Sinte Romani - Sinte Romani

Sinte Romani
  • Синтенгери Чиб
  • Sintitikes
  • Мануш
  • Romanes
Родной дляГермания, Австрия, Швейцария, Чехия, Италия, Франция, Нидерланды, Сербия, Хорватия
Этническая принадлежностьСинти
Носитель языка
195,200 (2000–2014)[1]
Индоевропейский
ДиалектыАббруццези, Эфтавагария, Эстрахария, Гадшкене, Кранария, Крантики, Лаллере, Мануш (Мануче, Мануш, Мануш), Пьемонт Синти, Прайстики, сербские романи, венецианские синти
латинский
Официальный статус
Признанное меньшинство
язык в
Коды языков
ISO 639-3rmo
Glottologsint1235[3]

Sinte Romani (также известный как Синтенгери Чиб, Sintitikes, Мануш или же Romanes /ˈрɒмəпɪs/[4]) является разновидностью Цыганский говорит Синти люди в Германия, Франция, Австрия, Бельгия, то Нидерланды, некоторые части Северная Италия и другие прилегающие регионы. Sinte Romani характеризуется значительным немецким влиянием и не является взаимно понятный с другими формами рома.[5] Язык написан на Латинский шрифт.

Обзор

Название романи происходит от ПЗУ, историческое самоназвание спикеров Цыганский язык группа. Иногда романи пишут как романи (часто на английском), но носители языка используют слово романи для обозначения языка. Исторически цыгане были известны своей кочевой деятельностью, но сегодня лишь небольшой процент цыган обеспокоен насильственной ассимиляцией и вмешательством правительства.[6]

Sinte Romani - это диалект Цыганский и принадлежит к северо-западной группе диалектов рома, которая также включает диалект, на котором говорят Цыгане в Финляндии.[7] Синти - это самоназвание большой цыганской общины, которая начала покидать Балканы на раннем этапе рассеяния языковой группы рома, с конца 14 века, и мигрировал на немецкоязычную территорию.[8][9] Синти во Франции обычно также говорят на синте-романи, но называют себя Мануш (или Мануш).[9][10]

Сегодня на синте в основном говорят на Германия, Франция, Северная Италия, Швейцария, Сербия, и Хорватия, с меньшим количеством динамиков в Австрия, Чешская республика, а Нидерланды.[5][7][8] Синти образуют самую большую подгруппу Цыганский народ в Германии и Германии, в свою очередь, проживает наибольшее количество говорящих на синте-романи.[8][9] Почти все люди, говорящие на синте-романи, говорят на нескольких языках, причем доминирующий язык страны, в которой они живут, является наиболее распространенным.[8][11]

Фонология

Sinte Romani - нетональный язык с 25 согласными, 6 гласными и 4 дифтонгами.[8]

Словарный запас

Ниже приведен пример словаря Sinte Romani, основанный на образцах из Австрии, Италии и Албании, собранных в базе данных Romani Morpho-Syntax Database (RMS), размещенной Манчестерский университет. Слова, которые показывают влияние исторической немецкой лексики, отмечены звездочкой (*).

Sinte Romani Словарь[12]
АвстрияИталияАлбания
СуществительныеСинти / ромасинтосинтиgipter / sinto
нецыгангаджогаджоXujle
другmalmalмал
отецпапаДатпапа
бабушкамаминонна **мами
лошадьграджграджградж
собакаджукел / джуклоДжукалджукло
ЕжикBorsoнигло *нигло *
меххаута *xauta *хаута *
рукаогромныйвасвас
ногаХериxeriПиру
желудокБукоСтомако **Magaker Muj
сердцеzizizi
времяCiroсироCiro
ПогодаWetra *сироCiro
Лунапротивлуна **монту *
месяцenja / čonмонато *против
капустаšaxкаволо **šax
яйцоЯроJaroЯро
масло сливочноехилкилБутро **
Глаголыразговариватьракар-ракараваракр-
вызовхар-караваядро
житьджив-vita **dži-
люблюкам-камавакам-
НаречиясегодняКау дайвскава диваКалдис
завтраТайсаТейсаТайса
вчерашний деньТайсавы военные дивыВавердис
маленькийje bisla *ja pisal *Пиза *
довольноДостаDoalдоха
Прилагательноедлинныйlaung **лунго **dur

* Слова заимствованы из исторического немецкого языка

** Слова, заимствованные из современных доминирующих языков (например, немецкого, итальянского или албанского)

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Sinte Romani в Этнолог (19-е изд., 2016)
  2. ^ "Welke erkende talen heeft Nederland?". Rijksoverheid (на голландском). 11 января 2016 г.. Получено 24 марта 2020.
  3. ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). "Sinte Romani". Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
  4. ^ "Романес" вход в Словарь английского языка Коллинза.
  5. ^ а б Международная энциклопедия лингвистики: AAVE - эсперанто. Издательство Оксфордского университета. 14 марта 2018. ISBN  9780195139778 - через Google Книги.
  6. ^ Баккар, Питер (2000). Что такое цыганский язык?. Университет Хартфордшира Press.
  7. ^ а б «Разновидности, диалекты и классификация». Цыганский проект. Университет Граца (Австрия). Получено 2019-03-27.
  8. ^ а б c d е «Романи, Синте». Этнолог, Языки мира. Получено 15 марта 2014.
  9. ^ а б c Маргалит, Гилад; Матрас, Ярон (2007). Стаубер, Рони; Ваго, Рафаэль (ред.). Цыгане в Германии - немецкие цыгане? Самобытность и политика синти и рома на немецком языке. Рома: меньшинство в Европе: исторические, политические и социальные перспективы. Будапешт: Издательство Центральноевропейского университета. С. 103–116. ISBN  9781429462532. OCLC  191940451.
  10. ^ "Цыганские диалекты". ROMLEX (цыганский лексикон). Университет Граца. Получено 2019-03-28.
  11. ^ Энгбринг-Романг, Удо (декабрь 2016 г.). "Цыганский язык, язык синти и рома: предпочтительно только разговорный". Дас Гете. Goethe-Institut. Получено 2019-03-27.
  12. ^ "Проект ROMANI - Манчестер". romani.humanities.manchester.ac.uk. Получено 2019-03-27.

Источники

  • Даниэль Хольцингер, Das Romanes. Grammatik und Diskursanalyse der Sprache der Sinte, Инсбрук, 1993 г.
  • Норберт Борецки / Биргит Игла, Kommentierter Dialektatlas des Romani, Teil 1, Wiesbaden: Harrassowitz, 2004

дальнейшее чтение

  • Актон, Т.А., и Манди, Г. (1997). Цыганская культура и цыганская идентичность. Хэтфилд: Университет Хартфордшира.
  • Баккер П., Кучуков К. (2000). Что такое цыганский язык? Париж: Центр исследований циганов.
  • Гилберт, Дж. (2014). Кочевые народы и права человека. Нью-Йорк, Нью-Йорк: Рутледж.
  • Гай, В. (2001). Между прошлым и будущим: рома Центральной и Восточной Европы. Хэтфилд: Университет Хартфордшира Press.
  • Матрас, Ю. (1999). «Написание цыганского: прагматика кодификации на языке без гражданства». Прикладная лингвистика. 20 (4): 481–502. Дои:10.1093 / applin / 20.4.481.
  • Матрас Ю. (2002). Романи: лингвистическое введение. Кембридж: Издательство Кембриджского университета.
  • Матрас Ю. (2010). Цыгане в Британии: загробная жизнь языка. Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета.
  • Сол, Н., & Теббут, С. (2004). Роль ромов: образы и контр-образы «цыган» / ромов в европейских культурах. Ливерпуль: Издательство Ливерпульского университета.
  • Смит, Т. (1997). «Признание различий: социализация и образование детей« цыган ». Британия». Журнал социологии образования. 18 (2): 243–256. Дои:10.1080/0142569970180207. JSTOR  1393193.
  • Wells, R. S .; Юлдашева, Н .; Рузибакиев, Р .; и другие. (Август 2001 г.). «Сердце Евразии: континентальный взгляд на разнообразие Y-хромосомы». Proc. Natl. Акад. Sci. СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ. 98 (18): 10244–49. Дои:10.1073 / pnas.171305098. ЧВК  56946. PMID  11526236.

внешняя ссылка