Кересский язык - Keres language

Кересан
Родной дляСоединенные Штаты
Область, крайНью-Мексико
Этническая принадлежностьКерес
Носитель языка
10,670 (2007)[1][2]
Кересан или язык изолировать
Диалекты
  • Восточный Керес
  • Западный Керес
Коды языков
ISO 639-3Либо:
Ки - Восточная
kjq - западный
Glottologkere1287[3]
Керес langs.png
Распространение кересанских языков до контакта

Кересан /ˈkɛрɪsən/, также Керес /kəˈряs/, это Индейский язык, говорит Керес Люди пуэбло в Нью-Мексико. В зависимости от анализа Кересан считается малым языковая семья или язык изолировать с несколькими диалекты. Разновидности каждого из семи пуэбло Кереса взаимно понятный со своими ближайшими соседями. Между западными и восточными группами есть существенные различия, которые иногда считаются отдельными языками.

Семейное деление

Генетические отношения

Керес теперь считается язык изолировать. В прошлом, Эдвард Сэпир сгруппировал его вместе с Хокан –Сиуанский сток. Моррис Сводеш предложил связь с Уичито. Джозеф Гринберг сгруппировал Керес с Сиуан, Ючи, Caddoan, и Ирокез в супермаркете под названием Keresiouan. Ни одно из этих предложений не было подтверждено последующими лингвистическими исследованиями.

Фонология

Кересан имеет от 42 до 45 согласных звуков и около 40 гласных звуков, что в сумме составляет около 95. фонемы, в зависимости от анализа и языкового разнообразия. На основании классификации в Всемирный атлас языковых структур, Керес - это язык с большой согласный инвентарь.

Большое количество согласных связано с трехсторонним различием между безмолвный, с придыханием и выталкивать согласные (например, / t tʰ tʼ /) и больше среднего[4] количество фрикативы (т.е. / s sʼ ʂ ʂʼ ʃ ʃʼ h /) и аффрикаты, последний также демонстрирует трехстороннее различие, обнаруженное в останавливается.

Большое количество гласных происходит из-за различия между длинная и краткие гласные (например, / e eː /), а также от наличия тона и безмолвие. Таким образом, качество одного гласного может иметь семь различных реализаций: / é è e̥ éː èː êː ěː /, все из которых используются для различения слов в языке.

Согласные буквы

В таблице ниже представлены согласные буквы прото -Кересан (или докересанский) из Миллер И Дэвис (1963) на основе сравнения Акомы, Санта-Ана и Санто-Доминго, а также других особенностей диалектов, составленных из Язык Санта-Ана-Пуэбло (1964), Канзасские рабочие документы по лингвистике (1987), и Фонемы Кересана (1946), а Грамматика Лагуна Керес (2005).[5][6][7][8]

ГубнойАльвеолярныйНебныйРетрофлексVelarGlottal
Взрывнойбезмолвныйптckʔ
с придыханиемп
выталкиватьп
Fricativeбезмолвныйsʃʂчас
выталкиватьʃʼʂʼ
Аффрикатбезмолвныйts
с придыханиемtsʰtʃʰtʂʰ
выталкиватьtsʼtʃʼtʂʼ
Приблизительныйозвученшɽj
глоттализированныйɽˀ
Носовойозвученмпɲ
глоттализированныймˀnɲˀ

Гласные

Кересанские гласные имеют фонематический различие в продолжительность: все гласные могут быть длинными или короткими. Кроме того, короткие гласные также могут быть глухими. Таблица гласных ниже содержит фонемы и аллофоны гласных из информации кересанских языков, объединенных из Язык Санта-Ана-Пуэбло (1964),[5] Фонемы Кересана (1946),[7] и Канзасские рабочие документы по лингвистике (1987).[6]

Длиннаякороткий
ФонематическийФонетическийФонематическийФонетическийБезмолвный
близко/ iː /[я]/ я /[я ɪ][ɪ̥]
Середина -фронт/ eː /[eː]/ e /[e ɛ æ][e̥]
Середина -центральный/ ɨː /[əː ɨː]/ ɨ /[ə ɨ ɤ][ɨ̥]
Открыто/ ɑː /[аː ɑː]/ ɑ /[а ɑ][ḁ]
Назад закрыть/ oː /[oː]/ о /[o][o̥]
/ uː /[uː]/ u /[u ʊ o][ʊ̥]

Заметки:

  • Западный керес не имеет фонематических / oː / или / o /, хотя обе гласные могут встречаться фонетически.[8] Слова Восточного Кереса, содержащие / o / show / au / в Западном Кересе.[9] Например, первая гласная в слове-предложении Sraúkаchа - "Я тебя вижу":
    • Котайт Керес: [ʂóːkʰɑ̥tʃʰɑ̥]
    • Кʼаваика Керес: [ukʰɑ̥t] -

Глухие гласные

Все короткие гласные кересана могут быть преданный в определенных позициях. Фонематический статус этих гласных спорен.[8] Маринг (1967) считает их фонемами Ááku Keres, в то время как другие авторы не согласны. Существуют фонетические основания для произнесения гласных в зависимости от среды, в которой они встречаются, например, «наконец-то слово», но бывают и исключения. Гласные в конечной позиции почти всегда глухие, а средние гласные встречаются между звонкими согласными, после того, как носовые и исходные почти всегда произносятся.[10]

  • Заключительное слово: [pɑ̌ːkʊ̥] потому что
  • Слово-медиальный обряд: [ʔìpʰi̥ʃɑ́] белая краска

Тона

У Акомы Кереса четыре лексические тона: высокий, низкий, падающий и восходящий.[10] Падающие и повышающиеся тоны встречаются только в долгих гласных, а глухие гласные не имеют тона:

ТонаПримерыперевод
Высоко[tɨ́j], [áwáʔáwá]здесь, по материнской линии дядя
Низкий[mùːtètsá]маленький мальчик
Рост[pɑ̌ːkʊ̥]потому что
Падение[ʔêː], [hêːk'a]и целая часть

Слоговая структура

Большинство кересанских слогов имеют форму CV (V).[8] Структура максимального слога - CCVVC, а минимального - CV. В родных кересанских словах только гортанная остановка / ʔ / ⟨ʼ⟩ может закрыть слог, но в некоторых заимствованных словах из испанского есть слоги, оканчивающиеся на согласную, в основном носовую (например, / mn /, но слова, содержащие эти последовательности, редко встречаются в язык.[11]

Тип слогаПримерыперевод
резюме[sʼà], [ʔɪ] shv́vУ меня это осталось
CVV[mùː] dedza, a [táù] шималенький мальчик, кастрюля
CCV[ʃkʰí] srátsʼaЯ не толстая
CCVV[ʃtùː] сраголубая сойка
CVCí [miʔ], [kùm] banêeruвыражение страха, напарник (Испанский "compañero")

Из-за обширного изучения гласных некоторые кересанские слова могут восприниматься как оканчивающиеся на согласные или даже содержащие группы согласных.

  • Word-внутренний кластер: yʼâakạ srûunị ‘Желудок’ / jˀɑ̂ːkḁʂûːni /> [jɑ̂ːkḁʂûːni] ~ [jûːni]
  • Финальная кодировка слова: úwàakạ 'детка'; / úwkḁ /> [úwɑ̀ːkʰḁ] ~ [úwɑ̀ː]

Фонотактика

Единственная последовательность согласных (т.е. группа согласных ), который встречается в родных кересанских словах, представляет собой последовательность фрикативного / ʃ ʂ / и стоп-аффриката. Кластеры ограничены началом слогов (т. Е. начало слога ). Когда альвеоло-небный согласный / ʃ / встречается как C1, он сочетается с альвеолярным и небным C2, тогда как ретрофлексный альвеолярный / / предшествует билабальному и велярному C2s, которые предполагают дополнительное распределение. Группы согласных могут встречаться как в начале слова, так и в середине слова.[9]

C1 / C2БилабиальныйАльвеолярныйVelarПостальвеолярный
/ п // п // п // т // tʰ // tʼ // k // kʰ // kʼ // tʃ // tʃʰ // tʃʼ /
/ ʃ // ʃtáʊ̯rákʊ̥ /

шдáurákụ

'лягушка, жаба'

/ ʃtʰéràʃtʼíká /

дерьмоérashtʼígá

'крикет'

/ ʃtʼìcɑ̀ːtʰɪ̥ʃɪ̥ /

штоidyàatịshị

'участок земли'

/ ʃtʃɨ /

шджv

'вверх'

/ ʃtʃʰúmúná /

щúmúmá

'оса'

/ ʃtʃʼísḁ /

щэто

'шесть'

/ ʂ // ʂpúːná /

SRBúuná

'кувшин для воды'

/ ʂpʰɑ̀ːtʼi /

SRPàat'i

'пересмешник'

/ ʂpʼeruru /

srpʼэруру

'он полон'

/ ʂkɑ́ʂkɑ́ʊ̯kʼa /

SRGásrgáukʼa

'перепел'

/ ʂkʰɨ́tútsʰɪ̥ /

SRKv́dútsị

'холм, холм'

/ ʂkʼàpɪ́hɪ́ /

srkʼабихи

'свекровь'

Орфография

Традиционные верования кересов постулируют, что керес - священный язык, который должен существовать только в его устной форме.[12] Религиозный оттенок языка и годы преследования религии пуэбло европейскими колонизаторами также могут объяснить, почему для кересана не существует единой орфографической конвенции. Однако для Laguna (Kunaawaika) была разработана практическая система правописания.[8] и совсем недавно для Acoma (Áakʼu) Keres,[13] оба из них удивительно последовательны.

В орфографической системе Керес каждый символ представляет одну фонему. Буквы ⟨c q z f⟩, а иногда и ⟨v⟩ не используются. Диграфы представляют как небные согласные (записанные с использованием последовательности C и y⟩), так и ретрофлексные согласные, которые представлены с помощью последовательности C и буквы r⟩. Эти графемы используемые для письма западные кересы показаны между ⟨...⟩ ниже.

Согласные символы

ГубнойАльвеолярныйНебныйРетрофлексПостальвеолярныйVelarGlottal
Взрывнойбезмолвный⟨B⟩⟨D⟩⟨Dy⟩⟨г⟩⟨ʼ⟩
с придыханием⟨п⟩⟨T⟩⟨Ty⟩⟨K⟩
выталкивать⟨п⟩⟨Tʼ⟩⟨Tyʼ⟩⟨Kʼ⟩
Fricativeбезмолвный⟨S⟩⟨Sr⟩⟨Sh⟩⟨час⟩
выталкивать⟨Sʼ⟩⟨Srʼ⟩⟨Shʼ⟩
Аффрикатбезмолвный⟨Dz⟩⟨Dr⟩⟨J⟩
с придыханием⟨Ts⟩⟨Tr⟩⟨Ch⟩
выталкивать⟨Tsʼ⟩⟨Trʼ⟩⟨Chʼ⟩
Приблизительныйозвучен⟨W⟩⟨р⟩⟨Y⟩
глоттализированный⟨Wʼ⟩⟨р⟩⟨Yʼ⟩
Носовойозвучен⟨M⟩⟨N⟩⟨Ny⟩
глоттализированный⟨Mʼ⟩⟨Nʼ⟩⟨Nyʼ⟩

Вывески в Acoma Pueblo

Знаки в Acoma Pueblo иногда используют специальные диакритические знаки для выделительных согласных, которые отличаются от символов выше, как показано в таблице:

Вывески в Acoma Pueblo
Общее⟨п⟩⟨Tʼ⟩⟨Kʼ⟩⟨Sʼ⟩⟨Tsʼ⟩⟨Mʼ⟩⟨Wʼ⟩⟨Yʼ⟩⟨Nʼ shʼ srʼ tyʼ⟩
Знаки акомы⟨п⟩⟨T́⟩⟨Ḱ⟩⟨Ś⟩⟨Tś⟩⟨Ḿ⟩⟨Ẃ⟩⟨Ý⟩?

Символы гласных

Гласные звуки прямо представлены в существующем написании кересана. Каждый гласный звук записывается с использованием уникальной буквы или диграфа (для долгих гласных и дифтонги ). Однако есть два конкурирующих представления гласной / ɨ /. Некоторые версии просто используют IPA ⟨Ɨ⟩ в то время как другие используют букву ⟨v⟩ (звук / v / как в телятина не встречается в Кересане). Гласные без голоса также были представлены двумя способами; либо подчеркнутые, либо с точкой внизу (см. таблицу).

Долгие гласныеКраткие гласныеГлухие гласные
ФонемаГрафемаФонемаГрафемаФонемаГрафема
/ iː /⟨Ii⟩/ я /⟨я⟩/ ɪ̥ /⟨I̱⟩ или ⟨ị⟩
/ eː /Ee⟩/ e /⟨E⟩/ e̥ /⟨E̱⟩ или ⟨ẹ⟩
/ ɨː /⟨Ɨɨ⟩ или ⟨vv⟩/ ɨ /⟨Ɨ⟩ или ⟨v⟩/ ɨ̥ /⟨Ɨ̱⟩ или ⟨ṿ⟩
/ ɑː /Aa⟩/ ɑ /⟨A⟩/ ḁ /⟨A̱⟩ или ⟨ạ⟩
/ oː /Oo⟩/ о /⟨O⟩/ o̥ /⟨O̱⟩ или ⟨ọ⟩
/ uː /⟨Uu⟩/ u /⟨U⟩/ ʊ̥ /⟨U̱⟩ или ⟨ụ⟩

Диакритические знаки для тона

Тон может быть представлен или не представлен в орфографии Кересана. В представленном виде над гласной можно использовать четыре диакритических знака. В отличие от системы, используемой для Навахо, диакритические знаки тона не повторяются в долгих гласных.

Высокий тонНизкий тонПовышающийся тонПадающий тон
Долгая гласнаяÁa⟩, úu⟩⟨Àa⟩, ⟨ùu⟩ или немаркированныйA⟩, ⟨ǔu⟩ или aá⟩, ⟨uú⟩Âa⟩, ⟨ûu⟩ или aà⟩, ⟨uù⟩
Краткая гласнаяÁ⟩, ⟨ú⟩⟨À⟩, ⟨ù⟩ или без отметки-

Керес Алфавит и алфавитный порядок

Хотя кересан обычно не пишется, существует только один словарь языка, в котором слова перечислены в любом заданном порядке. В этом толковый словарь в Западном Кересе орграфы считаются отдельными буквами, хотя составные согласные отдельно не указываются; происходящие после их неотрывных аналогов. И голосовая щель ⟨ʼ⟩, и долгие гласные (например, ⟨aa ee ii⟩ и т. Д.) Не рассматриваются как отдельные буквы.

Алфавитный порядок в Аудио Словаре Акома Керес
АBCHCHʼDDRDYDZEгЧАСяJKMNНью-ЙоркNYʼп
ПрРSSHSHʼSRSRʼТTRTRʼTSTSʼTYTYʼUWYY'

Образцы текстов

Тон маркировки орфографии

Дятел и койот[9]

Ái dítʼîishu srbígà kʼánâaya dyáʼâʼu. Shée srbígà ái dyěitsị ái náyáa shdyɨ dyáʼa.

Орфография без тональной маркировки

Удав текст[8]

Baanaʼa, egu kauʼseeʼe, atsi sʼaama-ee srayutse.

Морфосинтаксис

Кересан - это сплит-эргативный язык, на котором глаголы обозначают состояния (т.е. статические глаголы ) ведут себя иначе, чем эти действия индексации, особенно с точки зрения человек аффиксы они взяли. Эта система аргумент разметка основана на разделенном непереходном шаблоне, в котором предметы обозначаются иначе, если они воспринимаются как действующие лица, чем когда они воспринимаются как подвергшиеся описываемому действию.

Морфология кересана в основном префикс, несмотря на то что суффиксы и дублирование тоже случаются.[9] Кересан отличает существительные, глаголы, цифры и частицы как классы слов. Существительные в кересанском языке обычно не различают кейс или количество, но они могут быть склонен для владение, с различными конструкциями для отчуждаемый и неотчуждаемое владение. Кересанские существительные, кроме владения, не имеют классы существительных.

Порядок слов

Кересан - это глагол-финал язык, хотя порядок слов довольно гибкий.[9][8]

Лагуна Керес[8]

SОV
ДжонБиллгукача
Дж.Б.g-Ø-ukacha
ДжонБилл3с-3с-см
'Джон видел Билла'

Отрицание

В Кересане отрицание отмечено вдвойне. Помимо наречия дзаади, глаголы индексируют отрицание через суффикс (например, -u).

  • Гукача 'Он / он видел ее / его'
  • Дзаади гукачаты 'Он / он не видел ее / его'

Вербальная морфология

В глагол центральный грамматическая категория в Кересе, передавая больше всего информации о событиях в коммуникативных актах.[8][9][10] Через его морфемы, Кересанские глаголы кодируют не только личность и номер инициатора действия (например, Tammy drinks decaf '), как это принято в Индоевропейские языки, но также и то, как инициатор участвует в действии. Например, три глагола, описывающие действия Тэмми в фразах «Тэмми пнула мяч», «Тэмми прыгнула» и «Тэмми чихнула», где ногами, прыжками и чихание требуют от Тэмми разного уровня усилий. Личность и номер человека, подвергшегося действию, также закодированы в глаголе (например, гукача означает «Он / она видит ее / его» само по себе), а также то, как говорящий оценивает действие («Я думаю, что Тэмми пришла из класса» против «Тэмми пришла из класса»). Наконец, внутренняя временная структура действия (т.е. аспект, как в 'Тэмми был чихатьing в классе 'против' Тэмми чихаетред в классе').

Согласно Maring (1967), глагол Keresan организован вокруг следующих грамматических категорий (стр. 39-40)[10]

  • Субъект / объектные отношения
    • Тема непереходных глаголов: помечены приставкой, которая выделяет 3-4 человека в единственном числе (см. ниже).
    • Тема переходных глаголов: помечены приставкой, которая выделяет 3-4 человека в единственном числе (см. ниже).
    • Объект переходных глаголов: помечены префиксом, который сочетается с префиксом темы, или суффикс
  • Числовые отношения
    • Единственное число: обычно помечается префиксом
    • Двойной: может быть отмечен префиксом, частичным дублированием или суффиксами
    • Множественное число: могут быть помечены префиксом, частичным повторением, суффиксами или вспомогательные формы ствола (т.е. формы единственного и множественного числа не связаны этимологически )
  • Временные отношения
    • Будущее: отмечен на глаголе рядом префиксов, которые также кодируют число
  • Отношения модальности
  • Голосовые отношения
  • Аспект
    • Несовершенный
    • Возбуждающий
    • Повторяющийся
    • Продолжительный
    • Привычный
    • Inchoative
    • Совершенный

Глагольный префикс

В кересе глагольная приставка несет информацию из пяти различных грамматических категорий: роль аргумента, модальность, полярность,[8] человек и номер. То есть, один префикс кересанского глагола кодирует, кто инициировал действие и насколько причастен этот объект (субъект / случай), кто подвергся воздействию действия (прямой объект), оценку действия говорящим (модальность)[14] и произошло это или нет (полярность). С другой стороны, информация о том, когда произошло действие (т.е. напряженный ) выражается в другом месте предложения, в основном с помощью наречий.[9]

Число

Кересанские глаголы различают три числа: единственное число, двойной (два объекта) и множественное число (более двух организаций); и четыре человек: первый (говорящий), второй (слушающий), третий (известная, определенная или заметная сущность, о которой идет речь) и четвертый (речь идет о незаметном, неизвестном или неопределенном объекте, также известном как очевидный) лица. Множественные и двойственные формы часто отмечаются повторением части основы (гукача "Он / она это видел" vs Guʼuкача «Они двое видели это»).

Роль аргумента

Языки кодируют два основных типа действий: те, в которых основной участник инициирует действие, вызывающее изменение объекта (например, удар мяч, купить подарок, повар блюдо, читать книга); и те, в которых действие не вызывает (воспринимаемых) изменений в мире или которые не имеют объекта (чихание, дыхание, рост, ныряние, так далее.).[15] Действия, которые принимают объект, кодируются переходные глаголы, тогда как те, которые не принимают никаких объектов, выражаются через непереходные глаголы.

Непереходные глаголы

В Индоевропейские языки как и в английском, все непереходные глаголы ведут себя одинаково («Они чихают / дышат / ныряют / думают» и т. д.). В Кересане действия, не связанные с объектом, концептуализируются двумя различными способами в зависимости от того, как замешан инициатор действия. Более активные непереходные глаголы (например, «чихать») кодируются с помощью одного набора морфем, тогда как действия, концептуализированные как вовлекающие инициатора в меньшей степени (например, «верить»), кодируются с использованием отдельного набора префиксов.

Степени вовлеченности инициатора в Керес[8]
ДействияНепереходный тип глагола
Большенаписать (-dyàatra), воровать как вор (-chʼáwʼa), иметь диарею (-ushchʼi),

покидать, оставлять (-mi), свистеть (-srbiitsa), потеть (-shdyuwàan’i)

Активный
Меньшеверить (-хима), быть рожденным (-дья), спать (-bái),

бояться (-tyishu), забывать (-dyúmidruwi)

Неактивный

Идеи, выраженные в индоевропейских языках прилагательными, в кересанском языке чаще всего кодируются глаголами. То есть в кересанском языке идею выражают в предложении «Он эгоист», говоря что-то вроде «Он эгоисты'. В таких «действиях» сущность, которая ими охарактеризована, не вовлечена в действие напрямую (то есть находится вне их контроля) и, таким образом, принадлежит к неактивной непереходной категории. Ниже показаны различные наборы префиксов:

Непереходные префиксы по типу глагола
Активный непереходящийНеактивный интраситивный
ПриставкапримерПриставкапример
Первыйs (i) -Судьяатрая пишуSRK-Сркухимая верю
Второйsr-srúuchʼáwʼaты воруешьkɨdr-kdrâidyáВы родились
В третьихk-kashdyuwàanʼiон / она потеетdz-dzíibáiон спит
Переходные глаголы
Переходный глагол - указательное наклонение (-ukạchạ 'увидеть')
Прямой объект
Единственное число
ПредметПервый ('меня')Второй ('ты')В третьих ('ее его')Четвертый
Первый

('Я')

-srà-укочоsì-укочо-
Я тебя вижуЯ вижу ее / его
Второй

('ты')

dyù-ukạchạ-SR-ukạchạ
ты видишь менявы видите ее / его
В третьих

(«Она» / «он»)

srgù-ukạchạкудро -ukạchạг-укочоgù-укочо
он / она видит меняон / она видит тебяон / она видит ее / егоон / она что-то видит
Четвертый

('один')

-dzì-укочо-
каждый видит это

Аспект

Аспект в Кересане обозначается суффиксами.

-ajanu 'идет дождь'
kájániИдет дождь
Kaajániидет дождь
kájásидет дождь
káajatúшел дождь

Время (время) наречия

Категория времени выражена в кересане с помощью наречий, указывающих, когда произошло действие, о котором говорится.

Время наречий в Acoma Keres[10]
прошлоеБудущее
tsikʼínumaдавным-давноКусрасегодня ночью
хамаоднажды, раньшеначамазавтра
сувавчеранахаяшипослезавтра

Лексикон

Новые слова образуются через несколько корней, которые объединяются с уже существующими. Составление словосочетаний - обычная стратегия построения слов, хотя происхождение тоже происходит.

Цифры

Кересанская система счисления - это система с основанием 10. Цифры 11-19, а также числа, кратные десяткам, образуются путем добавления слова Kʼátsi (/ kʼátsʰɪ / 'десять') жпо слову дзидра (/ tsɪtʂa / 'больше'). Цифры 20 и выше образуются путем добавления мультипликативного наречия (-ва или ) к основному числу и слову Kʼátsi.[8]

Западный Керес
1ísrkʼé11kʼátsi-írskʼá-dzidra21dyúya-kʼátsi-íisrkʼé-dzidra
2dyúuwʼée12kʼátsi-dyú-dzidra22дйуйа-кшати-дйу-дзидра
3хамеле13кшатси-чами-дзидра30chamiya-kʼátsi
4дьяна14кшатси-дьяана-дзидра40dyáanawa-kátsi
5тама15kʼátsi-táamʼa-dzidra50тамнава-кшатси
6Shʼísa16kʼátsi-shchʼísa-dzidra60Shchʼísawa-kʼátsi
7máiʼdyàana17кшатси-мшайдьяна-дзидра70mʼáidyanawa-kʼátsi
8куклумишу18кшатси-кукшумишу-дзидра80кукшумишува-кшатси
9Máyúku19кшатси-майюкша-дзидра90máiyúkʼuwa-kʼátsi
10Kʼátsi20dyúwa-kʼátsi100kʼádzawa-kʼátsi

Заимствования с испанского

Европейские колонизаторы прибытие в Юго-запад США принес с собой материальная культура и концепции, которые были неизвестны народам, живущим в этом районе. Слова для обозначения новых идей, внесенных испанцами, часто использовались одолженный в Керес прямо из Ранний современный испанский, и многие из них сохранились в современном Кересане.[11]

Семантическая областьСовременный Западный КересСовременный испанскийанглийский перевод
Предметы домашнего обиходаkamárîita, kuchâaru, kujuna, méesa, mendâan, kuwêetaкамарита, кучара, колхон, меса, вентана, кубета (Мексика)кровать, ложка, матрас, столик, окно (стекло), ведро
Социальная структураgumbanêerụ, rai, murâatụ, merigâanạ, kumanirá, ninêerucompañero, rey, mulato, americano (а), comunidad, dineroнапарник, король, черный человек, белый человек, общественный дом, деньги
Едаgéesu, arûusị, kawé, kuránt, mantạgîiyụ, mandêegạкесо, арроз, кафе, кинза, мантекилья, мантекасыр, рис, кофе, кинза, сливочное масло, сало / масло
Животноводствокавайю, канееру, куджиину, кура, дура, ваакошоКабалло, Карнеро, Кочино, Корраль, Торо, Вакалошадь, овца, загон / загон, бык, корова
Религиозные концепцииmíisa, Háasus Kuríistị, nachạwêena, guréesimaмиса, Хесус Кристо, Ноче Буэна, Куаресмамесса, Иисус Христос, Рождество, Великий Пост
Дни неделиtamîikụ, runishị, mâatịs, mérikụs, sruwêewesị, yêenịs, sâawaruдоминго, люны, мартес, миерколес, джуэв, вьернес, шабадоВоскресенье понедельник вторник среда четверг пятница суббота

Протоязык

Прото-кересанский
РеконструкцияКересанские языки

Протокересанские реконструкции Миллера и Дэвиса (1963):[16]

нет.блескПрото-кересанский
1закрыто* -ʔáˑʔᴀ; * c̍ʔáˑʔᴀ
2прибыть* -ʔác̍ɪ; * záʔác̍ɪ
3кастрюля* ʔádàus̆ɪ
4привязь* ʔáˑdʸáˑnɪ
5Там* Áisí
6лампа* ʔánáiẓáṅɪ
7стул, подушка* ʔánámát̠ɪ
8вкусные* ʔáṅéˑ-za
9колено* ʔás̆ɪ; gáás
10пшеница* ʔáṣánɪ
11Metate* Áˑwáˑṅɪ
12он желает* É-gu
13его имя* ʔéˑ-gá
14помнить* Éʔé-gu
15идти (множественное число)* -Égᴜ; * zéʔégᴜ
16чихать* ʔésu-gᴀ
17сороконожка* Íʔìˑdʸawa
18печень* Íʔínâˑni
19чолла кактус* ʔiˑbánɪ
20лай* Íˑč̇ánání
21порошок* Ín̍áˑwí
22экскременты* ʔiˑsa
23стрелка* ʔísdúwa
24один* ʔísgᴀ
25мясо* Íšâiˑni
26жир, сало* Íṣat̍ɪ
27дикобраз* ʔiˑṣ̍á
28жизнь* Íyâˑní
29горячей* ʔɨ́rɨ́ˑ
30дать* -Íᴜ; * zâuʔᴜ
31жить*-; * gâuʔᴜ
32леггинсы* ʔúˑbᴀsdʸán̍ɪ
33серьги* ʔúkúˑyá-ṁɪ
34общество воинов* ʔu̍ˑpɪ
35солнце* Úṣâˑẓᴀ
36корзина* Út̍áˑn̍ɪ, * úˑt̍áˑn̍ɪ
37чаша* ʔúwáist̍án̍ɪ
38детка* Úwàˑḵa
39матч* ʔúˑwísgɨ́zɪ
40внук, бабушка или дедушка* báˑba̍ˑ
41Проснись* -bádʸɨ; * íˑbádʸɨ
42огонь, чтобы построить* -báyᴀ; * súbáyᴀ
43сказать*-быть; * síube
44есть* -bᴇ; * кубо, * кубо
45жаба* bêˑrak̠ᴀ
46дерево, чтобы принести* -bí; * súbí
47гладкий; плавный* -bîˑrizᴀ; * ka̍ubîˑrizᴀ
48тьма* -bɪs̆ᵻ; * ábɪs̆ᵻ
49фиолетовый* bís̆ɨ́ˑná
50однобокий* bíyáˑ-za
51запад* бɨ́-
52войти* -bᵻ; * gúbᵻ
53вставить* -bɨnaiʔɪ; * s̍áubɨnaiʔɪ
54журнал* bɨ́ẓâˑm̍ɪ
55торс* búmúˑná
56бабочка* búˑr̍àigᴀ
57запах* bùˑṣᴜ-gᴀ
58молния* búẓuw̍ist̠ɪ
59дышать* cáˑ-gᴀ
60дыхание* càˑc̠ɪ
61крыло* cáˑp̠ɪ
62стена* cèˑc̠ɪ
63индюк* cinᴀ
64лиса* cúsk̠ɪ
65летать* c̍âˑp̠ɪ
66сердитый* -c̍ayawᴀ; * kúc̍ayawᴀ
67сломанный* c̍áyú̠-zɪ
68жевать* -c̍êˑnazᴀ; * káʔáuc̍êˑnazᴀ
69глубокий* -c̍ɪ; * k̍ác̍ɪ
70нужно* -c̍íbᵻ; * zíuc̍íbᵻ
71саранча* c̍íˑga
72Зия Пуэбло* c̍íˑy̍á
73воды* c̍ízɪ
74дождь* -c̆ᴀ; * kàˑc̆ᴀ
75сторона* c̆áˑdʸa
76завтра* c̆ámá
77три* c̆émɪ
78кива* c̆ídʸá
79желтый* -c̆in̍ɪ; * k̍uˑc̆in̍ɪ
80отрыжка* -c̆úˑ-gᴀ
81горячей* -č̇ᴀ; * gâˑc̐ᴀ
82украсть* -c̐áwᴀ; * kúˑc̐áwᴀ
83врач* č̇áyâˑni
84ястреб* č̇ɨ́ˑríga
85рогатая жаба* dabínᴜsk̠ᴀ
86пятка* -dák̍ᴀ; * séˑdák̍ᴀ
87Санта-Ана-Пуэбло* dámáyá
88сквош* dâˑni
89Луна* dâw̍áˑẓᵻ
90дать* -ди; * zìudi, * gùˑdi
91кукурузная шелуха* díˑskámí
92подача* -di̍ˑša (* -dîˑšaʔ); * c̍ídi̍ˑša
93собака* díyᴀ
94обрыв* -dúwɪ; * kádúwɪ
95чулок* dúwim̍išɪ
96домашнее животное* -dʸáˑ; * k̍ádʸá
97ловить* -dʸa; * zídʸa
98рысь* dʸáˑdʸᴜ
99орел* dʸáˑmí
100четыре* dʸâˑna
101олень* dʸán̍é
102быстро (воздерживаться от еды)* -dʸašɪ
103рано* dʸáwa
104тыква* dʸáˑwí
105Пиньонская сосна* dʸèic̠ɪ
106к северу* dʸídʸᴀ
107над* dʸíní
108лось* dʸɨ́ˑṣᴀ
109два* dʸûˑ-w̍éˑ
110барсук* dʸúˑbí
111брат мужчины* dʸúmᵻ; * k̍ádʸyúm
112фасоль* ганами
113белый* gášé
114семя* gáwɪc̠ɪ
115утро* gáˑyu
116и* гу
117кусать* -gᴜ; * gàˑgᴜ
118дрова* gùˑc̠ɪ
119нести* gúháy
120восемь* gúk̍úmɪšᵻ
121продавать* -gúyᴀ; zígúy
122восток* háˑ-
123земля* háʔác̍ɪ
124юкка* háʔásc̐á
125ноготь* háʔáw̍íˑc̐á-ni
126коготь* háʔáw̍íˑc̐ánani
127дуб* ha̍ˑbánɪ
128перо* háˑbí
129пупок* hádáw̍ini
130угли* hâˑk̍aˑni
131табак* hâˑmiˑ
132борода* háˑmúšaˑni
133давным-давно* hám̍aˑ
134рука* hám̍ᴀsdíʔini
135лед* hâˑm̍éˑ
136голый* ханам,
137сосна* hâˑniˑ
138люди* ханᴜ
139обувь* háˑs̐uwim̍ɪ, * háˑs̐úwím
140пыльца* háˑt̍awé
141кто* хау
142зевать* háu-gᴀ
143снег* háˑwéˑ
144стебель (растения)* háwiẓɨni
145молитвенный жезл* háẓam̍ɨni
146волосы* háˑẓɨ́nɪ
147Jemez Pueblo* héˑmíšíˑ-cɪ, * héˑmíšíˑ-zé
148облако* hénat̍ɪ
149черепаха* héyᴀdʸɪ
150туман* héyàˑšɪ
151Я, мы* hínᴜ
152нож* hìˑsgai
153наконечник стрелы* hìˑst̍íyaˑni
154ты* привет
155Дорога* híyâˑni
156семя* híˑẓɨni
157ива* híẓᵻsk̍áwa
158голубь* húˑʔùˑga
159слюна* húˑbɨ́nɪ
160шерсть* hùˑséní
161юкка* hùˑsk̍ani
162небо* húwak
163глаз* húwanáʔani
164молоко* húwîˑni
165слышать* -káˑ; * k̍ákáˑ
166увидеть* k̠ᴀčᴀ; * gùˑk̠ᴀčᴀ, * gúˑk̠ᴀčᴀ
167лето* káṣâidɪ
168сломанный* káyú-z
169антилопа* kɨ́ˑc̠ɪ
170сжечь* kɨ́ˑẓᵻ-gᴀ
171расположенный* -k̠ᴜ; * ga̍ˑk
172зима* kúˑkᵻ
173заправить иглу* -kûˑyau; * zíkûˑyau
174рот* -k̍ᴀ; * c̍îˑk̍ᴀ, * zîk̍ᴀ
175волк* кшакана
176паук* k̍ámᴀsk̠ᵻ
177тепло солнца* k̍ánani
178радуга* k̍ásdʸâˑc̍ɪ
179мох* k̍áwina
180десять* k̍ázɪ
181друг* -k̍îˑni, * k̍áuk̍îni
182клоун* k̍ɨṣáirí
183женщина* kúˑ, * k̍úwí
184жена* -k̍ui; * k̍âuk̍ui
185сестра мужчины* -k̍ûiẓᴀ; * k̍ák̍ûiẓᴀ
186строка (существительное)* -k̍úmɪ; * íuk̍úm, * kúk̍úmíná
187прошлой ночью* k̍úṣᴀ
188гора* k̍úˑtí
189игровое животное* k̍úyàitɪ
190старая женщина* k̍úˑyáu-ẓá
191бедро* -maˑ; *Кама
192девушка* ma̍ˑgɨ́ˑ-za
193лист* másâˑni
194мальчик* mɨ́ˑdéˑ
195убийство* -mɨdʸɪzᴀ; * gúmɨdʸɪzᴀ
196черный* mɨ̂ˑnagan̍ɪ
197ягодицы* -múc̐ᴀ; * gáumūc̐ᴀ
198горный лев* mk̍aiẓᴀ
199помятый* múr̍ᴀ-zɪ
200буйвол* múšêiẓᴀ
201мыльник* múšɪ
202жилой дом* -m̍ᴀ; * gâˑm̍ᴀ
203глина* m̍íˑc̍ɪ
204Семь* m̍àidʸaˑna
205ковш* m̍ák̍ᴀ
206слово* m̍áˑní
207ладонь* -m̍aˑp̠ᴀ; * gám̍aˑp̠ᴀ
208моль* m̍ídá
209другие* m̍ídá
210поваренная соль* m̍ína
211пепел* m̍ísc̐ai
212щелочь* m̍íst̠ɪ
213колибри* m̍îˑzᴀ
214соленый* -m̍ᵻ; * zéˑm̍ᵻ
215уехать* -m̍ᵻ; * gúm
216глаз* -ná; * kâˑná
217новый* nàˑceˑ
218еда* nác̍í
219желудок* -nac̐ᴀɪ
220голова* -násgái; * gánásgái
221дядя, племянник* -náwé; * k̍áˑnáwé
222мама* -nâˑya; * kánâˑya
223знать* -ни; * гуни
224резина* н́ˑʔɨ́ẓᵻ
225луговая собачка* ńt̠ɪ
226отдельный* núwáiná
227выжить* n̍ám̍ᴀzᴀ; * kín̍ám̍ᴀzᴀ
228тело* n̍í; * sín̍í
229вниз* ń
230легкие* pánᴀc̠ɪ
231мешок* pâˑni
232постельный клоп* peséc̍uru
233треснутый* pét̍ᴀ-gᴀ
234лоб* -pɪ; * kp̠í
235олень* pìˑc̠ɪ
236плоский* písc̐ᴀ-zɪ
237кожа* písc̐ánani
238дуть* -pùˑzᴀ; * síupùˑzᴀ
239саламандра* p̍águra
240хорошо* ráwáˑ
241кролик* rèˑdʸᴀ
242жир* rîˑwagan̍ɪ
243маленький* rɨ́ˑ-
244все* саи
245солнечные лучи* -sbí; * gáisbí
246дятел* сбига
247курица* sbíˑná
248строка (глагол)* -sbíẓᴀ; * kúsbíẓᴀ
249кувшин* sbúˑná
250взрыв* sc̐ác̍ɪ-gᴀ
251жаворонок* sc̐áˑná
252стричь волосы* sc̐ánᴀwᴀ; * kúsc̐ánᴀwᴀ
253сумерки* sc̐áp̠ᵻˑgᴀ
254кузнечик* sc̐ár̍ɪ
255нежный* sc̐áẇᵻ-zɪ
256брюки* -sc̐áẓán̍ɪ; * íˑsc̐áẓán̍ɪ, * áisc̐áẓán̍ɪ
257быстрый* sc̐áẓɨ́ˑ
258визг* -sc̐èˑzᴀ; * gúˑsc̐èˑzᴀ
259шесть* sc̐ísᴀ
260ворона* sc̐ɨr̍á
261проглотить* sc̐úˑ-sᴇ
262дикий мед* sc̐úmᵻ
263кашель* sc̐úṣᴜ-sᴇ
264комар* sc̐úy̍úˑná
265ветер* -sdayᴀ; * zèˑsdayᴀ
266ступня* -sdi; * kásdi
267храм* -sduˑ; * sèusduˑ
268сосать* -sdʸᴀ; * zíˑsdʸᴀ
269коричневый* -sdʸɪrɪ; * k̍ùisdʸɪrɪ
270заполнить* -sé; * c̍íˑsé
271конечно* se̍ˑgᴀ
272мех* -séˑn̍é; * kúséˑn̍é
273скрученный* sgɨ́ẓᵻ-zɪ
274муравей* síˑʔí
275белка* síˑdʸᴀ
276плоть* sínani
277ресница* -síp̠ᴀ; * ciˑsíp̠ᴀ
278птица, sp.* sír̍úˑ
279мышь* síyan̍ᵻ
280неправильный поступок* sìˑ-zɪ
281средний* sɨ́nᴀ
282снежный баран* skàˑsk̠ᴜ
283цвет морской волны* -ск-, * к̍ùиск̠ᵻ
284гигант* skúˑy̍ᴜ
285напиток* -sk̍ᴀ; * gísk̍ᴀ
286бычья змея* sk̍áʔáˑdʸᴜ
287рыбы* sk̍àˑšᵻ
288повернись* -sk̍ɨ́ˑʔᵻẓᴀɪ; * sa̍isk̍ɨ́ˑʔᵻẓᴀɪ
289круглый* sk̍ɨ́r̍ɪ-zɪ
290сферический* sk̍úrú-zɪ
291горох* sk̍úrúˑná
292тарелка* spéráˑná, * pérazɪšɪ
293карликовая кукуруза* spíníní
294ветряная оспа* spúrúˑná
295клевать* -sp̍ék̍ᴜzᴀ; * kúsp̍ék̍ᴜzᴀ
296опалить волосы* -st̍amuc̐ᴀzᴀ; * c̍ást̍amuc̐ᴀzᴀ
297получить воду* -st̍á; * kúst̍á
298дать жидкости* -st̍i
299плавиться* -st̍ɪt̠ᴜ; * c̍íst̍ɪt̠ᴜ
300Прямо* -st̍ɨ́ˑ-zɪ
301умри* -st̍ᴜ; * kùˑst̍ᴜ
302указал* -st̍úk̍ᴜ-zɪ
303острый* -st̍úw̍ɪ-zɪ
304вчера* сува, * су
305шаг* -šᴀ; * kášᴀ
306попугай* šâˑwit̠ᴀ
307блоха, вошь* šínaˑ
308бедро* šᵻbᴀ
309Гусь* šúˑdá
310змея, sp.* šùˑga
311труп* šûˑmɨˑ
312плевать* šúp̠ᵻ-sᴇ
313бирюзовый* šúwimu
314одолжить* -s̐iˑzᴀ; * síus̐iˑzᴀ
315разбросанный* ṣám̍áˑ
316порванный* ṣárɪ-gᴀ
317сырой* ící
318голубая сойка* ṣúisɪ
319змея* ṣûˑwiˑ
320кривой* ṣúw̍ɪ-zɪ
3215* tâˑm̍ᴀ
322Работа* -tâˑn̍iẓᴀ; * kútâˑn̍iẓᴀ
323почитать* ténéˑ-gu
324зубы* -t̠ɪ; * za̍ˑt̠ɪ
325назад* t̠ɪdʸᴀ; * k̍át̠ɪd
326полный* -t̍á; * gíˑt̍á
327наступить на* t̍ᴀ; * zîˑt̍ᴀ
328посещение* -t̍àˑnᴇ; * gúˑt̍àˑnᴇ
329измельчать* -t̍ɪwᴀ; * káʔâˑt̍ɪwᴀ
330язык* wáˑčɨ́n̍ɪ
331рубашка* wágɨn̍ɪ
332ловушка для птиц* wáˑsɪ
333детеныш животного* wa̍ˑst̍ɪ
334мягкий* wáṣ̍ᴀ-zɪ
335лекарство* wáˑwá
336корень* wáˑwáiẓɨni
337брат женщины* -waẓᵻ; * k̍áwaẓᵻ
338размешать* -wáẓᵻša; * síwáẓᵻša, * síwáẓᵻšayᴀ
339грудь* -wic̍ɪ; * gáwic̍ɪ
340шея* -wîˑẓa; * gáwîˑẓa
341лицо* -wa; * kúwa, * kúwaw̍ɪ
342морское ушко оболочка* w̍a̍ˑbɨ́nɪ
343орел вниз* w̍abúˑsc̐ᴀ
344охота* -w̍àˑnᴇ; * súw̍àˑnᴇ
345кислый* -w̍ᴀsdá; * k̍áw̍ᴀsdá
346зять* -w̍a̍ˑti; * k̍áw̍ati
347утка* w̍âˑyuṣᴀ
348сладкий* -w̍eˑʔᴇ; * kúw̍eˑʔᴇ
349ребенок* -w̍ɪ; * k̍âˑw̍ɪ
350сердце* w̍ínᴜsgᴀ
351сигарета* w̍ìˑsp̍ɪ
352Родился* -я; * cíyá
353песок* yáʔái
354кукурузные рыльца* yábášɪ
355кукуруза* yáˑčínɪ
356мескитовый* yêˑt̠ᴜ
357червь* yúʔúbɨ́
358кишечник* y̍áʔáwâˑni
359сотрудники офиса* y̍áˑbí
360искать (особый объект)* -y̍áibᴀ; * zíy̍áibᴀ
361найти* -y̍âin̍ᴀ; * zíy̍âin̍ᴀ
362мозги* y̍àˑsbu̍ˑẓaˑni
363камень* y̍âuni
364придерживаться* y̍áw̍ᴀstí
365искалеченный* y̍âˑyu
366рука* -y̍ûˑm̍ɪ; * cíy̍ûˑm, * gáy̍ûˑm
367песня* y̍ûˑni
368плечо* y̍úˑsbiˑni
369кукурузный початок* y̍úˑskúm̍á
370петь* -y̍ùˑtᴀ; * súy̍ùˑt
371нет* zá
372сказать* -за; * k̍áza
373равнины* zàˑdʸa
374старый* завини
375язык* zêˑni
376лечь* -zi; * káʔáizi
377идти (единственное число)* zùˑ-gᴜ
378платить* -zúwᴀ; * zíˑzúwᴀ
379рог*-; * záẓᴀ
380проснуться* -áˑčúwᴀ; * ki̍ˑẓáˑčúwᴀ, * kíˑẓáˑčúwᴀ
381клуб* àic̠ɪ
382муж* ẓɨ́; * k̍áˑẓɨ́
383жилой дом*-; * káẓᵻ
384дым (табак)* ẓᵻkᴀ; * ка̍ˑẓᵻк

В популярных СМИ

Керес был одним из семи языков, которые пели в рекламе Coca-Cola "It's Beautiful" во время 2014 Суперкубок с участием "Америка Прекрасная ".[17]

Смотрите также

использованная литература

  1. ^ "Керес, Вестерн". Этнолог. Получено 2018-05-04.
  2. ^ "Керес Восточный". Этнолог. Получено 2018-05-04.
  3. ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). «Кересан». Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
  4. ^ Ян., Мэддисон (1984). Образцы звуков. Кембридж [Кембриджшир]: Издательство Кембриджского университета. ISBN  9780521113267. OCLC  10724704.
  5. ^ а б Дэвис, Ирвин (1964). Язык Санта-Ана-Пуэбло, Смитсоновский бюллетень 191, Антропологические документы, № 69.
  6. ^ а б Сравнительный очерк языков пуэбло: фонология. Канзасские рабочие документы по лингвистике. 1987 г.
  7. ^ а б Спенсер, Роберт Ф. (1946). Фонемы Кересана.
  8. ^ а б c d е ж г час я j k л Лахлер, Джордан (2005). Грамматика Лагуна Керес. Альбукерке: Диссертация Университета Нью-Мексико.
  9. ^ а б c d е ж г Валикетт, Илер (1990). Исследование лексики Laguna Keresan.
  10. ^ а б c d е Маринг, Джоэл М. (1967). Грамматика Acoma Keresan. Диссертация Университета Индианы.
  11. ^ а б Спенсер, Роберт (1947). «Испанские заимствования в Кересане». Юго-западный журнал антропологии. 3 (2): 130–146. Дои:10.1086 / soutjanth.3.2.3628729.
  12. ^ Брандт, Элизабет (1981). «Отношение коренных американцев к грамотности и записи на юго-западе». Журнал лингвистической ассоциации юго-запада. 4 (2): 185–195.
  13. ^ "Кересский языковой проект". Кересский языковой проект. Получено 2018-03-18.
  14. ^ Л., Байби, Джоан (1994). Эволюция грамматики: время, аспект и модальность в языках мира. Перкинс, Ревер Д. (Ревир Дейл), Паглюка, Уильям. Чикаго: Издательство Чикагского университета. ISBN  0226086631. OCLC  29387125.
  15. ^ 1936-, Живон, Талми (2001). Синтаксис: введение. Том 1 (Ред. Ред.). Амстердам: Дж. Бенджаминс. ISBN  1588110656. OCLC  70727915.CS1 maint: числовые имена: список авторов (ссылка на сайт)
  16. ^ Миллер, Вик Р. и Дэвис, Ирвин. 1963 г. Протокересанская фонология. Международный журнал американской лингвистики 29: 310-330.
  17. ^ «В рекламе Coca-Cola Super Bowl уделяется особое внимание родному языку». Сеть СМИ Indian Country Today. 2014-02-03. Получено 2014-02-26.

Список используемой литературы

  • Боас, Франц (1923). «Кересанский текст». Международный журнал американской лингвистики. 2 (3–4): 171–180. Дои:10.1086/463743.
  • Кэмпбелл, Лайл (1997). Языки американских индейцев: историческая лингвистика коренных народов Америки. Оксфордские исследования в антропологической лингвистике. 4. Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. ISBN  978-0-19-509427-5.
  • Дэвис, Ирвин (1963). «Библиография кересанских лингвистических источников». Международный журнал американской лингвистики. 29 (3): 289–293. Дои:10.1086/464745.
  • Дэвис, Ирвин (1964). «Язык Санта-Ана Пуэбло». Антропологические документы. Бюллетень (Смитсоновский институт, Бюро американской этнологии). Вашингтон, округ Колумбия: Пресса Смитсоновского института. 191 (69): 53–190. ISSN  0082-8882 - через типографию правительства США.
  • Дэвис, Ирвин (1966). "Грамматика и тексты акомы. Вик Р. Миллер ". Обзор. Американский антрополог. 68 (3): 810–811. Дои:10.1525 / aa.1966.68.3.02a00450.
  • Дэвис, Ирвин (1968). "Грамматика и тексты акомы. Вик Р. Миллер". Обзор. Язык. 44 (1): 185–189. Дои:10.2307/411485.
  • Дэвис, Ирвин (1974). «Сравнение Кересана и Каддоана». Международный журнал американской лингвистики. 40 (3): 265–267. Дои:10.1086/465321.
  • Хоули, Флоренция (1950). «Кересанские образцы родства и социальной организации». Американский антрополог. 52 (4): 499–512. Дои:10.1525 / aa.1950.52.4.02a00050.
  • Кроскрити, Пол В. (1983). «О мужской и женской речи на юго-западе Пуэбло». Международный журнал американской лингвистики. 49 (1): 88–91. Дои:10.1086/465769.
  • Лахлер, Джордан (2005). Грамматика Лагуна Керес (Кандидатская диссертация). Университет Нью-Мексико. ISBN  978-05-4273622-3.
  • Маринг, Джоэл М. (1975). «Вариация речи при акоме Кересан». В Кинкейде М. Дейл; Hale, Kenneth L .; Вернер, Освальд (ред.). Лингвистика и антропология: в честь К. Ф. Фогелина. Лиссе, Нидерланды: Питер де Риддер Пресс. С. 473–485. ISBN  978-90-316-0079-3.
  • Микки, Барбара Х. (1956). «Условия родства акомы». Юго-западный журнал антропологии. 12 (3): 249–256. Дои:10.1086 / soutjanth.12.3.3629083.
  • Миллер, Вик Р. (1959). «Некоторые заметки по терминологии родства Acoma». Юго-западный журнал антропологии. 15 (2): 179–184. Дои:10.1086 / soutjanth.15.2.3628805.
  • Миллер, Вик Р. (1959). «Испанские заимствования в Acoma: I». Международный журнал американской лингвистики. 25 (3): 147–153. Дои:10.1086/464521.
  • Миллер, Вик Р. (1960). «Испанские заимствования в Acoma: II». Международный журнал американской лингвистики. 26 (1): 41–49. Дои:10.1086/464552.
  • Миллер, Вик Р. (1965). Грамматика и тексты акомы. Публикации Калифорнийского университета по лингвистике. 40. Беркли, Калифорния: Калифорнийский университет Press. ISSN  0068-6484.
  • Miller, Wick R .; Дэвис, Ирвин (1963). «Протокересанская фонология». Международный журнал американской лингвистики. 29 (4): 310–330. Дои:10.1086/464748.
  • Митхун, Марианна (1999). Языки коренных народов Северной Америки. Cambridge Language Surveys. Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN  978-0-521-29875-9.
  • Sims, Christine P .; Валикетт, Илер (1990). «Подробнее о мужской и женской речи в (Акома и Лагуна) Кересан». Международный журнал американской лингвистики. 56 (1): 162–166. Дои:10.1086/466144.
  • Спенсер, Роберт Ф. (1946). "Фонемы Кересана". Международный журнал американской лингвистики. 12 (4): 229–236. Дои:10.1086/463918.
  • Спенсер, Роберт Ф. (1947). «Испанские заимствования в Кересане». Юго-западный журнал антропологии. 3 (2): 130–146. Дои:10.1086 / soutjanth.3.2.3628729.
  • Валикетт, Илер Поль (1990). Исследование лексики Laguna Keresan (Кандидатская диссертация). Университет Нью-Мексико.
  • Уокер, Уиллард (1967). "Грамматика и тексты акомы. Вик Р. Миллер". Обзор. Международный журнал американской лингвистики. 33 (3): 254–257. Дои:10.1086/464971.
  • Белый, Лесли А. (1928). «Сводный отчет о полевых работах в Acoma». Американский антрополог. 30 (4): 559–568. Дои:10.1525 / aa.1928.30.4.02a00020.
  • Юмитани, Юкихиро (1987). «Сравнительный очерк языков пуэбло: фонология». Канзасские рабочие документы по лингвистике. 12: 119–139. Дои:10.17161 / KWPL.1808.514.

внешние ссылки