Языки коренных народов Америки - Indigenous languages of the Americas
Языки коренных народов Америки говорят коренные народы из Аляска, Нунавут, и Гренландия к южной оконечности Южная Америка, охватывая массивы суши, составляющие Америка. Эти коренные языки состоят из десятков различных языковые семьи, а также многие язык изолирует и несекретные языки.
Было сделано много предложений по объединению их в семьи более высокого уровня, например, предложение Джозефа Гринберга. Америнд гипотеза.[1] Эта схема отвергается почти всеми специалистами из-за того, что некоторые языки слишком сильно различаются, чтобы проводить какие-либо связи между ними.[2]
Согласно с ЮНЕСКО, большинство коренных американских языков находятся под угрозой исчезновения, и многие из них уже вымерли.[3] Самый распространенный язык коренных народов - это Южный кечуа, с примерно 6-7 миллионами говорящих, в основном в Южной Америке. В США 372 000 человек говорят дома на коренном языке.[4]
Фон
Эта секция нужны дополнительные цитаты для проверка.Январь 2017 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) ( |
Различные народы Северной и Южной Америки говорили на тысячах языков до их первого контакта с европейцами.[сомнительный ] Эти встречи произошли между началом 11 века (с Скандинавский урегулирование Гренландия и неудачные попытки в Ньюфаундленд и Лабрадор ) и конец 15 века (плавания Христофор Колумб ). Некоторые культуры коренных народов Америки также создали свои собственные системы письма,[5] самый известный из них Скрипт майя.[6] У коренных языков Северной и Южной Америки были самые разные демографические группы, начиная с Кечуанские языки, аймара, Гуарани, и Науатль, у которого были миллионы активных говорящих, на многих языках только с несколькими сотнями говорящих. После доколумбовых времен некоторые коренные жители креольские языки разработан в Северной и Южной Америке на основе европейских, коренных и африканских языков.
Европейские колонизаторы и их государства-преемники по-разному относились к языкам коренных американцев. В Бразилия, монахи учили и продвигали Язык тупи.[7] Во многих латиноамериканских колониях испанские миссионеры часто изучали местные языки и культуру, чтобы проповедовать местным жителям на их родном языке и связывать христианское послание с их религиями коренных народов. В британо-американских колониях Джон Элиот из Колония Массачусетского залива перевел Библию в Массачусетский язык, также называемый Вампаноаг или Натик (1661–1663); он опубликовал первую Библию, напечатанную в Северной Америке, Индийская Библия Элиота.
Европейцы также подавляли использование коренных американских языков, создавая свои собственные языки для официального общения, уничтожая тексты на других языках и настаивая на том, чтобы коренные жители изучали европейские языки в школах. В результате коренные американские языки пострадали от культурного подавления и потери носителей. К XVIII и XIX векам испанский, английский, португальский, французский и голландский, принесенные в Америку европейскими поселенцами и администраторами, стали официальными или национальными языками современных национальных государств Америки.
Многие языки коренных народов оказались под угрозой исчезновения, но другие активно используются и являются частью повседневной жизни миллионов людей. Некоторые языки коренных народов получили официальный статус в странах, где они встречаются, например Гуарани в Парагвай. В других случаях официальный статус ограничен определенными регионами, в которых языки наиболее распространены. Хотя эти языки иногда закреплены в конституциях как официальные, они могут нечасто использоваться в де-факто официальное использование. Примеры кечуа в Перу и аймара в Боливия, где на практике испанский язык доминирует во всех формальных контекстах.
В Северной Америке и Арктическом регионе, Гренландия в 2009 году принят Калааллисут[8] как его единственный официальный язык. В Соединенных Штатах Язык навахо является самым распространенным языком коренных американцев, на котором говорят более 200 000 человек. Юго-запад США. Корпус морской пехоты США набирал мужчин навахо, которые были созданы как шифровальщики во время Второй мировой войны.
Происхождение
В Языки американских индейцев: историческая лингвистика коренных народов Америки (1997), Лайл Кэмпбелл перечисляет несколько гипотез исторического происхождения индейских языков.[9]
- Единая миграция на один язык (не принято)
- Несколько лингвистически отличных миграций (одобренных Эдвард Сэпир )
- Множественные миграции
- Многоязычная миграция (одна миграция с несколькими языками)
- Приток уже разнообразных, но родственных языков из Старый мир
- Исчезновение Старый мир языковые родственники (в то время как из Нового Света выжили)
- Миграция вдоль побережья Тихого океана вместо Берингов пролив
Роджер Бленч (2008) отстаивал теорию множественных миграций вдоль тихоокеанского побережья народов Северо-Восточной Азии, которые уже говорили на разных языках. Они распространились в Новом Свете.[10]
Количество спикеров
- Маркированный список обозначает статус языка меньшинства
Языковые семьи и несекретные языки
Примечания:
- Вымершие языки или семьи обозначены: †.
- Число членов семьи указано в скобках (например, арауанский (9) означает, что арауанская семья состоит из девяти языков).
- Для удобства следующий список языковых семей разделен на три раздела в зависимости от политических границ стран. Эти разделы примерно соответствуют географическим регионам (Северная, Центральная и Южная Америка), но не эквивалентны. Это разделение не может полностью разграничить области культуры коренных народов.
Северная Америка
К северу от Мексики насчитывается около 296 языков, на которых говорят (или ранее говорили), из которых 269 объединены в 29 семей (остальные 27 языков являются изолированными или неклассифицированными).[нужна цитата ] В На-дене, Algic, и Уто-Ацтекский семьи - самые большие по количеству языков. Уто-ацтекский язык имеет наибольшее количество носителей (1,95 миллиона), если рассматривать языки в Мексике (в основном из-за 1,5 миллиона носителей Науатль ); На-Дене занимает второе место с примерно 200 000 говорящих (почти 180 000 из них говорят на Навахо ), а на третьем - Algic, на котором говорят около 180000 человек (в основном Кри и Оджибве ). На-Дене и Алджик имеют самое широкое географическое распространение: в настоящее время Алджик простирается от северо-востока Канады на большей части континента до северо-востока Мексики (из-за более поздних миграций Кикапу ) с двумя выбросами в Калифорния (Юрок и Wiyot ); На-Дене простирается от Аляски и западной Канады до Вашингтон, Орегон и Калифорния в Юго-Запад США и северная Мексика (с одним выбросом на равнинах). Некоторые семьи состоят всего из 2 или 3 языков. Демонстрация генетических родств оказалась сложной задачей из-за большого языкового разнообразия, присутствующего в Северной Америке. Два больших (супер-) семейных предложения, Пенутский и Хокан, выглядят особенно многообещающими. Однако даже после десятилетий исследований остается большое количество семей.
Северная Америка отличается языковым разнообразием, особенно в Калифорнии. В этой области 18 языковых семей, состоящих из 74 языков (по сравнению с четырьмя семьями в Европе: Индоевропейский, Уральский, Тюркский, и Афроазиатский и один изолят, Баскский ).[80]
Другой областью значительного разнообразия, по-видимому, были Юго-восточные леса[нужна цитата ]; однако многие из этих языков вымерли из-за контактов с Европой, и в результате они по большей части отсутствуют в исторических записях.[нужна цитата ] Это разнообразие повлияло на развитие лингвистических теорий и практики в США.
Из-за разнообразия языков в Северной Америке трудно делать обобщения для региона. В большинстве североамериканских языков относительно небольшое количество гласных (т. Е. От трех до пяти гласных). Языки западной половины Северной Америки часто имеют относительно большой запас согласных. Языки Тихоокеанский Северо-Запад отличаются сложностью фонотактика (например, в некоторых языках есть слова, в которых гласные полностью).[81] Языки Плато области имеют относительно редкие глотки и надгортанники (в противном случае они ограничены Афроазиатские языки и языки Кавказа ). Выходные согласные также обычны в западной части Северной Америки, хотя в других местах встречаются редко (за исключением, опять же, Кавказ регион, части Африки и майя семья).
Маркировка головы встречается на многих языках Северной Америки (а также в Центральной и Южной Америке), но за пределами Америки встречается редко. Многие языки по всей Северной Америке полисинтетический (Эскимосско-алеутские языки являются крайними примерами), хотя это характерно не для всех североамериканских языков (вопреки тому, что считали лингвисты XIX века). Некоторые семьи обладают уникальными чертами, например обратное число маркировка Таноанские языки, лексический аффиксы из Вакашан, Салишан и Чимакуанские языки, а также необычная глагольная структура на-дене.
Приведенная ниже классификация представляет собой смесь Годдарда (1996), Кэмпбелла (1997) и Митхун (1999).
- Адаи †
- Algic (30)
- Alsea (2) †
- Атакапа †
- Беотук †
- Caddoan (5)
- Cayuse †
- Чимакуан (2) †
- Чимарико †
- Чинукан (3) †
- Читимача †
- Чумашан (6) †
- Coahuilteco †
- Comecrudan (США и Мексика) (3) †
- Кусан (2) †
- Cotoname †
- Эскимосско-алеутский (7)
- Эсселен †
- Хайда
- Ирокез (11)
- Калапуян (3) †
- Каранкава †
- Карук
- Кересан (2)
- Кутенай
- Майдуан (4)
- Мускогин (9)
- На-дене (США, Канада и Мексика) (39)
- Натчез †
- Палаихнихан (2)
- Плато Пенут (4) (также известный как Shahapwailutan)
- Помоан (7)
- Салинан †
- Салишан (23)
- Шастан (4) †
- Сиуан (19)
- Siuslaw †
- Солано †
- Такелма †
- Таноан (7)
- Тимукуа †
- Тонкава †
- Цимшианич (2)
- Туника †
- Утиан (15) (также известный как Miwok – Costanoan)
- Уто-Ацтекский (33)
- Вакашан (7)
- Wappo †
- Вашо
- Винтуан (4)
- Яна †
- Ёкуцан (3)
- Ючи
- Юки †
- Юман – Кочими (11)
- Зуни
Центральная Америка и Мексика
В Центральной Америке языки майя используются сегодня. На языках майя говорят по крайней мере 6 миллионов коренных народов майя, в основном в Гватемале, Мексике, Белизе и Гондурасе. В 1996 году Гватемала официально признала 21 язык майя по названию, а Мексика признала еще восемь. Языковая семья майя - одна из наиболее документированных и наиболее изученных в Северной и Южной Америке. Современные языки майя произошли от прото-майя, языка, на котором, как считается, говорили по крайней мере 4000 лет назад; частично реконструирован сравнительным методом.
- Алагуилак (Гватемала) †
- Чибчан (Центральная Америка И Южная Америка) (22)
- Coahuilteco †
- Comecrudan (Техас И Мексика) (3) †
- Cotoname †
- Cuitlatec (Мексика: Герреро) †
- Эпи-Ольмек (Мексика: язык нерасшифрованных надписей) †
- Гуайкурийский (8) †
- Хуаве
- Jicaquean (2)
- Lencan (2) †
- Маратино (северо-восточная Мексика) †
- майя (31)
- Мисумальпан (5)
- Mixe – Zoquean (19)
- Наолан (Мексика: Тамаулипас) †
- Ото-Мангеан (27)
- Перику †
- Purépecha
- Quinigua (северо-восток Мексики) †
- Сери
- Солано †
- Текистлатекан (3)
- Тотонак (2)
- Уто-Ацтекский (США и Мексика) (33)
- Xincan (5) †
- Юман (США и Мексика) (11)
Южная Америка и Карибский бассейн
Хотя и Север, и Центральная Америка являются очень разнообразными регионами, Южная Америка имеет лингвистическое разнообразие, с которым может соперничать только несколько других мест в мире, где все еще говорят на 350 языках и примерно 1500 языков при первом контакте с европейцами.[нужна цитата ] Ситуация с языковой документацией и классификацией по генетическим семьям не так развита, как в Северной Америке (которая относительно хорошо изучена во многих областях). Кауфман (1994: 46) дает следующую оценку:
С середины 1950-х годов количество публикуемых материалов по SA [Южной Америке] постепенно растет, но даже в этом случае количество исследователей намного меньше, чем растущее число языковых сообществ, чьи речи должны быть задокументированы. Учитывая текущие возможности трудоустройства, маловероятно, что число специалистов по индийским языкам СА увеличится достаточно быстро, чтобы задокументировать большинство сохранившихся языков СА до того, как они выйдут из употребления, что неизбежно произойдет с большинством из них. В личных файлах томится больше работы, чем публикуется, но это стандартная проблема.
Справедливо сказать, что SA и Новая Гвинея с лингвистической точки зрения являются самыми бедными задокументированными частями мира. Однако в начале 1960-х годов были начаты довольно систематические усилия в Папуа - Новая Гвинея, и эта территория - правда, намного меньше, чем SA, - в целом намного лучше документирована, чем любая часть местной SA сопоставимого размера.
В результате многие отношения между языками и языковыми семьями не были определены, а некоторые из этих отношений, которые были предложены, находятся на несколько шаткой основе.
Приведенный ниже список языковых семей, изолятов и неклассифицированных языков является довольно консервативным и основан на работе Кэмпбелла (1997). Многие из предлагаемых (и часто спекулятивных) группировок семей можно увидеть у Кэмпбелла (1997), Гордона (2005), Кауфмана (1990, 1994), Ки (1979), Лукотка (1968) и Предложения по языку раздел ниже.
- Агуано †
- Айкана (Бразилия: Рондония) (также известный как Айкана, Тубарао)
- Андаки (также известный как Andaqui, Andakí) †
- Андоке (Колумбия, Перу) (также известный как Андоке)
- Андокеро †
- Арауан (9)
- Аравакан (Южная Америка и Карибский бассейн) (64) (также известный как Maipurean)
- Арутани
- Аймаран (3)
- Баэнан (Бразилия: Баия) (также известный как Baenán, Baenã) †
- Барбакоан (8)
- Бетой (Колумбия) (также известный как Бетой, Джирара) †
- Bororoan
- Ботокудоан (3) (также известный как Aimoré)
- Кауапанан (2) (также известный как Джеберо, Кавапанан)
- Camsá (Колумбия) (также известный как Сибундой, Коче)
- Candoshi (также известный как Майна, Кандоши)
- Каничана (Боливия) (также известный как Канези, Каничана)
- Карабайо
- карибский (29) (также известный как Карибе, Кариб)
- Катакаоанский (также известный как Katakáoan) †
- Cayubaba (Боливия)
- Чапакуран (9) (также известный как Chapacura-Wanham, Txapakúran)
- Чарруан (также известный как Чарруан) †
- Чибчан (Центральная Америка и Южная Америка) (22)
- Чимуан (3) †
- Чипая – Уру (также известный как Уру – Чипая)
- Чикитано
- Choco (10) (также известный как Chocoan)
- Чон (2) (также известный как патагонский)
- Чоно †
- Coeruna (Бразилия) †
- Cofán (Колумбия, Эквадор)
- Cueva †
- Калле (Перу) (также известный как Culli, Linga, Kulyi) †
- Cunza (Чили, Боливия, Аргентина) (также известный как Атакама, Атакама, Атакаменьо, Липе, Кунса) †
- Эсмеральденьо (также известный как Эсмеральда, Такаме) †
- Fulnió
- Гамела (Бразилия: Мараньян) †
- Горготоки (Боливия) †
- Гуайкуруань (7) (также известный как Гуайкуруан, Вайкуруан)
- Гуахибоан (4) (также известный как Wahívoan)
- Гуамо (Венесуэла) (также известный как Вамо) †
- Гуато
- Харакмбут (2) (также известный как Tuyoneri)
- Хибито – Чолон †
- Химарима
- Ходи (Венесуэла) (также известный как Йоти, Хоти, Варувару)
- Уамоэ (Бразилия: Пернамбуку) †
- Хуаорани (Эквадор, Перу) (также известный как Аука, Хуаорани, Вао, Аука, Сабела, Ваорани, Ваодани)
- Huarpe (также известный как Warpe) †
- Irantxe (Бразилия: Мату-Гросу)
- Итонама (Боливия) (также известный как Сарамо, Мачото)
- Джабутян
- Je (13) (также известный как Gê, Jêan, Gêan, Ye)
- Jeikó †
- Джираджаран (3) (также известный как Хирахаран, Джирахарано, Джираджарана) †
- Дживароан (2) (также известный как Hívaro)
- Kaimbe
- Калиана (также известный как Калиана, Кариана, Сапе, Чиричано)
- Камаканан †
- Kapixaná (Бразилия: Рондония) (также известный как Kanoé, Kapishaná)
- Караджа
- Карири (Бразилия: Параиба, Пернамбуку, Сеара) †
- Катембри †
- Катукинан (3) (также известный как Catuquinan)
- Кавескар (Чили) (Кавескар, Алачалуф, Каваскар, Халавалип, Аксана, Гекаин)
- Кваза (Коая) (Бразилия: Рондония)
- Леко (Лапалапа, Леко)
- Луле (Аргентина) (также известный как Tonocoté)
- Маку (ср. другой Маку )
- Малибу (также известный как Малибу)
- Мапудунгу (Чили, Аргентина) (также известный как арауканский, мапуче, уилличе)
- Маскоян (5) (также известный как Maskóian, Mascoian)
- Матакоан (4) (также известный как Матагуаян)
- Матанави †
- Maxakalían (3) (также известный как Машакалиан)
- Mocana (Колумбия: Тубара) †
- Mosetenan (также известный как Mosetén)
- Movima (Боливия)
- Munichi (Перу) (также известный как Muniche)
- Муран (4)
- Mutú (также известный как Loco)
- Надахуп (5)
- Намбикаран (5)
- Natú (Бразилия: Пернамбуку) †
- Nonuya (Перу, Колумбия)
- Офайе
- Старый Катио – Нутабэ (Колумбия) †
- Омурано (Перу) (также известный как Майна, Мумурана, Нумурана, Майна, Римачу, Роамайна, Умурано) †
- Оти (Бразилия: Сан-Паулу) †
- Отомакоан (2) †
- Паэз (также известный как Наса Юве)
- Palta †
- Панкарару (Бразилия: Пернамбуку) †
- Пано – Таканан (33)
- Panzaleo (Эквадор) (также известный как Латакунга, Кито, Пансалео) †
- Патагон † (Перу)
- Пеба-Ягуан (2) (также известный как Ягуань, Яван, Пебан)
- Pijao †
- Доаравакские языки Больших Антильских островов (Гуанахатабей, Macorix, Ciguayo ) † (Куба, Эспаньола)
- Пуэльче (Чили) (также известный как Guenaken, Gennaken, Pampa, Pehuenche, Ranquelche) †
- Puinave (также известный как Makú)
- Пукина (Боливия) †
- Пуриан (2) †
- кечуа (46)
- Рикбакца
- Салибан (2) (также известный как Саливан)
- Сечура (Аталан, сек.) †
- Табанкале † (Перу)
- Тайрона (Колумбия) †
- Тараириу (Бразилия: Риу-Гранди-ду-Норти) †
- Тарума †
- Тауширо (Перу) (также известный как Пинчи, Пинче)
- Текирака (Перу) (также известный как Текирака, Авишири) †
- Теушен † (Патагония, Аргентина)
- Тикуна (Колумбия, Перу, Бразилия) (также известный как Магта, Тикуна, Тукуна, Тукна, Тукуна)
- Тимотеан (2) †
- Тинигуан (2) (также известный как Тиниван, Памигуан) †
- Трумаи (Бразилия: Шингу, Мату-Гросу)
- Туканоан (15)
- Тупиан (70, включая гуарани)
- Tuxá (Бразилия: Баия, Пернамбуку) †
- Урарина (также известный как Симаку, Итукале, Симаку)
- Вилела
- Вакона †
- Варао (Гайана, Суринам, Венесуэла) (также известный как Гуарао)
- Витотоан (6) (также известный как Уитотоан, Бора – Витотоан)
- Xokó (Бразилия: Алагоас, Пернамбуку) (также известный как Шоко) †
- Xukurú (Бразилия: Пернамбуку, Параиба) †
- Яган (Чили) (также известный как Ямана)
- Яномаман (4)
- Яруро (также известный как Джаруро)
- Юракаре (Боливия)
- Юрий (Колумбия, Бразилия) (также известный как Карабайо, Юри) †
- Юруманги (Колумбия) (также известный как Юриманги, Юриманги) †
- Замукоа (2)
- Запароан (5) (также известный как Záparo)
Предложения по языку
Гипотетические предложения американской языковой семьи часто упоминаются в популярной литературе как несомненные. Однако многие из этих предложений не были полностью продемонстрированы или даже не продемонстрированы. Некоторые предложения рассматриваются специалистами в благоприятном свете, полагая, что генетические отношения с большой вероятностью установятся в будущем (например, Пенутский акции). Другие предложения вызывают больше споров, поскольку многие лингвисты полагают, что некоторые генетические отношения предложения могут быть продемонстрированы, но большая часть этого недоказана (например, Хокан – Сиуан, что, кстати, Эдвард Сэпир назвал его "сток корзины для бумаг").[82] Остальные предложения почти единогласно отвергаются специалистами (например, Америнд ). Ниже приводится (частичный) список некоторых таких предложений:
- Алгонкин – Вакашан (также известный как Альмосан)
- Алмосан – Кересиуан (Алмосан + Кересиуан)
- Америнд (все языки, кроме эскимосско-алеутского и на-дене)
- Ангонский залив (Алджик + Беотук + залив)
- (макро-)Аравакан
- Арутани-Сапе (Ахуаке – Калянан)
- Ацтекский - таноанский (Уто-Ацтеканский + Таноанский)
- Чибчан – Паэзан
- Чикитано-Борроан
- Чиму – Чипая
- Coahuiltecan (Coahuilteco + Cotoname + Comecrudan + Karankawa + Tonkawa)
- Кунза – Капиханан
- Дене – Кавказский
- Дене-енисейский
- Эсмерельда-Яруроан
- Ge – Pano – Carib
- Гуамо-Чапакуран
- залив (Мускогин + натчез + туника)
- Макро-Кули – Чолонан
- Хокан (Карок + Чимарико + Шастан + Палаихнихан + Яна + Помоан + Вашо + Эсселен + Юман + Салинан + Чумашан + Сери + Текистлатекан)
- Хокан – Сиуан (Хокан + Кересиуан + Субтиаба-Тлаппанек + Коауилтекан + Юкиан + Туникан + Натчез + Мускогин + Тимукуа)
- Дже – Тупи – Кариб
- Дживароан – Кауапанан
- Калянан
- Кандоши – Омурано – Тауширо
- (Макро) Катембри – Тарума
- Языковая зона Кавескар
- Кересиуан (Макро-Сиуан + Кересан + Ючи)
- Луле – Вилелан
- Макро-Андский
- Макро-Кариб
- Макро-Чибчан
- Macro-Gê (также известный как Macro-Jê)
- Макро-Джибаро
- Макро-лекоан
- Макро-майя
- Макро-Отомакоан
- Макро-Песан
- Макро-Паноан
- Макро-пуинавский
- Макро-сиуанский (Сиуанский + ирокезский + каддоанский)
- Макро-туканоа
- Макро-Тупи – Карибе
- Макро-Вайкуруан
- Макро-варпиан (Муран + Матанави + Уарпе)
- Матако – Гуайкуру
- Mosan (Салишан + Вакашан + Чимакуан)
- Мозетен-Чонан
- Мура – Матанавян
- Сапира На-дене в том числе Хайда (Хайда + тлинкит + эяк + атабаскский)
- Ностратический-америндский
- Paezan (Андаки + Паес + Пансалео)
- Paezan – Barbacoan
- Пенутский (многие языки Калифорнии и иногда языки Мексики)
- Калифорния Penutian (Винтуань + Майдуан + Йокутсан + Утянь)
- Орегон Пенутский (Такелма + Кусан + Сиуслав + Альсин)
- Мексиканский пенут (Mixe – Zoque + Huave)
- Пуинаве – Маку
- Кечумаранский
- Сапаро-Яван (также известный как Запаро-Ягуань)
- Сечура – Катакао (также известный как Сечура – Таллан)
- Такельман (Такелма + Калапуян)
- Текирака – Каничана
- Тикуна – Юрий (Юрий – Тикунан)
- Тотозок (Тотонакан + Mixe – Zoque)
- Туник (Туника + Атакапа + Читимача)
- Йок – Утян
- Юки – Ваппо
Хорошее обсуждение прошлых предложений можно найти у Campbell (1997) и Campbell & Митхун (1979).
Индейский лингвист Лайл Кэмпбелл также присвоил различные процентные значения вероятности и уверенности для различных предложений макросемей и языковых отношений, в зависимости от его взглядов на сильные стороны предложений.[83] Например, Германская языковая семья получит значения вероятности и доверительной вероятности + 100% и 100% соответственно. Однако, если сравнивать турецкий язык и язык кечуа, значение вероятности может составить -95%, а значение достоверности - 95%.[требуется разъяснение ] Вероятность или достоверность 0% будет означать полную неопределенность.
Семья языков | Вероятность | Уверенность |
---|---|---|
Алгонкийский залив | −50% | 50% |
Альмосан (и не только) | −75% | 50% |
Атакапа-Читимача | −50% | 60% |
Ацтекский - таноанский | 0% | 50% |
Coahuiltecan | −85% | 80% |
Эскимосско-алеутский, Чукотский[84] | −25% | 20% |
Гуайкурийский – Хоканский | 0% | 10% |
залив | −25% | 40% |
Хокан – Субтиаба | −90% | 75% |
Jicaque – Hokan | −30% | 25% |
Jicaque – Subtiaba | −60% | 80% |
Jicaque – Tequistlatecan | +65% | 50% |
Кересан и Уто-Ацтекан | 0% | 60% |
Кересан и Зуни | −40% | 40% |
Макро-майя[85] | +30% | 25% |
Макро-сиуанский[86] | −20% | 75% |
Майя – Чипая | −80% | 95% |
Майя – Чипая – Юнга | −90% | 95% |
Мексиканский пенут | −40% | 60% |
Мисумалпан – Чибчан | +20% | 50% |
Mosan | −60% | 65% |
На-Дене | 0% | 25% |
Натчез – Маскогин | +40% | 20% |
Ностратический-америндский | −90% | 75% |
Отоманге-Хуаве | +25% | 25% |
Purépecha – Quechua | −90% | 80% |
Кечуа как Hokan | −85% | 80% |
Кечумаранский | +50% | 50% |
Сахапетский – Кламат– (Молала) | +75% | 50% |
Сахапет-Кламат-Цимшян | +10% | 10% |
Такельман[87] | +80% | 60% |
Тлапанек – Субтиаба как отомангский | +95% | 90% |
Тлинкит – Эяк – Атабаскан | +75% | 40% |
Туник | 0% | 20% |
Вакашан и Чимакуан | 0% | 25% |
Юкиан – залив | −85% | 70% |
Юкиан – Сиуан | −60% | 75% |
Зуни – пенутский | −80% | 50% |
Лингвистические области
Непроверенные языки
Некоторые языки известны только по упоминанию в исторических документах или по нескольким именам или словам. Невозможно определить, действительно ли эти языки существовали или что несколько записанных слов действительно принадлежат к известным или неизвестным языкам. Некоторые могут быть просто ошибками историка. Другие - это известные люди без лингвистических данных (иногда из-за утерянных записей). Ниже приведен краткий список.
- Айс
- Акокиса
- Аранама
- Аусайма
- Авойель
- Баягула
- Бидай
- Какан (Diaguita –Calchaquí )
- Калуса - Mayaimi - Tequesta
- Cusabo
- Глаз
- Григра
- Гуале
- Houma
- Короа
- Mayaca (возможно, связано с Ais)
- Mobila
- Окелуса
- Opelousa
- Паскагула
- Пенсакола - Chatot (Мускогейские языки, возможно, родственные чокто)
- Язык пиджао
- Писабо [возможно на том же языке, что и Матсес ]
- Quinipissa
- Taensa
- Tiou
- Ямакроу
- Ямаси
- Язу
Лукотка (1968) сообщает названия сотен южноамериканских языков, для которых нет никакой лингвистической документации.
Пиджины и смешанные языки
Различные разные языки, такие как пиджины, смешанные языки, торговые языки и жестовые языки приведены ниже в алфавитном порядке.
- Американский индийский пиджин английский
- Алгонкинско-баскский пиджин (также известный как Micmac-Basque Pidgin, Souriquois; на нем говорят Баски, Micmacs, и Montagnais в восточной Канаде)
- Сломанный Огиббуэй (также известный как сломанная оджибва)
- Сломанный раб
- Банджи (также известный как Bungi, Bungie, Bungay или диалект Красной реки)
- Каллахуая (также известный как Мачадж-Жуйай, Kallawaya, Collahuaya, Pohena, Kolyawaya Jargon)
- Кариб Пиджин (также известный как нджука-индейский пиджин, нджука-трио)
- Карибский пиджин – аравак, смешанный язык
- Каталангу
- Чинукский жаргон
- Делавэрский жаргон (также известный как Пиджин Делавэр)
- Эскимосский торговый жаргон (также известный как эскимосский пиджин с острова Гершель, на корабельном жаргоне)
- Гренландский пиджин (Западно-гренландский пиджин)
- Гуахиро-Испанский
- Güegüence-Nicarao
- Хайда Жаргон
- Инуктитут-английский пиджин (Квебек)
- Жаргонизированный Powhatan
- Кересанский язык жестов
- Лабрадор эскимосский пиджин (также известный как лабрадор инуитский пиджин)
- Lingua Franca Апалачи
- Lingua Franca Ручей
- Lingua Geral Amazônica (также известный как Nheengatú, Lingua Boa, Lingua Brasílica, Lingua Geral do Norte)
- Lingua Geral do Sul (также известный как Lingua Geral Paulista, Tupí Austral)
- Loucheux жаргон (также известный как жаргон Loucheux)
- Медиа Ленгуа
- Медный Алеут (также известный как Медный Алеут, Медный Алеут, ЦРУ)
- Мичиф (также известный как French Cree, Métis, Metchif, Mitchif, Métchif)
- Мобилианский жаргон (также известный как Mobilian Trade Jargon, Chickasaw-Chocaw Trade Language, Yamá)
- Montagnais Pidgin Basque (также известный как Pidgin Basque-Montagnais)
- Нуткинский жаргон (говорят в 18-19 веках; позже заменен на чинукский жаргон)
- Ocaneechi (также известный как Occaneechee; в ранние колониальные времена говорили в Вирджинии и Каролине)
- Пиджин Массачусетт
- Индийский язык жестов равнин
Смотрите также
- Индейские языки
- Архив языков коренных народов Латинской Америки
- Классификация коренных народов Америки
- Схемы классификации языков коренных народов Америки
- Гаплогруппа Q-M242 (Y-ДНК)
- Коренные народы Америки
- Языковые семьи и языки
- Языки Перу
- Список исчезающих языков в Канаде
- Список исчезающих языков в Мексике
- Список исчезающих языков в Соединенных Штатах
- Список исчезающих языков в мобильных приложениях
- Список языков коренных народов Южной Америки
- Список языков коренных народов в Аргентине
- Мезоамериканские языки
- Закон о языках коренных американцев 1990 года
Примечания
- ^ Гринберг, Джозеф (1987). Язык в Америке. Stanford University Press. ISBN 978-0-8047-1315-3.
- ^ Кэмпбелл, Лайл (2000). Языки американских индейцев: историческая лингвистика коренных народов Америки. Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-534983-2., стр. 253
- ^ Гордон, Раймонд Г., младший (ред.). (2005). Этнолог: языки мира (15-е изд.). Даллас, Техас: SIL International. ISBN 1-55671-159-X. (Онлайн-версия: http://www.ethnologue.com )
- ^ «Перепись показывает количество родных языков». Language Magazine. Получено 2020-08-16.
- ^ Premm, Hanns J .; Ризе, Бертольд (1983). Кулмас, Флориан; Ehlich, Конрад (ред.). Автохтонные системы письма Америки: примеры ацтеков и майя. Письмо в фокусе. Направления лингвистики: исследования и монографии. 24. Берлин: Mouton Publishers. С. 167–169. ISBN 978-90-279-3359-1. Получено 15 марта 2019.
- ^ Вихманн, Сорен (2006). «Историческая лингвистика и эпиграфия майя: новый синтез». Ежегодный обзор антропологии. 35: 279–294. Дои:10.1146 / annurev.anthro.35.081705.123257.
- ^ Шапиро, Джудит (1987). «От Тупа до Земли без зла: христианизация космологии тупи-гуарани». Американский этнолог. 1 (14): 126–139. Дои:10.1525 / ae.1987.14.1.02a00080.
- ^ "Lov om Grønlands Selvstyre Kapitel 7 Sprog" [Закон о самоопределении Гренландии, глава 7] (PDF). www.stm.dk. Получено 2020-06-11.
- ^ Кэмпбелл, Лайл (1997). Языки американских индейцев: историческая лингвистика коренных народов Америки. Гл. 3 Происхождение языков американских индейцевС. 90–106. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-509427-1.
- ^ Бленч, Роджер. (2008) Учет разнообразия языков американских индейцев: моделирование заселения Нового Света. Доклад, представленный на семинаре археологических исследований, RSPAS, Канберра, Австралия.
- ^ Этнолог (18 изд., 2015)
- ^ Этнолог (19 изд., 2016)
- ^ Этнолог (19 изд., 2016)
- ^ "Estadística básica de la población hablante de lenguas indígenas nacionales 2015" (PDF). site.inali.gob.mx. Получено 2020-06-11.
- ^ «Аймара, Центральная». Этнолог. Получено 2018-07-22.
- ^ "Аймара, Южная". Этнолог. Получено 2018-07-22.
- ^ Этнолог (18 изд., 2015)
- ^ Этнолог (18 изд., 2015)
- ^ "Estadística básica de la población hablante de lenguas indígenas nacionales 2015" (PDF). site.inali.gob.mx. Получено 2020-06-11.
- ^ Этнолог (18 изд., 2015)
- ^ "Estadística básica de la población hablante de lenguas indígenas nacionales 2015" (PDF). site.inali.gob.mx. Получено 2020-06-11.
- ^ "Estadística básica de la población hablante de lenguas indígenas nacionales 2015" (PDF). site.inali.gob.mx. Получено 2020-06-11.
- ^ "Estadística básica de la población hablante de lenguas indígenas nacionales 2015" (PDF). site.inali.gob.mx. Получено 2020-06-11.
- ^ "Estadística básica de la población hablante de lenguas indígenas nacionales 2015" (PDF). site.inali.gob.mx. Получено 2020-06-11.
- ^ Этнолог (18 изд., 2015)
- ^ "Estadística básica de la población hablante de lenguas indígenas nacionales 2015" (PDF). site.inali.gob.mx. Получено 2020-06-11.
- ^ "Estadística básica de la población hablante de lenguas indígenas nacionales 2015" (PDF). site.inali.gob.mx. Получено 2020-06-11.
- ^ Этнолог (18 изд., 2015)
- ^ "Estadística básica de la población hablante de lenguas indígenas nacionales 2015" (PDF). site.inali.gob.mx. Получено 2020-06-11.
- ^ "Estadística básica de la población hablante de lenguas indígenas nacionales 2015" (PDF). site.inali.gob.mx. Получено 2020-06-11.
- ^ «Гарифуна (Черный Кариб)». Родные языки Америки. Проверено 14 марта 2007.
- ^ "Estadística básica de la población hablante de lenguas indígenas nacionales 2015" (PDF). site.inali.gob.mx. Получено 2020-06-11.
- ^ Райан, Камилла (август 2013 г.). «Использование языка» (PDF). Census.gov. Архивировано из оригинал (PDF) 5 февраля 2016 г.. Получено 6 августа, 2014.
- ^ Этнолог (18 изд., 2015)
- ^ "Estadística básica de la población hablante de lenguas indígenas nacionales 2015" (PDF). site.inali.gob.mx. Получено 2020-06-11.
- ^ "Estadística básica de la población hablante de lenguas indígenas nacionales 2015" (PDF). site.inali.gob.mx. Получено 2020-06-11.
- ^ "Estadística básica de la población hablante de lenguas indígenas nacionales 2015" (PDF). site.inali.gob.mx. Получено 2020-06-11.
- ^ "Estadística básica de la población hablante de lenguas indígenas nacionales 2015" (PDF). site.inali.gob.mx. Получено 2020-06-11.
- ^ "Estadística básica de la población hablante de lenguas indígenas nacionales 2015" (PDF). site.inali.gob.mx. Получено 2020-06-11.
- ^ «Таблицы выделения языков, перепись 2016 года - родной язык аборигенов, язык аборигенов, на котором чаще всего говорят дома, и другие языки аборигенов, на которых регулярно говорят дома для населения, за исключением институциональных жителей Канады, провинций и территорий, перепись 2016 года - 100% данные». Статистика Канады. 2017-08-02. Получено 2017-11-22.
- ^ Этнолог (18 изд., 2015)
- ^ «Статистика Гренландии». www.stat.gl/. Получено 2020-06-11.
- ^ а б c d е ж грамм час "Brasil tem cinco línguas indígenas com mais de 10 mil falantes". Агенсия Бразил (на португальском). 2014-12-11. Получено 2020-08-30.
- ^ «Краткое описание переписи: языки аборигенов коренных народов, метисов и инуитов». Статистическое управление Канады. Получено 2017-11-12.
- ^ Шуар в Этнолог (18-е изд., 2015)
- ^ а б c d «Проект языковых ресурсов и цифрового словаря Blackfoot: создание интегрированных веб-ресурсов для языковой документации и обновления» (PDF). п. 277. Получено 2020-06-11.
- ^ Этнолог (18 изд., 2015)
- ^ Этнолог (18 изд., 2015)
- ^ "Estadística básica de la población hablante de lenguas indígenas nacionales 2015" (PDF). site.inali.gob.mx. Получено 2020-06-11.
- ^ «Таблицы выделения языков, перепись 2016 года - родной язык аборигенов, язык аборигенов, на котором чаще всего говорят дома, и другие языки аборигенов, на которых регулярно говорят дома для населения, за исключением институциональных жителей Канады, провинций и территорий, перепись 2016 года - 100% данные». www12.statcan.gc.ca. Правительство Канады, Статистика. Получено 2017-11-22.
- ^ Этнолог (21 изд., 2018)
- ^ Этнолог (19 изд., 2016)
- ^ Хофлинг, Mopan Maya – испанско – английский словарь, 1.
- ^ Этнолог (18 изд., 2015)
- ^ "ПРОТО-МАКРО-ДЖО: UM ESTUDO RECONSTRUTIVO" (PDF).
- ^ Этнолог (21 изд., 2018)
- ^ "Estadística básica de la población hablante de lenguas indígenas nacionales 2015" (PDF). site.inali.gob.mx. Получено 2020-06-11.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л «БИГС - перепись языков коренных народов» (PDF).
- ^ «Ирокез». Этнолог. Получено 2018-06-09.
- ^ Канада, Правительство Канады, Статистика. "Родной язык аборигенов (90), ответы на одном или нескольких родных языках (3), принадлежность к аборигенам (9), зарегистрированный или договорный статус индейцев (3) и возраст (12) для населения в частных домах Канады, провинций и территорий», Перепись городских агломераций и агломерации, перепись 2016 года - 25% выборочных данных ». www12.statcan.gc.ca. Получено 2018-06-09.
- ^ "Idiomas indígenas Macuxi e Wapixana são oficializados em município de Roraima - Amazônia.org" (на португальском). Получено 2020-10-26.
- ^ Этнолог (18 изд., 2015)
- ^ "Estadística básica de la población hablante de lenguas indígenas nacionales 2015" (PDF). site.inali.gob.mx. Получено 2020-06-11.
- ^ Канада, Правительство Канады, Статистика. "Родной язык аборигенов (90), ответы на одном или нескольких родных языках (3), принадлежность к аборигенам (9), зарегистрированный или договорный статус индейцев (3) и возраст (12) для населения в частных домах Канады, провинций и территорий», Перепись городских агломераций и агломерации, перепись 2016 года - 25% выборочных данных ». www12.statcan.gc.ca. Получено 2018-06-09.
- ^ «Атлас языков мира под угрозой ЮНЕСКО». www.unesco.org. Получено 2018-06-09.
- ^ «Атлас языков мира под угрозой ЮНЕСКО». www.unesco.org. Получено 2018-06-09.
- ^ Кокопа в Этнолог (19-е изд., 2016)
- ^ Хавасупай-Валапаи-Явапаи в Этнолог (18-е изд., 2015)
- ^ ИНАЛИ (2012) Мексика: Lenguas indígenas nacionales
- ^ «Кумяй». Этнолог. Проверено 14 апреля 2018.
- ^ Этнолог (21 изд., 2018)
- ^ Кечан в Этнолог (19-е изд., 2016)
- ^ Явапай в Этнолог (19-е изд., 2016)
- ^ Язык Мохаве в Этнолог (18-е изд., 2015)
- ^ ИНАЛИ (2012) Мексика: Lenguas indígenas nacionales
- ^ «Таблицы выделения языков, перепись 2016 года - родной язык аборигенов, язык аборигенов, на котором чаще всего говорят дома, и другие языки аборигенов, на которых регулярно говорят дома для населения, за исключением институциональных жителей Канады, провинций и территорий, перепись 2016 года - 100% данные». www12.statcan.gc.ca. Правительство Канады. Получено 2017-11-23.
- ^ Этнолог (18 изд., 2015)
- ^ "Estadística básica de la población hablante de lenguas indígenas nacionales 2015" (PDF). site.inali.gob.mx. Получено 2020-06-11.
- ^ «Атлас языков мира под угрозой ЮНЕСКО». www.unesco.org. Получено 2018-05-20.
- ^ Если Кавказ считается частью Европы, Северо-Западный Кавказ и Северо-Восточный Кавказский будут включены пять языковых семей в Европе. Другие языковые семьи, такие как Тюркский, Монгольский, Афроазиатский семьи попали в Европу в более поздних миграциях.
- ^ Натер 1984, стр. 5
- ^ Рулен, Мерритт. (1991 [1987]). Путеводитель по языкам мира Том 1: Классификация, стр.216. Эдвард Арнольд. Мягкая обложка: ISBN 0-340-56186-6.
- ^ Кэмпбелл, Лайл (1997). Языки американских индейцев: историческая лингвистика коренных народов Америки. Гл. 8 Отдаленные генетические отношенияС. 260–329. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-509427-1.
- ^ Американо-арктический – палеосибирский тип, Луораветлан - и далее
- ^ Макро-майя включает майя, тотонакцев, миксе-зокян и иногда хуаве.
- ^ Сиуанский – ирокезский – каддоанский – [ючи]
- ^ Альтернативно Такелма – Калапуян
Библиография
- Яркий, Уильям. (1984). Классификация языков североамериканских и мезоамериканских индейцев. В У. Брайте (ред.), Лингвистика и литература американских индейцев (стр. 3–29). Берлин: Мутон де Грюйтер.
- Брайт, Уильям (ред.). (1984). Лингвистика и литература американских индейцев. Берлин: Мутон де Грюйтер. ISBN 3-11-009846-6.
- Бринтон, Дэниел Г. (1891). Американская раса. Нью-Йорк: Д. К. Ходжес.
- Кэмпбелл, Лайл. (1997). Языки американских индейцев: историческая лингвистика коренных народов Америки. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-509427-1.
- Кэмпбелл, Лайл; И Митхун, Марианна (ред.). (1979). Языки коренных народов Америки: историко-сравнительная оценка. Остин: Техасский университет Press.
Северная Америка
- Боас, Франц. (1911). Справочник языков американских индейцев (Том 1). Бюро американской этнологии, Бюллетень 40. Вашингтон: Государственная типография (Смитсоновский институт, Бюро американской этнологии).
- Боас, Франц. (1922). Справочник языков американских индейцев (Том 2). Бюро американской этнологии, Бюллетень 40. Вашингтон: Государственная типография (Смитсоновский институт, Бюро американской этнологии).
- Боас, Франц. (1929). Классификация языков американских индейцев. Язык, 5, 1–7.
- Боас, Франц. (1933). Справочник языков американских индейцев (Том 3). Сборник юридических материалов коренных американцев, титул 1227. Glückstadt: J.J. Августин.
- Яркий, Уильям. (1973). Контакты на языке индейцев Северной Америки. В Т. А. Себеоке (ред.), Лингвистика в Северной Америке (часть 1, с. 713–726). Современные тенденции в лингвистике (Том 10). Хауге: Мутон.
- Годдард, Айвз (ред.). (1996). Языки. Справочник североамериканских индейцев (W. C. Sturtevant, General Ed.) (Vol. 17). Вашингтон, округ Колумбия: Смитсоновский институт. ISBN 0-16-048774-9.
- Годдард, Айвз. (1999). Родные языки и языковые семьи Северной Америки (ред. и доп. ред. с дополнениями и исправлениями). [Карта]. Линкольн, Небраска: University of Nebraska Press (Смитсоновский институт). (Обновленная версия карты Годдарда 1996 г.). ISBN 0-8032-9271-6.
- Годдард, Айвз. (2005). Коренные языки юго-востока. Антропологическая лингвистика, 47 (1), 1–60.
- Митхун, Марианна. (1990). Исследования языков североамериканских индейцев. Ежегодный обзор антропологии, 19(1): 309–330.
- Митхун, Марианна. (1999). Языки коренных народов Северной Америки. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-23228-7 (HBK); ISBN 0-521-29875-X.
- Натер, Хэнк Ф. (1984). Язык Беллы Кула. Серия Меркурий; Канадская этнологическая служба (№ 92). Оттава: Национальные музеи Канады.
- Пауэлл, Джон В. (1891). Индийские языковые семьи Америки к северу от Мексики. Седьмой годовой отчет Бюро американской этнологии (стр. 1–142). Вашингтон, округ Колумбия: Правительственная типография. (Перепечатано в P. Holder (Ed.), 1966, Введение в Справочник языков американских индейцев Франца Боаса и индейских языковых семей Америки, к северу от Мексики, Дж. У. Пауэлла, Линкольн: Университет Небраски).
- Пауэлл, Джон В. (1915). Лингвистические семьи американских индейцев к северу от Мексики Дж. У. Пауэлла, исправленные членами Бюро американской этнологии. (Карта). Разное издание Бюро американской этнологии (№ 11). Балтимор: Хоэн.
- Себеок, Томас А. (Ред.). (1973). Лингвистика в Северной Америке (части 1 и 2). Современные тенденции в лингвистике (Том 10). Хауге: Мутон. (Перепечатано как Sebeok 1976).
- Себеок, Томас А. (Ред.). (1976). Родные языки Америки. Нью-Йорк: Пленум.
- Шерцер, Джоэл. (1973). Ареальная лингвистика в Северной Америке. В Т. А. Себеоке (ред.), Лингвистика в Северной Америке (часть 2, с. 749–795). Современные тенденции в лингвистике (Том 10). Хауге: Мутон. (Перепечатано в Sebeok 1976).
- Шерцер, Джоэл. (1976). Ареально-типологическое исследование языков американских индейцев к северу от Мексики.. Амстердам: Северная Голландия.
- Слетчер, Майкл, «Североамериканские индейцы», Уилл Кауфман и Хайди Макферсон, ред., Великобритания и Америка: культура, политика и история, (2 тома, Оксфорд, 2005).
- Стертевант, Уильям К. (ред.). (1978 – настоящее время). Справочник североамериканских индейцев (Том 1–20). Вашингтон, округ Колумбия: Смитсоновский институт. (Тт. 1–3, 16, 18–20 еще не опубликованы).
- Ваас, Рюдигер: Die Sprachen der Ureinwohner. В: Штоль, Гюнтер, Ваас, Рюдигер: Spurensuche im Indianerland. Хирзель. Штутгарт 2001, глава 7.
- Voegelin, Carl F .; И Фогелин, Флоренс М. (1965). Классификация языков американских индейцев. Языки мира, Индейский фаш. 2, сек. 1.6). Антропологическая лингвистика, 7 (7): 121-150.
- Зепеда, Офелия; Хилл, Джейн Х. (1991). Состояние языков коренных американцев в Соединенных Штатах. В Р. Х. Робинсе и Э. М. Уленбеке (ред.), Вымирающие языки (стр. 135–155). Оксфорд: Берг.
Южная Америка
- Аделаар, Виллем Ф. Х.; И Муйскен, Питер С. (2004). Языки Анд. Кембриджские языковые опросы. Издательство Кембриджского университета.
- Фабр, Ален. (1998). "Руководство де лас lenguas indígenas sudamericanas, I-II". Мюнхен: Lincom Europa.
- Кауфман, Терренс. (1990). История языков в Южной Америке: что мы знаем и как узнать больше. В Д. Л. Пейне (ред.), Амазонская лингвистика: исследования низменных языков Южной Америки (стр. 13–67). Остин: Техасский университет Press. ISBN 0-292-70414-3.
- Кауфман, Терренс. (1994). Родные языки Южной Америки. В К. Мосли и Р. Э. Ашере (ред.), Атлас языков мира (стр. 46–76). Лондон: Рутледж.
- Ки, Мэри Р. (1979). Группировка южноамериканских языков. Тюбинген: Гюнтер Нарр Верлаг.
- Лукотка, Честмир. (1968). Классификация языков южноамериканских индейцев. Лос-Анджелес: Центр латиноамериканских исследований, Калифорнийский университет.
- Мейсон, Дж. Олден. (1950). Языки Южной Америки. В J. Steward (Ed.), Справочник южноамериканских индейцев (Том 6, стр. 157–317). Бюллетень Бюро американской этнологии Смитсоновского института (№ 143). Вашингтон, округ Колумбия: Правительственная типография.
- Migliazza, Ernest C .; И Кэмпбелл, Лайл. (1988). Общая панорама индейских лас-ленгуас в Америке. Historia General de América (Том 10). Каракас: Panamericano de Geografía e Historia.
- Родригес, Арион. (1986). Linguas brasileiras: Para o conhecimento das linguas indígenas. Сан-Паулу: Edições Loyola.
- Роу, Джон Х. (1954). Проблемы классификации лингвистики в Южной Америке. В М. Б. Эмено (ред.), Материалы симпозиума по лингвистике американских индейцев (стр. 10–26). Публикации Калифорнийского университета по лингвистике (том 10). Беркли: Калифорнийский университет Press.
- Сапир, Эдвард. (1929). Центральные и североамериканские языки. В Британская энциклопедия: новый обзор универсальных знаний (14-е изд.) (Т. 5, с. 138–141). Лондон: The Encyclopædia Britannica Company, Ltd.
- Voegelin, Carl F .; И Фогелин, Флоренс М. (1977). Классификация и указатель языков мира. Амстердам: Эльзевир. ISBN 0-444-00155-7.
- Проект Debian по языкам коренных народов Северной Америки
внешняя ссылка
- Catálogo de línguas indígenas sul-americanas
- Diccionario etnolingüístico y guía bibliográfica de los pueblos indígenas sudamericanos
- К общей типологии языков коренных народов Южной Америки. Библиографическая база данных
- Южноамериканские языки
- Общество по продвижению диалектов коренных народов США (САИВУС)
- Языки коренных народов: статьи, новости, видео
- Центр документации языковых меньшинств Панамы
- Архив языков коренных народов Латинской Америки
- Институт языков коренных народов
- Общество изучения языков коренных народов Америки (SSILA)
- Цифровые архивы Южного Орегона Коллекция племен первых наций (сборник этнографических, лингвистических и исторических материалов)
- Центр изучения родных языков равнин и юго-запада
- Проект документации языков Мезоамерики
- Programa de Formación en Educación Intercultural Bilingüe para los Países Andinos
- Центр коренных американцев (Калифорнийский университет в Дэвисе)
- Родные языки Америки
- Международный журнал американской лингвистики
- Наши языки (Индийский культурный центр Саскачевана)
- Списки Сводеша бразильских родных языков
- Центр коренных языков Аляски