Боккеум-бап - Bokkeum-bap
Альтернативные названия | Жареный рис |
---|---|
Тип | Боккеум (жареное блюдо) Жареный рис |
Место происхождения | Корея |
Связанный национальная кухня | Корейский |
Основные ингредиенты | Бап (приготовленный рис) |
Вариации | Кимчи-боккеум-бап (жареный рис с кимчи) |
Похожие блюда | Чахан, Chǎofàn, хао фат, Наси Горенг |
Корейское имя | |
Хангыль | 볶음밥 |
---|---|
Пересмотренная романизация | боккеум-бап |
МакКьюн – Райшауэр | Pokkŭm-pap |
IPA | [po.k͈ɯm.bap̚] |
Боккеум-бап (볶음밥) или же жареный рис это Корейское блюдо приготовленный путем жарки бап (приготовленный рис) с другими ингредиентами в масле.[1] Название наиболее известного ингредиента, кроме вареного риса, часто появляется в самом начале названия блюда, как в кимчи-боккеум-бап (жареный рис с кимчи).
Разновидности
В качестве дополнения
В корейских ресторанах популярным дополнением к ужину является жареный рис. Посетители могут сказать "bap bokka juseyo " (밥 볶아 주세요. буквально «Пожалуйста, жарьте рис».[2]) после употребления основных блюд, приготовленных на кухонной плите, например Дак-Гальби (острый жареный цыпленок) или Накджи-боккеум (жареный осьминог), затем приготовленный рис вместе с гимгару (хлопья водорослей) и кунжутное масло будет добавлен непосредственно в остатки основного блюда, обжаренного и опаленного.
Обжигание жареного риса после еды острый жареный цыпленок
Опаленный жареный рис с остатками жареного миксина
Ложка жареного риса после еды жареный осьминог
По ингредиентам
Название самого известного ингредиента, кроме вареного риса, часто появляется в самом начале названия блюда. Кимчи-боккеум-бап (жареный рис с кимчи), Beoseot-Bokkeum-Bap (жареный рис с грибами), саэу-боккеум-бап (жареный рис с креветками) являются некоторыми примерами. Когда нет основного или особого ингредиента, блюдо обычно называют просто боккеум-бап (жареный рис) или Ячае-боккеум-бап (овощной жареный рис).
Кимчи жареный рис с жареным яйцом сверху
Жареный рис с грибами
Жареный рис с овощами на сковороде
По стилю
Корейский китайский жареный рис, часто называемый Junggukjip Bokkeum-bap (중국집 볶음밥; «Китайский ресторан жареный рис») в Южной Корее,[3] характеризуется дымным ароматом от использования вок на сильном огне яйца взбиваются или жарятся в масле, настоянном на зеленом луке, а Джаджанг соус (густой черный соус, используемый в Jajangmyeon ) подается с блюдом.
Еще одно популярное блюдо, Чеолпан-боккеум-бап (철판 볶음밥; "утюг сковорода жареный рис ») под влиянием японского стиля теппаньяки.[нужна цитата ] Японское слово теппан (鉄 板; «железная сковорода») и корейское слово Cheolpan (철판; «железная сковорода») родственники, использующие одни и те же китайские иероглифы.
Корейский китайский жареный рис
Жареный рис на железной сковороде
Смотрите также
Рекомендации
- ^ Национальный институт корейского языка (30 июля 2014 г.). "주요 한식 명 (200 개) 로마자 표기 및 번역 (영, 중, 일) 표준안" (PDF) (на корейском). Получено 27 февраля 2017. Сложить резюме – Национальный институт корейского языка.
- ^ Ким, Кейт (29 марта 2012 г.). «10 самых известных и популярных ресторанов гальби в Сеуле». Сеулистический. Получено 26 февраля 2017.
- ^ "'중식 요리 대가 '이연복 셰프,' 집 에서도 중국집 볶음밥 맛 비법 전격 공개'". Деловая газета Maeil (на корейском). 19 декабря 2016 г.. Получено 4 марта 2017.