Язык мпур - Mpur language
Мпур | |
---|---|
Амбербакен | |
Родной для | Индонезия |
Область, край | Районы Мпур и Амбербакен, Tambrauw Regency на северном побережье Полуостров Бердс Хед |
Носитель языка | 5,000 (2002)[1] |
Диалекты |
|
Коды языков | |
ISO 639-3 | АКК |
Glottolog | mpur1239 [2] |
Мпур Мпур | |
Координаты: 0 ° 45 'ю.ш. 133 ° 10'E / 0,75 ° ю. Ш. 133,17 ° в. |
Мпур (также известен как Амбербакен, Кебар, Эквара, и Деквамбре), это язык изолировать говорят в районах Мпур и Амбербакен и их окрестностях в Tambrauw Regency из Полуостров Бердс Хед, Новая Гвинея. Он не имеет непосредственного отношения к какому-либо другому языку, и хотя Росс (2005) предварительно отнес его к Западно-папуасские языки, основываясь на сходстве местоимений, Палмер (2018), Этнолог, и Glottolog перечислите это как языковой изолятор.[3][4]
Локации
В Tambrauw Regency этнические мпур проживают в районах Кебар, Кебар Тимур, Манекар, Амбербакен, Мубрани и Сенопи. Деревни включают Акмури, Некори, Ибуанари, Атаи, Анджай, Джандурау, Аджами, Инам, Сенопи, Асити, Ваусин и Афрави.[5]
Фонология
Согласные
Согласные в Мпур:
Билабиальный | Альвеолярный | Постальвеолярный | Небный | Velar | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Останавливаться | безмолвный | п | т | k | ||
озвучен | б | d | ||||
Аффрикат | t͡ʃ | |||||
Fricative | ɸ | s | ||||
Носовой | м | п | ||||
Приблизительный | j | ш |
Гласные
Мпур состоит из пяти гласных: / а, е, и, о, и /.[1]
Тона
Мпур имеет сложную тональную систему с 4 лексическими тонами и дополнительным контурным тоном, составным из двух лексических тонов. Его тональная система несколько похожа на близлежащие австронезийские языки Мор и Майя.[6][7] Соседний язык изолирует Abun тоже тональный.[8]
Мпур имеет четыре лексических тона. Также существует пятый сложный контурный тон, образованный как фонетическое соединение двух лексических тонов. Ниже приводится пример минимального набора.[8]
- быть «Но» (высокий тон)
- быть ‘In’ (средний тон)
- быть «Фрукт» (низкий тон)
Сравнение словарного запаса
Следующие основные словарные слова взяты из базы данных Trans-New Guinea:[9]
блеск Мпур (диалект арфу) Мпур (кебарский диалект) голова èbuam èbuam волосы Byambur Buambor глаз Ям сладкий картофель зуб èbir бир нога пирик èipèt вошь я эйим собака p (y) èr пир свинья дуао дуау птица iw (ip) если яйцо буа буа кровь éfar далеко кость éip ip кожа (è) fièk фиек дерево Пераху Perau человек демон Мамир солнце положить положить воды война война Огонь yit пока что камень кусочек кусочек имя мук эму есть èryèt Barièt один ту ту два докир Дукир
Рекомендации
- ^ а б "WALS Online -". wals.info. Получено 2018-08-18.
- ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). «Мпур». Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
- ^ Амбербакен в Этнолог (21-е изд., 2018)
- ^ Хаммарстрём, Харальд; Форк, Роберт; Хаспельмат, Мартин; Банк, Себастьян, ред. (2020). «Мпур». Glottolog 4.3.
- ^ Ронсумбре, Адолоф (2020). Ensiklopedia Suku Bangsa di Provinsi Papua Barat. Джокьякарта: Penerbit Kepel Press. ISBN 978-602-356-318-0.
- ^ Муйскен, Питер (2008). От лингвистических областей к ареальной лингвистике. Издательская компания Джона Бенджамина. п. 134. ISBN 9789027231000.
- ^ Палмер, Билл (2018). «Языковые семьи Новой Гвинеи». В Палмер, Билл (ред.). Языки и лингвистика Новой Гвинеи: подробное руководство. Мир лингвистики. 4. Берлин: Де Грюйтер Мутон. С. 1–20. ISBN 978-3-11-028642-7.
- ^ а б Холтон, Гэри; Кламер, Мариан (2018). «Папуасские языки Восточной Нусантары и Птичьей Головы». В Палмер, Билл (ред.). Языки и лингвистика Новой Гвинеи: подробное руководство. Мир лингвистики. 4. Берлин: Де Грюйтер Мутон. С. 569–640. ISBN 978-3-11-028642-7.
- ^ Гринхилл, Саймон (2016). "TransNewGuinea.org - база данных языков Новой Гвинеи". Получено 2020-11-05.
дальнейшее чтение
- Одэ, Сесилия (2002). «Эскиз Мпура». В Гер П. Reesink (ред.). Языки головы восточной птицы. Тихоокеанская лингвистика. 524. Канберра: Исследовательская школа тихоокеанских и азиатских исследований, Австралийский национальный университет. С. 45–107. HDL:1885/146144.
- Росс, Малькольм (2005). «Местоимения как предварительный диагноз для группировки папуасских языков». В Эндрю Паули; Роберт Аттенборо; Робин Хиде; Джек Голсон (ред.). Папуасское прошлое: культурная, языковая и биологическая история папуасоязычных народов. Канберра: Тихоокеанская лингвистика. С. 15–66. ISBN 0858835622. OCLC 67292782.
внешняя ссылка
- Материалы по Карнаю включены в коллекции открытого доступа. AC1 и CVL1 проводится Paradisec.
- Аудио и видео записи также доступны на архив DoBeS.