Список официальных языков по странам и территориям - List of official languages by country and territory
Эта статья нужны дополнительные цитаты для проверка. (Декабрь 2011 г.) (Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения) |
Это полный список официальные языки стран и зависимых территорий мира. Он включает в себя все языки, которые имеют статус официального языка в масштабе штата или в его части, или которые имеют статус Национальный язык, региональный язык, или же язык меньшинства.
Определения
- Официальный язык: один, обозначенный как имеющий уникальный правовой статус в государстве, обычно язык, используемый в законодательных органах страны, а часто и в официальных государственных делах.
- Региональный язык: один обозначен как имеющий официальный статус, ограниченный определенной областью, административным делением или территорией государства (на этой странице региональный язык будет иметь круглые скобки рядом с ним, которые содержат регион, провинцию и т. д., где язык имеет региональный статус)
- Язык меньшинства: (здесь используется) тот, на котором говорит меньшинство населения штата и официально обозначенный как таковой; обычно предоставляется защита и обозначается официально допустимым языком для юридической и государственной деятельности в определенной области или территории государства (на этой странице язык меньшинства будет сопровождаться круглыми скобками, указывающими на его статус меньшинства)
- Национальный язык: тот, который однозначно представляет национальную идентичность государства, нации и / или страны и таким образом обозначен правительством страны; некоторые из них являются технически языками меньшинств (на этой странице за национальным языком следуют круглые скобки, обозначающие его статус национального). В некоторых странах этот статус имеет более одного языка.
Список стран / регионов
| Страна | Официальный язык | Региональный язык | Язык меньшинства | Национальный язык | Широко распространен |
|---|---|---|---|---|---|
| Грузинский | Абхазский | ||||
| Пушту | |||||
| албанский | Итальянский | ||||
| Французский | ||||
| Каталонский[4] |
| ||||
| португальский | |||||
| английский (де-факто)[6] | |||||
| Испанский (де-факто) | |||||
| Армянский | Армянский (государственный язык)[9] | ||||
| Армянский | |||||
| Английский (де-факто) | |||||
Немецкий |
| Немецкий (государственный язык) | |||
| Азербайджанский | Азербайджанский (государственный язык)[12] | ||||
| Страна | Официальный язык | Региональный язык | Язык меньшинства | Национальный язык | Широко распространен |
| английский | |||||
| арабский | |||||
| Бенгальский | Бенгальский | ||||
| английский | |||||
| |||||
|
| ||||
| английский | испанский (граница с Мексика и Гватемала ) | Криол (лингва франка ) | |||
| Французский | |||||
| Дзонгка | |||||
| |||||
| |||||
| Тсвана | ||||
| португальский | ||||
| |||||
| болгарский | |||||
| Французский | |||||
| Кирунди | суахили | |||
| Страна | Официальный язык | Региональный язык | Язык меньшинства | Национальный язык | Широко распространен |
| Кхмерский | |||||
| |||||
|
|
| |||
| португальский | Креольский язык Кабо-Верде | ||||
| Французский | Санго | ||||
| |||||
| Испанский (де-факто) | (Языки этнических групп являются официальными на их территориях)[46] | ||||
| Мандарин | |||||
| испанский | (Языки этнических групп являются официальными на их территориях)[47] | ||||
| |||||
| Французский | |||||
| Французский |
| ||||
| испанский | |||||
| хорватский |
|
| |||
| испанский | |||||
| английский | |||||
| Страна | Официальный язык | Региональный язык | Язык меньшинства | Национальный язык | Широко распространен |
| Датский | Немецкий (на Южная Ютландия ) | ||||
| |||||
| английский | |||||
| испанский | |||||
| Страна | Официальный язык | Региональный язык | Язык меньшинства | Национальный язык | Широко распространен |
| |||||
| арабский | Коптский | Египетский язык | Египетский арабский | ||
| испанский | |||||
| |||||
| Тигринья |
| ||||
| эстонский | |||||
| |||||
| Афар, Амхарский, Оромо, Сомалийский, Тигринья и английский[52] | |||||
| Страна | Официальный язык | Региональный язык | Язык меньшинства | Национальный язык | Широко распространен |
| |||||
| Саами (в Энонтекиё, Инари, Соданкюля, Утсйоки ) |
| ||||
| Французский[53] | |||||
| Страна | Официальный язык | Региональный язык | Язык меньшинства | Национальный язык | Широко распространен |
| Французский | |||||
| английский | |||||
| Грузинский | |||||
| Немецкий[54] |
|
| |||
| английский |
| ||||
| Греческий | |||||
| английский | |||||
| испанский | |||||
| Французский | |||||
| португальский | |||||
| английский | Гайанский креольский | ||||
| Страна | Официальный язык | Региональный язык | Язык меньшинства | Национальный язык | Широко распространен |
| |||||
| испанский |
| ||||
| Традиционный китайский (написано) | |||||
| Венгерский[56] | |||||
| Страна | Официальный язык | Региональный язык | Язык меньшинства | Национальный язык | Широко распространен |
| (32 языка ) | ||||
[нужна цитата ] | индонезийский | ||||
| Персидский | Персидский | ||||
| арабский |
| ||||
| Ирландский | ||||
| иврит | арабский |
| |||
| Итальянский |
|
| |||
| Французский | |||||
| Страна | Официальный язык | Региональный язык | Язык меньшинства | Национальный язык | Широко распространен |
| английский | Ямайский патуа | ||||
| Японский | Японский | ||||
| арабский | |||||
| Страна | Официальный язык | Региональный язык | Язык меньшинства | Национальный язык | Широко распространен |
| Казахский | ||||
| английский | суахили | ||||
| английский | Кирибати | ||||
| Корейский | |||||
| |||||
| турецкий |
| |||
| Стандартный арабский | |||||
| Кыргызский | ||||
| Страна | Официальный язык | Региональный язык | Язык меньшинства | Национальный язык | Широко распространен |
| Лаосский | |||||
| Латышский[59][60] | |||||
| арабский |
|
|
|
| |
| Сото | ||||
| английский | |||||
| арабский | |||||
| Немецкий | |||||
| Литовский | |||||
| Люксембургский | ||||
| Страна | Официальный язык | Региональный язык | Язык меньшинства | Национальный язык | Широко распространен |
| Китайский | ||||
| Малагасийский | ||||
| Чичева | ||||
| Региональные / государственные диалекты | Малазийский | |||
| Дивехи | |||||
| Французский | Тамазайт (район Азавад) | ||||
| Мальтийский | ||||
| Итальянский | |||||
| английский | Маршалльский | ||||
| арабский | Французский | ||||
| английский | Французский | ||||
| Испанский (де-факто) | |||||
| Woleaian |
| ||||
| румынский |
| ||||
| Французский | Monégasque | ||||
| Монгольский | |||||
| Боснийский (на севере) | Черногорский | сербский | ||
| |||||
| португальский | |||||
| Бирманский | |||||
| Страна | Официальный язык | Региональный язык | Язык меньшинства | Национальный язык | Широко распространен |
| английский |
| африкаанс | |||
| |||||
| Непальский[64] | все языки, на которых говорят в качестве родного языка в Непале[65] | ||||
| Голландский (де-факто) |
| ||||
| |||||
| испанский | |||||
| Французский |
| ||||
| английский | |||||
| турецкий | |||||
| Северные саамы (в Каутокейно, Карашок, Гайвуотна, Kåfjord, Несеби, Порсангер, Тана, Тисфьорд ) |
| ||||
| Страна | Официальный язык | Региональный язык | Язык меньшинства | Национальный язык | Широко распространен |
| арабский | |||||
| Страна | Официальный язык | Региональный язык | Язык меньшинства | Национальный язык | Широко распространен |
| Урду | ||||
|
| ||||
| Арабский (де-факто) |
| ||||
| испанский | |||||
| |||||
| |||||
| |||||
|
| (+ более 100 языков меньшинств ) | Филиппинский |
| |
| Польский | Кашубский (Поморское воеводство ) |
| |||
| португальский | Мирандский (Миранда-ду-Дору ) | ||||
| Страна | Официальный язык | Региональный язык | Язык меньшинства | Национальный язык | Широко распространен |
| арабский | |||||
| Страна | Официальный язык | Региональный язык | Язык меньшинства | Национальный язык | Широко распространен |
| румынский |
| ||||
| русский | (33 языка ) | ||||
| |||||
| Страна | Официальный язык | Региональный язык | Язык меньшинства | Национальный язык | Широко распространен |
| |||||
| английский | |||||
| английский | |||||
| английский | |||||
| английский | Самоанский | ||||
| Итальянский | |||||
| португальский | |||||
| арабский | |||||
| Французский | |||||
| сербский | (15 языков ) | ||||
| |||||
| английский | Крио | ||||
| малайский | ||||
| словацкий |
| ||||
| Словенский | |||||
| английский | |||||
| арабский | Сомалийский | ||||
| |||||
| |||||
| Грузинский | Грузинский | |||
| английский | |||||
| испанский |
|
| |||
| |||||
| |||||
| нидерландский язык | Сранан Тонго | ||||
| Шведский |
| ||||
| |||||
| арабский | Курдский | ||||
| Страна | Официальный язык | Региональный язык | Язык меньшинства | Национальный язык | Широко распространен |
| Традиционный китайский (Написано) | |||||
| Таджикский | Таджикский | русский | |||
| английский | суахили | ||||
| Тайский | |||||
| Французский | |||||
| английский | Тонга | ||||
| |||||
| английский | |||||
| арабский | арабский | ||||
| турецкий | Курдский | ||||
| туркменский | туркменский | русский | |||
| Английский (де-факто) | Тувалу (де-факто) | ||||
| Страна | Официальный язык | Региональный язык | Язык меньшинства | Национальный язык | Широко распространен |
| |||||
| украинец | |||||
| арабский | |||||
| Английский (де-факто) |
| ||||
| Английский (де-факто) | (28 языков ) | ||||
| Испанский (де-факто) | |||||
| Узбекский |
| ||||
| Страна | Официальный язык | Региональный язык | Язык меньшинства | Национальный язык | Широко распространен |
| Бислама | ||||
| Итальянский | |||||
| |||||
| вьетнамский | вьетнамский | ||||
| Страна | Официальный язык | Региональный язык | Язык меньшинства | Национальный язык | Широко распространен |
| арабский | |||||
| Страна | Официальный язык | Региональный язык | Язык меньшинства | Национальный язык | Широко распространен |
| английский | |||||
Рейтинг
Это рейтинг языков по количеству суверенных стран, в которых они де-юре или же де-факто официальный.
В двух странах официально используются несколько языков, это:
- албанский – Албания и Косово[а]
- аймара – Перу и Боливия
- Бенгальский – Бангладеш и Индия
- берберский – Алжир и Марокко
- Греческий – Греция и Кипр
- уарани – Боливия и Парагвай
- Хауса – Нигер и Нигерия
- хинди – Фиджи,[74] Индия,[75]
- Корейский – Северная Корея и Южная Корея
- румынский – Румыния и Молдова
- Руанда-Рунди – Бурунди (известный как Кирунди ) и Руанда (известный как Киньяруанда )
- Сото – Южная Африка и Лесото
- Свати – Южная Африка и Эсватини (Свазиленд)
- Шведский – Швеция и Финляндия
- Тсвана – Южная Африка и Ботсвана
- турецкий – индюк и Кипр
- Урду – Индия,[76] Пакистан[77]
Смотрите также
Примечания
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п Независимость этой территории оспаривается
- ^ а б c d е ж Третий официальный язык - помимо пушту и дари - в регионах, где на них говорит большинство
- ^ а б Словацкий язык определен как официальный язык вместе с чешским языком несколькими законами - например, закон 500/2004, 337/1992. Источник: http://portal.gov.cz. Цитируется: "Například Správní řád (zákon č. 500/2004 Sb.) Stanovuje:" V řízení se jedná a písemnosti se vyhotovují v českém jazyce. Účastníci řízení mohou jednat a písemnosti mohou být předkládány i v jazyce slovenském ... "(§16, odstavec 1).Zákon o správě daní a poplatk (337/1992 Sb.) "Řední jazyk: Před správcem daně se jedná v jazyce českém nebo slovenském. http://portal.gov.cz
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л м Граждане, принадлежащие к меньшинствам, которые традиционно и долгое время проживают на территории Чешской Республики, имеют право использовать свой язык в общении с властями и перед судом (список признанных меньшинств см. Политика правительства Чешской Республики в отношении национальных меньшинств ). Статья 25 чешского Хартия основных прав и свобод обеспечивает право национальных и этнических меньшинств на образование и общение с властями на их родном языке. Закон № 500/2004 Coll. (Административное правило) в пункте 16 (4) (Процедурный язык) гарантирует, что гражданин Чешской Республики, принадлежащий к национальному или этническому меньшинству, который традиционно и долгое время проживает на территории Чешской Республики, имеет право обратиться в административный орган и действовать перед ним в язык меньшинства. В случае, если в административном агентстве нет сотрудника со знанием языка, агентство обязано нанять переводчика за свой счет. Согласно Закону № 273/2001 (О правах представителей меньшинств) пункт 9 (Право использовать язык национального меньшинства в отношениях с властями и в судах) то же самое относится и к представителям национальных меньшинств в суде.
- ^ Статья 152 Закона Конституция Малайзии обозначил малайский как национальный язык. Раздел 2 этой статьи разрешает официальное использование английского языка, если иное не предусмотрено парламентом. В 1967 г. Парламент Малайзии прошел Закон о национальном языке, что делает малайский официальный язык Малайзии. Однако закон разрешает использование английского языка в некоторых официальных целях. 11 июля 1990 года, после внесения поправки в Закон о национальном языке 1963/67 (Закон 32) (пересмотренный в 1971 году), малайский заменил английский язык в качестве официального языка судов в Западной Малайзии. Закон о внесении поправок предоставил английский язык для использования в судах Западной Малайзии, если он сочтет это необходимым в интересах правосудия. Восточная Малайзия продолжала использовать английский в качестве официального языка в своих судах.[61] С 2007 года официальная политика предусматривает наименование государственного языка как малазийского (Бахаса Малайзия), хотя законодательство по-прежнему относится к малайскому языку (Бахаса Мелайу).
- ^ а б Не обозначен, но соответствует юридическому определению
- ^ Относится к Диалект тжвао
- ^ Видеть Зимбабвийские жестовые языки
Рекомендации
- ^ Конституция Афганистана (Глава 1, статья 16)
- ^ Конституция Албании В архиве 25 февраля 2008 г. Wayback Machine (Статья 14)
- ^ Конституция Алжира (статья 3)
- ^ Конституция Андорры (Статья 2)
- ^ "Ангола". Всемирный справочник. Центральное Разведывательное Управление.
- ^ Конституция Антигуа и Барбуды 1981 года (Статья 29)
- ^ а б "Закон провинции №5598" (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) 29 февраля 2012 г.. Получено 3 июля 2010.
- ^ а б c d Ла Камара-де-Дипутадос-де-ла-Провинция-дель-Чако. Sanciona con fuerza de Ley Nro.6604
- ^ Конституция Армении
- ^ Статья 8 Конституция Австрии (1920)
- ^ Bundesgesetz über die Rechtsstellung der Volksgruppen в Österreich (Volksgruppengesetz - VoGrG)
- ^ Конституция Азербайджана, Конституция Азербайджана (Английский перевод) (статья 21)
- ^ а б c Конституция Бельгии, в нидерландский язык, Французский и Немецкий В архиве 13 апреля 2003 г. Wayback Machine (Статья 4)
- ^ "Боливия: Decreto Supremo Nº 25894, 11 сентября 2000 г.". 11 сентября 2000 г.. Получено 21 января 2018.
- ^ а б c Футит, Хилари; Келли, Майкл (2012). Языки в состоянии войны: политика и практика языковых контактов в условиях конфликта. Бейзингстоук: Пэлгрейв Макмиллан. С. 111–120. ISBN 978-0230368774.
- ^ Согласно Конституции Бразилии, статья 13: A língua portuguesa é o idioma oficial da República Federativa do Brasil. «Португальский язык является официальным языком Федеративной Республики Бразилии».[1]
- ^ Pomerode institui língua alemã como co-oficial no Município. В архиве 30 мая 2012 г. Wayback Machine
- ^ Померано !?, Проверено 21 августа 2011 г.
- ^ No Brasil, pomeranos buscam uma cultura que se perde В архиве 28 марта 2012 г. Wayback Machine, Проверено 21 августа 2011 г.
- ^ Lei dispõe sobre a cooficialização da língua pomerana no município de Santa Maria de Jetibá, Estado do Espírito Santo В архиве 2 апреля 2012 г. Wayback Machine
- ^ http://titus.uni-frankfurt.de/didact/karten/germ/deutdin.htm. Отсутствует или пусто
| название =(помощь) - ^ http://www.lerncafe.de/aus-der-welt-1142/articles/pommern-in-brasilien.html. Отсутствует или пусто
| название =(помощь) - ^ а б c d Artigo da UFRJ sobre a cooficialização de línguas no Brasil
- ^ Município de Itarana Participa de Ações do Inventário da Língua Pomerana, Prefeitura Municipal de Itarana
- ^ "Lei Municipal nº 1.195 / 2016 de Itarana / ES". itarana.es.gov.br
- ^ Cooficialização da língua alemã em Antônio Carlos В архиве 2 апреля 2012 г. Wayback Machine
- ^ Зал аула-де-алеман для диалектов: realidades e mitos
- ^ Бразилия: dialeto do baixo-alemão torna-se segunda língua oficial de cidade gaúcha
- ^ Apresentando ... Санта-Мария-ду-Эрваль
- ^ "Dialetos Hunsrik e Talian na ofensiva no Sul] - Эм-Санта-Мария-ду-Эрвал, регион Ново-Амбургу, РС, резко усиливает мобилизацию в пользу Хунсрика - фасета бразильской / латино-американской кухни в Хунсрюкише. Эм Серафина Корреа, штат Калифорния, Флорес, Италия" (на португальском). Архивировано из оригинал 2 апреля 2012 г.. Получено 24 августа 2011.
- ^ Aprovada em primeira votação projeto que torna o Talian segunda língua oficial de Bento Gonçalves
- ^ Co-oficialização do Talian é oficializada pela câmara de Bento Golçalves
- ^ "Câmara Bento - Projeto do Executivo é aprovado e Talian se torna a língua co-oficial". Архивировано из оригинал 9 июня 2016 г.. Получено 11 июн 2016.
- ^ Lei confirmma o Talian como segunda língua oficial de Caxias do Sul
- ^ "Talian pode ser língua cooficial de Flores da Cunha". Архивировано из оригинал 15 июня 2016 г.. Получено 7 апреля 2019.
- ^ Talian é língua cooficial de Flores da Cunha
- ^ "Flores da Cunha (RS) - Projeto pretende instituir o" Talian "como língua co oficial no Município". Архивировано из оригинал 8 августа 2016 г.. Получено 7 апреля 2019.
- ^ Lei Nº 1310 de 16 de outubro de 2015 - Dispõe sobre a cooficialização da língua do "talian", à língua portuguesa, no município de Nova Roma do Sul "
- ^ O Talian agora é língua co-oficial de Nova Roma do Sul, município de Nova Roma do Sul
- ^ Vereadores aprovam o talian como língua co-oficial do município В архиве 30 марта 2019 в Wayback Machine, Проверено 21 августа 2011 г.
- ^ Lei муниципального oficializa línguas indígenas em São Gabriel da Cachoeira В архиве 18 сентября 2011 г. Wayback Machine, Проверено 24 августа 2011 г.
- ^ Na Babel brasileira, português é 2ª língua - FLÁVIA MARTIN e VITOR MORENO, enviados especiais a Sâo Gabriel da Cachoeira (AM) В архиве 4 июня 2012 в Archive.today, Проверено 24 августа 2011 г.
- ^ Município do MS adota o Guarani como língua oficial В архиве 2 апреля 2012 г. Wayback Machine, Проверено 24 августа 2011 г.
- ^ Статья 5 Конституция Бурунди (2005)
- ^ Les приближается к двухъязычному образованию-ученичеству: autour du program Écoles et langues nationales en Afrique (ELAN-Afrique): Actes du colloque du 26-27 марта 2015 г.. Октябрь 2016 г. ISBN 9782813001955.
- ^ Закон о коренных народах, ст. 28
- ^ Конституция Колумбии 1991 г. (Статья 10)
- ^ а б Конституция Республики Кипр (PDF). 1960. искусство. 3, § 1. Архивировано из оригинал (PDF) 3 декабря 2013 г.. Получено 11 августа 2013.
- ^ а б «Выполнение Хартии на Кипре», База данных Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств, Общественный фонд европейских сравнительных исследований меньшинств, получено 11 августа 2013
- ^ а б Конституция Тимора-Лешти, раздел 13
- ^ Конституция Эквадора 2008 г. В архиве 17 декабря 2008 г. Wayback Machine, (Статья 2)
- ^ Шабан, Абдурахман. «Один к пяти: Эфиопия получает четыре новых федеральных рабочих языка». Новости Африки.
- ^ Конституция Франции (Статья 2)
- ^ Хотя это прямо не указано в конституции, это регулируется в §23 Verwaltungsverfahrensgesetz (Закон об административных процедурах)
- ^ Издание Министерства внутренних дел (на немецком языке) В архиве 3 апреля 2012 г. Wayback Machine
- ^ Конституция Венгрии, статья H - http://www.kormany.hu/download/4/c3/30000/THE%20FUNDAMENTAL%20LAW%20OF%20HUNGARY.pdf
- ^ а б c d е ж Признан Венгрией языком меньшинства в результате ратификации Европейской хартии региональных языков или языков меньшинств венгерским парламентом - резолюция 35/1995, 7 апреля 1995 г. http://www.complex.hu/kzldat/o95h0035.htm/o95h0035_0.htm В архиве 17 ноября 2015 г. Wayback Machine
- ^ Конституция Ирландии В архиве 17 июля 2009 г. в Португальском веб-архиве (статья 8).
- ^ Приедите, Айя (2005). «Изучение языкового отношения и практики в Латвии». Журнал многоязычного и мультикультурного развития. 26 (5): 409–424. Дои:10.1080/01434630508668413. S2CID 145660793.
В 1992 году, после внесения дополнительных поправок в эту директиву, латышский язык стал единственным официальным языком. Прошло еще семь лет, прежде чем в 1999 году был принят закон о государственном языке с последующими поправками в 2000, 2001 и 2002 годах.
- ^ Яриновская, Кристина. «Народные инициативы как средство изменения ядра Латвийской Республики», Juridica International. Vol. 20, 2013. с. 152 ISSN 1406-5509
- ^ Правовая система Малайзии, Евразийская международная правовая сеть, Малайзия.
- ^ Конституция Монако В архиве 15 ноября 2009 г. Wayback Machine (Статья 8)
- ^ «Статья 3 - Язык». Конституция Республики Намибия. orusovo.com. Архивировано из оригинал 28 марта 2010 г.. Получено 23 апреля 2008.
- ^ Конституция Непала, статья 7 (1)
- ^ Конституция Непала, статья 6
- ^ Статья 1 (2) закон за употреба на јазиците (закон об использовании языков), вступил в силу с 15 января 2019 года.
- ^ а б "Norsk - Språkmøter". NDLA. Проверено 28 апреля 2020.
- ^ Элиас, июн (19 сентября 2012 г.). «Официальный язык Илоко Ла Унион». Филиппинская звезда. Получено 24 сентября 2012.
- ^ "Закон о развитии языков коренных народов". law.moj.gov.tw. Получено 22 мая 2019.
- ^ "Основной закон Хакка". law.moj.gov.tw. Получено 22 мая 2019.
- ^ Второй чиновник по версии Конституция
- ^ «Корниш получает официальное признание». Новости BBC. 6 ноября 2002 г.. Получено 8 мая 2008.
- ^ "Проект конституции вызывает раздражение у народа сан". NewsDay. AMH. 6 февраля 2013 г.. Получено 19 февраля 2018.
- ^ "Конституция Фиджи".
- ^ "Закон о государственном языке 1963 года". Департамент государственного языка. Министерство внутренних дел, правительство Индии.
- ^ "Закон о государственном языке 1963 года". Департамент государственного языка. Министерство внутренних дел, правительство Индии.
- ^ «SC приказывает немедленно сделать урду официальным языком». Экспресс Трибьюн. 7 сентября 2015.