Псалом 124 - Psalm 124
Псалом 124 | |
---|---|
Псалом 124 в Эрфурт Энчиридион | |
Книга | Книга Псалмов |
Еврейская часть Библии | Кетувим |
Порядок в еврейской части | 1 |
Категория | Сифрей Эмет |
Христианская часть Библии | Ветхий Завет |
Порядок в христианской части | 19 |
Псалом 124 это 124-й псалом из библейский Книга Псалмов. В греческом Септуагинта версии Библии, и в ее латинском переводе в Вульгата, этот псалом Псалом 123 в немного другой системе нумерации. Это один из пятнадцати псалмов, которые начинаются со слов "Песня восхождений" (Шир Хамаалот).
Использует
Иудаизм
Псалом читается после Минча между Суккот и Шаббат Хагадол.[1]
Лютеранство
В 1524 году псалом был перефразирован на немецком языке Протестантские реформаторы Юстус Йонас и Мартин Лютер. Йонас написал "Wo Gott der Herr nicht bei uns hält ", Лютер"Wär Gott nicht mit uns diese Zeit ".
католическая церковь
Согласно правление святого Бенедикта около 530 г. этот псалом традиционно исполнялся для чин секстет со вторника по субботу.[2] В Часовой литургии в настоящее время читается 124-й псалом. Вечерня понедельника третьей недели.[3]
Это также источник повсеместного стих ℣: Наша помощь во имя господин ℟: кто создал небо и землю, особенно используется для вступлений любого рода, а именно стих 8 псалма.
Музыка
В 1694 г. Мишель-Ришар де Лаланд составил мотет что касается этого псалма (S. 42), за услуги Людовик XIV, в королевской часовне Замок Версаля. Марк-Антуан Шарпантье установлен в 1690-х годах один "Nisi quia Dominus erat in nobis »H.217, для солистов, хора и континуо.
Рекомендации
- ^ Полное собрание Artscroll Siddur, стр. 530
- ^ Правление Святого Бенедикта, перевод Проспер Геранжер, (Аббатство Сен-Пьер де Солесмес, перепечатка 2007 г.) стр. 46.
- ^ Основной цикл литургических молитв длится четыре недели.
внешняя ссылка
- Пьесы с текстом из 124-го псалма: Очки на Проект международной музыкальной библиотеки
- Псалом 124: Бесплатные оценки в Хоровая общественная библиотека (ChoralWiki)
- Текст 124 псалма согласно Псалтырь 1928 года
- Псалом - Глава 124. текст на иврите и английском, mechon-mamre.org
- Песня восхождений. Давида. Если бы Господь не был с нами, скажет Израиль. текст и сноски, usccb.org Конференция католических епископов США
- Псалом 124: 1 введение и текст, biblestudytools.com
- Псалом 124 - Благодарение Богу за помощь, которую может принести только Он enduringword.com
- Псалом 124 / Припев: Наша помощь во имя Господа. Церковь Англии
- Псалом 124 на biblegateway.com
- Гимны к 124-му Псалму hymnary.org