Список названий стран на разных языках - List of country names in various languages
Наиболее страны мира имеют разные имена на разных языках. Некоторые страны также изменили названия по политическим или другим причинам. В этой статье делается попытка дать все известные альтернативные имена для всех наций, стран и суверенных государств. Он не предлагает никакого мнения о том, что такое «оригинальное», «официальное», «настоящее» или «правильное» название какой-либо страны.
Страны перечислены в алфавитном порядке по их текущее самое известное имя на английском языке. За каждым английским именем следуют его наиболее известные в настоящее время эквиваленты на других языках, перечисленные в английском алфавитном порядке (без учета акцентов) по имени и по языку. Исторические и / или альтернативные версии, если они есть, отмечены как таковые. Перечислены иностранные имена, совпадающие с их английскими эквивалентами, чтобы дать ответ на вопрос «Что это за имя в ...» ?. Смотрите также: Список альтернативных названий стран
Пожалуйста, отформатируйте записи следующим образом: для языков, написанных латинским алфавитом, напишите "Имя (язык) ", например,"Afeganistão (Португальский) "и добавьте его в список в соответствии с правилами английского алфавита. Для языков, написанных на других системы письма, записывать "Романизация - родной сценарий (язык) ", например"Аргентинский - אַרגענטינע (идиш) ", и расположить его в списке в латинизированной форме.
Из соображений размера эта статья разбита на четыре части:
- Список названий стран на разных языках (A – C)
- Список названий стран на разных языках (D – I)
- Список названий стран на разных языках (J – P)
- Список названий стран на разных языках (Q – Z)
Смотрите также
- Список стран и зависимостей и их столиц на родных языках
- Список суверенных государств
- Список латинских топонимов в Европе
- Названия европейских городов на разных языках
- Список европейских регионов с альтернативными названиями
- Список европейских рек с альтернативными названиями
- Названия азиатских городов на разных языках
- Географическое переименование
- Эндоним (внутреннее имя) и Экзоним (внешнее название) географического места
внешняя ссылка
- Правительственная комиссия Словении по стандартизации географических названий - в первом столбце указаны предложенные комиссией имена, во втором столбце - краткие официальные имена, в третьем столбце - длинные официальные имена. Доступ 7 октября 2005 г.
- GEONAMES - Страны Мира - Страны мира на их собственных языках и шрифтах, с официальными названиями, столицами, флагами, гербами, административными единицами, национальными гимнами и переводами стран и столиц на многие языки.
- CLDR - Репозиторий данных общего языка Юникода - предоставляет удобные для разработчиков XML-файлы с большим количеством специфичных для языка / локали данных, включая названия стран на более чем 50 различных языках. Загрузите последний файл данных, файл core.zip, найдите в нем теги common / main / [language code] .xml и ldml / localeDisplayNames / территорий / территорий.