Нараяна Упанишад - Narayana Upanishad
Нараяна | |
---|---|
Нараяна со своей супругой Лакшми | |
Деванагари | नारायण |
IAST | Нараяна |
Название означает | Нараяна Высший Свет |
Тип | Вайшнав |
Связано Веда | Кришна Яджурведа |
Главы | 5 |
Часть серия на |
Вайшнавизм |
---|
Сампрадаи |
Портал индуизма |
В Нараяна Упанишад (санскрит: नारायण उपनिषद्) является одним из второстепенных Упанишады, перечисленных под номером 18 в расширенной антологии 108 Упанишад, исторически прочитанных Рама к Хануман. В начале 19 века он числится под номером 33. Генри Томас Колбрук антология.[1] Это написано в санскрит язык, привязанный к Кришне (черный) Яджурведа,[2] один из 14 Вайшнав Упанишады,[3] и он рекомендует бхакти Господа Нараяна (Вишну).[4]
В Упанишады есть, заявляет Поль Деуссен среди тех, которые можно охарактеризовать как «культ формулы», когда медитация переходит от объектов и философии к определенной формуле.[5] Нараяна Упанишада утверждает формулу: "Аум Намо Нараяная", а мантра как средство достижения спасения, которое есть общение с Вишну.[6] Текст классифицируется как одна из мантра-упанишад.[2]
Нараяна Упанишад утверждает, что «все боги, все Риши и все существа рождаются из Нараяны и сливаются в Нараяну ". Текст, предполагает Деуссен, вероятно, составлен из отрывков из разных эпох и текстов.[5]
Содержание
Упанишада короткая и состоит из пяти глав.[5]
Глава 1: Все родилось в Нараяне, все заканчивается в Нараяне
Упанишады утверждают в главе 1, что Нараяна создал Прана (сущность жизни, дыхание), чувства и ум (Чит и сознание). Он создал элементы Вселенной, а именно ветер (Ваю ), свет (Джиоти), вода (Ap ), Огонь (Агни ) эфир (Kha) и Притхви (земной шар).[7] От него родился Брахман, Рудра, Праджапати, двенадцать Адитьи, Индра, восемь Васу, метры стихов, все Риши и все существа. Все рождаются из Нараяны и в конечном итоге снова растворяются в Нараяне.[5][6]
Глава 2: Нараяна - один бог
Глава 2 заявляет, что Нараяна - один без второго, вечного бога, как и Брахман, Шива, Сакра время, телесное, некорпоральное, внутреннее, внешнее, вся эта вселенная, то, что было, что должно быть.[2][5]
Глава 3, 4 и 5: Нараяна Мантра
В главах 3 и 4 говорится, что изучение Нараяна Упанишад - это путь к бесстрашной жизни, достижению бессмертия, вступлению в брахманство. Мантра для изучения, говорится в тексте, - это «Аум Намо Нараяная», состоящая из 1-2-5 слогов, которая при изучении дает человеку долгую жизнь и все материальные и нематериальные желания.[5]
В главе 5 говорится, что тот, кто поклоняется формуле «Аум Намо Нараяная», попадает в рай Вишну, становится свободным от рождения и сансара. Человек, читающий эту Упанишаду, искупает грехи и достигает общения с Нараяной.[6] Он добавляет:
Нараяна слился с одним внутренним блаженством, Брахманом, Пурушей,
священный слог, состоящий из A, U и M, он стал звуком Аум.Нараяна Упанишад 5.1
— Перевод Пола Деуссена[5]
Рекомендации
- ^ Поль Деуссен (переводчик), Шестьдесят Упанишад Вед, Том 2, Мотилал Банарсидасс, ISBN 978-8120814691, страницы 558–565
- ^ а б c К. Нараянасвами Айяр, Тридцать малых упанишад, Архив Университета Торонто, OCLC 248723242, стр. viii, 128–129
- ^ Тиноко, п. 87.
- ^ Фаркуар 1920, п. 364.
- ^ а б c d е ж грамм Поль Деуссен (переводчик), Шестьдесят Упанишад Вед, Vol. 2, Мотилал Банарсидасс, ISBN 978-8120814691 (Перепечатка 2010 г.), стр. 803–805
- ^ а б c Кеннеди 1831, п. 442.
- ^ ॥ नारायणोपनिषत्॥ Санскритский текст Нараяна Упанишад, SanskritDocuments Archives (2009), цитата: खं वायुर्ज्योतिरापः पृथिवी विश्वस्य धारिणी।
Библиография
- Фаркуар, Джон Никол (1920). Очерк религиозной литературы Индии. Х. Милфорд, издательство Оксфордского университета. ISBN 81-208-2086-Х.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Кеннеди, Ванс (1831 г.). Исследования природы и близости древней и индуистской мифологии. Лонгманс, Рис, Орм, Браун и Грин. п.442.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Тиноко, Карлос Альберто. Упанишады. ИБРАСА. ISBN 978-85-348-0040-2.CS1 maint: ref = harv (связь)