Готт, человек лобет дич в дер Стилле, BWV 120 - Gott, man lobet dich in der Stille, BWV 120
Готт, человек лобет дич в дер Стилле | |
---|---|
BWV 120.1 | |
Священная кантата к Иоганн Себастьян Бах | |
Николаикирхе, где состоялось открытие нового Лейпциг городской совет ежегодно проводился | |
Связанный |
|
Повод | Ratswechsel |
Хорал | |
Выполнила | 1728 Лейпциг ?: |
Движения | 6 |
Вокал | SATB хор и соло |
Инструментальная |
|
Готт, человек лобет дич в дер Стилле (Боже, Тебя хвалят в тишине),[1] BWV 120,1 (ранее BWV 120),[2] это священная кантата к Иоганн Себастьян Бах. Он написал это в Лейпциг по случаю Ratswechsel, инаугурация нового городского совета на церковной службе, вероятно, до 1730 года или, альтернативно, в 1742 году. Части кантаты появились в свадебной кантате (BWV 120.2)[3] и кантата, посвященная Аугсбургское признание в 1730 г. (BWV 120.3).[4] Бах переработал хоровую вторую часть для Symbolum Nicenum его Месса си минор.
История
Бах сочинил кантату в Лейпциге для инаугурации новоизбранного городского совета, которая состоялась на праздничной службе в Николаикирхе в следующий понедельник День святого Варфоломея (24 августа).[5] Считается вероятным первое выступление в 1728 или 1729 году,[2] или согласно другим источникам, таким как Клаус Хофманн, 1742.[6] Партитура этого исполнения с автографом сохраняется под заголовком «J. J. Concerto à 4 Voci. Due Hautb. Due Violini, Viola, 3 Trombe, Tamburi è | Continuo».[7] Части кантаты появляются в свадебной кантате. Герр Готт, Beherrscher Aller Dinge, BWV 120.2, и кантата Готт, человек лобет дич в дер Стилле, BWV 120.3, к 200-летию Аугсбургское признание в 1730 году. Музыка последнего произведения утеряна, сохранились только части бывшей кантаты.
Бах переработал первую часть второй части. Jauchzet, ihr erfreuten Stimmen для Et expecto resurrectionem mortuorum в Symbolum Nicenum (Кредо ) его Месса си минор.[8]
Оценка, текст и структура
Инструментарий отражает тот праздник, для которого он был написан: четыре солиста, сопрано, альт, тенор и бассо, а четырехчастный хор, три трубы, литавры, два гобои д'амур, два скрипки, альт, и бассо континуо.[5]
Кантата состоит из шести частей:
- Соло альта: Готт, человек лобет дич в дер Стилле
- Припев: Jauchzet, ihr erfreuten Stimmen
- Речитатив (бас): Auf, du geliebte Lindenstadt
- Ария (сопрано): Heil und Segen
- Речитатив (тенор): Монахиня, герр, так weihe selbst das Regiment
- Хорал: Nun hilf uns, Herr, den Dienern dein
Первая часть основана на Псалом 65: 2. Для Баха необычно открывать праздничную кантату сольным голосом, но слова "aus der Stille"(из тишины)[1] возможно, побудило его написать это для альта и двух гобой д'амур. Первая часть ликующей второй части, хор, в котором доминирует весь оркестр, была адаптирована для Месса си минор. Ария сопрано с солирующей скрипкой, вероятно, основана на более раннем произведении времен Баха в Köthen который послужил образцом также для части скрипичной сонаты BWV 1019a. Речитатив на тенор сопровождается строками, чтобы подчеркнуть его характер молитвы о справедливости и будущих благословениях. Слова для финального хорала взяты из немецкого Te Deum, "Герр Готт, dich loben wir", к Мартин Лютер.[5]
Записи
- Кантаты, BWV 119–120, Николаус Харнонкур, Tölzer Knabenchor, Concentus Musicus Вена, Маркус Хубер (мальчик-сопрано), Пол Эссвуд, Курт Эквилуз, Роберт Холл, Филипп Хаттенлоше, Teldec 1971
- Die Bach Kantate Vol. 67, Хельмут Риллинг, Gächinger Kantorei, Bach-Collegium Штутгарт, Хелен Донат, Хильдегард Лаурих, Адальберт Краус, Вольфганг Шене, Hänssler 1973
- J.S. Бах Кантаты BWV 29 "Wir danken dir, Gott"; BWV 119 "Прайс, Иерусалим, ден Херрн"; BWV 120 "Gott, man lobet dich in der Stille", Филипп Херревег, Collegium Vocale Gent, Дебора Йорк, Ингеборг Данц, Марк Падмор, Питер Кой, Harmonia Mundi 1999
- J.S. Бах: Полные кантаты Vol. 20 Тон Купман, Амстердамский оркестр и хор в стиле барокко, Сандрин Пиау, Богна Бартош, Антуан Маршан 2003
Рекомендации
- ^ а б Деллал, Памела. "BWV 120 - Gott, man lobet dich in der Stille". Эммануэль Музыка. Получено 30 августа 2014.
- ^ а б Работа 00145 в Bach Digital интернет сайт.
- ^ Работа 00146 в Bach Digital интернет сайт.
- ^ Работа 00147 в Bach Digital интернет сайт.
- ^ а б c Дюрр, Альфред (1981). Кантатен фон Иоганн Себастьян Бах (на немецком). 1 (4-е изд.). Deutscher Taschenbuchverlag. стр.593–595. ISBN 3-423-04080-7.
- ^ Хофманн, Клаус (2012). «Герр Готт, Бехерршер аллер Диндж / Господь Бог, правитель всего, BWV 120a» (PDF). Бах-кантаты. стр. 8–9. Получено 1 сентября 2014.
- ^ "Кантата BWV 120 Provenance". Бах-кантаты. Получено 21 июн 2010.
- ^ Вольф, Кристоф (2003). «Кантаты цикла Пикандера начала 1730-х годов» (PDF). Бах-кантаты. стр.22, 26. Получено 11 сентября 2012.
Источники
- Gott, man lobet dich in der Stille, BWV 120: Очки на Проект международной музыкальной библиотеки
- Gott, man lobet dich in der Stille BWV 120; BC B 6 / Cantata (Выборы в Совет) Лейпцигский университет
- Кантата BWV 120 Gott, мужская лобет-ди-ин-дер-Стилле: история, озвучивание, источники текста и музыки, переводы на разные языки, дискография, обсуждение, бах-кантаты интернет сайт
- BWV 120 Gott, мужчина лобет дич в дер Стилле: Английский перевод, Вермонтский университет
- BWV 120 Gott, мужчина лобет дич в дер Стилле: текст, оценка, Университет Альберты
- Глава 86 BWV 120 Gott, man lobet dich in der Stille / Бог, Хвала ждет Тебя в тишине. Джулиан Минчем, 2010 г.
внешняя ссылка
- Gott, man lobet dich in der Stille, BWV 120: выступление Нидерландское общество Баха (видео и справочная информация)