Языки Польши - Languages of Poland

Языки Польши
ОфициальныйПольский
РегиональныйКашубский (108,000); Немецкий (96,000); Белорусский (26,000); Венгерский (1,000); Русинский (6,000); Литовский (5,000); словацкий (1,000); Чешский (1,000);
Рассредоточенный: Цыганский (14,000); Армянский (2,000)
Иммигрантрусский (20,000), украинец (25,000), вьетнамский (3,000), Греческий (2,000), Китайский (1,000), болгарский (1,000), турецкий (1,000), хинди (1000) и другие[1]
Иностранныйанглийский (33%)[2]
русский (26%)
Немецкий (19%)
ПодписаноПольский язык жестов
Подписанный польский
Источникebs_243_en.pdf (europa.eu)

Польский язык - Польский является языком в Польской республике и является основным языком в Польша.[3] К ним относятся как языки коренного населения страны, так и языки иммигрантов и их потомков. Единственным официальным языком Польши, согласно Конституции, является польский. Подавляющее большинство населения страны говорит на нем как на родном или как на языке домашнего общения.[4]

В глухие сообщества использовать Польский язык жестов принадлежащий к Немецкая семья жестовых языков.

Разнообразие языков, на которых говорят поляки и этнические группы (за исключением польского), которые живут в регионе не менее 100 лет, юридически признаны региональными языками и языками меньшинств, которые имеют соответствующие правила использования.[5] В административно-территориальных единицах, где число носителей языков меньшинств или региональных языков составляет 20% или больше, языки могут иметь статус вспомогательного языка для населения, в то время как польский язык является официальным языком.[6]

Согласно Закон от 6 января 2005 г. о национальных и этнических меньшинствах и региональных языках.,[7] 16 других языков официально признаны языками меньшинств: 1 региональный язык, 10 языков 9 национальных меньшинств (меньшинств, имеющих собственное независимое государство в другом месте) и 5 ​​языков 4 этнических меньшинств (на которых говорят представители меньшинств, не имеющих отдельного государства). состояние в другом месте). У еврейского и цыганского меньшинств есть по 2 признанных языка меньшинств.

В Польше также говорят на следующих языках:

Языки, используемые в домашних контактах

Население по типу и количеству языков, используемых в домохозяйствах в 2011 г.[8]

Языки, имеющие статус языка национального меньшинства

Языки, имеющие статус языка этнического меньшинства

Официальное признание дает представителям меньшинства определенные права (при определенных условиях, предусмотренных законами): образование на их языке, установление языка в качестве дополнительного административного языка или вспомогательного языка в их муниципалитеты финансовой поддержки государства в продвижении их языка и культуры и т. д.

Языки, имеющие статус региональных языков

Языки, имеющие статус вспомогательного языка в определенных коммунах

Двуязычный статус гмина (муниципалитеты) в Польша регулируется Закон от 6 января 2005 года о национальных и этнических меньшинствах и региональных языках., который позволяет некоторым гминам со значительными языковыми меньшинствами вводить второй, вспомогательный язык, который будет использоваться в официальном контексте наряду с Польский. На данный момент это сделали 44 гмина:[10] Число в скобках относится к количеству гмин, на которых язык имеет этот статус.

Языки, на которых осуществляется двуязычное право называния поселений в определенных коммунах

Официально любой официально признанный или региональный язык или язык меньшинства может быть использован поселением для получения этого права, однако только 5 языковых сообществ воспользовались этим правом. В скобках указано количество населенных пунктов с правом двуязычного наименования.

Языки новых диаспор и иммигрантских общин

Эти языки не признаются языками меньшинств, поскольку Закон 2005 года определяет меньшинство как «группу польских граждан (...), стремящихся сохранить свой язык, культуру или традиции, (...) чьи предки жили на нынешняя территория Республики Польша не менее 100 лет »:

  • Греческий - язык большой греческой диаспоры в Польше 1950-х гг.
  • вьетнамский - самая большая община иммигрантов в Польше с 1960-х годов, имеющая собственные газеты, школы, церкви и т. д.

Жестовые языки

В Польский язык жестов это язык Сообщество глухих в Польша. Он происходит от Немецкий язык жестов. Его лексикон и грамматика отличаются от Польский язык, хотя есть кодируется вручную версия польского языка, известная как Система Językowo-Migowy (SJM, или подписанный польский), который часто используется переводчиками на телевидении и учителями в школах. В 2012 году в соответствии с «Законом о жестовом языке» этот язык получил официальный статус и может быть выбран в качестве языка обучения для тех, кто в нем нуждается.[11]

Непризнанные региональные языки

  • Силезский - есть спор, является ли язык одним из четыре основных диалекта из Польский,[12][13][14][15] в то время как другие классифицируют его как отдельный язык, отличный от польского.[16][17][циркулярная ссылка ][18][19][20] Этнолог отличает Силезский язык из Верхнесилезский диалект польского языка. Есть усилия некоторых силезских групп, выступающих за предоставление юридического признания (аналогичного или аналогичного признанию кашубского), и эта тема рассматривается как политический вопрос.
  • Wymysorys - является вымирающий язык с очень немногими носителями языка Wilamowice, но вопреки караимскому языку, имеющему аналогичную ситуацию, во время подготовки упомянутого Закона о нем практически не было.

Мертвые и искусственные языки

Среди языков, используемых в Польше, Ethnologue.[21] упоминает:

но не упоминает два других известных несуществующих языка:

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Новак, Люцина, изд. (2013). Ludność. Стан и структура demograficzno-społeczna. Narodowy Spis Powszechny Ludności i Mieszkań 2011 (PDF). Główny Urząd Statystyczny. ISBN  978-83-7027-521-1. Получено 2013-04-14.
  2. ^ «СПЕЦИАЛЬНЫЙ ЕВРОБАРОМЕТР 386 европейцев и их языков» (PDF). ec.europa.eu. Архивировано из оригинал (PDF) на 2016-01-06.
  3. ^ http://www.sejm.gov.pl/prawo/konst/rosyjski/kon1.htm
  4. ^ http://isap.sejm.gov.pl/DetailsServlet?id=WDU20050170141
  5. ^ http://isap.sejm.gov.pl/DetailsServlet?id=WDU20050170141
  6. ^ http://isap.sejm.gov.pl/DetailsServlet?id=WDU20050170141
  7. ^ «Закон от 6 января 2005 г. о национальных и этнических меньшинствах и региональных языках» (PDF) - через GUGiK.gov.pl.
  8. ^ Struktura narodowo-etniczna, językowa i wyznaniowa ludności Polski, p. 70, стр. 173
  9. ^ В соответствии с Этнолог в Польше говорят на следующих языках рома: Романи Влакс, Цыганский карпатский, Романи Синте, Балтийские цыгане. Видеть: Этнолог. Языки мира, Отчет этнолога для Польши
  10. ^ "Карта на странице Польской комиссии по стандартизации географических названий" (PDF). Получено 20 июн 2015.
  11. ^ AGH (23 марта 2012 г.). "Ustawa o języku migowym wchodzi w ycie!" (по польски). agh.edu.pl. Неизвестный параметр | извлеченные данные = игнорируется (помощь)
  12. ^ Гвара Слёнска - świadectwo kultury, narzędzie komunikacji. Иоланта Тамбор (ред.); Алдона Скуджикова. Катовице: «Шленск». 2002. ISBN  83-7164-314-4. OCLC  830518005.CS1 maint: другие (связь)
  13. ^ «Słownik gwar ląskich». Ополе, Богуслав Видерка (ред.)
  14. ^ «Dialekt śląski», автор: Феликс Плута, публикация: Wczoraj, Dzisiaj, Jutro. - 1996, № 1/4, стр. 5–19.
  15. ^ «Феномен śląskiej gwary» автор: Ян Миодек публикация: ląsk. - 1996, № 5, стр. 52
  16. ^ Норман Дэвис, Европа: История, Оксфорд, 1996, стр. 1233
  17. ^ Википедия: SDU / Категория: Śląska Wikipedia (2008) {Обсуждение включения статей на силезском языке в польскую Википедию. Основное мнение: Нет, потому что силезский язык - отдельный язык сам по себе}
  18. ^ Ekspertyza naukowa dra Tomasza Wicherkiewicza
  19. ^ Экспертиза науки дра Томаша Камуселли
  20. ^ Иоланта Тамбор. Opinia merytoryczna na temat poselskiego projektu ustawy o zmianie Ustawy o mniejszościach narodowych i etnicznych oraz o języku Regionalnym, a także niektórych innych ustaw, Warszawa 3 maja 2011 r.
  21. ^ Этнолог. Языки мира, Отчет этнолога для Польши

внешняя ссылка