Кечанский язык - Quechan language

Quechan
Юма
Kwtsaan
Родной дляСоединенные Штаты
Область, крайКалифорния, Аризона
Этническая принадлежностьc. 10 000 Quechan
Носитель языка
290 (перепись 2015 г.)[1]
Юман
Коды языков
ISO 639-3ням
Glottologquec1382[2]
Юма County Incorporated и Некорпоративные области Племя Кечан выделено .svg
Округ Юма с индейской резервацией Форт Юма, где говорят на языке кечан, выделен
Эта статья содержит IPA фонетические символы. Без надлежащего оказание поддержкивы можете увидеть вопросительные знаки, квадраты или другие символы вместо того Unicode символы. Вводное руководство по символам IPA см. Справка: IPA.

Quechan или Kwtsaan (/ kʷca: n /),[3] также известен как Юма, является родным языком Кечан люди юго-востока Калифорния и юго-запад Аризона в Нижняя долина реки Колорадо и Пустыня Сонора. Несмотря на свое название, он не имеет отношения к Язык кечуа Анд.

Кечан принадлежит к речному рукаву Языковая семья юман, вместе с Mohave и Языки марикопа. Публикации задокументировали грамматику и тексты кечан.[4]

По оценкам, в 1980 году на этом языке говорили менее 700 человек, включая как пожилых людей, так и молодых.[5] Хинтон (1994: 32) консервативно оценивает количество говорящих в 150, а либеральное - в 400-500. По состоянию на 2009 год 93 дошкольника изучали кечан в рамках программы сохранения языка племени кечан, а количество свободно говорящих оценивалось примерно в 100 человек. Словарь кечан находился в разработке.[6]

Носители языка кечан участвуют в Саммите семейного языка юман, который проводится ежегодно с 2001 года.[7]

Документальный фильм 2010 года «Песни Колорадо» режиссера Дэниела Голдинга показывает традиционные песни на языке кечан. Голдинг говорит: «Все песни поются на языке, поэтому, если вы не изучаете и не усваиваете язык, вы не сможете понять песни ... на самом деле есть слова, рассказывающие истории ...» [8]

Помощь доступна для носителей языка, которые хотят голосовать на выборах в Империал Каунти, Калифорния и Округ Юма, Аризона согласно разделу 203 Закон об избирательных правах 1965 года.

Фонология

Гласные

Кечан имеет пять гласных фонем, которые встречаются в краткой и длинной формах. Длина гласной контрастна, как показано на ʔa · vé "змея" против ʔa · vé · "мышь".

ФронтЦентральнаяНазад
близкоя яты ты
Серединаe eːo oː
Открытоа аː

Согласные буквы

Согласные в кечанском языке приведены в таблице ниже.

БилабиальныйСтоматологическийАльвеолярныйСообщение-
альвеолярный
НебныйVelarУвулярныйGlottal
Взрывнойбезмолвныйптk kʷq qʷʔ
палатализированный
Fricativeбезмолвныйsx xʷ
озвученβð
Ротическийр
Аффрикатэто
Носовоймпɲ
Боковойлʎ
Приблизительныйшj

В Quechan есть группы согласных в середине и в конце слова. Срединные группы слов могут быть биконсонантными или триконсонантными, в то время как кластеры в конце слова появляются только с двумя согласными.

Полусогласные w и j встречаются как согласные в начальной позиции слова, в интервокальных и как конечные члены кластеров согласных. Они встречаются как гласные, когда они находятся в конце слова, и как начальные члены кластеров гласных.

Фонологические процессы

На реализацию звуков в кечан влияет множество процессов, некоторые из которых перечислены ниже.

  • kʷ удаляется перед гласной u · как в ku · xamí "создатель", которое обычно произносится [kuːxami]. Орфография kʷ сохраняется, потому что лабиализированное произношение k считается чрезмерно осторожным.
  • xʷ делабиализируется аналогично xʷu · ʔá · vənʸ "ее ревность".
  • Аффрикат c меняется по произношению от зубного до альвеолярного. Когда следует t, c произносится как s, как в Aíctaa «так они сказали», что произносится [аништаа].
  • Фонемы m, n, l и r произносятся как длинные формы, когда им предшествует акцентированный короткий гласный звук, как в Naqámk "он касается".
  • r обычно произносится как [r], но когда ему предшествует š и короткий гласный без ударения, он имеет ретрофлексное произношение, как в Шарек "он схватывает".
  • Когда два из nʸ, lʸ и łʸ входят в контакт, первая теряет свою палатализацию, но артикулируется в немного более высокой точке, чем соответствующая непалатализированная фонема, как в nu · mínʸnʸa "их прохождение".

[9][10]

Морфология

Структура слова

Слова кечан состоят из двух непосредственных составляющих: темы и нетематических элементов. Темы - это структуры, состоящие из не поддающихся анализу корневых морфем, которые составляют основу слов кечан. Темы могут состоять из отдельных, дублированных или прикрепленных основ.

Слова обычно включают один или несколько нетематических аффиксов, которые могут быть как именными, так и вербальными. Темы можно разделить на темы существительные, словесные темы и темы междометий. Существительные - это слова, составленные из тем существительных и именных аффиксов, глаголы - это слова, состоящие из глагольных тем и глагольных аффиксов, а междометия - это темы без добавленных аффиксов.

Существительные

Существительные кечан состоят из одной темы или темы плюс нетематические аффиксы. Основная функция существительного - передавать простое референтное содержание. Существует четыре типа нетематических элементов, которые могут быть прикреплены к существительным: местоименные префиксы, указательные суффиксы, суффикс местного падежа. , и суффиксы регистра.

Проминальные префиксы

Притяжательные местоименные приставки указывают на первого, второго, третьего и неопределенного владельца третьего лица. Есть два различных набора притяжательных префиксов.

яII
1-е лицоʔ-ʔanʸ-
2-й человекм-человек-
3-е лицо∅-n-
Indef. 3-е лицоkʷ-kʷanʸ-

Первый набор префиксов используется в основном с терминами частей тела и родства, тогда как второй используется в основном с естественными объектами и артефактами, а также с определенными терминами частей тела. Различие не в различии между неотчуждаемым и отчуждаемым владением: например, Айк «его рог» относится как к рогу оленя, так и к рогу оленя человека.

Демонстративные суффиксы

Демонстративные суффиксы в Quechan: -va "это (рядом)", -sa, "то (далеко)" и -nʸ "то (местоположение не указано)".

Местный суффикс

Суффикс местного падежа -i примерно эквивалентен английскому «at, in near of». Это в первую очередь присоединяется к теме существительного плюс указательный суффикс: я · mé šama · vi (я "оплачивать," šamá · "корень" + -va "это" + «у») «у его ног, под ногами» (буквально «у основания его стопы»).

Суффиксы регистра

Темы существительных с суффиксами падежа действуют как подлежащие глаголов, наречий или, с звательным падежом. , как предикативное выражение: šalʸʔáyc ʔamé · k «песок высокий», буквально «песок высокий».

Именительный падеж-c
Местный-k
Аллатив-lʸ
Аблатив
Звательный

Встречаются следующие комбинации суффиксов (с -nʸ представляющие указательные суффиксы):

Суффикс регистраНи с чемС указательным суффиксомС суффиксом местного падежаС указательным и указательным суффиксами
Абсолютное-∅-nʸ-nʸi
Именительный падеж-c-nʸc
Местный-k-nʸk-ik-nʸik
Аллатив-lʸ-nʸǝlʸ-ilʸ-nʸilʸ
Аблатив-нм-nʸim
Звательный-nʸa

Глаголы

Глаголы кечан передают большую часть смысла в предложениях, включая указание на смысловые и грамматические отношения, в отличие от существительных, которые относительно просты по содержанию.

Глаголы обычно состоят из темы и двух нетематических элементов, местоименного префикса и предикативного суффикса, как в Ayú · k "Я вижу", которое состоит из местоименного префикса первого лица ʔ + "видеть" аю + суффикс настоящего-прошлого · K.

Основы глаголов, составляющие основу тем глаголов, могут быть изменены различными способами, чтобы изменить их значение.

Редупликация

Некоторые основы глагола могут быть дублированы, чтобы добавить значение повторяющейся или прерывистой деятельности. Примером дублированной основы является Toxatóx "быть замеченным", от стебля Atóx "иметь место". Другой пример Aspukaspúk "быть странным (волосы)", от основы Aspúk "свернуться.

Тематические префиксы

К корню глагола можно добавить множество тематических префиксов, чтобы придать корне значение.

Один из таких префиксов - т- «вызвать вообще или с помощью инструмента». Стебель qʷeraqʷér "быть точным" может быть изменено т- производить стебель Taqʷeraqʷér "заточить до точки".

Префиксы могут быть составными, что чаще всего встречается с причинным префиксом u · - в дополнение к другому префиксу. Причинный префикс u · - ставится вместе с префиксом c- "причинять зубами" присутствует в Caqáw "есть фрукты", производя соединение u · caqáw "кормить фруктами".

Инфиксация

Тема, состоящая только из основы или структуры префикса-основы, может быть далее развита посредством инфиксации. Инфиксация u · перед согласной, предшествующей гласной с ударением основы, в сочетании с суффиксом тематического суффикса -v или -п создает развитую тему со значением «быть тем, кто делает».

Примером является тема ku · nácv "быть тем, кто заказывает", которое получается путем инфиксации u · и прикрепление -v к стеблю канач "приказать, вызвать". [11]

Синтаксис

Порядок слов

Quechan имеет субъект-объект-глагол порядок слов.[12]

Ссылка на переключатель

Как и другие языки юман, кечан имеет переключатель-ссылка с помощью которых два пункта могут быть связаны с маркерами, указывающими, одинаковы их темы или разные.[13]

Образец текста

Ниже приводится отрывок из традиционной кечанской истории под названием «Человек, который беспокоил муравьев». [14]

Примечания

  1. ^ Quechan в Этнолог (19-е изд., 2016)
  2. ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). "Кечан". Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
  3. ^ Голла, Виктор (2011). Калифорнийские индейские языки. Калифорнийский университет в Беркли: Калифорнийский университет Press.
  4. ^ Митхун, Марианна. 1999 г. Языки коренных народов Северной Америки. Издательство Кембриджского университета.
  5. ^ Кендалл, Марта Б. 1983. «Юманские языки». В Юго-запад, отредактированный Альфонсо Ортисом, стр. 4-12. Справочник североамериканских индейцев, Уильям С. Стертевант, главный редактор, Vol. 10. Смитсоновский институт, Вашингтон, округ Колумбия.
  6. ^ Энн Слагилл (27.07.2009). «Племенная программа направлена ​​на сохранение языка кечан». Юма Солнце. Получено 2012-09-22.
  7. ^ "Домашняя страница Саммита Семьи Юман". Получено 2012-09-22.
  8. ^ Нэнси Гилки (2010-12-08). «Субботняя премьера документального фильма о музыке племени». ЮмаСан. Архивировано из оригинал на 2013-02-09. Получено 2012-09-22.
  9. ^ Халперн, Абрахам Мейер и Миллер, Эми и Лэнгдон, Маргарет (1997). Карлюк: местные рассказы о траурной церемонии Кечан. п. 24.CS1 maint: несколько имен: список авторов (ссылка на сайт)
  10. ^ Халперн, Абрахам М. (1947). Грамматика языка юма. Чикаго: Чикагский университет.
  11. ^ Халперн, Абрахам М. (1947). Грамматика языка юма. Чикаго: Чикагский университет. С. 261–265.
  12. ^ Лэнгдон, Маргарет и Манро, Памела. ПРЕДМЕТ И (ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ-) ССЫЛКА В ЮМАНЬ. Folia Linguistica, 13.3–4 (2009)
  13. ^ Лэнгдон, Маргарет и Манро, Памела. ПРЕДМЕТ И (ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ-) ССЫЛКА В ЮМАНЬ. Folia Linguistica, 13.3–4 (2009)
  14. ^ Халперн, А. М. Истории из устной литературы Кечана. Открытые книжные издательства, 2014.

использованная литература

  • Хинтон, Линн. 1994. Огненные флейты: очерки языков калифорнийских индейцев. Heyday Books, Беркли, Калифорния.
  • Халперн, Авраам Мейер и Миллер, Эми и Лэнгдон, Маргарет. (1997). Карлюк: местные рассказы о траурной церемонии Кечан.
  • Халперн, Абрахам М. (2014). Истории из устной литературы Кечан. Кембридж, Великобритания: Открытые книжные издательства.
  • Халперн, Абрахам М. (1947). Грамматика языка юма. Чикаго: Чикагский университет.
  • Лэнгдон, Маргарет (1976). Юманские тексты. Чикаго: Издательство Чикагского университета.
  • Хинтон, Линн; Люсиль Дж. Ватахомиги. Гора духа: антология истории и песни Юмана. Тусон, Аризона: Sun Tracks и Университет Аризоны Press. ISBN  9780816508174
  • Барнстон, Уиллис (2003). Литературы Латинской Америки: От древности до наших дней. Принстон: Прентис Холл. ISBN  9780130613608

внешние ссылки