Список китайских блюд - List of Chinese dishes
Статья со списком Википедии
|
китайская кухня |
---|
- Четыре великие традиции
- Восемь великих традиций
(+ все выше)
- Десять великих традиций
(+ все выше)
- Двенадцать великих традиций
(+ все выше)
- Четырнадцать великих традиций
(+ все выше)
- Шестнадцать великих традиций
(+ все выше)
- Новые восемь великих традиций
- Пекин и окрестности
- Другие региональные стили
|
|
|
|
|
|
- Китайский портал
- Гонконгский портал
- Сингапурский портал
- Тайваньский портал
|
|
Различные китайские блюда
Это список китайских блюд в китайская кухня.
Блюда по ингредиентам
Блюда из злаков
Лапша
английский | Изображение | Традиционный китайский | Упрощенный китайский | Пиньинь | Примечания |
---|
Китайская лапша | | 麵條 | 面条 | Miàntiáo | простая лапша; важный ингредиент и основной продукт в китайской кухне |
Чау-мейн | | 炒麵 | 炒面 | Chomiàn | жареная лапша |
Суп с лапшой | | 湯麵 | 汤面 | tāngmiàn | лапша с супом |
Zhajiangmian | | 炸醬麵 | 炸酱面 | zhájiàngmiàn | лапша, смешанная с соусом |
Ламиан | | 拉麵 | 拉面 | Ламян | лапша, приготовленная вручную на месте |
Нарезанная лапша | | 刀削麵 | 刀削面 | dāoxiāomiàn | лапша, нарезанная из большого куска теста прямо в кипящую воду |
Рис
английский | Изображение | Традиционный китайский | Упрощенный китайский | Пиньинь |
---|
белый рис | | 米飯 | 米饭 | mfàn |
Жареный рис | | 炒飯 | 炒饭 | Chofàn |
Блюда из свинины
Блюда из птицы
Блюда на овощной основе
английский | Изображение | Традиционный китайский | Упрощенный китайский | Пиньинь | Примечания |
---|
Восторг будды | | 羅漢 齋 | 罗汉 斋 | luóhàn zhāi | популярное среди буддистов вегетарианское блюдо |
Маринованные овощи | | 醬菜 | 酱菜 | цзянцай | различные овощи или фрукты, подвергнутые ферментации путем маринования с солью и рассолом или замаринованные в смесях на основе соевого соуса или пикантных бобовых паст |
Блюда по способу приготовления
английский | Изображение | Традиционный китайский | Упрощенный китайский | Пиньинь | Примечания |
---|
Двойное пропаривание / двойное кипячение | | 燉 | 炖 | dùn | китайская кулинарная техника для приготовления нежных и зачастую дорогих ингредиентов. Пищу заливают водой и кладут в закрытую керамическую банку, а затем готовят на пару несколько часов. |
Красная кулинария | | 紅燒 | 红烧 | Hóngshāo | несколько различных тушеных блюд, приготовленных на медленном огне, с использованием соевого соуса и / или карамелизированного сахара и различных ингредиентов. |
Жарка, перемешивая | | 炒 / 爆 | 炒 / 爆 | chǎo / bào | две быстрые китайские техники приготовления. |
Пельмени
английский | Изображение | Традиционный китайский | Упрощенный китайский | Пиньинь | Примечания |
---|
Баози | | 包子 | 包子 | bāoz | булочки на пару с начинкой |
Димсам | | 點心 | 点心 | Diǎnxīn | основной продукт Кантонская кухня |
Potsticker | | 鍋貼 | 锅贴 | guōtiē | жареные пельмени |
Jiaozi | | 餃子 | 饺子 | jiozǐ | пельмени |
Манту | | 饅頭 | 馒头 | мантоу | булочки на пару |
Wonton | | 餛飩 / 雲吞 | 馄饨 / 云吞 | húntún / yúntūn | шарообразные пельмени обычно подают вареными в бульоне или во фритюре. |
Сяолунбао | | 小籠 包 | 小笼 包 | xiǎolóngbāo | суповые клецки, фирменное блюдо Шанхайская кухня |
Zongzi | | 糭 子 / 粽子 | 粽子 | zòngzǐ | клейкий рис, завернутый в листья бамбука, обычно с пикантной или сладкой начинкой |
Танюань | | 湯圓 | 汤圆 | Тангуан | глютеновые рисовые шарики |
Кондитерские изделия
английский | Изображение | Традиционный китайский | Упрощенный китайский | Пиньинь | Примечания |
---|
Ча Сиу Бао[1] | | 長壽 包 | 长寿 包 | чашаобао | Булочки на пару,[1] обычно с начинкой из свинины барбекю |
Конг ты бин | | 蔥油餅 | 葱油饼 | cōngyóubǐng | Оладьи с луком |
Лунный торт | | 月餅 | 月饼 | юэбонг | Обычно едят во время Праздник середины осени. Сладкая выпечка с различными начинками, например. паста из лотоса, паста из красной фасоли, паста из маша. Внутри большинства есть пикантный яичный желток. |
Сачима | | 沙琪瑪 | 沙琪玛 | шаким | Сладкое тесто из сахара и муки |
Шаобин | | 燒餅 | 烧饼 | шаобонг | Слоеное испеченное или обжаренное тесто |
Youtiao | | 油條 | 油条 | yóutiáo | Длинные полоски обжаренного во фритюре теста |
Супы, рагу и каши
Блюда по регионам
Аньхой
английский | Изображение | Традиционный китайский | Упрощенный китайский | Пиньинь | Примечания |
---|
Банг Тофу | | 八 公 山 豆腐 | 八 公 山 豆腐 | bāgōngshān dòufǔ | |
Яркое жемчужное морское ушко | | 明珠 酥 鮑 | 明珠 酥 鲍 | míngzhū sūbào | |
Гусеница Грибная Утка | | 蟲草 燉 老鴨 | 虫草 炖 老鸭 | chóngcǎo dùn lǎoyā | |
Желудки краба и рыбы | | 蟹 連 魚肚 | 蟹 连 鱼肚 | xièlián yúd | |
Крабово-яблочный цветочный торт | | 海棠 酥 | 海棠 酥 | Hǎitángsū | |
Сушеный тофу в горшочке | | 乾鍋 素 肉 | 干锅 素 肉 | gānguō sùròu | |
Рыбный пирог пяти цветов | | 五彩 魚片 | 五彩 鱼片 | Wcǎi Yúpiàn | |
Цветок Гриб Лягушка | | 花菇 田雞 | 花菇 田鸡 | хуагу тианджи | |
Вареные тыквенные клецки | | 南瓜 蒸餃 | 南瓜 蒸饺 | nánguā zhēngjiǎo | |
Жареные шарики из творога тофу | | 豆腐 渣 丸子 | 豆腐 渣 丸子 | dòufǔzhā wánzi | |
Жареный цыпленок Фули | | 符離 集 燒雞 | 符离 集 烧鸡 | фулиджи шаодзи | |
Имбирная утка | | 姜 母鴨 | 姜 母鸭 | jiāng mǔyā | |
Ароматные ребра, завернутые в сено | | 稻香 排骨 | 稻香 排骨 | dàoxiāng páigǔ | |
Нефритовый кролик морской огурец | | 玉兔 海參 | 玉兔 海参 | yùt hǎishēn | |
Стручковая рыба с семенами лотоса | | 蓮蓬 魚 | 莲蓬 鱼 | liánpéng yú | |
Креветка Хвост Феникса | | 鳳尾 蝦 排 | 凤尾 虾 排 | fèngwěi xiāpái | |
Картофельный крокет | | 土豆 炸 餃 | 土豆 炸 饺 | tǔdòu zhájiǎo | |
Жареное яйцо с серебряной рыбкой | | 銀魚 煎蛋 | 银鱼 煎蛋 | yínyú jiāndàn | |
Мандарин, тушеный в сое | | 紅燒 臭 鱖魚 | 红烧 臭 鱖鱼 | hóngshāo chòu guìyú | |
Пекин
английский | Изображение | Традиционный китайский | Упрощенный китайский | Пиньинь | Примечания |
---|
Утка по-пекински | | 北京 烤鴨 | 北京 烤鸭 | Běijīng kǎoyā | |
Zhajiangmian | | 炸醬麵 | 炸酱面 | zhájiàngmiàn | |
Xianbing | | 餡餅 | 馅饼 | xiànbǐng | |
Crullers | | 油條 | 油条 | yóutiáo | полоска теста во фритюре |
Кантонский
Чаочжоу
английский | Изображение | Традиционный китайский | Упрощенный китайский | Пиньинь | Примечания |
---|
Юшэн | | 魚 生 | 鱼 生 | Юшэн | |
Попия | | 薄餅 | 薄饼 | báobǐng | |
Фуцзянь
Гуанси
Кухня Южного Гуанси очень похожа на Кухня Гуандуна. Кухня Северной Гуанси, например, блюда ниже, совсем другая.
английский | Изображение | Традиционный китайский | Упрощенный китайский | Пиньинь | Примечания |
---|
Luosifen | | 螺蛳 粉 | 螺蛳 粉 | luósīfěn | Лючжоу лапша |
Ningmeng ya | | 柠檬 鸭 | 柠檬 鸭 | níngméng yā | Лимонная утка |
Хайнань
Хунань
Хубэй
Основная статья: Кухня Хубэй
английский | Изображение | Традиционный китайский | Упрощенный китайский | Пиньинь | Примечания |
---|
Сянси бекон | | 湘西 臘肉 | 湘西 腊肉 | Xiāngxī làròu | |
Сянси рисовый тофу | | 湘西米 豆腐 | 湘西米 豆腐 | Xiāngxī mǐ dòufu | |
Цзянсу
Шаньдун
Сычуань
Юньнань
английский | Изображение | Традиционный китайский | Упрощенный китайский | Пиньинь | Примечания |
---|
По мосту лапша | | 過橋 米線 | 过桥 米线 | Guòqiáo Mǐxiàn | |
Чжэцзян
английский | Изображение | Традиционный китайский | Упрощенный китайский | Пиньинь | Примечания |
---|
Цыпленок нищего | | 叫化 雞 | 叫化 鸡 | jiàohuā jī | |
Тушеная свинина с консервированными овощами | | 干菜 燜 肉 | 干菜 焖 肉 | gāncài mènròu | |
Холодная курица, приготовленная в вине | | 糟 雞 | 糟 鸡 | дзадзи | |
Тушеная свинина Донгпо | | 東坡肉 | 东坡肉 | dōngp ròu | |
Рыбный шар в легком супе | | 清湯 魚圓 | 清汤 鱼圆 | qīngtāng yúyuán | |
Жареные ломтики угря | | 生 爆 鱔 片 | 生 爆 鳝 片 | shēngbào shànpiàn | |
Жареный голубь с приправами | | 椒鹽 乳鴿 | 椒盐 乳鸽 | jiāoyán rǔgē | |
Жареные креветки с чаем лунцзин | | 龍井 蝦仁 | 龙井 虾仁 | Lóngjǐng xiārén | |
Жареная творожная паста с начинкой из фасоли | | 干炸 響鈴 | 干炸 响铃 | gānzhá xiǎnglíng | |
Жареная кисло-сладкая свинина | | 糖醋 里脊 | 糖醋 里脊 | Танцо Лоджи | |
Утка по-ханчжоу, маринованная в соевом соусе | | 杭州 醬鴨 | 杭州 酱鸭 | Hángzhōu jiàngyā | |
Старая утка, тушенная с корнем бамбука и ветчиной | | 笋干 老鴨 煲 | 笋干 老鸭 煲 | sǔngān lǎoyā bāo | |
Тушеная утка | | 滷鴨 | 卤鸭 | lǔ yā | |
Обжаренные бобы с ветчиной | | 火腿 蠶豆 | 火腿 蚕豆 | huǒtuǐ cándòu | |
Обжаренные креветки | | 油爆 蝦 | 油爆 虾 | yóubào xiā | |
Шипящий рис в томатном соусе | | 番茄 鍋巴 | 番茄 锅巴 | Fānqié Guōbā | |
Свинина на пару с рисовой мукой в листе лотоса | | 荷葉 粉蒸肉 | 荷叶 粉蒸肉 | Héyèfěn Zhēngròu | |
Тушеные побеги весеннего бамбука | | 油燜 春笋 | 油焖 春笋 | yóumèn chūnsǔn | [2] |
Жареный весенний цыпленок с каштанами | | 栗子 炒 子雞 | 栗子 炒 子鸡 | lìzi chǎo zǐjī | |
Рыба Западного озера в уксусном соусе | | 西湖醋魚 | 西湖醋鱼 | xīhú cùyú | |
Несортированный
Смотрите также
- Китайский портал
- Продовольственный портал
- Списки портала
Рекомендации
|
---|
Блюда по происхождению | |
---|
По происхождению и введите | |
---|
По типу | |
---|
- Продовольственный портал
- Категория: Списки продуктов
|