Menander - Menander
Menander | |
---|---|
Бюст Менандра. Мрамор, римская копия имперской эпохи с греческого оригинала (ок. 343–291 до н. Э.). | |
Родился | 342/41 г. до н. Э. Кефизия, Афины |
Умер | c. 290 г. до н.э. |
Образование | Студент Теофраст на Лицей |
Жанр | Новая комедия |
Известные работы |
Menander (/мəˈпæпdər/; Греческий: Μένανδρος Menandros; c. 342/41 - ок. 290 г. до н.э.) был греком драматург и самый известный представитель афинского Новая комедия.[1] Он написал 108 комедий[2] и взял приз на Леная фестиваль восемь раз.[3] Его рекорд на Город Дионисия неизвестно, но вполне мог быть столь же впечатляющим.
Один из самых популярных писателей античности, его сочинение было потеряно во время Средний возраст и известен в наше время в весьма фрагментарной форме, большая часть которой была обнаружена в 20 веке. Только одна игра, Дисколос, сохранился почти полностью.
Жизнь и работа
Менандр был сыном зажиточных родителей; его отец Диопейты некоторыми отождествляется с афинским генералом и губернатором Фракийский Херсонес известно из речи Демосфен Де Херсонесо. Предположительно, он получил свой вкус к комической драме от своего дяди. Алексис.[4][5]
Он был другом, соратником и, возможно, учеником Теофраст, и был в близких отношениях с афинским диктатором Деметрий из Фалерума.[6] Он также пользовался покровительством Птолемей Сотер, сын Лагус, который пригласил его к себе в суд. Но Менандр, предпочитая независимость своей виллы в Пирей и компания его любовницы Глицера, отказался.[7] Согласно записке одного из ученых на Ибис из Овидий, утонул во время купания,[8] и его соотечественники почтили его могилой на дороге, ведущей в Афины, где ее видели Павсаний.[9] Сохранилось множество предполагаемых его бюстов, в том числе известная статуя в Ватикан, ранее считалось, что Гай Мариус.[4]
Его соперником в драматическом искусстве (и, предположительно, в привязанности к Глицере) был Филимону, который, похоже, был более популярен. Менандр, однако, считал себя лучшим драматургом, и, согласно Авл Геллий,[10] Часто спрашивал Филимона: «Разве тебе не стыдно, когда ты одерживаешь победу надо мной?» Согласно с Цецилий Калактский (Порфирий в Евсевий, Praeparatio evangelica[11]) Менандра обвиняли в плагиат, как его Суеверный человек был взят из Авгур из Антифан,[4] но переделки и вариации на тему такого рода были обычным делом, и поэтому обвинение является сложным.
Неясно, как долго сохранились полные копии его пьес, хотя 23 из них с комментариями Майкл Пселлус, как сообщалось, все еще были доступны в Константинополь в 11 веке. Его хвалят Плутарх (Сравнение Менандра и Аристофана)[12] и Квинтилианский (Institutio Oratoria), который принял традицию, что он был автором выступлений, опубликованных под именем аттического оратора Харисиус.[13]
Поклонник и подражатель Еврипид Менандр похож на него своим внимательным наблюдением за практической жизнью, анализом эмоций и любовью к моральным принципам, многие из которых стали общеизвестными: «Собственность друзей - обычное дело», «Кого любят боги, умирают молодыми» ». Злые коммуникации развращают хорошие манеры "(из Таис, цитируется в 1 Коринфянам 15:33). Эти максимы (в основном моностихи) были впоследствии собраны и, с дополнениями из других источников, отредактированы как Одно стихотворные изречения Менандра, своего рода моральный учебник для школ.[4]
Единственная сохранившаяся речь из его ранней пьесы Пьянство это нападение на политика Каллимедон, в манере Аристофан, чей непристойный стиль был принят во многих его пьесах.[нужна цитата ]
Менандр нашел много римских подражателей. Евнух, Андрия, Heauton Timorumenos и Адельфи из Теренс (называется Цезарь «dimidiatus Menander») были явно взяты у Менандра, но некоторые из них кажутся адаптациями и комбинациями более чем одной пьесы. Таким образом, в Андрия были объединены Менандра Женщина с Андроса и Женщина из Перинфа, в Евнух, Евнух и Льстец, в то время Адельфи был составлен частично из Менандра, а частично из Дифил. Оригинал книги Теренса Hecyra (по состоянию на Формио) обычно предполагается, но не Менандром, а Аполлодор из Кариста. В Вакхиды и Стихус из Плавт вероятно были основаны на Двойной обманщик и Братолюбивые мужчины, но Poenulus похоже не из Карфагенянин, ни Mostellaria от Явление, несмотря на схожесть названий. Цецилий Статий, Лусций Ланувин, Турпилий и Атилий также подражали Менандру. Ему также приписывали авторство некоторых эпиграмм сомнительной подлинности; письма, адресованные Птолемею Сотеру, и прозаические речи на различные темы, упомянутые Суда[14] вероятно поддельные.[4]
Потеря работы
Большинство работ Менандра не пережили средневековье, за исключением коротких фрагментов. Федерико да Монтефельтро в библиотеке в Урбино по общему мнению "tutte le opere", полное собрание сочинений, но его существование подверглось сомнению, и после Чезаре Борджиа взятие города и передача библиотеки Ватикану.[15]
До конца XIX века все, что было известно о Менандре, было фрагментами, цитируемыми другими авторами и собранными Август Майнеке (1855) и Теодор Кок, Comicorum Atticorum Fragmenta (1888). Они состоят из примерно 1650 стихов или частей стихов в дополнение к значительному количеству слов, цитируемых древними лексикографами из Менандра.[4]
Открытия 20 века
Ситуация резко изменилась в 1907 году с открытием Каирский кодекс, который содержал большую часть Самия; то Перикейромен; то Эпитрепонты; раздел Герои; и еще один фрагмент из неопознанной пьесы. Фрагмент 115 строк Sikyonioi был найден в папье-маше футляра для мумии в 1906 году.
В 1959 г. Бодмерский папирус был опубликован, содержащий Дисколос, больше Самия, а половина Аспис. В конце 1960-х гг. Sikyonioi был найден пломбой еще для двух мумий; это оказалось извлечено из той же рукописи, что и открытие 1906 года, которое явно было тщательно переработано.[16]
Другие фрагменты папируса продолжают обнаруживаться и публиковаться.
В 2003 г. палимпсест рукопись, написанная сирийским языком IX века, была найдена там, где повторно использованный пергамент взят из очень дорогой греческой рукописи IV века произведений Менандра. Уцелевшие листья содержат части Дисколос и 200 строк другого, пока неустановленного произведения Менандра.[17][18]
Знаменитые цитаты
Апостол Павел в 1 Коринфянам 15:33 цитирует Менандра в тексте «Плохая компания портит хороший характер» (NIV ) который, вероятно, получил это из Еврипид (Сократ, Церковная история, 3.16).
«Тому, кто усердно трудится, не нужно отчаиваться, потому что все достигается усердием и трудом». - Менандр
"Ἀνερρίφθω κύβος" (анеррифто кибос), наиболее известный на английском языке как "Жребий брошен "или" жребий брошен "с неверно переведенного латинского"iacta alea est"(сам более известный в порядке"Alea iacta est "); правильный перевод -" пусть будет брошена игра "(что означает" пусть будет игра "). Греческая форма была известна цитированием Юлий Цезарь отправив свою армию на гражданскую войну, переправившись через реку Рубикон.[19] Популярная форма «жребий брошен» происходит от латинского iacta alea est, неправильный перевод Светоний, 121 г. н.э. Согласно с Плутарх, фактическая фраза, которую использовал Юлий Цезарь при переходе через Рубикон была цитата на греческом из пьесы Менандра Аррефорос, с другим смыслом «Пусть будет брошена жребий!».[20] См. Обсуждение на "Жребий брошен " и "Alea iacta est ".
Он [Цезарь] громким голосом объявил присутствующим по-гречески: «Пусть будет брошена игра», и повел армию через реку. (Плутарх, Жизнь Помпея, 60.2.9)[21]
Льюис и Шорт,[22] цитируя Казобона и Рунка, предлагают читать текст Светония Jacta alea esto, что они переводят как «Пусть будет брошена жребий!» или «Пусть игра начнется!». Это соответствует идеальному императиву Плутарха от третьего лица. ἀνερρίφθω κύβος (Анеррихто Кибос).
Согласно переводу Грегори Хейса «Размышления» Марка Аврелия, Менандр также известен цитатой / пословицей: «У богатого человека так много товаров, что ему негде срать». (Размышления, V: 12)[23]
Комедии
Более полные пьесы
- Аспис («Щит»; примерно половина)
- Дисколос («Ворчун» или «Старый чокнутый»; лучше всего сохранившаяся пьеса)
- Эпитрепонты ("Арбитражные судьи"; большинство)
- Мисуменос («Ненавистный»; около трети)
- Перикейромен («Девушка, у которой волосы острижены»; Джордж Бернард Шоу предложил Изнасилование замков, после Александр Поуп; около половины)
- Самия ("Девушка из Самос "; самый)
- Sikyonioi или Сикиониос ("Сиционский (s) "; около трети)
Доступны только фрагменты
- Адельфой ("Братья")
- Анатитемен, или Мессения ("Женщина из Мессена ")
- Андрия ("Женщина из Андрос ")
- Андрогины («Гермафродит») или Крес ("Критский")
- Анепсиои («Кузены»)
- Афродизия («Эротическое искусство») или Афродизиос
- Apistos («Неверный» или «Неверующий»)
- Аррефорос ("Носитель ритуальных предметов "), или Auletris ("Флейтистка")
- Auton Penthon («Скорбь по Нему»)
- Бойотис ("Женщина из Беотия ")
- Халкейя ("Фестиваль Халкейя") или Халкида ("Медный горшок")
- Chera («Вдова»)
- Дактилиос ("Кольцо")
- Дарданос («Дарданус»)
- Deisidaimon («Суеверный человек»)
- Демиургос («Демиург»)
- Didymai ("Сестры близнецы")
- Dis Exapaton («Двойной обманщик»)
- Эмпимпрамен («Женщина в огне»)
- Encheiridion («Кинжал»)
- Epangellomenos ("Человек, обещающий")
- Эфесиос ("Человек из Эфеса")
- Эпиклерос («Наследница»)
- Евнух ("Евнух")
- Георгос ("Фермер")
- Halieis («Рыбаки»)
- Heauton Timoroumenos («Мучая себя»)
- Хениохос («Возничий»)
- Герои ("Герой")
- Hiereia («Жрица»)
- Гиппокомос ("Конюх")
- Homopatrioi («Люди, имеющие одного отца»)
- Hydria («Горшок с водой»)
- Гимнис («Гимнис»)
- Hypobolimaios («Подмена») или Агроикос («Загородный житель»)
- Imbrioi ("Люди из Имброс ")
- Канэфорос ("Носитель ритуальной корзины ")
- Карчедониос ("The Карфагенский Мужчина")
- Карине ("Женщина из Кария ")
- Katapseudomenos ("Ложный обвинитель")
- Кекрифалос ("Сетка для волос")
- Kitharistes ("Арфист")
- Knidia ("Женщина из Книдос ")
- Колакс («Льстец» или «Подхалим»)
- Koneiazomeni ("Женщины пьют болиголов")
- Кибернетай («Рулевые»)
- Leukadia ("Женщина из Leukas ")
- Локрой ("Мужчины из Locris ")
- Menagyrtes ("Жрец-нищий Рея ")
- Мете ("Пьянство")
- Женоненавистничество ("Женщина-ненавистник")
- Науклерос («Капитан корабля»)
- Номотеты («Законодатель» или «Законодатель»)
- Олинтия ("Женщина из Олинф ")
- Orge («Гнев»)
- Paidion ("Маленький ребенок")
- Паллаке ("Наложница")
- Паракататеке ("Вклад")
- Перинтия ("Женщина из Перинтос ")
- Фанион («Фанион»)
- Фазма («Призрак или Призрак»)
- Philadelphoi («Братолюбивые мужчины»)
- Плокион ("Ожерелье")
- Полуменой («Продажа мужчин» или «Продажа мужчин»)
- Проенкалон («Беременность»)
- Progamoi («Люди, собирающиеся пожениться»)
- Псевдераклюзия ("Подделка Геркулес ")
- Псофоды («Напуган шумом»)
- Рапизомен ("Женщина получает пощечину")
- Сторфиаппос ("Прядильщик")
- Стратиотай ("Солдаты")
- Synaristosai («Женщины, которые вместе едят в полдень»; «Дамы, которые обедают»)
- Synepheboi («Одноклассники»)
- Синероза ("Женщина в любви")
- Тайцы ("Таис ")
- Теофорумен («Девушка, одержимая богом»)
- Тезаурус ("Сокровище")
- Thettale ("Женщина из Фессалия ")
- Thrasyleon («Трасилеон»)
- Thyroros ("Привратник")
- Titthe ("Кормилица")
- Трофониос ("Трофоний ")
- Ксенолог («Вербовка иностранных наемников»)
Стандартные редакции
Стандартное издание наименее хорошо сохранившихся пьес Менандра - это Кассель-Остин, Poetarum Comicorum Graecorum vol. VI.2. Для более хорошо сохранившихся пьес стандартным изданием теперь является трехтомный Леб Арнотта. Полный текст этих пьес для Оксфордские классические тексты серия осталась незавершенной Колин Остин в момент его смерти;[24] выпуск OCT Гарри Сандбах, опубликованная в 1972 году и обновленная в 1990 году, остается в печати.[25]
Смотрите также
- Посейдипп Кассандрейский
- Аполлодор из Кариста
- Дифил Синопский
- Филимон (поэт)
- Рейнтон
- Oxyrhynchus
- Театр Древней Греции
Заметки
- ^ Констан, Дэвид (2010). Менандр Афинский. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. С. 3–6. ISBN 978-0199805198.
- ^ Suidas μ 589
- ^ Аполлодор: Хроника, пт.43
- ^ а б c d е ж Одно или несколько предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в всеобщее достояние: Фриз, Джон Генри (1911). "Menander "В Чисхолме, Хью (ред.)". Британская энциклопедия. 18 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 109–110.
- ^ 'Краткая история комедии', Пролегомена де Комоедия, 3
- ^ Федр: Басни, 5.1
- ^ Алсифрон: Письма, 2.3–4
- ^ Схолиаст на Ibis.591
- ^ Павсаний, Описание Греции, 1.2.2
- ^ Геллий: Noctes Attica, 17.4
- ^ Евсевий: Praeparatio Evangelica, Книга 10, Глава 3
- ^ Плутарх: Мораль, 853–854
- ^ Квинтилиан: Institutio Oratoria, 10.1.69
- ^ Суда, M.589
- ^ Джейкоб Буркхардт, Цивилизация Возрождения в Италии, 1860. Пункт 8 данного подраздела, но см. печатные издания (например, Ирен Гордон (Mentor 1960) стр. 158), где можно найти сноску Буркхадта, в которой рассуждают о будущих повторных открытиях.
- ^ Менандр: Пьесы и фрагменты, тр. Норма Миллер. Пингвин 1987, стр.15
- ^ Дитер Харлфингер, Warten auf Menander im Vatikan. 400 griechische Komödienverse in einer syrischen Palimpsest-Handschrift entdeckt, в: Forum Classicum, 2004.. Увидеть Вот для английского перевода.
- ^ Ф. Д’Аюто: Graeca in codici orientali della Biblioteca Vaticana (Con i resti di un manoscritto tardoantico delle commedie di Menandro), в: Tra Oriente e Occidente. Scritture e libri greci fra le regioni orientali di Bisanzio e l’Italia, a cura di Lidia Perria, Rom 2003 (= Testi e studi bizantino-neoellenici XIV), S. 227–296 (особенно 266–283 и пластины 13–14)
- ^ Alea iacta est
- ^ Цифровая библиотека Персея Плут. Помпа. 60,2
- ^ Также Плутарх Жизнь Цезаря 32.8.4 и Высказывания королей и императоров 206c.
- ^ Онлайн словарь: алея, Льюис и Шорт в проекте Персей. См. Нижнюю часть раздела I.
- ^ http://seinfeld.co/library/meditations.pdf
- ^ Некролог Хранителя Колина Остина, 6 сентября 2010 г., по состоянию на 25 мая 2015 г.
- ^ Издание OUP Менандра В архиве 2015-05-26 в Wayback Machine
дальнейшее чтение
- Кокс, Шерил Энн. (2002). "Преодоление границ через брак у Менандра" Дисколос." Классический квартал 52: 391–394.
- Чапо, Э. (1999). «Перформанс и иконографические традиции в иллюстрациях Менандра». Syllecta Classica 6: 154–188.
- Фрост, К. Б. (1988). Выходы и входы в Менандре. Оксфорд: Кларендон.
- Глейзбрук, Эллисон. (2015). «Иерархия насилия? Секс-рабы, Партеной и изнасилование в эпитрепонтах Менандра». Гелиос, 42(1): 81-101.
- Гольдберг, Сандер М. (1980). Создание комедии Менандра. Беркли: Univ. Калифорнийской прессы.
- Гуцвиллер, Кэтрин и Омер Челик. (2012). «Новые мозаики Менандра из Антиохии». Американский журнал археологии 116:573–623.
- Нервенья, Себастьян. (2013). Менандр в древности: контексты восприятия. Кембридж; Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета.
- Папайоанну, София и Антонис К. Петридес, редакторы (2010). Новые перспективы постклассической комедии. Пиерид, 2. Ньюкасл-апон-Тайн: Издательство Кембриджских ученых.
- Трэйл, Ариана. (2008). Женщины и комический сюжет у Менандра. Кембридж, Великобритания: Cambridge Univ. Нажмите.
- Уолтон, Майкл и Питер Д. Арнотт. (1996). Менандр и создание комедии. Вестпорт, Коннектикут: Гринвуд.
внешние ссылки
Библиотечные ресурсы около Menander |
Автор Menander |
---|
- Работы Менандра в Выцветшая страница (Канада)
- An английский перевод из Дисколос.
- Дисколос, перевод Г. Теодоридиса
- Перикейромен, перевод Ф. Г. Аллинсона
- Менандр: Моностича / Sententiae / Einzelverse - Предложения из работы Менандра на греческом оригинале и переведены на латинский и немецкий языки.
- SORGLL: Menander, Dyskolos, 711–747; прочитано Марком Майнером