Дак-гальби - Dak-galbi
Альтернативные названия | Острый жареный цыпленок |
---|---|
Тип | Боккеум |
Место происхождения | Корея |
Связанный национальная кухня | Корейская кухня |
Температура сервировки | Теплый |
Основные ингредиенты | Курица |
788 ккал (3299 кДж )[1] | |
Корейское имя | |
Хангыль | 닭 갈비 |
---|---|
Пересмотренная романизация | Дак-Гальби |
МакКьюн – Райшауэр | так-калби |
IPA | [tak̚.k͈al.bi] |
Дак-гальби (닭 갈비), или же острый жареный цыпленок, - популярное корейское блюдо, приготовленное из курицы, нарезанной кубиками, в Gochujang соус на основе сладкий картофель, капуста, листья периллы, зеленый лук, тток (рисовый пирог) и другие ингредиенты.[2] По-корейски гальби означает ребро. Но на самом деле Дак-гальби - это не куриное ребро. Много Дак-Гальби в ресторанах есть круглые конфорки, встроенные в столы. Латук и листья периллы служат как ssam (завернуть) овощи.[3]
История и этимология
Несмотря на то что Дак и гальби перевести на "курица" и "ребро" соответственно, термин Дак-Гальби не относится к куриным ребрам.
Это блюдо было разработано в 1960-х годах как курица-гриль, недорогое блюдо. Анжу сопровождение к спиртным напиткам в небольших тавернах на окраинах Чхунчхон.[4] Он заменил сравнительно дорогой графический интерфейс блюда, приготовленные на углях.[4] Дак-гальби распространилась на основные районы Чхунчхона, где животноводство процветало и предлагало свежие продукты без необходимости охлаждения.[4] Как относительно дешевое блюдо, которое подают большими порциями, оно приобрело популярность среди солдат и студентов с ограниченным бюджетом и заслужило прозвище «простолюдинов». гальби "или" студента университета гальби "в 1970-е гг.[5]
Блюдо является местным деликатесом Чхунчхона, и его часто называют Чхунчхон-Дак-Гальби.[4] Ежегодный фестиваль, посвященный Дак-Гальби проводится в Чхунчхоне, где также есть Дак-Гальби аллея с большим количеством Дак-Гальби рестораны.[6]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ "дак-гальби" 닭 갈비. Корейский продовольственный фонд (на корейском). Получено 15 мая 2017.
- ^ Национальный институт корейского языка (30 июля 2014 г.). "주요 한식 명 (200 개) 로마자 표기 및 번역 (영, 중, 일) 표준안" (PDF) (на корейском). Получено 19 февраля 2017. Сложить резюме – Национальный институт корейского языка.
- ^ Эспсятер, Анна Мария (24 августа 2013 г.). «Плывите по южнокорейскому циклу». Независимый. Получено 15 мая 2017.
- ^ а б c d «Чхунчхон дакгалби» 춘천 닭 갈비 [Острый цыпленок-гриль]. Дупедия (на корейском). Doosan Corporation. Получено 15 мая 2017.
- ^ Ким, Вайолет (14 августа 2015 г.). «Продовольственная карта: гуляйте по Южной Корее». CNN. Получено 15 мая 2017.
- ^ "Фестиваль Чхунчхон Дакгалби и Макгуксу" 춘천 닭 갈비 막국수 축제. Корейская туристическая организация. Получено 15 мая 2017.
внешняя ссылка
- "Фестиваль Чхунчхон Маккуксу и Дакгалби" 춘천 막국수 닭 갈비 축제 (на корейском). (Официальный веб-сайт)