Берберские языки - Berber languages

берберский
ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ, ⵜⵎⵣⵗⵜ, Тамазит
Этническая принадлежностьБерберы (Imaziɣen)
Географический
распределение
Северная Африка, в основном Марокко, Тунис, Алжир, Ливия, северный Мали и северный Нигер; меньшее количество бербероязычного населения в Буркина-Фасо, Египет, Мавритания и испанский город Мелилла.

Марокканские и алжирские иммигранты, говорящие на берберских языках, насчитывают около 2 миллионов человек во Франции, Нидерландах, Бельгии, Испании, Германии, Италии, Канаде и США.
Лингвистическая классификацияАфро-азиатский
  • берберский
ПротоязыкПрото-берберский
Подразделения
ISO 639-2 / 5бер
Glottologberb1260[1]
Карта берберских языков 2018.png
Бербероязычное население преобладает в цветных районах современной Северной Африки. В других районах Северной Африки проживает меньшинство населения, говорящего на берберском языке.

В Берберские языки, также известный как берберский или Языки амазигов[2] (Берберское имя: Tamaziɣt, Tamazight; Нео-Тифинаг: ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ, Туареги Тифинаг: ⵜⵎⵣⵗⵜ, выраженный[tæmæˈzɪɣt], [θæmæˈzɪɣθ]), являются ветвью Афроазиатская языковая семья. Они составляют группу близкородственных языков, на которых говорят Берберы, которые являются коренными Северная Африка.[3] Языки традиционно писались древним либико-берберским письмом, которое сейчас существует в виде Тифинаг.[4]

На берберском говорит большая часть населения Марокко, Алжир и Ливия, меньшими популяциями Тунис, северный Мали, западный и северный Нигер, северный Буркина-Фасо и Мавритания и в Сива оазис из Египет. Большие бербероязычные сообщества мигрантов, насчитывающие сегодня около 4 миллионов человек, живут в Западной Европе на протяжении более трех поколений с 1950-х годов. Число берберских людей намного превышает число носителей берберского языка.

Около 95% бербероязычного населения говорят на одной из семи основных разновидностей берберского языка, на каждой из которых говорят не менее 2 миллионов человек. Они в порядке количества выступающих: Шилха (Tacelḥiyt), Kabyle (Такбайлит), Центральный Атлас Тамазайт (Tamaziɣt), Риффианец (внутренний: Тмазит, внешний: Тарифит), Шавия (Tacawit) и Туареги (Tamaceq / Tamajeq / Тамахек). Теперь вымершие Язык гуанчей говорилось на Канарские острова посредством Гуанчи, а также, возможно, языки древних C-Group культура в сегодняшнем южном Египте и северном Судан, как полагают, принадлежали к берберской ветви афроазиатской семьи.

Берберские языки и диалекты имеют письменную традицию, время от времени, около 2500 лет, хотя традиция часто нарушалась культурными сдвигами и вторжениями. Впервые они были написаны на либико-берберском языке. Абджад, который до сих пор используется Туареги в виде Тифинаг. Самая старая датированная надпись относится к III веку до нашей эры. Позже, примерно между 1000 и 1500 годами нашей эры, они были написаны в Арабский шрифт, а с ХХ века они были написаны в Берберский латинский алфавит, особенно среди Kabyle и Риффианец общины Марокко и Алжира. Берберский латинский алфавит также использовался большинством европейских и берберских лингвистов в 19 и 20 веках.[5]

Модернизированная форма тифинагского алфавита, названная Нео-Тифинаг, был принят в Марокко в 2003 году для написания берберского языка, но во многих марокканских берберских публикациях до сих пор используется берберский латинский алфавит. Алжирцы в основном используют берберский латинский алфавит при обучении на берберском языке в государственных школах, а тифинаг в основном используется для художественной символики. Мали и Нигер признают латинский алфавит туарегов-берберов, адаптированный к фонологической системе туарегов. Однако традиционный тифинаг все еще используется в этих странах.

Среди носителей близкородственных разновидностей северных берберов существует культурное и политическое движение, направленное на их продвижение и объединение под письменным стандартный язык называется Tamaziɣt (или же Tamazight). Название Tamaziɣt это нынешнее родное название берберского языка в марокканском Средний Атлас и Риф регионах и ливийском Зувара область, край. В других бербероязычных регионах это название было потеряно. Из средневековых берберских рукописей есть исторические свидетельства того, что все коренные жители Северной Африки от Ливии до Марокко в какой-то момент называли свой язык Tamaziɣt.[6][7][8] Название Tamaziɣt в настоящее время все чаще используется образованными берберами для обозначения письменного берберского языка и даже берберского языка в целом, включая туарегов.

В 2001 году Бербер стал конституционным Национальный язык Алжира, а в 2011 году берберы стали конституционно официальный язык Марокко. В 2016 году берберский язык стал конституционно официальным языком Алжира наряду с арабский.[9]

Терминология

Период, термин берберский используется в Европе по крайней мере с 17 века и используется до сих пор. Это было заимствовано из латинский Барбари. Латинское слово также встречается в арабском обозначении этих групп населения, البربر (аль-Барбар); видеть Имена берберов.

Этимологически берберский корень M-Z-Ɣ (Mazigh) (существительное в единственном числе: Amazigh, женский: Tamazight) означает «свободный человек», «благородный человек» или «защитник». Женское начало Tamazight традиционно относился к Риффианец и Центральный Атлас Тамазайт языков. Многие берберские лингвисты предпочитают рассматривать термин Tamazight как чистое берберское слово, которое должно использоваться только в берберском тексте при использовании европейского слова «берберский /Берберо/Бербер«в европейских текстах, чтобы следовать традициям европейских писаний о берберах. В европейских языках различают слова« берберский »и«варвар ", а в арабском языке есть то же слово аль-Барбари для обоих значений.

Некоторые другие берберские писатели, особенно в Марокко, предпочитают называть берберов Amazigh когда пишете об этом на французском или английском.

Традиционно термин Tamazight (в различных формах: Тамазихт, Тамашек, Тамаджак, Тамахак) использовался многими берберскими группами для обозначения языка, на котором они говорили, включая Средний Атлас, то Риффианцы, то Отправлено в Тунисе и Туареги. Однако другие группы использовали другие термины; например, некоторые берберы Алжира назвали свой язык Тазнатит (Зенати ) или же Шелха, в то время как Кабилы назвал их Такбайлит, и жители Сива оазис назвал свой язык Сиви. В Тунисе местный язык амазигов обычно называют Шелха, термин, который наблюдается и в Марокко.[10]

Одна группа, Лингвасферная обсерватория, попытался ввести неологизм «Тамазические языки» относятся к берберским языкам.[11]

Источник

Берберский филиал Афроазиатский языковая семья.[12] Поскольку современные берберские языки относительно однородны, дата Прото-берберский язык от которого произошла современная группа, вероятно, была сравнительно недавней, сравнимой с возрастом Германский или же Романтика подсемейства. Напротив, отделение группы от других афроазиатских подтипов произошло намного раньше и поэтому иногда связано с местным мезолитом. Капсианская культура.[13] Считается, что ряд вымерших популяций говорили на афроазиатских языках берберской ветви. По словам Питера Беренса и Марианны Бехаус-Герст, лингвистические данные свидетельствуют о том, что народы C-Group культура в современном южном Египет и северный Судан говорил на берберских языках.[14][15] В Нило-Сахара Nobiin язык сегодня содержит ряд ключевых скотоводческих заимствования берберского происхождения, включая термины для овец и воды /Нил. Это, в свою очередь, предполагает, что популяция C-группы, которая, наряду с Керма культура, населявшие долину Нила непосредственно перед приходом первых Нубийский говорящие - говорили на афро-азиатских языках.[14]

Роджер Бленч предположил, что протоберберские носители распространились из долины реки Нил в Северную Африку 4000-5000 лет назад из-за распространения скотоводства и испытали интенсивное выравнивание языка около 2000 лет назад.[16] Следовательно, хотя берберский отделился от афроазиатских несколько тысяч лет назад, сам прото-берберский язык можно реконструировать только до 200 г. н.э. Бленч отметил, что берберские языки значительно отличаются от других афроазиатских ветвей, но современные берберские языки демонстрируют низкий внутреннее разнообразие. Наличие Пунический заимствования в прото-берберском языке указывают на диверсификацию современных разновидностей берберского языка после падения Карфаген в 146 г. до н. э .; Только Зенага не хватает пунических заимствований.[16] Кроме того, латинский заимствования на протоберберском языке указывают на распад протоберберцев между 0-200 гг. н. э. В этот период времени римские нововведения, в том числе плуг, верблюд и управление фруктовыми садами, были приняты общинами берберов вдоль лаймы, или границы Римской империи, о чем свидетельствует частота использования латинских заимствований этого периода в этих семантических областях.[16] Это привело к новой культуре торговли, предполагающей использование лингва франка который стал протоберберским.[16]

Орфография

Древний Либико-берберский надписи в Загора, Марокко

Для расшифровки берберских языков использовались различные орфографии. В древности либико-берберское письмо (Тифинаг ) был использован для написания берберского. Раннее использование сценария было обнаружено на наскальное искусство и в различных гробницы. Среди них 1500-летние монументальная могила матриарха туарегов Тин Хинан, где на одной из стен были обнаружены остатки тифинагской надписи.[17]

После распространения ислам, некоторые берберские ученые также использовали Арабский шрифт.[18] В настоящее время для берберских языков используются три системы письма: тифинаг, арабское письмо и Берберский латинский алфавит.[19]

Положение дел

После обретения независимости все Магриб страны в той или иной степени проводили политику Арабизация, частично направленная на вытеснение французского с его колониального положения как доминирующего языка образования и грамотности. В соответствии с этой политикой использование амазигских / берберских языков было подавлено или даже запрещено. Такое положение дел оспаривается берберами в Марокко и Алжире, особенно Кабили - и был решен в обеих странах путем предоставления языку официального статуса и введения его в некоторых школах.

Конституция Марокко 2011 года делает амазигский язык наряду с арабским официальным языком. Марокко - страна с несколькими конкурирующими лингвистически разными языками, включая французский, Современный Стандартный арабский, Марокканский арабский и амазиг. По мере роста более высокого статуса современного стандартного арабского языка росли отношения между мужским населением и языком, а также между женским населением и языком амазигов с более низким статусом. Женщины стали основными носителями амазигского языка как языка с более низким статусом в стране.[20] 17 июня 2011 г. король Мохаммед VI объявил в речи о новой конституционной реформе, что "тамазайт" стал официальным языком Марокко наряду с арабским и будет использоваться во всех администрациях в будущем.[21] 30 апреля 2012 г. Фатима Чаху, псевдоним Табаамрант, член Марокканская палата представителей и бывший певец, стал первым, кто задавать вопросы и обсудите ответ министра в Тамазигте внутри Парламент Марокко.[нужна цитата ]

Алжир признал берберов "Национальный язык " в 2002,[22] хотя не как официальный один. Однако 7 февраля 2016 года парламент Алжира признал берберские языки имеющими официальный статус наряду с арабским.[23][24]

Хотя региональные советы в Ливии Горы Нафуса связан с Национальный переходный совет как сообщается, используют берберский язык Нафуси и призвали к предоставлению ему официального статуса с арабским в будущей новой конституции,[25][26] он не имеет официального статуса в Ливии, как в Марокко и Алжире. Поскольку районы Ливии к югу и западу от Триполи такие как горы Нафуса были взяты из-под контроля Каддафи В начале лета 2011 года правительственные силы организовали берберские семинары и выставки, чтобы поделиться и распространить культуру и язык тамазайт.[27]

В Мали и Нигере есть несколько школ, которые частично преподают в Туарегские языки.

численность населения

Точное количество носителей берберского языка установить трудно, поскольку большинство стран Северной Африки не регистрируют языковые данные в своих переписях. Этнолог обеспечивает полезную академическую отправную точку; однако его библиографические ссылки очень неадекватны, а его собственная точность оценивается только в B-C для данной области. Ранние колониальные переписи могут предоставить более документированные цифры для некоторых стран; однако они также очень устарели.

Данные переписи немногочисленны; все страны (включая Алжир и Марокко) не считают берберские языки. Перепись 1972 года в Нигере сообщила, что на туареге и других языках говорят 127 000 человек. Сдвиги населения в местонахождении и численности, влияние урбанизации и образования на других языках и т. Д. Затрудняют оценку. В 1952 году Андре Бассет (LLB 4) оценил количество берберофонов в 5 500 000 человек. Между 1968 и 1978 годами оценки варьировались от восьми до тринадцати миллионов (как сообщает Galand, LELB 56, pp. 107, 123–25); Voegelin и Voegelin (1977, стр. 297) называют восемь миллионов консервативной оценкой. В 2006 г. Салем Чакер подсчитано, что берберофоническое население Кабили и трех марокканских групп насчитывает более одного миллиона каждая; и что в Алжире 9 650 000, или каждый пятый алжирец, говорят на берберском языке (Chaker 1984, стр. 8–9).[28]
Процент берберских говорящих в Марокко по переписи 2004 года[29]
Карта бербероязычных районов Марокко
  • Марокко: В 1952 году Андре Бассет ("La langue berbère", Справочник африканских языков, Часть I, Оксфорд) подсчитали, что «небольшое большинство» населения Марокко говорит на берберском. По данным переписи 1960 года, 34 процента марокканцев говорят на берберском, включая людей, говорящих на двух, трех и четырех языках.[нужна цитата ] В 2000 г. Карл Прассе процитировал «более трети» в интервью, проведенном Брахимом Карада на Tawalt.com.[нужна цитата ] По оценке 2007 года, количество говорящих на амазигах в Марокко составляло 7,5 миллионов.[30] В соответствии с Этнолог (если вычесть цифры на марокканском арабском языке), бербероязычное население составляет 35 процентов, или около 10,5 миллионов говорящих.[31] Однако цифры, которые он дает для отдельных языков, составляют всего 7,5 миллионов, разделенных на три языка:

Опрос включен в официальный Марокканская перепись 2004 года и опубликованные в нескольких марокканских газетах, приводили следующие цифры: 34 процента жителей сельских регионов говорили на берберском языке и 21 процент жителей городских районов; в среднем по стране будет 28,4 процента или 8,52 миллиона.[35] Однако возможно, что в ходе опроса использовался язык, «используемый в повседневной жизни»,[36] что приведет к цифрам ниже, чем у носителей языка, поскольку этот язык не признается для официальных целей, и многие берберы, живущие в дарийско-арабоязычном районе, не могут использовать берберский язык в качестве рабочего языка в некоторых рабочих средах, таких как школы и администрация; Кроме того, до недавнего времени использование берберского языка в качестве языка общения в государственных учреждениях обычно не одобрялось или даже высмеивалось как «крестьянская речь», что могло повлиять на результаты опроса.

Суммируя население (согласно официальной переписи 2004 г.) бербероязычных регионов, как показано на карте 1973 г. ЦРУ в результате, по крайней мере, 10 миллионов говорящих, не считая многочисленного берберского населения, которое живет за пределами этих регионов в крупных городах.[нужна цитата ]

Марокканский лингвист Мохамед Чафик утверждает, что 80 процентов Марокканцы берберы. Однако неясно, имеет ли он в виду «говорящих на берберских языках» или «людей берберского происхождения».

Деление марокканских берберских языков на три группы, используемое в Ethnologue, является обычным в лингвистических публикациях, но значительно осложняется наличием местных различий: шилха подразделяется на шилха из Река Драа долина, тасусит (язык Сус ) и несколько других горных языков. Более того, лингвистические границы размыты, так что некоторые языки нельзя точно описать как тамазигт в Центральном Марокко (на которых говорят в центральных и восточных регионах). Атлас область) или Шилха.

  • Алжир: В 1906 году общая численность населения Алжира, говорящего на берберских языках (исключая малонаселенную Сахару), составляла 1 305 730 человек из 4 447 149 человек, то есть 29 процентов.
    Kabyle и Шавия языки в центрально-восточной части Алжира
    (Дутте и Готье, Enquête sur la dision de la langue berbère en Algérie, faite par l'ordre de M. le Gouverneur Général, Alger 1913.) Перепись 1911 г., однако, выявила 1 084 702 говорящих из 4 740 526, т.е. 23%; Дутте и Готье предполагают, что это было результатом серьезного занижения Шавия в районах распространения двуязычие. Была отмечена тенденция для берберских групп, окруженных арабским языком (как в г. Blida ) принять арабский язык, в то время как говорящие на арабском языке в окружении берберов (как в Сикх-оу-Меддур около города Тизи Узу ), как правило, усыновляли берберов. В 1952 году Андре Бассет подсчитал, что около трети населения Алжира говорило на берберском. Согласно историку Шарлю-Роберту Аджерону в 1886 году в Алжире было около 1,2 миллиона берберских говорящих и 1,1 миллиона говорящих на арабском языке. Алжирская перепись 1966 года показала, что 2 297 997 из 12 096 347 алжирцев, или 19 процентов, говорили на «берберском». В 1980 году Салем Чакер подсчитал, что «в Алжире 3 650 000, или каждый пятый алжирец, говорят на берберском языке» (Chaker 1984, стр. 8–9). По данным Ethnologue,[37] более поздние оценки включают 14 процентов (что соответствует общим цифрам, которые он дает для каждого берберского языка вместе взятых, 4 миллиона) и (вычитая из его алжирских арабских цифр) 29 процентов (Hunter 1996). Большинство из них приходится на три языка (проценты основаны на исторических данных о населении за соответствующие даты):[38]
Язык шенва в центрально-западной части Алжира
Четвертая группа, несмотря на очень небольшую численность населения, составляет большую часть территории, на которой говорят на берберском языке:
  • Туареги: 25 000 жителей Алжира (Ethnologue, 1987), в основном в Горы Хоггар Сахары. Большинство туарегов проживает в Мали и Нигере (см. Ниже).

Другие берберские языки, на которых говорят в Алжире, включают: тамазайт Blida, языки Бени Сноус и Бени Буссаид деревни в провинции Тлемсен, то Матмата Бербер говорят в Уарсенис регион, Моцавитский язык говорят в районе провинции Мзаб и на языке Уаргла оазис.

  • Тунис: Basset (1952) оценил около 1%, как и Penchoen (1968). По данным Ethnologue, на берберском языке, который он называет, говорят только 26 000 человек (1998 г.) "Джерби ", но тунисцы называют ее" Шелха ", в Тунисе, на юге вокруг Джерба и Матмата. Более северный анклав Отправлено больше не говорит по-берберски. Это составит 0,3 процента населения.[нужна цитата ] Шенини - также одна из немногих оставшихся бербероговорящих деревень в Тунисе.[40]
  • Ливия: Согласно Ethnologue (путем вычета из его объединенных цифр на ливийском арабском и египетском арабском) неарабоязычное население, большая часть которого будет берберской, оценивается в 4 процента (1991, 1996). Однако цифры по отдельным языкам, которые он дает, в сумме составляют 162000, то есть около 3 процентов. В основном это объясняется языками:
  • Египет: Оазис Сива недалеко от Ливийская граница говорит на берберском языке; по данным Ethnologue, там 5 000 говорящих (1995). Его население в 1907 г. составляло 3884 человека (по данным 1911 г. Британская энциклопедия ).
  • Мавритания: По данным Ethnologue, только от 200 до 300 спикеров Зенага остаются (1998). Также упоминается Тамашек, но не дает данные о численности населения. Большинство неарабоязычных в Мавритании говорят Языки Нигер-Конго.
  • Мали: Ethnologue насчитывает 440 000 человек. Туареги (1991) говоря:
Тамашек: 250,000
Тамаджак: 190,000
  • Нигер: Ethnologue насчитывает 720 000 Туареги (1998) говоря:
Тавалламат Тамаджак: 450,000
Таярт Тамаек: 250,000
Тамахак: 20,000
  • Буркина-Фасо: Ethnologue насчитывает от 20 000 до 30 000 человек. Туареги (SIL International 1991), говоря Кел Тамашек. Однако «Этнолог» здесь очень неточен, упуская из виду самую большую группу тамашеков в Буркине, в провинции Удалан. Население Буркина, говорящее на тамашеке, приближается к 100 000 (2005 г.), из них около 70 000 говорят на тамашеке в провинции Удалан, а остальные в основном в провинциях Сено, Сум, Яга, Ятенга и Кадиого. Около 10% жителей Буркина-Тамашек говорят на одном из вариантов языка тавалламат.[нужна цитата ]
  • Нигерия: Этнолог отмечает наличие "немногих" Туареги, Говорящий Тавалламат Тамаджак.
  • Франция: Ethnologue перечисляет 860 000 спикеров для Riffian и 537 000 спикеров для Kabyle и 400 000 для Шилха[42] и 150 000 для Центральный Марокко Тамазайт . По остальной Европе цифр нет.
  • Испания: Тамазайт говорят среди Мелилла 80 000 жителей, но переписи населения, говорящего на нем, не проводилось. Меньшинство Сеута Жители говорят по-берберски.[43]
  • Израиль: Около двух тысяч в основном пожилых израильтян марокканского происхождения. Берберский еврей использование спуска Иудео-берберский языков (в отличие от Марокканские евреи кто ведет происхождение от испаноязычных Сефардские евреи выслан из Испании, или арабоязычные марокканские евреи).

Таким образом, общее количество носителей берберских языков в Магриб собственно, похоже, находится в пределах от 16 до 25 миллионов, в зависимости от того, какая оценка принята; если взять оценку Бассета, она может достигать 30 миллионов. Подавляющее большинство из них сосредоточено в Марокко и Алжире. Туареги Сахель добавляет еще миллион или около того к общей сумме.

Подклассификация

Список других берберских языков затруднен их близостью; между языком и диалектом мало различий. Однако основная трудность подклассификации заключается в восточно-берберских языках, где нет единого мнения. В противном случае существует консенсус относительно контуров семьи:

Различные классификации различаются в первую очередь тем, что они считают восточно-берберскими, и тем, сколько разновидностей они признают как отдельные языки.

Так мало данных доступно по Гуанчи что любая классификация обязательно неопределенна; тем не менее, он почти повсеместно признан афро-азиатским на основании сохранившихся глосс, и многие подозревают, что он берберский. То же самое можно сказать и о языке, который иногда называют "Нумидийский ", используемый в ливийских или ливийско-берберских надписях на рубеже нашей эры, чей алфавит является предком Тифинаг.

Коссманн (1999)

Маартен Коссманн (1999) описывает берберов как два диалект континуум,

плюс несколько периферийных языков, на которых говорят в отдельных группах, в основном окруженных арабским языком, которые выходят за рамки этих континуумов, а именно

Однако в северных берберах он признает разрыв в континууме между Зенати и их соседи не зенати; а на востоке он признает разделение между Ghadamès и Awjila с одной стороны и Сокна (Фукаха, Ливия ), Сива и Джебель Нефуса с другой. Подразумеваемое дерево:

Этнолог

Этнолог, в основном следующие Айхенвальд и Милитарев (1991) по-разному трактует восточные сорта:

Бленч (2006)

Blench (ms, 2006) имеет следующую классификацию:[44]

а в берберских

Влияние на другие языки

Берберские языки оказали влияние Магрибский арабский языки, такие как марокканский, алжирский, ливийский и тунисский арабский. Их влияние также заметно на некоторых языках Западной Африки. Ф. В. Х. Мигеод указал на сильное сходство между берберами и Хауса такими словами и фразами, как эти: Бербер: Обанис; Хауса Обанса (его отец); Берберский: летучая мышь; Хауса я бата (он пропал); Берберский: eghare; Хауса я Кирра (он звонил). Кроме того, он отмечает, что родительный падеж в обоих языках образуется с п = "из".[45]

Вымершие языки

Считается, что ряд вымерших популяций говорили на афро-азиатских языках берберской ветви. По мнению Питера Беренса (1981) и Марианны Бехаус-Герст (2000), лингвистические данные свидетельствуют о том, что народы C-Group культура в современном южном Египет и северный Судан говорил на берберских языках.[14][15] В Нило-Сахара Nobiin язык сегодня содержит ряд ключевых скотоводческих заимствования берберского происхождения, включая термины для овец и воды /Нил. Это, в свою очередь, предполагает, что популяция C-группы, которая, наряду с Керма культура, населявшие долину Нила непосредственно перед приходом первых Нубийский говорящие - говорили на афро-азиатских языках.[14]

Кроме того, историческая лингвистика указывает на то, что Язык гуанчей, о котором говорилось на Канарские острова древними Гуанчи, вероятно, принадлежал к берберской ветви афро-азиатской семьи.[46]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). "Берберский". Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
  2. ^ Х. Эккехард Вольф (26.08.2013). «Берберские языки». Britannica.com. Получено 2015-07-14.
  3. ^ Хейворд, Ричард Дж., Глава Афроазиатский в Хайне, Бернд и Нерс, Дерек, редакторы, Африканские языки: введение Кембридж 2000. ISBN  0-521-66629-5.
  4. ^ Бриггс, Л. Кэбот (февраль 1957 г.). «Обзор физической антропологии Сахары и ее доисторических последствий». мужчина. 56: 20–23. Дои:10.2307/2793877. JSTOR  2793877.
  5. ^ "Центр исследований Бербера - La Langue Berbère". www.centrederechercheberbere.fr.
  6. ^ Бругнателли, Вермондо. «Некоторые грамматические особенности древневосточного бербера (язык мудаввана)». Цитировать журнал требует | журнал = (помощь)
  7. ^ Бругнателли, Вермондо (2011). «Некоторые грамматические особенности древних восточных берберов» (PDF). www.freemorocco.com.
  8. ^ Бугерт, Нико Ван ден (22 августа 1995 г.). "Мухаммад Авзал и берберские литературные традиции су" - через Google Книги.
  9. ^ «Алжир восстанавливает ограничение срока полномочий и признает берберский язык». Новости BBC.
  10. ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал 27 сентября 2006 г.. Получено 28 июня, 2004.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
  11. ^ Афро-азиатский филосектор linguasphere.info.
  12. ^ Кристофер Эрет; Бернд Хайне, Дерек Нерс (редактор) (2000). Африканские языки: введение. Издательство Кембриджского университета. п. 290. ISBN  0521666295. Получено 27 декабря 2017.CS1 maint: использует параметр авторов (связь)
  13. ^ «DDL: Evolution - Темы и действия». Ddl.ish-lyon.cnrs.fr. Архивировано из оригинал на 2013-10-04. Получено 2015-07-14.
  14. ^ а б c d Марианна Бехаус-Герст, Роджер Бленч, Кевин Макдональд (редактор) (2014). Происхождение и развитие африканского животноводства: археология, генетика, лингвистика и этнография - «Лингвистические доказательства предыстории домашнего скота в Судане» (2000). Рутледж. С. 453–457. ISBN  978-1135434168. Получено 16 апреля 2015.CS1 maint: дополнительный текст: список авторов (связь)
  15. ^ а б Беренс, Питер (1986). Ливия Antiqua: отчет и материалы симпозиума, организованного ЮНЕСКО в Париже с 16 по 18 января 1984 г. - "Язык и миграции первых скотоводов Сахары: формирование берберской ветви". ЮНЕСКО. п. 30. ISBN  9231023764. Получено 16 апреля 2015.
  16. ^ а б c d Бленч, Роджер. 2018. Согласование археологических и лингвистических свидетельств предыстории берберов.
  17. ^ Бриггс, Л. Кэбот (февраль 1957 г.). «Обзор физической антропологии Сахары и ее доисторических последствий». мужчина. 56: 20–23. Дои:10.2307/2793877. JSTOR  2793877.
  18. ^ Бен-Лаяши (2007 г.:166)
  19. ^ Ларби, Хсен (2003). "Какой сценарий для Tamazight, чей это выбор?". Голос амазигов (Taghect Tamazight). Нью-Джерси: Культурная ассоциация амазигов в Америке (ACAA). 12 (2). Получено 17 декабря, 2009.
  20. ^ Садики, Ф. (2007). Роль марокканских женщин в сохранении языка и культуры амазигов. Международный музей, 59 (4), 26-33. Дои:10.1111 / j.1468-0033.2007.00620.x
  21. ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал 22 июня 2011 г.. Получено 20 июня, 2011.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
  22. ^ (На французском)«Loi n ° 02-03 предзнаменование конституционного строя» принята 10 апреля 2002 года, в частности, придавая "Тамазигту" статус национального языка.
  23. ^ «Архивная копия» (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) на 2016-05-22. Получено 2016-01-06.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
  24. ^ «Алжир восстанавливает ограничение срока полномочий и признает берберский язык». 7 февраля 2016 г. - через www.bbc.co.uk.
  25. ^ Робинсон, Мэтт (26 мая 2011 г.). «Горные берберы Ливии видят возможности в войне». Рейтер. Получено 5 июля 2011.
  26. ^ Чиверс, Си-Джей (8 августа 2011 г.). «На фоне пробуждения берберов в Ливии, страхи мести». Нью-Йорк Таймс. Получено 10 августа 2011.
  27. ^ Игра в ожидании повстанцев на западе Ливии, BBC News, Джон Симпсон, 5 июля 2011 г.
  28. ^ «Африканские языки в Университете штата Мичиган (ASC) | Университет штата Мичиган». Isp.msu.edu. 2010-10-08. Архивировано из оригинал 20 апреля 2010 г.. Получено 2013-04-30.
  29. ^ "Recensement général de la Population et de l'habitat 2004". Hcp.ma. Получено 2015-07-14.
  30. ^ Бренцингер, Маттиас (2007). Под угрозой языкового разнообразия. Берлин, Германия: Вальтер де Грюйтер. С. 133–134. ISBN  978-3-11-017049-8.
  31. ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал 19 ноября 2007 г.. Получено 20 декабря, 2009.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)
  32. ^ «Иналко ЦрБ». Centrederechercheberbere.fr. Получено 2013-04-30.
  33. ^ «Иналко ЦрБ». Centrederechercheberbere.fr. Получено 2013-04-30.
  34. ^ «Иналко Црб». Centrederechercheberbere.fr. Получено 2013-04-30.
  35. ^ "Bladi.net". Bladi.net. Получено 2013-04-30.
  36. ^ "Газета Аль-Баяне, 10.07.2005". Cfieljadida2009.blogvie.com. 2005-10-07. Архивировано из оригинал на 2011-07-08. Получено 2013-04-30.
  37. ^ Этнолог. "Алжир". Этнолог. Получено 2013-04-30.
  38. ^ «АЛЖИР: рост населения всей страны». Populstat.info. Архивировано из оригинал на 2012-07-18. Получено 2013-04-30.
  39. ^ "Центр исследований Бербера - Шауиа". Centrederechercheberbere.fr. Получено 2015-07-14.
  40. ^ Stone, Russell A .; Симмонс, Джон (1976). Изменения в Тунисе: исследования в области социальных наук. SUNY Нажмите. ISBN  9780873953115.
  41. ^ Льюис, Пол М. (2009). «Этнологический отчет по Нафуси». Этнолог: языки мира, шестнадцатое издание. SIL International. Получено 3 января 2011.
  42. ^ "Centre de Recherche Berbère - Chleuh". www.centrederechercheberbere.fr.
  43. ^ «Евромозаика-Бербер (Тамазайт) в Испании». Uoc.edu. Получено 2013-04-30.
  44. ^ «Список АА: Бленч» (PDF). Rogerblench.info. 2006 г.. Получено 2015-07-14.
  45. ^ Мигеод, Ф. В. Х., Языки Западной Африки. Kegan, Paul, Trench & Trübner, Лондон, 1913. стр. 232, 233.
  46. ^ Ричард Хейворд, 2000, "Афроазиатский", в редакциях Heine & Nurse, Африканские языки, Издательство Кембриджского университета

Рекомендации

  • Средневековая берберская орфография, Бугерт, Лейденский университет PDF
  • Бретт, Майкл; И Фентресс, Элизабет (1997). Берберы (Народы Африки). ISBN  0-631-16852-4. ISBN  0-631-20767-8 (Pbk).
  • Абдель-Масиш, Эрнест Т. 1971. Справочная грамматика тамазигта (средний атлас берберского). Анн-Арбор: Центр исследований Ближнего Востока и Северной Африки, Мичиганский университет
  • Бассет, Андре. 1952 г. La langue berbère. Справочник африканских языков 1, сер. изд. Дэрилл Форд. Лондон: Издательство Оксфордского университета
  • Чакер, Салем. 1995 г. Linguistique berbère: Études de syntaxe et de diachronie. М. С. - Ussun amaziɣ 8, сер. изд. Салем Чакер. Париж и Лёвен: Уитгеверий Петерс
  • Далле, Жан-Мари. 1982 г. Dictionnaire kabyle – français, parler des At Mangellet, Algérie. Études etholinguistiques Maghreb – Sahara 1, ser. ред. Салем Чакер и Марсо Гаст. Париж: Société d’études linguistiques et anthropologiques de France
  • де Фуко, Шарль Эжен. 1951. Dictionnaire touareg – français, dialecte de l’Ahaggar. 4 тт. [Париж]: Imprimerie nationale de France
  • Делер, Жан. 1984 г. Aǧraw n yiwalen: tumẓabt t-tfransist, Dictionnaire mozabite – français, langue berbère parlée du Mzab, Sahara septentrional, Algérie. Études etholinguistiques Maghreb – Sahara 2, ser. ред. Салем Чакер и Марсо Гаст. Париж: Société d’études linguistiques et anthropologiques de France
  • ———. 1987. Agerraw n iwalen: teggargrent – ​​taṛumit, Dictionnaire ouargli – français, langue parlée à Oaurgla et Ngoussa, oasis du Sahara septentrinal, Algérie. Études etholinguistiques Maghreb – Sahara 5, ser. ред. Салем Чакер и Марсо Гаст. Париж: Société d’études linguistiques et anthropologiques de France
  • Косманн, Маартен Г. 1999. Essai sur la phonologie du proto-berbère. Grammatische Analysen африканский Sprachen 12, сер. ред. Вильгельм Дж. Г. Мёлиг и Бернд Гейне. Кёльн: Rüdiger Köppe Verlag
  • Коссманн, Маартен Г. и Хендрикус Йозеф Строомер. 1997. "Берберская фонология". В Фонологии Азии и Африки (включая Кавказ), отредактированный Аланом С. Кей. 2 тт. Vol. 1. Озеро Вайнона: Айзенбраунс. 461–475
  • Наит-Зеррад, Камаль. 1998 г. Dictionarrie des racines berbères (formes attestées). Париж и Левен: Центр исследований Бербера и Уитгеверий Петерс
  • Карл-Готфрид Прассе, Ghubăyd ăgg-lăwžəli и Ghăbdəwan g-Muxămmăd. 1998 г. Asăggălalaf: Tămaẓəq – Tăfrăsist - Lexique touareg – français. 2-е изд. Публикации Института Карстена Нибура 24, сер. ред. Пол Джон Франдсен, Дэниел Т. Поттс и Оге Вестенхольц. Копенгаген: Museum Tusculanum Press
  • Выйти, Мишель. 1997 г. Grammaire berbère (рифейн, тамазайт, хлеух, кабиль). Париж и Монреаль: Éditions l’Harmattan
  • Рёсслер, Отто. 1958. "Die Sprache Numidiens". В Sybaris: Festschrift Hans Krahe zum 60. Geburtstag am 7 февраля 1958 г., dargebracht von Freunden, Schülern und Kollegen. Висбаден: Отто Харрасовиц
  • Садики, Фатима. 1997 г. Grammaire du berbère. Париж и Монреаль: Éditions l’Harmattan. ISBN  2-7384-5919-6

внешняя ссылка