Стандартный марокканский берберский - Standard Moroccan Berber
Стандартный марокканский берберский | |
---|---|
Стандартный марокканский тамазайт | |
ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ ⵜⴰⵏⴰⵡⴰⵢⵜ tamaziɣt tanawayt | |
Родной для | Марокко |
Носитель языка | Никто |
Афро-азиатский
| |
Нео-Тифинаг, Берберский латинский алфавит | |
Официальный статус | |
Официальный язык в | Марокко |
Регулируется | Королевский институт культуры амазигов |
Коды языков | |
ISO 639-2 | zgh |
ISO 639-3 | zgh |
Glottolog | stan1324 [1] |
Человек | Amazi (мужчина) Тамазит (женщина) |
---|---|
Люди | Imaziɣn (мужской или смешанный пол) Тимазинин (женщина) |
Язык | Tamaziɣt |
Стандартный марокканский берберский, также известный как стандартный Amazigh или же Tamazight, является текущим проектом по созданию стандартизированного национального марокканского разнообразия берберский. Он был учрежден в соответствии со статьей 5 поправок 2011 г. Конституция Марокко.[2]
Стандартный амазиг был создан путем объединения трех основных марокканских берберских языков (Шилха или же Ташелхийт, Центральный Атлас Тамазайт и Риффианец или же Тарифит) с упором на язык шилха. Создание этого стандарта сделало все берберские языки Марокко «некондиционными»; никто не говорит на стандартном амазигском языке изначально, и его нужно изучать в школе. Тогда же был создан новый сценарий, Нео-Тифинаг, на основе традиционных Сценарий тифинаг но дополнен буквами для гласных и дополнительными буквами для согласных.[3]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). «Стандартный марокканский тамазайт». Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
- ^ "Конституция - обнародование" (PDF). Бюллетень Officiel (на французском языке): 1901–1928. 2011-07-30. ISSN 0851-1217. OCLC 693771745. Архивировано из оригинал (PDF) на 2013-11-02.
Il est créé un Conseil national des langues de la culture marocaine, de la de la protection et du dévelopment de langues arabe et amazighe et des разнообразных выражений, культурных и марокаинских, как составляющих un patrimoine authentique et une source d'inroduction contemporaine. [... ] Создается Национальный совет языков марокканской культуры, отвечающий в первую очередь за защиту и развитие арабского и амазигского языков и различных марокканских форм культурного самовыражения, которые являются подлинным наследием и источником современного вдохновения.
- ^ Джас Бломмаерт (2011), «Мелкий шрифт: размышления о многоязычной грамотности на глобальном юге». Сравните: Журнал сравнительного и международного образования, 41 (2), с. 296.
Этот Афроазиатские языки -связанная статья является заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |