как непосредственный конституционный приоритет, особенно когда ирландский закон о самоуправлении потерпел поражение. палата общин.

Непосредственно перед Первая мировая война, то Либеральное правительство во главе с Х. Х. Асквит поддержал концепцию «всеобщего самоуправления», согласно которой домашнее правило Шотландии будет следовать домашнему правилу Ирландии, предложенному в Закон о правительстве Ирландии 1914 года.[11] Асквит полагал, что существует несправедливость в том, что составные части Соединенного Королевства могут объединяться, чтобы действовать вместе в общих целях, но эти компоненты не могут заниматься внутренними вопросами, которые не требуют согласия на всей территории Соединенного Королевства.[11] Это не была националистическая философия, но вместо этого Асквит действовал, полагая, что федерализм был «истинной основой союза» и что централизация власти в Вестминстере была «худшей из всех политических ошибок».[12] Законопроект о самоуправлении Шотландии был впервые представлен в парламент в 1913 году, но его работа вскоре прекратилась, поскольку парламент сосредоточил внимание на чрезвычайных мерах, вызванных Первой мировой войной.[12]

В отличие от Ирландии, восставшей в Пасхальное восстание и боролся Война за независимость, Шотландия не сопротивлялась центральному правлению.[12] Однако существовала стойкая потребность в шотландском домашнем правлении.[12] Шотландский офис был переведен в Андреевский дом в Эдинбург в течение 1930-х гг.[10][13] В Шотландский договор была петицией к правительству Великобритании с просьбой о самоуправлении. Впервые он был предложен в 1930 г. Джон МакКормик и официально написана в 1949 году. Петицию «в итоге подписали два миллиона человек»[14] (население Шотландии было зарегистрировано в 5,100,000 в Перепись населения Великобритании 1951 года[15]). Завет игнорировался основными политическими партиями.[14] Также в 1950 г. Камень судьбы был удален из Вестминстерского аббатства группой шотландских студентов-националистов.

Вопрос о полной независимости, или менее спорный домашнее правило, не возвращался в политический мейнстрим до 1960 г., после знаменитого Ветер перемен выступление консервативного премьер-министра Гарольд Макмиллан. Эта речь ознаменовала начало стремительного деколонизация в Африке и конец британская империя. Великобритания уже пережила международное унижение 1956 года. Суэцкий кризис, что показало, что это уже не та сверхдержава, которой была раньше. Вторая Мировая Война. Для многих в Шотландии это послужило подрывом одного из основных смысл существования для объединенное Королевство а также символизировал конец популярного империализм и имперское единство, объединившее тогда выдающихся Шотландская юнионистская партия. Впоследствии поддержка Юнионистской партии неуклонно снижалась.[16][17]

1979 Первый референдум о передаче полномочий

В Шотландская национальная партия (SNP) выиграли свое второе место в Палате общин в 1967 году, когда Винни Юинг был неожиданным победителем 1967 Дополнительные выборы Гамильтона. Место ранее было безопасным местом лейбористской партии, и эта победа принесла SNP национальную известность, что привело к Эдвард Хит 1968 год Пертская декларация и создание Комиссия Килбрандона.[18] Открытие Нефть Северного моря у восточного побережья Шотландии в 1970 году еще больше активизировали дебаты по поводу независимости Шотландии.[19] SNP организовала чрезвычайно успешную кампанию под названием "Это нефть Шотландии ", подчеркивая, как открытие нефти может принести пользу Шотландии. деиндустриализация экономика и ее население.[20] На Всеобщие выборы в феврале 1974 г. избраны семь депутатов от СНП. В результате всеобщих выборов парламент был подвешен, поэтому премьер-министр Гарольд Уилсон назначил повторные выборы для Октябрь 1974 г., когда SNP выступила даже лучше, чем в феврале, выиграв 11 мест и получив более 30% от общего числа голосов в Шотландии.[21]

В январе 1974 г. консервативное правительство заказало Отчет Маккроуна, написанная профессором Гэвином МакКроуном, ведущим экономистом в правительстве, для отчета о жизнеспособности независимой Шотландии. Он пришел к выводу, что нефть дала бы независимой Шотландии одну из самых сильных валют в Европе. Далее в отчете говорилось, что чиновники консультировали министров правительства о том, как «вывести из строя паруса SNP». Переданный новому лейбористскому правительству и засекреченный из-за опасений лейбористов по поводу резкого роста популярности Шотландской национальной партии, документ стал известен только в 2005 году, когда ШНП получила отчет под Закон о свободе информации 2000 г..[22][23]

В Лейбористская партия во главе с Гарольд Уилсон, победил на всеобщих выборах в октябре 1974 года с очень узким большинством, всего в три места. После избрания в парламент депутаты от SNP настаивали на создании Шотландской Ассамблеи: точка зрения, которая получила дополнительное доверие благодаря заключениям Комиссии Килбрандона. Однако оппоненты требовали проведения референдума по этому поводу. Хотя Лейбористская партия и Шотландская национальная партия официально поддерживали деволюция, поддержка была разделена на обе стороны. Труд был разделен между теми, кто выступал за деволюцию, и теми, кто хотел сохранить полное центральное правительство Вестминстера. В SNP существовали разногласия между теми, кто рассматривал передачу полномочий как ступеньку к независимости, и теми, кто опасался, что это может помешать достижению этой конечной цели.[19] Отставка Гарольда Уилсона с должности в 1976 году принесла Джеймс Каллаган к власти, но его небольшое большинство было подорвано несколькими потерями на дополнительных выборах, и правительство становилось все более непопулярным. Сделки были заключены с SNP и Плед Cymru проводить референдумы о делегировании полномочий в обмен на их поддержку, что способствует продлению жизни правительства.

Результатом референдума в Шотландии было небольшое большинство в пользу передачи полномочий (52% к 48%),[19] но условием референдума было то, что 40% всего электората должны проголосовать за, чтобы сделать его действительным. Но явка составила всего 63,6%, так что «за» проголосовали только 32,9% избирателей. В Закон Шотландии 1978 г. впоследствии был отменен в марте 1979 года 301–206 голосами в парламенте. После референдума сторонники законопроекта провели акцию протеста под лозунгом «Шотландия сказала да». Они утверждали, что правило 40% было недемократичным и что результаты референдума оправдали создание собрания. Сторонники голосования «против» возразили, что избирателям перед референдумом сказали, что отсутствие голосования равносильно «нет».[24] Следовательно, было неверно заключить, что относительно низкая явка была полностью обусловлена апатия избирателя.

В знак протеста SNP отказалась от поддержки правительства. А вотум недоверия затем был предложен консерваторами и поддержан SNP, либералами и Ольстерские юнионисты. Он был принят одним голосованием 28 марта 1979 г., в результате чего Всеобщие выборы в мае 1979 г., который выиграли консерваторы во главе с Маргарет Тэтчер. Премьер-министр Каллаган описал решение SNP о свержении лейбористского правительства как "индейки голосуют на Рождество ".[25][26] Группа SNP была сокращена с 11 депутатов до 2 на всеобщих выборах 1979 года, в то время как децентрализованная власть была против консервативных правительств во главе с Маргарет Тэтчер и Джон Мейджор.

1997 Второй референдум о передаче полномочий

Сторонники независимости Шотландии по-прежнему придерживались неоднозначных взглядов на Домашнее правило движение, в которое входило много сторонников профсоюзов, которые хотели передачи полномочий в рамках объединенное Королевство. Одни видели в этом ступеньку к независимости, другие хотели прямо к независимости.[27]

В годы правления консервативного правительства после 1979 г. Кампания за шотландскую ассамблею была создана, в конечном итоге опубликовав Требование права 1989. Затем это привело к Конституционная конвенция Шотландии. Конвенция способствовала достижению консенсуса в отношении передачи полномочий на межпартийной основе, хотя Консервативная партия отказалась сотрудничать, а Шотландская национальная партия отказалась от обсуждения, когда стало ясно, что конвенция не желает обсуждать независимость Шотландии в качестве конституционного варианта.[19] Аргументы против деволюции и шотландского парламента, выдвинутые в основном Консервативной партией, заключались в том, что парламент создаст «скользкий путь» к независимости Шотландии и предоставит шотландской национальной партии, выступающей за независимость, путь к правительству.[28] премьер-министр Джон Мейджор проводил кампанию во время Всеобщие выборы 1997 г. на лозунг «72 часа на спасение союза». Его партия в конечном итоге потерпела самое сильное поражение на выборах за 91 год.[29]

Лейбористская партия безоговорочно победила на всеобщих выборах 1997 года, и Дональд Дьюар в качестве Государственный секретарь Шотландии согласился с предложениями по Шотландский парламент. В сентябре был проведен референдум, и 74,3% проголосовавших одобрили план передачи полномочий (44,87% электората).[30] В Парламент Соединенного Королевства впоследствии утвердил Закон Шотландии 1998 г. который создал избранный шотландский парламент с контролем над большей частью внутренней политики.[19] В мае 1999 года Шотландия провела свой первые выборы для децентрализованного парламента, а в июле парламент Шотландии провел сессию впервые после того, как предыдущий парламент был распущен в 1707 году. Дональд Дьюар из Лейбористской партии впоследствии стал Первый министр Шотландии, а Шотландская национальная партия стала основной оппозиционной партией. С одобрения всех сторон эгалитарная песня "Мужчина для этого ", к Роберт Бернс, был исполнен на церемонии открытия парламента Шотландии.

Парламент Шотландии - это однопалатный законодательная власть включая 129 члены, 73 из которых представляют округа и избираются на мажоритарной система; 56 человек избираются в восьми различных избирательных округах дополнительная членская система. Члены служат сроком на четыре года. Монарх назначает одного Член шотландского парламента, по представлению Парламента, чтобы быть Первый министр с условием, что лидер партии с наибольшим количеством мест назначается первым министром, хотя любой член, который может пользоваться доверием палаты, предположительно может быть назначен первым министром. Все остальные министры назначаются и снимаются с должности первым министром, и вместе они составляют Правительство Шотландии, то исполнительный рука правительство.[31]

Парламент Шотландии законодательный власть для всех не-зарезервированные вопросы относящийся к Шотландии, и имеет ограниченные полномочия по изменению подоходного налога, получившего название Тартан налог, полномочия, которыми он не пользовался, и которые позже были заменены более широкими полномочиями по изменению налогов. Парламент Шотландии может передать переданные вопросы обратно в Вестминстер, чтобы они считались частью законодательства Соединенного Королевства, путем принятия Законодательное согласие если законодательство Соединенного Королевства считается более подходящим для решения определенных вопросов. Законодательные программы, принятые парламентом Шотландии с 1999 г., столкнулись с расхождениями в положениях общественные услуги по сравнению с остальной частью Соединенного Королевства. Например, стоимость университетского образования и услуг по уходу за пожилыми людьми в Шотландии бесплатна, в то время как в остальной части Великобритании плата взимается. Шотландия была первой страной в Великобритании, которая запретила курение в закрытых общественных местах в марте 2006 года.[32]

Референдум о независимости 2014 г.

Исследование важности проведения референдума, проведенное BBC в апреле 2011 г.

В своем манифесте для 2007 выборы в парламент Шотландии, то Шотландская национальная партия (SNP) обязались сохранять независимость референдум к 2010 г.[33][34] После победы на выборах[35] Правительство Шотландии, контролируемое SNP, опубликовало белая бумага озаглавленный "Выбор будущего Шотландии ", в котором изложены варианты будущего Шотландии, включая независимость.[36][37] Шотландский лейборист Шотландские консерваторы и Шотландские либерал-демократы выступил против референдума, предлагая независимость в качестве варианта. премьер-министр Гордон Браун также публично критиковал вариант независимости.[38] Три основные партии, выступавшие против независимости, вместо этого сформировали Комиссия по шотландской деволюции под председательством Кеннет Калман.[39][40] При этом была рассмотрена передача полномочий и рассмотрены все варианты конституции, кроме независимости.[41] В августе 2009 года правительство Шотландии объявило, что Законопроект о референдуме (Шотландия), 2010 г., который детализирует вопрос и проведение возможного референдума по вопросу независимости, будет частью его законодательной программы на 2009–2010 годы. Ожидается, что законопроект не будет принят из-за статуса SNP как правительства меньшинства и оппозиции всех других основных партий в парламенте.[42][43] В сентябре 2010 года правительство Шотландии объявило, что референдум не состоится до выборов в парламент Шотландии 2011 года.[44]

SNP получила абсолютное большинство в шотландском парламенте на 2011 шотландские выборы.[45][46] Первый министр Алекс Салмонд заявил о своем желании провести референдум «во второй половине парламента», который разместит его в 2014 или 2015 годах.[47] В январе 2012 года правительство Великобритании предложило предоставить шотландскому парламенту особые полномочия по проведению референдума при условии, что он будет «справедливым, законным и решающим».[48][49] Переговоры между правительствами двух стран продолжались до октября 2012 г., когда Эдинбургское соглашение был достигнут.[50] Закон о референдуме о независимости Шотландии (франшиза) 2013 года был принят парламентом Шотландии 27 июня 2013 года и получил королевское одобрение 7 августа 2013 года.[51] 15 ноября 2013 года правительство Шотландии опубликовало Будущее Шотландии «Белая книга» на 670 страницах, излагающая аргументы в пользу независимости и способы, с помощью которых Шотландия может стать независимой страной.[52]

После продолжительных переговоров, публичные дебаты между Салмондом и Лучше вместе лидер Алистер Дарлинг был устроен.[53] Утром накануне телевизионных дебатов премьер-министр подписал совместное заявление о передаче Шотландии больших полномочий в случае голосования «против». Дэвид Кэмерон (Лидер Консервативной партии), заместитель премьер-министра Ник Клегг (Лидер либерал-демократов) и лидер оппозиции Эд Милибэнд (Лидер лейбористской партии).[54]

Результат референдума

Веб-сайт BBC объявил окончательный результат референдума в 06:24 19 сентября 2014 года: голосование «против» преобладало с 55% (2 001 926) голосов при общей явке избирателей в 84,5%. Главный счетчик Мэри Питкейтли заявила: «Ясно, что большинство голосующих проголосовали против вопроса референдума». Голосование «Да» получило поддержку 45% (1 617 989) - необходимое количество победителей составило 1 852 828 человек. Результаты были собраны из 32 муниципальных районов, при этом Глазго поддержал независимость - проголосовали 53,5% «за» против 46,5% «нет» (явка в этом районе составила 75%), а Эдинбург проголосовал против независимости от 61% до 39% (явка в площадь составила 84%). Дарлинг заявил в своей речи по итогам голосования: «Молчаливые высказались», а Салмонд заявил: «Я принимаю вердикт народа и призываю всю Шотландию последовать их примеру и принять демократический вердикт».[7][55][56][57][58]

Выход Великобритании из Евросоюза

Ведущие деятели, поддерживающие независимость Шотландии, предположили, что после голосования Великобритании о выходе из ЕС, в то время как Шотландия проголосовала за то, чтобы остаться в ЕС, второй референдум о независимости Шотландии должен выпадать в осадок.[59] В ходе голосования по Brexit 23 июня 2016 года 62% избирателей Шотландии проголосовали за то, чтобы остаться (38% проголосовали за выход из ЕС).[60][61] Первый министр Шотландии Никола Осетр сказала, что рассматривала все варианты, чтобы «обеспечить себе место в ЕС», и что второй референдум «весьма вероятен».[62] Пресс-секретарь премьер-министра Великобритании Тереза ​​Мэй заявил, что «премьер-министр и правительство не верят, что существует мандат на [второй референдум]. Он был всего два года назад. Явка была чрезвычайно высокой, и был очевидный результат в пользу того, чтобы Шотландия осталась в Великобритания".[63][64]

После Всеобщие выборы в Великобритании - 2019, в котором SNP выиграла 48 мест из 59, спросил Стерджен. Борис Джонсон за согласие на повторный референдум.[65] Джонсон отклонила ее просьбу, заявив, что Стерджен и ее предшественник (Алекс Салмонд) пообещали, что референдум 2014 года будет голосованием «раз в поколение».[66]

Законность и легитимность

Парламент Великобритании сохраняет парламентский суверенитет по Соединенному Королевству в целом.[67][68][69] Это заявление было одобрено Лорд Бингем из Корнхилла в Джексон против Генерального прокурора который утверждал, что тогда [в 1911 году], как и сейчас, корона в парламенте не была ограничена какой-либо укоренившейся или кодифицированной конституцией. Он мог принять или отменить любой закон, какой пожелает "[70] и по Верховный суд в AXA General Insurance Ltd и другие против HM Advocate и другие.[уточнить ] Заместитель президента, Лорд Хоуп Крейгхеда, заявил, что «суверенитет короны в парламенте ... является основой британской конституции. Суверенитет остается за парламентом Соединенного Королевства».[71] Однако применение принципа парламентского суверенитета к Шотландии оспаривается. В Маккормик против лорда-адвоката, то Лорд председатель Сессионного суда, Лорд Купер из Калросса заявил obiter dicta что «принцип неограниченного суверенитета парламента - это чисто английский принцип, которому нет аналогов в конституционном праве Шотландии».[72] Было высказано предположение, что доктрина народный суверенитет,[73] провозглашенный в 1320 г. Декларация Арброта, сформулированные шотландскими политическими мыслителями, такими как Джордж Бьюкенен и подтверждено Требование права 1989,[74][75] имеет большее значение для Шотландии. «Претензия о праве» в 1989 г. была подписана всеми членами парламента от лейбористов и либеральных демократов в Шотландии, за исключением Там Далиелл.

Законность достижения любой страной, входящей в состав Британии, де-факто независимость или объявление односторонней независимости вне рамок британской конституционной конвенции является спорным. Под Международный закон, одностороннее заявление может удовлетворить принципу "декларативная теория государственности ", но не"конститутивная теория государственности ". Некоторые юридические заключения после Верховный суд Канады с решение Что касается того, какие шаги Квебеку потребуется предпринять для отделения, так это то, что Шотландия не сможет в одностороннем порядке провозгласить независимость в соответствии с международным правом, если британское правительство разрешит референдум по недвусмысленному вопросу об отделении.[76][77] SNP не выступала за односторонний акт, а скорее заявляла, что положительное голосование за независимость на референдуме имело бы «огромную моральную и политическую силу ... которую будущее [Вестминстерское] правительство не может проигнорировать»,[78] и, следовательно, дал бы шотландскому правительству мандат на переговоры о прохождении акта парламента Великобритании, предусматривающего отделение Шотландии, в котором Вестминстер отказывается от своего суверенитета над Шотландией.[79]

Некоторые аргументы апеллируют к править согласно высшему закону. Например, Устав ООН закрепляет право народов на самоопределение, а Всеобщая декларация прав человека также гарантирует право людей менять гражданство; Великобритания подписала оба документа. Политики в парламентах Шотландии и Великобритании поддержали право шотландского народа на самоопределение, включая бывших премьер-министров Великобритании Джон Мейджор и Маргарет Тэтчер.[80] Поскольку 2014 референдум о независимости Шотландии был санкционирован Порядок в совете,[81] утвержденный обеими палатами парламента, его конституционная законность не вызывала сомнений. В Эдинбургское соглашение (2012 г.) между парламентом Шотландии и парламентом Великобритании заявили, что оба правительства примут результат референдума и после этого «продолжат конструктивно работать вместе в свете результата, каким бы он ни был, в наилучших интересах народа Шотландии и остальная часть Соединенного Королевства ".[82] Соглашение дало шотландскому парламенту законные полномочия провести референдум о независимости до конца 2014 года.[82]

Поддержка независимости

Политические партии

Муха плакат от Шотландской социалистической партии

Независимость Шотландии наиболее заметно поддерживается Шотландская национальная партия, но другие партии также поддерживают независимость. Другие партии, выступающие за независимость, которые имели представительства в шотландском парламенте, включают Шотландская партия зеленых,[83] в Шотландская социалистическая партия и Солидарность.[84] На Выборы в парламент Шотландии в 2016 г. 69 из 129 имеющихся мест получили партии, выступающие за независимость (63 СНП и 6 зеленых). Движение за независимость состоит из множества фракций с разными политическими взглядами. SNP хочет, чтобы Шотландия сохранила монархию (см. личный союз ) и стать независимым Царство Содружества, как в Канаде, Австралии или Новой Зеландии. Все другие вышеупомянутые партии, выступающие за независимость, хотят, чтобы Шотландия стала независимой республикой. SSP возглавил республиканские протесты и стал автором Декларация Калтон-Хилла, призывая к независимой республике.[85]

Другие организации

В Конвенция о независимости была создана в 2005 году с целью «во-первых, создать форум для тех, кто придерживается всех политических убеждений и никого, кто не поддерживает независимость; и, во-вторых, стать национальным катализатором независимости Шотландии».[86][87] В Шотландское республиканское социалистическое движение это пансоциалистическое движение за независимость, которое считает, что Шотландия должна стать независимой республикой. Это движение исповедует социалистический дух Firebrand, но не связано с SSP или Шотландской коммунистической партией. Он считает, что неспособность обрести независимость должна привести к массовой эмиграции в другое место или, как говорится, под лозунгом «Независимость или дезертирство».

Помимо официальных Да шотландия кампании за независимость на референдуме 2014 года, тогда же были сформированы другие группы в поддержку независимости. Это включало Национальный коллектив движение, движимое художниками, которое описывает себя как «открытое и беспартийное политическое сотрудничество талантов, направленное на продвижение социальных и политических изменений в Шотландии с помощью различных искусств».[88] Он отвечал за организацию фиктивного референдума, проведенного в Университет Глазго в феврале 2013 г.[89][90] Другая группа, Кампания радикальной независимости, назвал себя «борющимся за независимую Шотландию, которая предназначена для миллионов, а не для миллионеров». RIC был образован после конференции радикальной независимости 2012 года в Глазго, на которой присутствовало не менее 650 человек, и был описан как «[объединение] шотландских зеленых, шотландских социалистов, некоторых из наиболее воинственных профсоюзных активистов, ядерных». борцы за разоружение и антимонархические республиканцы ".[91]

Во время кампании по референдуму 2014 года независимость практически не получила поддержки со стороны газет. В Sunday Herald была единственной публикацией, которая поддержала голосование «за» на референдуме.[92][93] Национальный Ежедневная газета в поддержку независимости была запущена в ноябре 2014 года после поражения кампании Yes Scotland.[92]

В октябре 2014 года лобби-группа Все под одним знаменем (AUOB) был сформирован. AUOB регулярно проводит публичные марши в поддержку независимости Шотландии по всей Шотландии.

Причины

Причины, которые приводятся в пользу независимости, включают:

  • Демократия и национальное самоопределение: население Шотландии будет обладать полной властью принимать решения в отношении политических дел своей страны. Алекс Салмонд заявил в презентации в мае 2012 года, что «люди, которые живут в Шотландии, имеют наилучшие возможности для принятия решений, которые влияют на Шотландию».[94] Примером этого является Brexit, что произошло потому, что 52% избирателей по всей Великобритании проголосовали за то, чтобы покинуть Евросоюз, но 62% избирателей в Шотландии проголосовали против.[95]
  • Ядерное разоружение: с контролем над обороной и внешней политикой независимая Шотландия может потребовать удаления ядерного оружия Trident, которое базируется в Ферт-оф-Клайд. Ядерное разоружение - это проблема, давно связанная с кампанией за независимость Шотландии, как это обозначено в Белой книге Комитета обороны Палаты общин «Будущее стратегических средств ядерного сдерживания Великобритании: Белая книга» 2006–2007 годов.[96][97] В Шотландская кампания за ядерное разоружение поддерживает независимость на этой основе.[98]
  • «Это нефть Шотландии»: с тех пор как SNP в 1970-х годах использовала его как очень эффективный слоган,[99] в этой фразе заключен аргумент о том, что только независимая Шотландия может в полной мере использовать и эксплуатировать свои национальные ресурсы, включая нефть и газ Северного моря, на благо населения.[100] По данным правительства Шотландии в 2014 году 64% запасов нефти ЕС находилось в шотландских водах,[101] в то время как Институт Дэвида Хьюма заявил: «Шотландия сидит на запасах нефти и газа на сумму до 4 триллионов фунтов стерлингов».[102] Инвестиции и добыча на месторождениях Северного моря резко упали после того, как канцлер консерваторов Джордж Осборн ввели карательные налоги, подорвавшие прогнозируемый доход, на который могла претендовать независимая Шотландия.[103]
  • «Остановите мир, Шотландия хочет жить дальше»[104] (заявление Винни Юинг, после ее победы за SNP на дополнительных выборах в Гамильтоне 1967 г.): независимая Шотландия будет полноправным и равноправным членом Объединенные Нации, НАТО и Евросоюз и многие другие международные организации.[105] С автономный Голос в международной политике, шотландские борцы за независимость считают, что глобальное влияние нации возрастет в плане защиты своих национальных интересов и продвижения своих ценностей. Утверждается, что число депутатов Европарламента, избранных Шотландией, также увеличится с шести до как минимум 12.[106] Кроме того, шотландские посольства будут созданы во всем мире для продвижения Шотландии на международном уровне и лоббирования других правительств от имени страны.[105]

Оппозиция независимости

Политические партии

В Консервативная партия, Лейбористская партия и Либерал-демократы, у всех есть места в Шотландский парламент, выступайте против независимости Шотландии. В 2012 году они создали межпартийную Лучше вместе кампания. Другие партии, выступающие против независимости Шотландии, включают Партия независимости Великобритании (UKIP),[107] в Британская национальная партия (BNP),[108] Великобритания первая,[109] в Британская вечеринка,[110] в Шотландская юнионистская партия (SUP), Партия уважения[111] и Ольстерский юнионист стороны.

Другие организации

Группа кампании под названием «Шотландия в союзе» появилась после референдума о независимости 2014 года.[112] Он поощрял тактическое голосование против SNP на выборах и продвигал Союз в целом.[112][113][114] Тем не менее, «Шотландия в союзе» стала предметом споров после того, как просочившиеся записи показали, что большая часть их денег поступила от богатых доноров, а не от членов кампании.[115][116] В конце 2017 года была сформирована новая группа под названием «Unity UK».[117] Его сторонники заявили, что юнионистам нужно больше поддерживать Brexit и критиковали Шотландию в «агностической» позиции Союза по этому вопросу.[117]

В Оранжевый заказ, протестантское братство с тысячами членов в Шотландии, выступал против независимости Шотландии,[118] и сформировал группу под названием British Together.[119] В сентябре 2014 года он провел марш не менее 15 000 оранжистов, лоялист группы и сторонники из Шотландии и всей Великобритании;[120] охарактеризован как крупнейшая про-профсоюзная демонстрация кампании.[121]

Много газеты в Шотландии также выступают против независимости. Сюда входят шотландские газеты. Шотландец,[122] Шотландия в воскресенье,[123] Вестник,[124] в Sunday Post,[125] в Ежедневная запись, то Sunday Mail,[126] в Scottish Daily Mail,[127] Шотландский Daily Express,[128] Шотландский воскресный экспресс,[129] и Daily Star of Scotland;[126] а также британские газеты Дейли Телеграф,[130] Sunday Telegraph,[130] Хранитель,[131] Независимый,[132] Экономист,[133] Financial Times,[134] Зритель,[135] и Санди Таймс.[136]

Причины

Между Шотландией и остальной частью Великобритании существуют прочные исторические и современные связи. Реформация и Союз Корон, к участию Шотландии в росте и развитии британская империя и вклад Шотландское просвещение и Индустриальная революция. Современный популярная культура также разделяется, в первую очередь, из-за преобладания английский язык. Почти половина населения Шотландии имеет родственников в Англии.[137] На момент переписи 2011 года примерно 700 000 взрослых, родившихся в Шотландии, жили в остальной части Великобритании, в то время как около 470 000 взрослых, родившихся в других местах Великобритании, переехали жить в Шотландию.[138] Есть также значительные экономические связи с шотландскими военно-промышленный комплекс[139] а также тесные связи в финансовом секторе.[140]

Причины, приведенные в пользу сохранения Союза, включают:

  • Шотландия была бы экономически сильнее как часть Экономика Великобритании и лучше преуспевать в глобализированный экономика, имеющая международное влияние, и стабильность, происходящая от принадлежности к большему государству.[141]
  • Уровень Шотландии государственные расходы После обретения независимости будет трудно поддерживать жизнь без повышения налогов для жителей независимой Шотландии. Например, Дэвид Мэддокс, писавший для Шотландец в 2008 году указал на будущее Пик добычи нефти снижение Нефть Северного моря доход,[142] в течение десяти лет доходы от нефти упали до 10% от пикового уровня 2008 года.[143] Некоторые, например Рут Дэвидсон из Шотландские консерваторы,[144] желают сократить государственные расходы и передать больше финансовых полномочий шотландскому парламенту, чтобы решить эту проблему в более широких рамках Союза.[145][146][147]
  • Как часть Великобритании, Шотландия имеет большее влияние на международные дела и дипломатия, как политически и в военном отношении, как часть НАТО, то G8, и как постоянный член Совет Безопасности ООН.[нужна цитата ] Противники дальнейшей интеграции Европейского Союза утверждали, что независимость внутри Европы, но за пределами ЕС три, означало бы, что Шотландия будет более маргинализована, потому что, будучи относительно небольшой независимой страной, Шотландия не сможет противостоять требованиям более крупных стран-членов.[148]
  • Какой была бы валюта независимой Шотландии - фунт, евро или совершенно новая шотландская валюта? Сразу после обретения независимости может возникнуть неопределенность, в частности, разногласия относительно того, как будут относиться к Шотландии в отношении Евросоюз, и маловероятно, что оставшаяся Великобритания примет валютный союз с независимой Шотландией.[149][150] Председатель HSBC, Дуглас Флинт, предупрежденный в августе 2014 года о неопределенности, существует ли независимая шотландская валюта, или если Шотландия присоединилась к Еврозона, что может привести к бегство капитала.[151]
  • Отдаленные регионы, такие как Оркнейские острова, Шетландские острова и западные острова окажется в невыгодном положении или заслужит большей доли доходов от нефти.[152][153][154][155][156][157]

Общественное мнение

Голосование перед референдумом 2014 г.

Многие опросы общественного мнения проводились о независимости Шотландии во время Референдум 2014 г. кампания.[158][159][160][161][162][163][164] Профессор Джон Кертис заявил в январе 2012 года, что опрос показал поддержку независимости от 32% до 38% населения Шотландии.[165] Этот показатель несколько снизился с тех пор, как SNP была впервые избрана в правительство Шотландии в 2007 году.[165] Однако исследование также показало, что доля населения, решительно настроенного против независимости, также снизилась.[165] Кертис заявил в апреле 2014 года, что с декабря 2013 года поддержка независимости усилилась, хотя между компаниями, проводившими опрос, были разногласия относительно истинного общественного мнения.[166] Опросы, проведенные накануне голосования на референдуме, показали сокращение разрыва: один YouGov опрос дает кампании «Да» преимущество 51–49. На референдуме Шотландия проголосовала против независимости 55,3% против 44,7% при общей явке 84,5%.[7][8]

Голосование после референдума 2014 г.

Марш за независимость в Шотландии в мае 2018 г.

Спустя шесть недель после референдума 2014 года опросы общественного мнения спрашивали, как люди будут голосовать на предлагаемом втором референдуме.[167] В течение года после референдума было проведено двадцать пять опросов, при этом в семнадцати из них преобладающим ответом был «Нет», в семи - «Да», а в одном - равная доля респондентов, придерживающихся каждого мнения.[168]

В период с сентября 2016 года по сентябрь 2017 года 25 из 26 проведенных опросов показали «Нет» как самый популярный ответ, и только один показал «Да» как самый популярный ответ.[169] «Нет» продолжало лидировать в опросах общественного мнения до июля 2019 г., когда один опрос, проведенный Лорд Эшкрофт показал небольшое большинство за «Да».[170] Профессор Джон Кертис сказал после того, как этот опрос был опубликован, что в последнее время произошел поворот в сторону «да», и что это было сосредоточено среди людей, проголосовавших за «остаться» на референдуме по Брекситу 2016 года.[170]

Эта тенденция в пользу независимости продолжилась в 2020 году, когда три опроса положительно оценили поддержку от 50% до 52%.[171] В октябре 2020 г. Ипсос МОРИ /Новости СТВ Опрос показал, что поддержка независимости находится на самом высоком уровне: 58% сказали, что проголосуют «за».[172]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Написав в 1992 году, Эндрю Марр датируется образованием Королевства Шотландия в 1034 году, во время правления Дункан I.

Рекомендации

Цитаты

  1. ^ "Внутренняя информация". Вестник Шотландии. Получено 8 сентября 2014.
  2. ^ «Брексит: шотландцы предпочитают независимость бездействию, результаты опроса». Получено 12 декабря 2018.
  3. ^ Брукс, Либби (15 ноября 2018 г.). «Осетр: хаос Брексита с каждым днем ​​усиливает аргументы в пользу независимости». Хранитель. Получено 12 декабря 2018.
  4. ^ «Шотландские националисты хотят вернуть себе контроль, шотландские националисты хотят вернуть себе контроль». Экономист.
  5. ^ Мэсси, Алекс (15 декабря 2019 г.). «Неважно Брексит - самая большая битва Бориса Джонсона - это попытка Шотландии вернуть себе контроль» - через www.thetimes.co.uk.
  6. ^ «Референдум в Шотландии 2014 - История вопроса». Получено 8 сентября 2014.
  7. ^ а б c «Шотландский референдум: Шотландия голосует« против »независимости». Новости BBC. 19 сентября 2014 г.. Получено 19 сентября 2014.
  8. ^ а б «Результаты референдума: явка стала рекордной, поскольку шотландцы проголосовали против независимости». Шотландия сейчас. 19 сентября 2014 г.. Получено 20 сентября 2014.
  9. ^ а б c d е (Март 2013 г., п. 10)
  10. ^ а б «Шотландские референдумы». BBC. Получено 11 июн 2007.
  11. ^ а б (Март 2013 г., п. 1)
  12. ^ а б c d (Март 2013 г., п. 2)
  13. ^ "Шотландское самоуправление". Skyminds.net. 6 июля 2007 г.. Получено 6 апреля 2009.
  14. ^ а б "Качели и карусели Деволюции". Новости BBC. BBC. 7 апреля 1999 г.. Получено 7 января 2014.
  15. ^ "Перепись 1951 года: предварительный отчет |". Видение Британии. 8 апреля 1951 г.. Получено 18 октября 2013.
  16. ^ Гилсон, Майк (16 января 2007 г.). «Приходите и присоединяйтесь к великим дебатам о прошлом, настоящем и будущем нации». Шотландец. Эдинбург. Получено 17 октября 2015.
  17. ^ «Национальная идентичность> История до сих пор». Архивировано из оригинал 27 января 2007 г.
  18. ^ «Шотландские референдумы». BBC. 30 ноября 1990 г.. Получено 6 апреля 2009.
  19. ^ а б c d е "Дебаты о деволюции в этом веке". BBC. Получено 11 июн 2007.
  20. ^ Рассел, Бен; Келби, Пол (10 июня 2007 г.). «Как было похищено черное золото: нефть Северного моря и предательство Шотландии». Независимый. Лондон. Получено 17 октября 2015.
  21. ^ «Региональное распределение мест и процент голосов». psr.keele.ac.uk. Получено 21 июн 2007.
  22. ^ «Газеты раскрывают нефтяные опасения по поводу SNP». BBC. 12 сентября 2005 г.. Получено 9 декабря 2009.
  23. ^ «Шотландский департамент экономического планирования» (PDF).
  24. ^ Департамент официального отчета (Hansard), Палата общин, Вестминстер (26 апреля 1996 г.). «Запись Хансарда от 26 апреля 1996 г .: колонка 735». Publications.par Parliament.uk. Получено 6 апреля 2009.CS1 maint: несколько имен: список авторов (связь)
  25. ^ «Отчет BBC о выборах 1979 года». BBC. 3 мая 1979 г. Архивировано с оригинал 15 мая 2005 г.. Получено 6 апреля 2009.
  26. ^ Hansard, Палата общин, 5-я серия, т. 965, цв. 471.
  27. ^ Мартин, Кэмпбелл (23 августа 2003 г.). «SNP должна вернуться к честному аргументу о независимости». Шотландец. Эдинбург. Получено 17 октября 2015.
  28. ^ "Разрушение старого места". Экономист. 4 ноября 1999 г.. Получено 14 октября 2006.
  29. ^ «Политика 97». BBC. Сентябрь 1997. Получено 14 октября 2006.
  30. ^ «Информационный бюллетень парламента Шотландии за 2003 год» (PDF). Избирательная комиссия. Архивировано из оригинал (PDF) 6 августа 2012 г.. Получено 16 декабря 2009.
  31. ^ "О шотландских министрах". Получено 8 сентября 2014.
  32. ^ BBC Scotland News Online "Шотландия вводит запрет на курение в пабах ", BBC Scotland News, 2006-03-26. Проверено 17 июля 2006 года.
  33. ^ «Краткий обзор: манифест SNP». Новости BBC. BBC. 12 апреля 2007 г.
  34. ^ "Манифест SNP (PDF)" (PDF). Новости BBC. Получено 19 января 2012.
  35. ^ Винтур, Патрик (4 мая 2007 г.). «SNP одерживает историческую победу». Хранитель. Лондон. Получено 20 июн 2007.
  36. ^ «SNP излагает планы независимости». Новости BBC. BBC. 14 августа 2007 г.
  37. ^ «Будущее Шотландии: общенациональный разговор». 14 августа 2008 г.. Получено 8 сентября 2014.
  38. ^ «Раскол шотландцев нанесет вред Великобритании - Браун». Новости BBC. 25 ноября 2006 г.. Получено 6 апреля 2009.
  39. ^ "Комиссия по шотландской деволюции". Комиссия по шотландской деволюции. Получено 6 апреля 2009.
  40. ^ "Шотландия | Объявлены члены органа деволюции". Новости BBC. 28 апреля 2008 г.. Получено 6 апреля 2009.
  41. ^ Раскрыта комиссия Калмана по деволюции В архиве 20 июля 2008 г. Wayback Machine, Вестник, 28 апреля 2008 г.
  42. ^ «Законопроект о референдуме». Официальный сайт, О программе> Программа для правительства> 2009–10> Обзоры законопроектов> Законопроект о референдуме. Правительство Шотландии. 2 сентября 2009 г. Архивировано с оригинал 7 июня 2011 г.. Получено 10 сентября 2009.
  43. ^ Маклауд, Ангус (3 сентября 2009 г.). «Салмонд продвигает законопроект о референдуме». Времена. Лондон. Архивировано из оригинал 31 мая 2010 г.. Получено 10 сентября 2009.
  44. ^ «План независимости Шотландии» - вопрос выборов'". Новости BBC. 6 сентября 2010 г.
  45. ^ «Шотландские выборы: SNP побеждает на выборах». Новости BBC. 6 мая 2011 г.
  46. ^ Блэк, Андрей (11 мая 2011 г.). «129 MSP Шотландии привели к присяге после победы SNP». Новости BBC. BBC. Получено 26 июн 2011.
  47. ^ Гардам, Магнус (2 мая 2011 г.). «Выборы в Холируд 2011: Алекс Салмонд: Референдум о независимости Шотландии к 2015 году». Ежедневная запись. Получено 3 августа 2011.
  48. ^ Клегг, Дэвид (17 января 2012 г.). Генеральный прокурор заявляет, что планы SNP по референдуму будут «противоречить верховенству закона.'". Курьер. Округ Колумбия Томсон. Получено 9 января 2014.
  49. ^ Клегг, Дэвид (11 января 2012 г.). «Референдум о независимости: Шотландия сталкивается с конституционным хаосом». Курьер. Округ Колумбия Томсон. Получено 9 января 2014.
  50. ^ «Хронология: референдум о независимости Шотландии». Новости BBC. BBC. 15 октября 2012 г.. Получено 15 октября 2012.
  51. ^ Текст Закона о референдуме о независимости Шотландии (франшиза) 2013 г. в силе на сегодняшний день (включая любые поправки) в Соединенном Королевстве, с законодательство.gov.uk.
  52. ^ «Независимость Шотландии: обнародована Белая книга референдума». Новости BBC. 26 ноября 2013 г.. Получено 5 января 2014.
  53. ^ «Независимость Шотландии: телеканал STV подтвердил дату теледебатов Дарлинг и Салмонд». Новости BBC. BBC. 9 июля 2014 г.. Получено 9 июля 2014.
  54. ^ Северин Каррелл (5 августа 2014 г.). «Шотландия пообещала дополнительные налоги и юридические полномочия для проведения референдума без голосования». Хранитель. Получено 5 августа 2014.
  55. ^ Грифф Витте (19 сентября 2014 г.). «Шотландия голосует за то, чтобы остаться в составе Соединенного Королевства». Вашингтон Пост. Получено 19 сентября 2014.
  56. ^ «Независимость Шотландии: Эдинбург отвергает независимость». Новости BBC. 19 сентября 2014 г.. Получено 19 сентября 2014.
  57. ^ «Независимость Шотландии: Глазго голосует за независимость». Новости BBC. 19 сентября 2014 г.. Получено 19 сентября 2014.
  58. ^ «Шотландский референдум: Шотландия голосует против независимости». Новости BBC. 19 сентября 2014 г.. Получено 19 сентября 2014.
  59. ^ «Никола Стерджен отрицает, что у нее есть« макиавеллистское »желание Брексита». The Huffington Post UK. 24 января 2016 г.. Получено 3 февраля 2016.
  60. ^ «Великобритания голосует за выход из ЕС». Новости BBC. 24 июня 2016 г.. Получено 24 июн 2016.
  61. ^ Веселый, Сет (22 июня 2016). «Конец Соединенного Королевства: что Брексит означает для будущего Британии». Салон. Получено 23 июн 2016.
  62. ^ "Брексит: Никола Стерджен считает, что второе голосование за независимость Шотландии" весьма вероятно'". Новости BBC. 24 июня 2016 г.. Получено 24 июн 2016.
  63. ^ «Опубликован новый закон о независимости Шотландии». Новости BBC. 20 октября 2016 г.. Получено 28 февраля 2017.
  64. ^ Макдонелл, Хэмиш (27 марта 2017 г.). «Мэй твердо противостоит второму референдуму в Шотландии». Времена.
  65. ^ Брукс, Либби (19 декабря 2019 г.). «Осетр требует передачи полномочий на референдуме о независимости». Хранитель. ISSN  0261-3077. Получено 22 декабря 2019.
  66. ^ Брукс, Либби (14 января 2020 г.). «Борис Джонсон отказывается предоставить Шотландии полномочия по проведению голосования за независимость». Хранитель. Получено 6 марта 2020.
  67. ^ Введение в деволюцию в Великобритании В архиве 10 сентября 2008 г. Wayback Machine Библиотека Палаты общин, исследовательский доклад 03/84, 17 ноября 2003 г.
  68. ^ «Парламент Великобритании - парламентский суверенитет». Parliament.uk. 21 ноября 2007 г. Архивировано с оригинал 17 июля 2009 г.. Получено 6 апреля 2009.
  69. ^ Берроуз, Норин (1999). «Незавершенное дело: Закон Шотландии 1998 года». Обзор современного права. 62 (2): 241–260. Дои:10.1111/1468-2230.00203.
  70. ^ Джексон и другие против Генерального прокурора Ее Величества [2005] УКХЛ 56 в 9]
  71. ^ AXA General Insurance Ltd и другие против HM Advocate и другие [2011] 3 WLR 871, стр. 895
  72. ^ Маккормик против лорда-адвоката 1953 SC 396, стр. 411
  73. ^ "Да / Да - преподобный Кеньон Райт". Шотландский референдум. BBC. Получено 10 января 2012.
  74. ^ МакВиртер, Иэн (26 февраля 2009 г.). "Эта кровавая женщина". Новый государственный деятель. Получено 10 января 2012. Скандал с подушным налогом наконец убедил крайне осторожного теневого шотландского секретаря лейбористов: Дональд Дьюар, чтобы присоединиться к межпартийной Конституционной конвенции Шотландии в 1988 году и подписать ее документ «Заявление о праве», который призывает к репатриации суверенитета Шотландии.
  75. ^ "Текст лорда Хансарда от 27 апреля 1999 (190427-14)". Publications.par Parliament.uk.
  76. ^ Обзор современного закона Vol. 62, No. 3, май 1999 г.
  77. ^ Нотон, Филипп; Сейдж, Адам (18 января 2007 г.). «Шотландия и тернистый путь к независимости». Времена. Лондон. Получено 6 апреля 2009.
  78. ^ "Ответы на ваши вопросы". Правительство Шотландии. 14 августа 2008 г.. Получено 12 января 2012.
  79. ^ «Вопросы и ответы: референдум о независимости Шотландии». Новости BBC. BBC. 10 января 2012 г.. Получено 12 января 2012.
  80. ^ Хейзелл, Роберт. Обряды отделения, Хранитель, 29 июля 2008 г.
  81. ^ http://www.legislation.gov.uk/uksi/2013/242/pdfs/uksi_20130242_en.pdf
  82. ^ а б «Соглашение между правительством Шотландии и правительством Соединенного Королевства о референдуме о независимости Шотландии». Правительство Шотландии. Получено 8 сентября 2014.
  83. ^ Дики, Муре (27 июня 2017 г.). «Осетр откладывает планы на второй референдум о независимости Шотландии». Financial Times. Получено 24 сентября 2017.
  84. ^ Breathnach, Colm (17 октября 2020 г.). «Социалисты и независимость Шотландии». Независимые левые (Ирландия). Получено 19 октября 2020.
  85. ^ Мартин, Лорна (10 октября 2004 г.). «Холируд переживает родовые боли». Хранитель. Лондон. Получено 21 июн 2007.
  86. ^ Каррелл, Северин (22 июня 2012 г.). «Подсчет Клеймора: группы, борющиеся за и против независимости Шотландии». Хранитель. Guardian Media Group. Получено 29 марта 2015.
  87. ^ «Введение: цели и вопросы». Конвенция о независимости Шотландии. Получено 4 июля 2007.
  88. ^ "О нас". Получено 13 февраля 2013.
  89. ^ «Независимость Шотландии: студенты Университета Глазго планируют голосование». Новости BBC. 18 января 2013 г.. Получено 13 февраля 2013.
  90. ^ «Присоединяйтесь к дебатам: в Глазго начинается референдум о независимости». 18 января 2013 г.. Получено 13 февраля 2013.
  91. ^ «Радикалы угрожают Салмонду и кампании за независимость Шотландии». Независимый. Лондон. 24 ноября 2012 г.. Получено 13 февраля 2013.
  92. ^ а б "The National" запускает в Шотландии "флаг независимости"'". Хранитель. 24 ноября 2014 г.. Получено 30 марта 2015.
  93. ^ «Шотландские газеты разделились по поводу голосования на референдуме». HoldTheFrontPage.co.uk. 16 сентября 2014 г.
  94. ^ "'Будущее Шотландии будет в руках Шотландии'". Вестник Шотландии. 26 мая 2012. Получено 13 июн 2014.
  95. ^ "Полученные результаты". Новости BBC. BBC. Получено 30 ноября 2020.
  96. ^ Великобритания: Парламент: Палата общин: Комитет обороны (7 марта 2007 г.). Будущее стратегического ядерного сдерживания Великобритании: Белая книга, девятый отчет сессии 2006-07, Vol. 2: Устные и письменные доказательства. Канцелярия. С. 167–. ISBN  978-0-215-03280-5.
  97. ^ «Современный SNP: от протеста к власти», под редакцией Джерри Хассан, Edinburgh University Press: Edinburgh, p. 29 и стр. 156
  98. ^ "Шотландский CND поддерживает кампанию" Да ". Вестник Шотландии. Геральд и Таймс Групп. 19 ноября 2012 г.. Получено 13 июн 2014.
  99. ^ Херст Ханнум; Эйлин Бэббит (2006). Переговоры о самоопределении. Lexington Books. п. 40. ISBN  9780739114339.
  100. ^ «Каковы преимущества независимости Шотландии? - Да, Шотландия». Получено 8 сентября 2014.
  101. ^ "Первый министр: Шотландия может быть" интеллектуальной электростанцией зеленой энергии"". Правительство Шотландии. Корона авторского права. 8 апреля 2014 г.. Получено 13 июн 2014.
  102. ^ Мартин Келли (5 мая 2013 г.). «Согласно новому отчету, доходы от нефти в Шотландии сильно занижены». Newsnet Scotland. Получено 13 июн 2014.
  103. ^ "Кто торпедировал независимость?". Экономист. 19 сентября 2014 г.. Получено 19 сентября 2014.
  104. ^ Глинка, Елизавета (23 марта 2018 г.). «Политические герои: осетр на Винни Юинг». Новости BBC. Получено 26 сентября 2020.
  105. ^ а б «Будущее Шотландии». Правительство Шотландии. Корона Авторские права. 26 ноября 2013 г.. Получено 13 июн 2014.
  106. ^ "Сессия 2012-13 HC 643 Внешнеполитические последствия отдельной Шотландии и для отдельной Шотландии". www.par Parliament.uk. Парламентское авторское право. 19 сентября 2012 г.. Получено 13 июн 2014.
  107. ^ Марк Эйткен (12 мая 2013 г.). «Лидер UKIP Найджел Фарадж настаивает на том, что он сыграет ключевую роль в кампании против независимости Шотландии». Ежедневная запись. Получено 18 октября 2013.
  108. ^ "Почему Шотландия имеет значение?". Британская национальная партия. 27 июля 2014 г. Архивировано с оригинал 26 августа 2014 г.. Получено 26 августа 2014.
  109. ^ Официальный сайт Britain First. Заявление о принципах В архиве 9 октября 2014 г. Wayback Machine. << Британия прежде всего - это движение британского юнионизма. Мы поддерживаем неизменное единство Соединенного Королевства, признавая при этом индивидуальную самобытность и культуру народов Англии, Шотландии, Уэльса и Северной Ирландии. Мы ненавидим и выступаем против всех тенденций, которые угрожают целостности Союз". Проверено 8 июля 2014 года.
  110. ^ Битон, Коннор (21 июня 2014 г.). «Осколок BNP присоединяется к кампании против инди». Тардж. Получено 22 июн 2014.
  111. ^ Сайт партии уважения. Шотландия В архиве 27 августа 2014 г. Wayback Machine. «Компания Respect официально приняла предложение на годовом общем собрании акционеров 2014 года, поддержав голосование« против »на референдуме о независимости Шотландии в сентябре». Проверено 8 июля 2014 года.
  112. ^ а б Крамб, Ауслан (2 марта 2015 г.). «Новая про-профсоюзная кампания по выявлению мест, где тактическое голосование может победить SNP». Telegraph.co.uk.
  113. ^ Джонсон, Саймон (6 марта 2015 г.). «Юнионисты могут сдержать SNP», если будут действовать сообща'". Telegraph.co.uk.
  114. ^ Гиллиган, Эндрю (5 марта 2015 г.). «Тактическое голосование против ШНП: сможет ли оно сдержать националистическую волну?». Telegraph.co.uk.
  115. ^ «Шотландия в Союзе переживает кризис после утечки данных о доноре». Национальный.
  116. ^ «Сомнения по поводу будущего кампании юнионистов после приема на финансирование». Вестник Шотландии.
  117. ^ а б Гордон, Том (7 декабря 2017 г.). «Кампания юнионистов раскололась из-за Брексита и второго референдума». Вестник. Получено 11 января 2018.
  118. ^ «Независимость Шотландии: Orange Lodge регистрируется, чтобы проголосовать против». Новости BBC. 25 июня 2014 г.. Получено 8 сентября 2014.
  119. ^ "Британская кампания вместе". Архивировано из оригинал 31 августа 2014 г.. Получено 8 сентября 2014.
  120. ^ «Марш против независимости Ордена Оранжевых -« демонстрация профсоюзной силы »». Хранитель. 13 сентября 2014 г.
  121. ^ «Марш Ордена Апельсинов через Эдинбург, чтобы показать лояльность Великобритании». Financial Times. 13 сентября 2014 г.
  122. ^ "Частное решение - Вердикт Скотсмана". Шотландец. 10 сентября 2014 г.. Получено 10 сентября 2014.
  123. ^ «Шотландию можно изменить к лучшему без голосования». Шотландия в воскресенье. 14 сентября 2014 г.. Получено 14 сентября 2014.
  124. ^ «Мнение The Herald: мы снова остаемся в Великобритании, но только в том случае, если будет более далеко идущая дальнейшая передача полномочий». Вестник. 16 сентября 2014. с. 14.
  125. ^ «Вместе мы сможем построить более справедливую и сильную Шотландию». Sunday Post. 14 сентября 2014 г.. Получено 14 сентября 2014.
  126. ^ а б Гринслейд, Рой. «Все взоры на Руперта Мердока из-за позиции Sun в отношении независимости Шотландии». Хранитель. 10 сентября 2014 г.
  127. ^ Макдонелл, Хэмиш (4 мая 2014 г.). «Санди геральд говорит« да »независимости Шотландии. Какая газета выйдет следующей?». Зритель. Зритель (1828) Ltd. Получено 7 мая 2014.
  128. ^ «Мы НЕ поддерживаем голосование, потому что только вместе мы сможем построить лучшее будущее». Шотландский Daily Express. 16 сентября 2014. с. 14.
  129. ^ «Почему мы должны голосовать, чтобы остаться в Великобритании». Шотландский воскресный экспресс. 14 сентября 2014 г.. Получено 14 сентября 2014.
  130. ^ а б От редакции (14 сентября 2014 г.). «Шотландский референдум - наше будущее может быть прекрасным, если мы встретимся с ним вместе». Телеграф. Получено 14 сентября 2014.
  131. ^ От редакции (12 сентября 2014 г.). «Взгляд The ​​Guardian на шотландский референдум: Британия заслуживает еще одного шанса». Хранитель. Получено 12 сентября 2014.
  132. ^ «Независимость Шотландии: вместе больше - и Британия, и Шотландия будут ослаблены голосованием за». Независимый. 17 сентября 2014 г.
  133. ^ "Не оставляй нас такими". Экономист. 11 июля 2014 г.. Получено 11 июля 2014.
  134. ^ «Судьбоносный выбор Шотландии». Financial Times. 10 сентября 2014 г.
  135. ^ «Стой, Шотландия - сообщение читателя Spectator». Зритель. 11 сентября 2014 г.. Получено 11 сентября 2014.
  136. ^ Северин Каррелл (14 сентября 2014 г.). «Шотландский референдум: большинство воскресных газет не проголосовали против». хранитель.
  137. ^ "Союз спортсменов". Шотландия в воскресенье. 17 февраля 2008 г.. Получено 25 июн 2008.
  138. ^ Эрдли, Ник (7 августа 2014 г.). «Независимость Шотландии: шотландцы в Англии, которые хотят, чтобы Шотландия действовала в одиночку». Новости BBC. Получено 8 сентября 2014.
  139. ^ Грей, Луиза (27 июля 2007 г.). «Возникли сомнения в будущем верфей при независимости». Шотландец. Эдинбург. Получено 20 августа 2007.
  140. ^ «Шотландцы и английский процветают в Союзе». Дейли Телеграф. Лондон. 11 апреля 2007 г.. Получено 20 июн 2007.
  141. ^ "Шотландская азартная игра". Новости BBC. 30 апреля 2007 г.. Получено 20 июн 2007.
  142. ^ Мэддокс, Дэвид (21 июня 2008 г.). "Цена на нефть подогревает новый скандал по поводу дефицита Шотландии'". Шотландец. Эдинбург. Получено 25 июн 2008.
  143. ^ «Государственные расходы и доходы Шотландии (GERS) 2019-2020». gov.scot. 26 августа 2020.
  144. ^ Каррелл, Северин (26 марта 2013 г.). «Шотландские тори меняют позицию, направленную против деволюции, призывая к большей власти». Хранитель. Лондон. Получено 3 апреля 2013.
  145. ^ Грей, Луиза (26 января 2007 г.). «Исследование не находит преимуществ в финансовой автономии, поскольку Маккроун называет время для Барнетта». Шотландец. Эдинбург. Получено 5 января 2016.
  146. ^ "'Чтобы ускорить рост, нужны миллиарды ». Новости BBC. 14 марта 2006 г.. Получено 18 августа 2007.
  147. ^ «Необходимо перебалансировать государственный / частный секторы экономики». Шотландец. Эдинбург. 15 марта 2006 г.. Получено 5 января 2016.
  148. ^ «Независимость Шотландии - реальность или иллюзия?». Глобальный политик. 5 января 2007 г.. Получено 20 июн 2007.
  149. ^ «Европейский Союз и Союз Соединенного Королевства». Лучше вместе. Архивировано из оригинал 24 октября 2013 г.. Получено 18 октября 2013.
  150. ^ «Националистические планы относительно валюты и налогов рушатся». Лучше вместе. Архивировано из оригинал 24 октября 2013 г.. Получено 18 октября 2013.
  151. ^ «Слабая шотландская валюта вызовет бегство капитала после обретения независимости, - заявил глава HSBC». Scotland News.Net. 23 августа 2014 г.. Получено 23 августа 2014.
  152. ^ Таллак, Мэлаки (2 апреля, 2007 г.) Fair Isle: мышление независимости. Лондон. Новый государственный деятель.
  153. ^ Райли-Смит, Бен (18 марта 2014 г.). «Шетландские и Оркнейские острова должны проголосовать за то, чтобы покинуть Шотландию». Дейли Телеграф. Получено 26 марта 2014.
  154. ^ Лоулесс, Джилл (23 марта 2014 г.). "Викинги Шотландии идут своим путем в голосовании за независимость". Ассошиэйтед Пресс. Получено 9 мая 2014.
  155. ^ «Шотландские островитяне стремятся проголосовать за свою независимость». Рейтер. 24 марта 2014 г.. Получено 26 марта 2014.
  156. ^ «Подана петиция на островном референдуме». Shetland Times. 18 марта 2014 г.. Получено 26 марта 2014.
  157. ^ «Петиция о независимости Западных островов, Шетландских и Оркнейских островов». Вестник. Геральд и Таймс Групп. 19 марта 2014 г.. Получено 26 марта 2014.
  158. ^ Хеннесси, Патрик; Кайт, Мелисса (26 ноября 2006 г.). "Великобритания хочет распада Великобритании, показывают опросы". Дейли Телеграф. Лондон.
  159. ^ Хеннесси, Патрик (15 января 2012 г.). «Великобритания разделена по поводу независимости Шотландии». Дейли Телеграф. Лондон.
  160. ^ Аллардайс, Джейсон (15 марта 2009 г.). «Избиратели отказываются от СНП ради референдума». Времена. Лондон. Получено 16 марта 2009.
  161. ^ «Независимость Шотландии». Получено 8 сентября 2014.
  162. ^ "Опрос Независимости" (PDF). Получено 8 сентября 2014.
  163. ^ «Поддержка независимости растет». Вестник Шотландии. Получено 8 сентября 2014.
  164. ^ Динвуди, Робби (5 сентября 2011 г.). «Да, избиратели лидируют в новом опросе о независимости». Вестник. Глазго. Получено 5 сентября 2011.
  165. ^ а б c «Вопросы и ответы: спор о независимости Шотландии». Новости BBC. BBC. 17 января 2012 г.. Получено 19 января 2012.
  166. ^ Куртис, Джон (24 апреля 2014 г.). «Независимость Шотландии: в зависимости от опроса, это выглядит как фотофиниш». Независимый. Получено 25 апреля 2014.
  167. ^ «Новый опрос: Шотландия поддержала бы Инди, если бы сейчас было проведено новое голосование». Вестник. 1 ноября 2014 г.. Получено 13 марта 2015.
  168. ^ Куртис, Джон (18 сентября 2015 г.). «Что говорят последние опросы о независимости Шотландии?». Новости BBC. BBC. Получено 19 сентября 2015.
  169. ^ Куртис, Джон. «Как бы вы проголосовали на референдуме о независимости Шотландии, если бы он проводился сейчас? (Спросили после референдума ЕС)». WhatScotlandThinks. Scotcen. Получено 9 октября 2017.
  170. ^ а б «Никола Стерджен указывает на« растущую актуальность »независимости Шотландии». Новости BBC. 5 августа 2019 г.. Получено 6 августа 2019.
  171. ^ Каррелл, Северин (4 февраля 2020 г.). "Исследования независимости Шотландии показывают, что Brexit поставил профсоюз под угрозу'". Хранитель. Получено 5 февраля 2020.
  172. ^ Патерсон, Кирстин (14 октября 2020 г.). «Рекордная общественная поддержка независимости Шотландии, новые опросы показывают». Национальный. Получено 14 октября 2020.

Источники

дальнейшее чтение

  • Хасан, Джерри (2011). Радикальная Шотландия: аргументы в пользу самоопределения. Луат Пресс.
  • Китинг, Майкл (2009). Независимость Шотландии: самоуправление и меняющаяся политика Союза. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.
  • Китинг, Майкл (2013). Национализм, профсоюзное движение и отделение в Шотландии. Сецессионизм и сепаратизм в Европе и Азии: иметь собственное государство. Рутледж. С. 127–144.
  • Муркенс, Джо Эрик (2002). Независимость Шотландии: практическое руководство. Издательство Эдинбургского университета. ISBN  978-0-7486-1699-2.
  • Питток, Мюррей (2008). Дорога к независимости? Шотландия с 60-х годов. Reaktion Книги.

внешняя ссылка