Гомеровский греческий - Homeric Greek
Гомеровский греческий | |
---|---|
Греческий алфавит | |
Коды языков | |
ISO 639-3 | – |
grc-hom |
Гомеровский греческий это форма греческий язык что использовалось Гомер в Илиада и Одиссея и в Гомеровские гимны. Это литературный диалект Древнегреческий состоящий в основном из Ионный и Эолийский, с несколькими формами из Аркадокиприот, и письменная форма под влиянием Чердак.[1] Позже он был назван Эпический греческий потому что он использовался как язык эпическая поэзия, обычно в дактиловый гексаметр поэтами, такими как Гесиод и Теогнис из Мегары. Сочинения на эпическом греческом языке могут датироваться третьим веком до нашей эры, но они исчезли с появлением Койне греческий.
Основные особенности
В следующем описании обсуждаются только формы, которые отличаются от более поздних греческих. Опущенные формы обычно можно предсказать по образцам в ионическом греческом языке.
Фонология
Гомеровский греческий похож на Ионный греческий и в отличие от Классический чердак, при переключении почти во всех случаях длинных ᾱ к η: таким образом, гомерический Ροίη, ὥρη, πύλῃσι для чердака Τροίᾱ, ὥρᾱ, πύλαις / πύλαισι "Трой "," час "," ворота (дат.) ".[2] Исключения включают существительные вроде θεᾱ́ "богиня", родительный падеж существительных первого склонения и родительный падеж единственного числа существительных первого склонения мужского рода: θεᾱ́ων, Ἀτρεΐδᾱο "богинь, сына Атрея".
Существительные
- Первое склонение[3]
- В именительный падеж единственное число большинства существительных женского рода оканчивается на -η, а не долго -ᾱ, даже после ρ, ε, и ι (Ионная функция): χώρη за χώρᾱ. Однако, θεᾱ́ и некоторые имена заканчиваются на длинные -ᾱ.
- У некоторых существительных мужского рода короткое именительное число единственного числа -ᾰ скорее, чем -ης (ναύτης, Ἀτρεΐδης): ἱππότᾰ для чердака ἱππότης.
- Родительный падеж единственного числа существительных мужского рода оканчивается на -ᾱο или -εω, скорее, чем -ου: Ἀτρεΐδᾱο для чердака Ἀτρείδου.
- В родительный падеж множественное число обычно заканчивается на -ᾱων или -εων: νυμφᾱ́ων для чердака νυμφῶν.
- В дательный падеж множественное число почти всегда оканчивается на -ῃσι или -ῃς: πύλῃσιν для чердака πύλαις.
- Второе склонение
- Родительный падеж единственного числа: оканчивается на -οιο, а также -ου. Например, πεδίοιο, а также πεδίου.
- Родительный и дательный двойственный падеж: оканчивается на -οιϊν. Таким образом, ἵπποιϊν появляется, а не ἵπποιν.
- Дательный падеж множественного числа: оканчивается на -οισι и -οις. Например, φύλλοισι, а также φύλλοις.
- Третье склонение
- Винительный падеж единственного числа: оканчивается на -ιν, а также -ιδα. Например, γλαυκῶπιν, а также γλαυκώπιδα.
- Дательный падеж множественного числа: оканчивается на -εσσι и -σι. Например, πόδεσσι или ἔπεσσι.
- Гомеровскому греческому не хватает количественный метатезис присутствует в более позднем греческом:
- Гомерический βασιλος вместо того βασιλέως, πόληος вместо того πόλεως
- βασιλῆα вместо того βασιλέᾱ
- βασιλῆας вместо того βασιλέᾱς
- βασιλήων вместо того βασιλέων
- Гомеровский греческий иногда использует разные стебли:
- πόλεως вместо того πόλιος
Примечание к существительным:
- -σ- и -σσ- чередовать на гомеровском греческом. Это может быть метрическое использование. Например, τόσος и τόσσος эквивалентны; μέσος и μέσσος; ποσί и ποσσί.
- Концовка -φι (-οφι) может использоваться для дательного падежа единственного и множественного числа существительных и прилагательных (иногда также для родительного падежа единственного и множественного числа). Например, βίηφι (...силой), δακρυόφιν (... со слезами), и ὄρεσφιν (...В горах).
Местоимения
Единственное число | Двойной | Множественное число | |
---|---|---|---|
Именительный падеж | ἐγώ, ἐγών | νῶι, νώ | ἡμεῖς, ἄμμες |
Родительный падеж | μεῖο, ἐμέο, ἐμεῦ, μεῦ, ἐμέθεν | νῶιν | ἡμείων, ἡμέων |
Дательный падеж | ἐμοί, μοι | μῖ (ν), μμι (ν) | |
Винительный | ἐμέ, με | νῶι, νώ | μέας, ἧμας, ἄμμε |
Единственное число | Двойной | Множественное число | |
---|---|---|---|
Именительный падеж | σύ, τύνη | σφῶϊ, σφώ | ὑμεῖς, ὔμμες |
Родительный падеж | σεῖο, σέο, σεῦ, σευ, σέθεν, τεοῖο | σφῶϊν, σφῷν | ὑμέων, ὑμείων |
Дательный падеж | σοί, τοι, τεΐν | μν, ὔμμι, ὗμιν | |
Винительный | σέ | σφῶϊ, σφώ | μέας, ὔμμε |
Единственное число | Двойной | Множественное число | |
---|---|---|---|
Именительный падеж | — | σφωέ | σφεῖς |
Родительный падеж | οὗ, εἷο, ἕο, εὗ, ἕθεν | σφωΐν | σφείων, σφέων |
Дательный падеж | οῖ, οἱ | σφι (ν), σφίσι (ν) | |
Винительный | ἕ, ἑέ, μιν | σφωέ | σφε, σφέας, σφας |
- Местоимение третьего лица единственного числа ("он, она, оно") (родственник) или редко артикль единственного числа ("the"): ὁ, ἡ, τό
- Местоимение во множественном числе третьего лица («они») (родственник) или, реже, артикль во множественном числе («the»): именительный падеж οἰ, αἰ, τοί, ταί, дательный τοῖς, τοῖσι, τῇς, τῇσι, ταῖς.
Именительный падеж | τίς |
---|---|
Винительный | τίνα |
Родительный падеж | τέο, τεῦ |
Дательный падеж | τέῳ |
Родительный падеж | τέων |
Глаголы
- Окончания лиц
- -ν появляется, а не -σαν. Например, ἔσταν за ἔστησαν во множественном числе от третьего лица активно.
- Третье множественное число средний / пассивный часто заканчивается на -αται или -ατο; Например, ἥατο эквивалентно ἧντο.
- Времена
- Будущее: в основном остается без контрактов. Например, ἐρέω появляется вместо ἐρῶ или τελέω вместо τελῶ.
- Настоящее или несовершенное: эти времена иногда принимают повторяющуюся форму с буквами -σκ- предпоследний с финалом. Например, φύγεσκον: 'они продолжали убегать'
- Аорист или несовершенный: оба времени могут иногда терять свои дополнения. Например, βάλον может появиться вместо ἔβαλον, и ἔμβαλε может появиться вместо ἐνέβαλε.
- Гомеровский греческий язык не имеет историческое настоящее напряженный, но скорее использует судебные запреты. Инъюнктивы заменены историческим настоящим в постгомеровских сочинениях Фукидид и Геродот.[4]
- Сослагательное наклонение
- Слагательное наклонение появляется с короткой гласной. Таким образом, форма ἴομεν, скорее, чем ἴωμεν.
- Окончание второго единственного среднего сослагательного наклонения появляется как оба -ηαι и -εαι.
- Третий активный сослагательный наклон единственного числа оканчивается на -σι. Таким образом, мы видим форму φορεῇσι, вместо того φορῇ.
- Иногда сослагательное наклонение используется вместо будущего и в общих замечаниях.
- Инфинитив
- Инфинитив появляется с окончаниями -μεν, -μεναι, и -ναι, на месте -ειν и -ναι. Например, δόμεναι за δοῦναι; ἴμεν вместо того ἰέναι; ἔμεν, ἔμμεν, или ἔμμεναι за εἶναι; и ἀκουέμεν (αι) на месте ἀκούειν.
- Сокращенные глаголы
- В сокращенных глаголах, где Attic использует -ω-, Гомеровский греческий будет использовать -οω- или -ωω- на месте -αο-. Например, Чердак ὁρῶντες становится ὁρόωντες.
- Аналогично в местах, где -αε- контракты с -α- или -αει- контракты с -ᾳ-, Гомеровский греческий покажет либо αα или αᾳ.
Наречия
- Адвербиальные суффиксы
- -δε передает ощущение «куда»; πόλεμόνδε 'на войну'
- -δον передает смысл «как»; κλαγγηδόν 'с криками'
- -θεν передает ощущение «откуда»; ὑψόθεν 'сверху'
- -θι передает ощущение «где»; ὑψόθι 'на высоком'
Частицы
- ἄρα, ἄρ, ῥα 'так' или 'следующий' (переход)
- τε 'и' (общее замечание или связка)
- Эмфатика
- δή 'в самом деле'
- ἦ 'конечно'
- περ "просто" или "даже"
- τοι 'Я говорю вам ...' (утверждение)
Другие преимущества
В большинстве случаев гомеровский греческий язык не имел истинного определенный артикль. Ὁ, ἡ, τό и их изменяемые формы встречаются, но они по происхождению указательные местоимения.[5]
Запас слов
Гомер ( Илиада и Одиссея ) использует около 9000 слов, из которых 1382 имена собственные. Из 7618 оставшихся слов 2307 слов hapax legomen.[6][7]
Образец
В Илиада, строки 1–7
Μῆνιν ἄειδε, θεά, ηληϊάδεω Ἀχιλῆος
οὐλομένην, ἣ μυρί ’Ἀχαιοῖς ἄλγε’ ἔθηκε,
πολλὰς δ ’ἰφθίμους ψυχὰς Ἄϊδι προΐαψεν
ἡρώων, αὐτοὺς δὲ ἑλώρια τεῦχε κύνεσσιν
οἰωνοῖσί τε δαῖτα · Διὸς δ ’ἐτελείετο βουλή ·
ἐξ οὗ δὴ τὰ πρῶτα διαστήτην ἐρίσαντε
Ἀτρεΐδης τε ἄναξ ἀνδρῶν καὶ δῖος Ἀχιλλεύς.
Роберт Фицджеральд (1974):
Гнев станет твоей песней, бессмертной,
Гнев Ахиллея, обреченный и губительный,
что нанесло ахайцам горькую потерю
и толпил смельчаки в тени,
оставив так много мертвецов - падаль
для собак и птиц; и воля Зевса исполнилась.
Начни, когда двое мужчин сначала сражаются
порвали друг с другом -
лорд маршал
Агамемнон, сын Атрея, и князь Ахиллеус.
Смотрите также
использованная литература
- ^ Стэнфорд 1959, стр. lii, liii, гомеровский диалект
- ^ Стэнфорд 1959, п. liii, гласные
- ^ Стэнфорд 1959, стр. lvii-lviii, первое склонение
- ^ Кэрролл Д. Осберн (1983). «Историческое настоящее в Марке как критерий текстовой критики». Biblica. 64 (4): 486–500. JSTOR 42707093.
- ^ Гудвин, Уильям У. (1879). Греческая грамматика (стр 204). St Martin's Press.
- ^ Илиада: Комментарий: Том 5, книги 17-20, Джеффри Стивен Кирк, Марк У. Эдвардс, Cambridge University Press, 1991, ISBN 978-0-521-31208-0 p53, сноска 72
- ^ Предварительный просмотр Google
Список используемой литературы
- Фарр, Клайд. Гомеровский греческий: книга для начинающих. University of Oklahoma Press, Norman, новое издание, 1959. Пересмотренное издание: John Wright, 1985. ISBN 0-8061-1937-3. Первое издание 1920 г. в свободном доступе.
- Стэнфорд, Уильям Беделл (1959) [1947]. «Введение, грамматическое введение». Гомер: Одиссея I-XII. 1 (2-е изд.). Macmillan Education Ltd., стр. Ix – lxxxvi. ISBN 1-85399-502-9.CS1 maint: ref = harv (ссылка на сайт)
дальнейшее чтение
Библиотечные ресурсы около Гомеровский греческий |
- Баккер, Эгберт Дж., Изд. 2010 г. Спутник древнегреческого языка. Оксфорд: Wiley-Blackwell.
- Christidis, Анастасиос-Фойвос, изд. 2007 г. История древнегреческого: от истоков до поздней античности. Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета.
- Колвин, Стивен С. 2007. Исторический греческий читатель: микенский койне. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета.
- Эдвардс, Дж. Патрик. 1971 г. Язык Гесиода в его традиционном контексте. Оксфорд: Блэквелл.
- Хакштейн, Олав. 2010. «Греческий эпос». В Спутник древнегреческого языка. Под редакцией Эгберта Дж. Баккера, 401–23. Оксфорд: Wiley-Blackwell.
- Хоррокс, Джеффри К. 1987. «Ионическая эпическая традиция: была ли в ее развитии эолическая фаза?» Минос 20–22: 269–94.
- ––––. 2010. Греческий: история языка и его носителей. 2-е изд. Оксфорд: Wiley-Blackwell.
- Янко, Ричард. 1982 г. Гомер, Гесиод и гимны: диахроническое развитие в эпической дикции. Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета.
- ––––. 1992. «Истоки и эволюция эпической дикции». В Илиада: комментарий. Vol. 4, Книги 13–16. Под редакцией Ричарда Янко, 8–19. Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета.
- Лорд, Альберт Б. 1960. Певец сказок. Кембридж, Массачусетс: Издательство Гарвардского университета.
- Надя, Грегори. 1995. "Эволюционная модель создания гомеровской поэзии: сравнительные перспективы". В Возраст Гомера. Под редакцией Джейн Берр Картер и Сары Моррис, 163–79. Остин: Техасский университет Press.
- Палмер, Леонард Р. 1980. Греческий язык. Лондон: Faber & Faber.
- Парри, Милман. 1971 г. Создание стихов Гомера: Собрание бумаг Милмана Парри. Отредактированный Адамом Парри. Оксфорд: Кларендон.
- Рис, Стив. 2009 г. Крылатые слова Гомера: эволюция древнегреческой эпической дикции в свете устной теории. Амстердам: Brill.
- Уэст, Мартин Л. 1988. «Возникновение греческого эпоса». Журнал эллинистических исследований 108: 151–72.