Фольклор Соединенных Штатов - Folklore of the United States

Американский фольклор охватывает фольклор которые появились на североамериканском континенте с тех пор, как в 16 веке прибыли европейцы. Несмотря на то, что он содержит многое из традиций коренных американцев, его не следует путать с племенными верованиями любого сообщества коренных народов.

Фольклор состоит из легенды, Музыка, устная история, пословицы, шутки, народные верования, сказки, рассказы, сказки, и таможня это традиции из культура, субкультура, или группа. Это также набор практик, посредством которых разделяются эти выразительные жанры.

Индейский фольклор

Коренной американец культуры богаты мифы и легенды которые объясняют природные явления и отношения между людьми и духовным миром. В соответствии с Barre Toelken, перья, вышивка бисером, танцевальные шаги и музыка, события в рассказе, форма жилища или предметы традиционной еды можно рассматривать как символы культурного значения.[1]

Культуры коренных американцев многочисленны и разнообразны. Хотя некоторые соседние культуры придерживаются схожих убеждений, другие могут сильно отличаться друг от друга. Самые распространенные мифы - это мифы о создании, которые рассказывают историю, объясняющую, как была сформирована Земля, и откуда пришли люди и другие существа. Другие могут включать объяснения о солнце, луне, созвездиях, конкретных животных, временах года и погоде. Это один из способов, которыми многие племена сохранили и продолжают поддерживать свою культуру; эти истории рассказываются не просто для развлечения, а как способ сохранения и передачи определенных верований, истории, обычаев, духовности и традиционного образа жизни нации, племени или группы. «[Истории] не только развлекают, но также воплощают в себе поведенческие и этические ценности коренных жителей».[1]

Есть много разных историй. Некоторые из них называются «рассказами о героях»; это истории о людях, которые жили когда-то, и которые были увековечены и запомнились этими сказками. Есть "обманщик рассказы », о различных фигурах-обманщиках из племен, духах, которые могут быть полезными или опасными, в зависимости от ситуации. Есть также рассказы, которые являются просто предупреждениями; они предостерегают от совершения чего-либо, что может каким-то образом навредить. в сказках есть мораль или какая-то форма веры, которой учат.[нужна цитата ]

Основополагающие мифы

Основание Соединенных Штатов часто окружено легендами и небылицами. Многие истории возникли с момента основания давно, чтобы стать частью фольклора и культурного просвещения Америки, и фольклор не коренных американцев особенно включает любое повествование, которое способствовало формированию американская культура и системы убеждений. Эти рассказы могут быть правдой и могут быть ложными или могут быть немного правдивыми и немного ложными; Правдивость рассказов не является определяющим фактором.[нужна цитата ]

Христофор Колумб

Христофор Колумб как герой и символ для тогдашних иммигрантов, является важной фигурой в пантеоне американских мифов. Его статус, как и большинство американских икон, отражает не его собственные достижения, а самовосприятие общества, которое выбрало его в качестве героя. Осуществив отделение от Англии и ее культурных символов, Америка осталась без истории - или героев, на которых можно было бы основать общее представление о своей социальной сущности. Вашингтон Ирвинг сыграл важную роль в популяризации Колумба. Его версия жизни Колумба, опубликованная в 1829 году, была скорее романом, чем биографией. Книга была очень популярна и способствовала формированию образа первооткрывателя как одинокого человека, бросившего вызов неизведанному морю, в то время как победоносные американцы созерцали опасности и обещания своей собственной дикой природы. граница. Благодаря его дальновидности и смелости теперь появилась земля, свободная от королей, огромный континент для новых начинаний. В годы после революции поэтическое устройство «Колумбия» использовалось как символ Колумба и Америки. Королевский колледж Нью-Йорка изменил свое название в 1792 году на Колумбию, а новая столица в Вашингтоне получила субтитры. район Колумбии.[2]

Джеймстаун

В мае 1607 г. Сьюзан Констант, то Открытие, а Удачи проплыл через Чесапикский залив и тридцать миль вверх по реке Джеймс поселенцы построили Джеймстаун, Вирджиния, Первая постоянная колония Англии. Слишком поздно для посадки сельскохозяйственных культур, многие не привыкли к ручному труду. В течение нескольких месяцев некоторые поселенцы умерли от голода и болезней. Только тридцать восемь человек прожили свой первый год в Новом Свете. Капитан Джон Смит пират, превратившийся в джентльмена, превратил поселенцев в собирателей и успешных торговцев коренными американцами, которые научили англичан сажать кукурузу и другие культуры. Смит руководил экспедициями по исследованию регионов, окружающих Джеймстаун, и именно во время одной из них вождь коренных американцев поухатан захватил Смита. Согласно отчету Смита, опубликованному в 1624 году, он собирался быть казненным до тех пор, пока дочь вождя, Покахонтас, спас его. Отсюда возникла легенда о Покахонтас, ставшая частью американского фольклора, детских книг и фильмов.[3]

Паломники

Памятник Плимут-Рок к 300-летию (1920 г.)

Плимут-Рок это традиционное место высадки Уильям Брэдфорд и Mayflower Паломники, основавшие Плимутская колония в 1620 году и важный символ в американской истории. Нет никаких современных упоминаний о высадке паломников на скалу в Плимуте. Первое письменное упоминание о высадке паломников на скалу встречается через 121 год после их высадки. Скала, или та, которую традиционно называют таковой, уже давно увековечена на берегу гавани Плимута в Плимуте, штат Массачусетс. Праздник День Благодарения как говорят, началось с Паломники в 1621 г.[4] Они приехали в Америку, чтобы избежать религиозных преследований, но затем чуть не умерли от голода. Некоторые дружелюбные индейцы (в том числе Squanto ) помог паломникам пережить первую зиму. Настойчивость паломников отмечается во время ежегодного фестиваля Благодарения.

Цифры войны за независимость

Джордж Вашингтон

Джордж Вашингтон (22 февраля 1732 - 14 декабря 1799), первый президент страны, является наиболее выдающимся из американских исторических и фольклорных деятелей, поскольку он занимает место "Отец своей страны ". Апокрифические истории о детстве Вашингтона включают утверждение, что он пропустил серебряный доллар Река Раппаханнок в Паромная ферма. В другой сказке говорится, что в детстве Вашингтон срубил вишневое дерево своего отца. Его разгневанный отец выступил против молодого Вашингтона, который заявил: «Я не могу солгать» и признал свой проступок, тем самым прояснив его честность. Парсон Мейсон Лок Вимс упоминает первое упоминание этой легенды в своей книге 1806 года, Жизнь Джорджа Вашингтона: с любопытными анекдотами, достойного самого себя и образцового для своих молодых соотечественников. Этот анекдот невозможно проверить независимо. Сэмюэл Клеменс (Марк Твен) также известен тем, что распространял эту историю во время чтения лекций, персонализируя ее, добавляя: «У меня более высокий и более высокий уровень принципа. Вашингтон не мог лгать. Я могу лгать, но не буду».[нужна цитата ]

Патрик Генри

Патрик Генри (29 мая 1736 - 6 июня 1799) был поверенным, плантатором и политиком, который стал известен как оратор во время движения за независимость в Вирджинии в 1770-х годах. Патрик Генри наиболее известен своей речью, произнесенной им в Доме Буржес 23 марта 1775 г. Церковь Святого Иоанна в Ричмонде, Вирджиния. Поскольку Палата представителей не решила, следует ли мобилизоваться для военных действий против вторгающихся британских вооруженных сил, Генри выступил за мобилизацию. Сорок два года спустя первый биограф Генри, Уильям Вирт, работая с устными историями, попытался восстановить сказанное Генри. По словам Вирта, Генри закончил свою речь словами, которые с тех пор стали бессмертными: «Я не знаю, какой курс могут пойти другие; но что касается меня, дай мне свободу или дай мне смерть!» Толпа, по словам Вирта, вскочила и закричала: «К оружию! К оружию!». 160 лет счет Вирта принимался за чистую монету. В 1970-х историки начали сомневаться в подлинности реконструкции Вирта.[нужна цитата ]

Бетси Росс шитье

Бетси Росс

Бетси Росс (1 января 1752 - 30 января 1836) широко считается создателем первого американского флага. Однако достоверных исторических свидетельств того, что эта история правдива, нет. Исследования, проведенные Национальный музей американской истории отмечает, что история о том, как Бетси Росс создала первый американский флаг для генерала Джорджа Вашингтона, вошла в сознание американцев примерно во время празднования столетия 1876 года. В книге 2008 года Знамя, усыпанное звездами: создание американской иконыЭксперты Смитсоновского института отмечают, что рассказы об этом событии понравились американцам, жаждущим историй о революции, ее героях и героинях. Бетси Росс была продвинута как патриотический образец для подражания для молодых девушек и символ женского вклада в американскую историю.[нужна цитата ]

Другие герои Войны за независимость, ставшие фигурами американского фольклора, включают: Бенедикт Арнольд, Бенджамин Франклин, Натан Хейл, Джон Хэнкок, Джон Пол Джонс и Фрэнсис Марион.[5]

Сказки

В небыль является фундаментальным элементом американской народной литературы. Истоки этой сказки видны в состязаниях хвастовства, которые часто случались, когда Американская граница собрались. Сказка - это история с невероятными элементами, рассказанная так, как если бы она была правдой и фактами. Некоторые такие истории - это преувеличения реальных событий; другие - полностью выдуманные сказки, действие которых происходит в знакомой обстановке, например, на Старом Западе Америки или начале промышленной революции. Обычно они юмористические или добродушные. Грань между мифом и сказкой различается прежде всего по возрасту; многие мифы преувеличивают подвиги своих героев, но в сказках это преувеличение вырисовывается настолько сильно, что становится всей историей.[нужна цитата ]

На основе исторических фигур

  • Джон Чепмен (26 сентября 1774 - 18 марта 1845), широко известный как Джонни Эпплсид, был первым американским питомником, который привез яблони на большие территории Пенсильвании, Огайо, Индианы и Иллинойса. Он стал американской легендой еще при жизни, в основном из-за своего доброго и щедрого поведения, а также того символического значения, которое он придавал яблокам. В американской популярной культуре Джонни Эпплсид запомнился своей странствующей песней или Сведенборгианским гимном («Господь добр ко мне ...»).
  • Дэниел Бун (2 ноября 1734 г. [по ст. 22 октября] - 26 сентября 1820 г.) был американским пионером, исследователем и пограничником, чьи приграничные подвиги сделали его одним из первых народных героев Соединенных Штатов.
  • Дэви Крокетт (17 августа 1786 г. - 6 марта 1836 г.) был американским народным героем XIX века, пограничником, солдатом и политиком. В популярной культуре он часто упоминается под эпитетом «Король дикой границы». Он представлял Теннесси в Палате представителей США, работал в Техасская революция, и умер в Битва при Аламо.
  • Майк Финк (ок. 1770/1780 - ок. 1823), прозванный «королем киллсайдеров», был полулегендарным скандалистом и речным лодочником, который олицетворял крутых и пьющих людей, которые управляли килевыми лодками вверх и вниз по реке. Огайо и Миссисипи Реки.
  • Марта Джейн Канари (1 мая 1852 - 1 августа 1903), более известная как Каламити Джейн, американская приграничная женщина и профессиональный скаут, известный прежде всего своим утверждением, что она знакома с Дикий Билл Хикок. Говорят, что она также проявляла доброту и сострадание, особенно к больным и нуждающимся. Это от нее Брет Харт взял своего знаменитого персонажа Чероки Сал в Удача ревущего лагеря.
  • Джиггер Джонсон (1871–1935), был лесоруб и драйвер журнала с севера Новая Англия который известен своими многочисленными подвигами вне работы, такими как ловля рыси живым голыми руками и пьяными драками.[6][7]
  • Джон Генри был афроамериканским железнодорожным рабочим, который, как говорят, работал «водителем стали» - человеку, которому было поручено вбивать стальное сверло в породу, чтобы проделать отверстия для взрывчатки, чтобы взорвать породу при строительстве железнодорожного туннеля. Согласно легенде, мастерство Джона Генри как сталелитейщика было измерено в гонке с паровым молотом, которую он выиграл только для того, чтобы умереть победой с молотком в руке и сердцем, не выдержавшим напряжения. «Баллада о Джоне Генри» - это музыкальное воплощение его рассказа.
  • Молли Питчер прозвище, данное женщине, которая, как говорят, участвовала в американской битве при Монмуте, которая, как принято считать, была Мэри Хейс. Поскольку различные рассказы о Молли Питчер росли в рассказах, многие историки считают Молли Питчер фольклором, а не историей, или предполагают, что Молли Питчер может быть составным образом, вдохновленным действиями ряда реальных женщин. Само название, возможно, возникло как прозвище, данное женщинам, которые несли воду мужчинам на поле боя во время войны.

Среди других исторических фигур - выживший на Титанике. Молли Браун, Шоумен Дикого Запада Баффало Билл Коди, и снайпер Энни Окли.

Выдуманные персонажи

  • Пол Буньян фигура лесоруба в североамериканском фольклоре и традициях. Один из самых известных и популярных героев североамериканского фольклора, его обычно описывают как великана, а также как лесоруба с необычными навыками, и его часто сопровождает в рассказах его компаньон-животное, Крошка Синий Бык. Персонаж возник из сказок, распространенных среди лесорубов на северо-востоке США и восточной части Канады, впервые появившись в печати в рассказе, опубликованном журналистом из Северного Мичигана Джеймсом МакГилливреем в 1906 году.
  • В Одинокий рейнджер вымышленный герой запада, который сражался с налетчиками и грабителями в районе Техаса. Единственный выживший из группы из шести рейнджеров, он намеревался привлечь к ответственности преступников, убивших его брата. Lone Ranger основан на Бас Ривз, афро-американский заместитель маршала США с 1875 по 1907 год.
  • Джонни Кау - мифический поселенец из Канзаса, чьи подвиги создали элементы ландшафта Канзаса и помогли сделать пшеницу и подсолнечник основными культурами. Этот персонаж датируется столетним юбилеем Канзаса 1955 года и описан во многих книгах.
  • Иоанн Завоеватель также известный как Верховный Иоанн Завоеватель и многие другие народные варианты, является народным героем афроамериканского фольклора. Иоанн Завоеватель был африканским принцем, которого продали в рабство в Америку. Несмотря на его порабощение, его дух никогда не был сломлен, и он выжил в фольклоре как своего рода фигура обманщика из-за уловок, которые он использовал, чтобы уклониться от своих хозяев. «Br'er Rabbit» Джоэла Чендлера Харриса из рассказов дяди Ремуса, как говорят, создан по образцу Верховного Иоанна Завоевателя.
  • Пекос Билл американский ковбой, апокрифически увековеченный в многочисленных сказках о Старом Западе во время американской экспансии на запад на юго-запад Техаса, Нью-Мексико, Южной Калифорнии и Аризоны.
МОЛЛИ ПИТЧЕР. (Десять американских девушек из истории, 1917)
  • Капитан Стормалонг был американским народным героем и героем многочисленных сказок на морскую тематику, происходящих из Массачусетса. Говорят, что Стормалонг был моряком и великаном, ростом около 30 футов; он был хозяином огромного клипера, известного в различных источниках как «Курсер» или «Тускарора», корабля столь высокого, что у него были откидные мачты, чтобы не попасться на Луну.[нужна цитата ]

Легендарные и фольклорные существа

  • Большая ступня, также известный как «Сасквотч», это название, данное обезьяноподобному существу, которое, по мнению некоторых, населяет в основном леса в Тихоокеанском Северо-Западном регионе и по всей Северной Америке. Снежного человека обычно называют большим, волосатым двуногим гуманоидом, хотя описания меняются в зависимости от местоположения. Диапазон роста от 6 до 10 футов с черными, темно-коричневыми или темно-красноватыми волосами. Одним из самых известных рассказов о снежном человеке является фильм Паттерсона-Гимлина, в котором якобы женщина-снежный человек гигантскими шагами марширует по экрану, поворачивается лицом к камере, затем марширует вверх по крутому холму и уходит в лес. Ежегодно сообщается о более чем 100 наблюдениях. Среди этих репортеров ветераны, туристы, путешественники, исследователи, охотники и многие другие. Есть несколько веб-сайтов, подкастов (Sasquatch Chronicles) и организаций (Big Foot Research Organization), связанных с снежным человеком.
  • Чемпион это имя, данное известному озерному монстру, живущему в озере Шамплейн, естественном пресноводном озере в Северной Америке. Озеро пересекает границу США и Канады; расположен частично в канадской провинции Квебек и частично в штатах США Вермонт и Нью-Йорк. Нет никаких научных доказательств существования Чэмпа, хотя было зарегистрировано более 300 наблюдений.[нужна цитата ]
  • Дьявол из Джерси легендарное существо, населяющее Сосновые Пустоши на юге Нью-Джерси в Соединенных Штатах. Существо часто описывают как летающее двуногое существо с копытами, но существует множество различных вариаций. Наиболее распространенное описание - это существо, похожее на кенгуру, с лицом лошади, головой собаки, кожистыми крыльями, похожими на летучую мышь, рогами, стрелковым оружием с когтистыми руками, красными глазами, раздвоенными копытами и раздвоенным хвостом. Сообщается, что он двигается быстро, чтобы избежать контакта с людьми, и часто описывается как издающий «леденящий кровь крик». Легенда гласит: женщина по имени Мать Лидс родила 13-го ребенка темной, бурной ночью. Мать Лид считается ведьмой, а ее 13-й ребенок родился Дьяволом. Вскоре у него выросли крылья и копыта, он убил акушерку и улетел в ночь.
  • Белая Леди это тип женского призрака, который, как сообщается, видели в сельской местности и связанный с некоторыми местными легендами о трагедии. Для многих из них характерна потеря или предательство со стороны мужа или жениха. Они часто связаны с определенной семейной линией или считаются предвестниками смерти, как и банши.
  • Человек-мотылек - мифическое существо из Пойнт Плезант, Западная Вирджиния, описанное как большой гуманоид со светящимися красными глазами на лице и большими птичьими крыльями с мехом, покрывающим его тело. Человека-мотылька обвиняли в крахе Серебряный мост.
  • В Hodag это мифический зверь, который, как говорят, обитает в лесах Северного Висконсина, особенно в окрестностях города Райнлендер. Ходаг имеет тело рептилии с рогами быка и, как говорят, имеет склонность к проказам.

Другие фольклорные существа включают Чупакабра, Шакалоп, то Nain Rouge Детройта, Мичиган, Вендиго Миннесоты и Chessie, легендарное морское чудовище, которое, как говорят, обитало в Чесапикском заливе.[нужна цитата ]

Дьявол из Джерси

Литература

Санта Клаус, также известный как Святой Николай, Дед Мороз или просто «Санта», - это персонаж легендарного, мифического, исторического и фольклорного происхождения. Современная фигура Санта-Клауса произошла от голландской фигуры Синтерклааса, которая, в свою очередь, может иметь свои истоки в агиографических сказках о христианском Святом Николае. "Визит святителя Николая «Ночь перед Рождеством» - это стихотворение, впервые опубликованное анонимно в 1823 году и обычно приписываемое Клементу Кларку Муру. Стихотворение, которое было названо «возможно, самым известным стихом, когда-либо написанным американцем»,[8] в значительной степени ответственен за зачатие Санта-Клауса с середины девятнадцатого века до наших дней, включая его внешний вид, ночь его визита, способ передвижения, количество и имена его оленей, а также традиции, которые он приносит игрушки детям. Стихотворение повлияло на представления о Святом Николае и Санта-Клаусе от Соединенных Штатов до остального англоязычного мира и за его пределами. Есть Дед Мороз? - так называлась передовая статья, опубликованная 21 сентября 1897 года в газете The (New York) Sun. Передовая статья, в которой есть знаменитый ответ "Да, Вирджиния, есть Санта-Клаус ", стала частью популярного рождественского фольклора в США и Канаде.[нужна цитата ]

В Всадник без головы - вымышленный персонаж из рассказа американского писателя Вашингтона Ирвинга «Легенда о Сонной лощине». Рассказ из сборника рассказов Ирвинга под названием «Книга для набросков Джеффри Крайона» вошел в известный американский фольклор и легенды благодаря литературе и кино.[9]


"Рип Ван Винкль " рассказ американского автора Вашингтон Ирвинг, впервые опубликовано в 1819 году. Голландско-американский крестьянин в колониальная Америка по имени Рип Ван Винкль, который встречает загадочных голландцев, выпивает их спиртное и засыпает в Горы Катскилл. Он просыпается 20 лет спустя в очень изменившемся мире, пропустив Американская революция.

Вдохновленный разговором о ностальгия вместе со своим шурином-американцем-эмигрантом Ирвинг написал эту историю, временно живя в Бирмингем, Англия. Это было опубликовано в его сборнике, Эскизная книга Джеффри Крайона, Гент. Пока история разворачивается в Нью-Йорк Он признался: «Когда я писал этот рассказ, я никогда не был на Катскиллских горах, недалеко от того места, где позже поселился Ирвинг».[10]

Народная музыка

Коренные американцы были первыми жителями страны, которая сегодня известна как Соединенные Штаты, и сыграли свою первую музыку. Начиная с 17 века, иммигранты из Великобритании, Ирландии, Испании, Германии и Франции стали прибывать в больших количествах, принося с собой новые стили и инструменты. Африканские рабы принесли с собой музыкальные традиции, и каждая последующая волна иммигрантов вносит свой вклад в плавильный котел. Народная музыка включает в себя как традиционную музыку, так и жанр, возникший из нее во время народного возрождения 20-го века. Этот термин возник в 19 веке, но часто применяется к более древней музыке.[нужна цитата ]

Первые американские ученые работали в Американском фольклорном обществе (AFS), возникшем в конце 1800-х годов. Их исследования расширились и стали включать музыку коренных американцев, но по-прежнему относились к народной музыке как к историческому объекту, сохраненному в изолированных обществах. В Северной Америке в течение 1930-х и 1940-х годов Библиотека Конгресса работала через офисы коллекционеров традиционной музыки Роберта Уинслоу Гордона, Алана Ломакса и других, чтобы собрать как можно больше полевых материалов в Северной Америке. Ломакс был первым выдающимся ученым, который четко изучил американскую народную музыку, например, музыку ковбоев и чернокожих южан. Его первая крупная опубликованная работа была в 1911 году, «Ковбойские песни и другие пограничные баллады», и, возможно, он был самым выдающимся исследователем народной музыки в США своего времени, особенно в начале возрождения народной музыки в 1930-х и начале 1940-х годов.[нужна цитата ]

В Возрождение американской народной музыки было явлением в Соединенных Штатах, которое началось в 1940-х годах и достигло пика популярности в середине 1960-х годов. Его корни ушли раньше, и исполнителям нравится Берл Айвз, Вуди Гатри, Привести живот, и Оскар Брэнд пользовались ограниченной популярностью в 1930-х и 1940-х годах. Возрождение привело к развитию музыкальных стилей, которые в прежние времена способствовали развитию кантри и вестерна, джаза и рок-н-ролла.[нужна цитата ]

Афроамериканская музыка

Рабство было введено в британские колонии в начале 17 века. Предки сегодняшнего афроамериканского населения были привезены из сотен племен по всей Западной Африке и принесли с собой определенные черты западноафриканской музыки, включая вокал и ответную музыку, сложную ритмическую музыку, а также синкопированные биты и меняющиеся акценты. Африканский музыкальный акцент на ритмическом пении и танцах был перенесен в Новый Свет, где он стал частью особой народной культуры, которая помогла африканцам «сохранить преемственность со своим прошлым через музыку». Первые рабы в Соединенных Штатах пели рабочие песни и полевые крики.[нужна цитата ]

Афро-американские спиритуалисты

Протестантские гимны, написанные в основном проповедниками Новой Англии, стали характерной чертой лагерных собраний, проводимых среди набожных христиан по всему Югу. Когда черные начали петь адаптированные версии этих гимнов, их называли Негритянские спиричуэлы. Именно из этих корней, духовных песен, рабочих песен и полевых криков, возник блюз, джаз и госпел. Негритянские спиричуэлы были в первую очередь выражением религиозной веры.[11]

Народные песни

Все тринадцать колоний на территории Соединенных Штатов были бывшими владениями Великобритании, а англоязычная культура стала основным фундаментом для американской народной и популярной музыки. Многие американские народные песни в аранжировках идентичны британским песням, но с новыми текстами, часто как пародиями на оригинальный материал.Англо-американская традиционная музыка также включает в себя разнообразные баллады, юмористические рассказы и небылицы, а также песни о катастрофах, касающихся добычи полезных ископаемых, кораблекрушений и убийств.[12]Народные песни можно классифицировать по тематике, например: застольные песни, спортивные песни, поезд песни, рабочие песни, военные песни, и баллады.

  • Звездное знамя Мелодия была адаптирована из старой английской застольной песни Джона Стаффорда Смита под названием "To Anacreon in Heaven"
  • "Баллада о Кейси Джонсе "- традиционная песня о железнодорожном инженере Кейси Джонсе и его смерти за штурвалом поезда, которым он управлял. В ней рассказывается о том, как Джонс и его пожарный Сим Уэбб мчались на своем локомотиве, чтобы наверстать упущенное время, но обнаружили впереди другой поезд. на линии, и как Джонс остался на борту, чтобы попытаться остановить поезд, когда Уэбб прыгнул в безопасное место.
  • "When Johnny Comes Marching Home" (иногда "When Johnny Comes Marching Home Again") - популярная песня времен Гражданской войны в США, в которой выражается тоска людей по возвращению своих друзей и родственников, которые участвовали в войне. В ирландских антивоенных песнях «Johnny I Hardly Knew Ye» и «When Johnny Comes Marching Home» используется один и тот же мелодичный материал. Судя по внутренним текстовым ссылкам, «Johnny I Hardly Knew Ye», по-видимому, датируется началом 1820-х годов, а «Когда Johnny Comes Marching Home» был впервые опубликован в 1863 году. «Johnny I Hardly Knew Ye» - это популярная традиционная ирландская антивоенная и анти- рекрутинговая песня. Обычно он датируется началом 19 века, когда солдаты из Ати, графство Килдэр, служили Британской Ост-Индской компании.
  • «Oh My Darling, Clementine» (1884) - американская западная народная баллада, которая, как полагают, была основана на другой песне под названием Down by the River Liv'd a Maiden (1863). Это слова влюбленного, который поет о своей возлюбленной, дочери шахтера во время Калифорнийской золотой лихорадки 1849 года. Он теряет ее в результате несчастного случая, когда он утонул. Песня играет во вступительных титрах высоко оцененного Джон Форд фильм "Моя дорогая Клементина ". Он также используется в качестве фоновой партитуры на протяжении всего фильма.
  • Желтая роза Техаса это традиционная народная песня. Оригинальная песня о любви стала ассоциироваться с легендой о том, что Эмили Д. Уэст, двухрасовая служанка, «помогла выиграть битву при Сан-Хасинто, решающую битву в Техасской революции».
  • "Возьми меня в игру с мячом "- песня Джека Норворта и Альберта фон Тильцера Tin Pan Alley 1908 года, которая стала неофициальным гимном бейсбола, хотя ни один из ее авторов не присутствовал на игре до написания песни. Песня традиционно поется во время седьмого иннинга. бейсбольного матча. Поклонников обычно поощряют подпевать.

Другие американские народные песни включают: "Она будет идти вокруг горы ", "Скьюбол ", "Большой Плохой Джон ", "Stagger Lee ", "Camptown Races " и "Боевой гимн республики ".

Морские лачуги

Рабочие песни, которые пели моряки между 18 и 20 веками, известны как морские лачуги. Хижины были особенным типом рабочей песни, разработанной особенно на торговых судах американского стиля, которые приобрели известность за десятилетия до Гражданской войны в США. Эти песни обычно исполнялись при регулировке такелажа, поднятии якоря и других задачах, где мужчинам нужно было подбирать ритм. Эти песни обычно имеют очень прерывистый ритм именно по этой причине, наряду с форматом звонка и ответа. Задолго до XIX века морские песни были обычным явлением на гребных судах. Такие песни тоже были очень ритмичными, чтобы гребцы держались вместе.[13]

На них особенно повлияли песни афроамериканцев, например, песни, которые исполнялись при ручной загрузке судов хлопком в портах на юге Соединенных Штатов. Рабочие контексты, в которых афроамериканцы пели песни, сопоставимые с лачугами, включали: греблю на лодке по рекам юго-востока США и Карибского бассейна; работа кочегаров или «пожарных», которые закидывают дрова в топки пароходов, курсирующих по великим американским рекам, а также стивидорные работы на восточном побережье США, побережье Мексиканского залива и Карибского моря, включая «навинчивание хлопка»: погрузка кораблей хлопок в портах американского Юга. В течение первой половины XIX века некоторые песни, которые пели афроамериканцы, также начали использоваться для решения задач на борту корабля, то есть в качестве лачуг.

Репертуар лачуг был заимствован из современной популярной музыки, любимой моряками, включая музыку менестрелей, популярные марши и народные песни на суше, которые были адаптированы к музыкальным формам, соответствующим различным рабочим задачам, необходимым для управления парусным судном. Такие задачи, которые обычно требовали скоординированных групповых усилий по натягиванию или толканию, включали поднятие якоря и постановку паруса.

  • "Poor Paddy Works on the Railway" - популярная ирландская и американская народная песня. Исторически его часто пели как морские песнопения. В песне изображен ирландский рабочий, работающий на железной дороге. Песня имеет множество названий, в том числе "Pat Works on the Railway" и "Paddy on the Railway". "Paddy Works on the Erie" - еще одна версия песни. «Падди на железной дороге» засвидетельствовано как песнопение в самой ранней известной опубликованной работе, в которой используется слово «chanty», Г. Э. Кларка. Семь лет жизни моряка (1867 г.). Кларк рассказал о рыбалке на Большом берегу Ньюфаундленда на судне из Провинстауна, штат Массачусетс. C. 1865–66. В какой-то момент команда встает на якорь во время шторма с помощью брашпиля типа помпы. Одна из песенок, которую мужчины поют во время выполнения этой задачи, упоминается под названием «Падди на железной дороге».

Шейкер музыка

В Шейкеры это религиозная секта, основанная в Англии 18-го века на учениях Энн Ли. Сегодня шейкеры наиболее известны своим культурным вкладом (особенно в стиле музыки и мебели). Шейкеры сочинили тысячи песен, а также создали множество танцев; оба были важной частью богослужений шейкер. В обществе шейкеров духовный "дар" также могло быть музыкальным открытием, и они считали важным записывать музыкальные вдохновения по мере их появления. "Простые подарки "был составлен старейшиной Джозеф Брэкетт и возникла в Сообщество Альфреда Шейкера в штате Мэн в 1848 году. Аарон Копленд культовая партитура балета 1944 года Аппалачская весна, в качестве финала использует ставшую теперь известной мелодию Shaker "Simple Gifts".[14]

Народные танцы

Народные танцы британского происхождения включают кадриль, произошедшую от кадрили, в сочетании с американскими нововведениями, когда звонящий инструктирует танцоров. Религиозное общинное общество, известное как Шейкеры, эмигрировало из Англии в 18 веке и разработало свой собственный стиль народного танца.[15]

Места и достопримечательности

  • «Затерянная колония» острова Роанок: в 1587 году сэр Уолтер Рэли собрал более 100 мужчин, женщин и детей, чтобы отправиться из Англии на остров Роанок на побережье Северной Каролины и основать первое английское поселение в Америке под руководством Джона Уайта в качестве губернатора. . Вирджиния Дэйр (родился 18 августа 1587 года) был первым ребенком, родившимся в Америке от английских родителей Анании и Элеоноры Уайт Дэр в недолгой колонии Роанок. Факт ее рождения известен тем, что губернатор поселения, дедушка Вирджинии Дэр, Джон Уайт, вернулся в Англию в 1587 году в поисках свежих продуктов. Когда через три года Уайт вернулся, Вирджиния и другие колонисты ушли. За последние четыреста лет Вирджиния Дэйр стала заметной фигурой в американских мифах и фольклоре, символизируя разные вещи для разных групп людей. Она - предмет стихотворения (Перегрин Уайт и Вирджиния Дэйр) Розмари и Стивен Винсент Бенет, и Северная Каролина Легенда о белой лани. Хотя белая лань часто упоминается как индийская легенда, корни белой лани, похоже, уходят корнями в английский фольклор. Белые олени часто встречаются в английских легендах и часто используются как символы христианской добродетели. Похожую историю молодой девушки, превратившейся в белого оленя, можно найти в Йоркшире, где она легла в основу поэмы Вордсворта. Белая лань из Рилстоуна.[16] За четыре столетия, прошедшие с момента их исчезновения, колонисты из Роанока были предметом загадки, которая до сих пор бросает вызов историкам и археологам, считая их одними из старейших в Америке.[17]
  • Таймс Сквер является крупным коммерческим перекрестком в центре Манхэттена, Нью-Йорк, на пересечении Бродвея и Седьмой авеню и простирается от Западной 42-й до Западной 47-й улиц. Таймс-сквер, известный как «Перекресток мира», является ярко освещенным центром Бродвея. Театральный квартал. Бывшая Лонгакр-сквер, Таймс-сквер была переименована в апреле 1904 года после того, как The New York Times переместила свою штаб-квартиру в недавно построенное здание Таймс-билдинг, где в канун Нового года ежегодно проводится бал. Северный треугольник Таймс-сквер технически представляет собой Даффи-сквер, посвященный в 1937 году капеллану Фрэнсису П. Даффи из «Боевого 69-го» пехотного полка Нью-Йорка; там находится памятник Даффи и статуя Джорджа М. Кохана. Статуя Даффи и площадь были внесены в Национальный реестр исторических мест в 2001 году.
Эмпайр Стейт Билдинг
  • Эмпайр Стейт Билдинг 102-этажный небоскреб, расположенный в Нью-Йорке на пересечении Пятой авеню и 34-й Западной улицы. Его название происходит от прозвища Нью-Йорка, Эмпайр-Стейт. Он был самым высоким зданием в мире в течение 40 лет с момента его завершения в 1931 году. Эмпайр-стейт-билдинг обычно считается культурной иконой Америки. В проекте участвовали 3400 рабочих, в основном иммигранты из Европы, а также сотни рабочих-могавков, многие из которых из заповедника Канаваке недалеко от Монреаля. Возможно, самое известное изображение здания в популярной культуре - это фильм 1933 года «Кинг-Конг», в котором главный герой, гигантская обезьяна, поднимается на вершину, спасаясь от похитителей, но падает насмерть после нападения самолетов. В романтической драме 1957 года «Незабываемое дело» рассказывается о паре, которая планирует встретиться на вершине Эмпайр-стейт-билдинг, место встречи, которое удалось предотвратить из-за автомобильной аварии. Фильм 1993 года «Неспящие в Сиэтле», романтическая комедия, частично вдохновленная «Незабываемым делом», завершается сценой в обсерватории Эмпайр-стейт.

Другие места и достопримечательности, которые стали частью американского фольклора, включают: Зал Независимости, Долина монументов, остров Эллис, Плотина Гувера, Перл Харбор, то Мемориал Вьетнамской войны, а Большой Каньон.[нужна цитата ]

Культурные иконы

  • В колокол Свободы - культовый символ американской независимости, расположенный в Филадельфии, штат Пенсильвания. Колокол был заказан лондонской фирмой Lester and Pack в 1752 году и был отлит с надписью (часть Левит 25:10) «Провозгласите СВОБОДУ по всей земле всем жителям ее». В 1830-х годах колокол был принят в качестве символа аболиционистскими обществами, которые окрестили его «Колоколом свободы». Он приобрел характерную большую трещину где-то в начале 19 века - широко распространенная история утверждает, что он треснул во время звонка после смерти главного судьи Джона Маршалла в 1835 году.[нужна цитата ]
  • Статуя Свободы Статуя Свободы - это колоссальная неоклассическая скульптура на острове Свободы в гавани Нью-Йорка, спроектированная Фредериком Бартольди и посвященная 28 октября 1886 года. Статуя, подарок Соединенным Штатам от народа Франции, представляет собой женскую фигуру в мантии. представляющая Либертас, римскую богиню свободы, которая несет факел и табличку, на которой начертана дата принятия американской Декларации независимости 4 июля 1776 года. Статуя является символом свободы и Соединенных Штатов: приветственный сигнал иммигрантам, прибывающим из-за границы.
  • Дядя Сэм (инициалы США) - это обычное национальное олицетворение американского правительства, которое вошло в употребление во время войны 1812 года. Согласно легенде, Сэмюэл Уилсон, упаковщик мяса из Нью-Йорка, поставлял пайки для солдат и проштамповал буквы US на коробках. , что означало Соединенные Штаты, но в шутку было сказано, что это инициалы дяди Сэма. Дядя Сэм упоминается еще в 1775 году в оригинальной лирике «Янки Дудл» о войне за независимость.[нужна цитата ]. "Колумбия ", который впервые появился в 1738 году и иногда ассоциировался со свободой, является олицетворением американской нации, в то время как дядя Сэм - олицетворение правительства; иногда их показывают работающими вместе или спорящими друг с другом по политическим вопросам, особенно в политические карикатуры Шайба. С американской войной за независимость пришел "Брат Джонатан" как олицетворение Американец Каждый человек; но только после войны 1812 года появился дядя Сэм.
  • Рот акулы нос искусство на военных самолетах: хотя первоначально из Австрии, этот стилистический дизайн был применен к американской добровольческой группе в Азии, более известной как «Летающие тигры». Такой рисунок был нанесен на истребители П-40 частей в районе большого воздухозаборника в передней части самолета. Это изображение с тех пор было размещено на различных самолетах, таких как американские вертолеты UH-1 и AH-1 во время война во Вьетнаме а также современные A-10 Thunderbolt II, A-29 Supertucano и AT-6 Wolverine, а также другие транспортные средства, как военные, так и гражданские.

Другие культурные символы включают, Рози Заклепочник, то Конституция Соединенных Штатов, то Colt Single Action Army, Смоки Медведь, то Боинг B-52 Стратофортресс, Колумбия, и Яблочный пирог.

История

Исторические события, составляющие часть американского фольклора, включают: Бостонская резня, то Бостонское чаепитие, Поездка Пола Ревира, то Битва при Аламо, то Салемские ведьмы, то Перестрелка у ОК. Загон, то Калифорнийская золотая лихорадка, то Битва при Литтл-Бигхорн, то Битва при Геттисберге, а Нападение на Перл-Харбор.[18]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ а б Токен, Барре.Страдания улиток, Издательство Университета штата Юта, 2003 г. ISBN  0-87421-555-2
  2. ^ "Колумб в истории". Xroads.virginia.edu. Получено 2012-12-29.
  3. ^ Макгиэн, Джон Р. (23 февраля 2011 г.). "МакГихан, Джон Р., Джеймстаунское поселение ". Netplaces.com. Получено 2012-12-29.
  4. ^ Aspen Design, Уэстбрук, Коннектикут (2012-11-08). «Музей Паломника». Pilgrimhall.org. Архивировано из оригинал на 2010-06-20. Получено 2012-12-29.CS1 maint: несколько имен: список авторов (связь)
  5. ^ Кроуфорд, Эми. "Болотная лисица". Смитсоновский институт. Получено 2019-02-24.
  6. ^ Аппалачи Аппалачский горный клуб, 1964 год.
  7. ^ Монахан, Роберт. "Джиггер Джонсон", Журнал New Hampshire Profiles, Northeast Publications, Конкорд, Нью-Гэмпшир, апрель 1957 г.
  8. ^ Берроуз, Эдвин Г. & Уоллес, Майк. Готэм: история Нью-Йорка до 1898 года. Нью-Йорк: Oxford University Press, 1999. стр. 462–463. ISBN  0-19-511634-8
  9. ^ Хищак, Томас С. (2017-03-06). 100 величайших американских пьес. Роуман и Литтлфилд. ISBN  978-1-4422-5606-4.
  10. ^ Пьер М. Ирвинг, Жизнь и письма Вашингтона Ирвинга, Сыновья Дж. П. Патнэма, 1883 г., т. 2, стр. 176.
  11. ^ "Афроамериканские спиритуалисты". Библиотека Конгресса. Получено 25 июн 2020.
  12. ^ Кип Лорнелл, Изучение американской народной музыки: этнические, массовые и региональные традиции в Соединенных Штатах (Oxford MS: Univ. Press of Mississippi, 2012), 82-117. ISBN  1617032662; и Дункан Эмрих, изд., Англо-американские песни и баллады (Вашингтон, округ Колумбия: Библиотека Конгресса, 1947 г.); доступно в Интернете по адресу https://www.loc.gov/folklife/LP/AFS_L12.pdf
  13. ^ Ранние морские баллады Англии (1841), Напечатано для общества Перси К. Ричардсом, 2019-06-11
  14. ^ «Простые подарки», Википедия, 2019-01-09, получено 2019-01-15
  15. ^ R.C. Опдаль, В. Вудрафф Опдал, Музыкальное наследие шейкер, Музыкальное наследие шейкер, (Лондон: U. Press of New England) 2004, стр. 24, 279. «Let's Labor»: The Evolution of Shaker Dance », Shaker Heritage Society, https://shakerheritage.wordpress.com/2012/04/04/let-us-labor-the-evolution-of-shaker-dance/
  16. ^ "Легенда о белой лани". Northcarolinaghosts.com. Получено 2012-12-29.
  17. ^ "Хаус, Эрик Затерянная колония". Coastalguide.com. Получено 2012-12-29.
  18. ^ например Винсент Келли Поллард, «Перл-Харбор», в Надо, Кэтлин М., Ли, Джонатан Х. X., ред. Энциклопедия азиатско-американского фольклора и народной жизни, т. 1 (Санта-Барбара, Калифорния: ABC-CLIO, 2011), 630-31. ISBN  9780313350665

дальнейшее чтение

внешняя ссылка