Самия (пьеса) - Samia (play)

Сцена из 4 акта Менандра Самия на мозаика (конец 3-го или начало 4-го века нашей эры)

Самия (Греческий: Σαμία), переводится как Девушка с Самоса, или же Брачная связь, является древнегреческая комедия к Menander, это вторая наиболее распространенная игра, где отсутствует до 116 строк по сравнению с Дисколос 39 лет. Дата его первого выступления неизвестна, это 315 г. до н. Э. и 309 г. до н. э. две предложенные даты.[1] Сохранившийся текст Самия исходит из Каирский кодекс найден в 1907 г. и Бодмерские папирусы с 1952 г.

участок

Римский, Республиканец или же Ранняя Империя, Рельеф сидящего поэта (Менандра) в масках Новой Комедии, I век до н. Э. - начало I века нашей эры, Художественный музей Принстонского университета

Самия происходит на улице в Афины возле домов Демеаса, богатого холостяка, и Никератоса, его менее богатого делового партнера. До событий пьесы Демеас Samian девушка, Хрисис, как его любовница, несмотря на опасения. Хрисис забеременела и получила приказ Демеаса избавиться от внебрачного ребенка. В то же время Мошион, приемный сын Демея, соблазнил дочь Никерата, Плангона, и она тоже беременна. Оба ребенка рождаются примерно в одно время. К сожалению, ребенок Хрисис умирает, и вместо этого она берет Плангона кормить грудью.

Эти события рассказываются в пролог выступление Москиона, в начале спектакля Никератос и Демеас уезжают в командировку. В начале пьесы Хрисис подслушивает разговор Мосхиона и слуги его отца Парменона о возвращении Никерата и Демеаса. Москион нервничает из-за того, что столкнется с отцом, поскольку он хочет спросить разрешения отца жениться на дочери Никератоса. Когда двое мужчин возвращаются из поездки, они уже заключили такой же брак для Мошиона и Плангона. Демеас находит ребенка в своем доме и, полагая, что это Хрисис, удерживаемый против его воли, желает изгнать ее из своего дома. Мошион убеждает его оставить ребенка и поднимает вопрос о браке. Демеас доволен готовностью Мошиона следовать его плану, и они соглашаются на свадьбу в тот же день. Однако в ходе подготовки Демеас подслушивает, как медсестра Мошиона замечает, что ребенок Мошион, и видеть, как Хрисис кормит ребенка грудью, достаточно, чтобы убедить его, что у Мошиона был роман с его любовницей.

Демеас советуется с Парменоном по этому поводу, но его гнев заставляет слугу замолчать, и он не может получить никакой достоверной информации. Агрессия Демеаса и страх перед Парменоном приводят к недоразумению, поскольку Парменон признает, что ребенок от Мошиона, но не раскрывает, что его мать - Плангон, и что Хрисис только кормит его. Демеас, не желая обвинять Мошиона, обвиняет Хрисис в соблазнении его. Когда он противостоит Хрисису, возникает еще одно недоразумение, поскольку Демеас, желая сохранить скандал в секрете, прямо не говорит, что он считает, что она соблазнила Мошиона, вместо этого он изгоняет ее из своего дома, потому что она оставила ребенка.

Никератос сжалился над Хрисисом и провожает Хрисиса в его дом, играя роль посредника. Однако он, как и Демеас, также владеет лишь половиной правды. Он спрашивает Мошиона, который сообщает Никаратосу, что Демеас изгнал Хрисис, и нетерпеливо пытается ускорить выполнение свадебных планов, несмотря на текущие беспорядки. Прибывает Демеас, и Москион и Никератос спрашивают его о Хрисис, они оба хотят, чтобы она вернулась в дом. Однако невысказанное предположение Демеаса о романе Мошиона и Хрисиса заставляет его снова прийти в ярость. Затем Демеас признает, что знает, что ребенок Мошиона, но опять же не упоминает Хрисиса. Это конкретное недоразумение разжигает дебаты между тремя мужчинами, и Никератос уезжает, чтобы удалить Хрисиса из своего дома, поскольку его заставили поверить в то же, что и Демеас. В этот момент Мошион признается, что соблазнил им Плангона и что ребенок их.

Это откровение положило конец конфликту между Демеасом и Москионом, однако Никератос вернулся, увидев, как его собственная дочь кормит ребенка. Мошион убегает с места происшествия, и Никератос, полагая, что его жена и дочь выступили против него в поддержку Хрисиса, идет убить их. Хрисис убегает из своего дома, неся ребенка, и Демеас вводит ее в свой дом. Затем он успокаивает Никератоса и убеждает его продолжить брак, как и планировалось.

Несмотря на примирение со своим приемным отцом, Мошион расстроен тем, что Демеас подумает обвинить его в соблазнении Хрисиса, он решает, что собирается покинуть Афины и присоединиться к армии. Однако после комической сцены с Парменоном, Демеас прибывает и противостоит Мошиону, извиняясь за сделанные предположения. Никератос также прибывает, и происходит короткая ссора, поскольку старик считает, что Мошион пытается сбежать со свадьбы. Это быстро прекращается, и брак продолжается, как и планировалось.

Обсуждение

Пролог Moschion

В отличие от Дисколос, Эпитрепонты, Перикейромен и другие, более отрывочные пьесы, пролог Самия дан человеческим характером. Когда Moschion представляет вступительную экспозицию, публике дается субъективное мнение, а не объективное божественное всеведение. Это более технически сложный метод, но его пригодность зависит от сюжета пьесы. Учитывая, что это игра, вызванная недопониманием между персонажами, предвзятость этого пролога подчеркивает различие между тем, что Мошион заставляет нас ожидать, и тем, что происходит на самом деле. Кроме того, Moschion знает весь состав Самия поскольку они его семья и соседи, и поэтому он может познакомить их всех, тогда как в Дисколос необходима божественность, поскольку ни один человеческий персонаж не может представить публике всех, кто причастен.[2]

Социально-правовой контекст

Самия, как и большая часть Новая комедия работает в социальной сфере, опираясь на правовую и социальную практику для предоставления участка. Социальный проступок, который приводит в движение события пьесы в быстром темпе, - это соблазнение Мошиона Плангона.[3] Хотя Москион официально подтверждает, что ребенок является его собственным, он незаконнорожденный. Незаконнорожденный ребенок в пьесе Менандра должен быть признан легитимным заключением, поскольку этого требует естественная справедливость пьесы. Правовой прием, используемый здесь, а также в Эпитрепонты, заключается в том, что ребенок, зачатый парой до свадьбы, станет законным после свадьбы; Вот почему Мошион действует так поспешно, чтобы гарантировать, что брак состоится, прежде чем его действия будут обнаружены.

Однако судьба ребенка полностью игнорируется Менандром в заключительной сцене, заставляя ученых размышлять о его будущем. Были приняты две разные точки зрения. Ребенка можно было вернуть его родным родителям или оставить на попечении Хрисис.[4] Причины молчания Менандра по этому поводу могли быть связаны с отсутствием драматического интереса к ребенку или с выводами, которые были очевидны для древней аудитории, но не для современной.

Переводы

Примечания

  1. ^ T.B.L. Вебстер предлагает 321–319 гг. До н. Э. в качестве даты выступления Самии, основанного на эвакуации Самоса, как потенциального вдохновения для сюжета и упоминания о Chairephon и Андроклес внутри текста.
  2. ^ Для подробного сравнения божественного пролога Дисколос и человеческий пролог Самия см. S. Ireland (1992), стр. 3-4 и 34-5.
  3. ^ Важно отметить, что хотя в тексте Самия предположение об изнасиловании не является явным, в мире Менандра респектабельная девушка, такая как Плангон, никогда бы не стала добровольно вступать в добрачный секс.
  4. ^ Подробную оценку обеих точек зрения см. В S.Ireland (1992), стр. 61-2.

Рекомендации

  • Ирландия, С. (1992). Менандр Дисколос, Самия и другие пьесы. Бристольская классическая пресса.
  • Миллер, Н. (1987). Менандр: пьесы и фрагменты. Книги пингвинов.
  • Вебстер, Т. (1974). Введение в Менандра. Издательство Манчестерского университета.