Дерри - Derry

Дерри / Лондондерри
DerryMontage3.JPG
Сверху слева направо: Универмаг Остина, Стены Дерри, Free Derry Corner, Мост Мира через Река Фойл, вид на Дерри ночью, Мемориал алмазной войны, Скульптура «Руки через пропасть»
Лондондерри COA.svg
Вита Веритас Виктория
«Жизнь, правда, победа»
(По материалам декорации на Крейгавонский мост )
Дерри / Лондондерри находится в Северной Ирландии.
Дерри / Лондондерри
Расположение в пределах Северная Ирландия
численность населения
Оценка 2008 г.
Ссылка на ирландскую сеткуC434166
Округ
округ
СтранаСеверная Ирландия
Суверенное государствообъединенное Королевство
Почтовый городЛОНДОНДЕРРИ[4]
Почтовый индекс районаBT47, BT48
Телефонный код028
ПолицияСеверная Ирландия
ОгоньСеверная Ирландия
Скорая помощьСеверная Ирландия
Парламент Великобритании
NI Ассамблея
Список мест
Великобритания
Северная Ирландия
Графство Лондондерри
54 ° 59′45 ″ с.ш. 7 ° 18′27 ″ з.д. / 54,9958 ° с. Ш. 7,3074 ° з. / 54.9958; -7.3074Координаты: 54 ° 59′45 ″ с.ш. 7 ° 18′27 ″ з.д. / 54,9958 ° с. Ш. 7,3074 ° з. / 54.9958; -7.3074

Дерри, официально Лондондерри (/ˈлʌпdəndɛrя/),[5] второй по величине город в Северная Ирландия[6][7] и четвертый по величине город на острове Ирландия.[8] Имя Дерри - это англицизация из Древнеирландский имя Daire (современный ирландский: Doire [ˈD̪ˠɛɾʲə]), что означает «дубовая роща».[9][10] В 1613 году город получил королевскую хартию. Король Джеймс I и получил приставку «Лондон», чтобы отразить финансирование его строительства Лондонские гильдии. В то время как город чаще известен в просторечии как Дерри,[11][12] Лондондерри также широко используется и остается официальным названием.

Старый город-крепость лежит на западном берегу Река Фойл, через которую проходят два автомобильных моста и один пешеходный мост. Теперь город покрывает оба берега (Cityside на западе и Waterside на востоке). Население города при переписи 2001 г. составляло 83 652 человека, а население города Городской район Дерри было население 90 736 человек.[13] Район, находящийся в ведении Дерри-Сити и районного совета Страбейн, включает в себя как Лондондерри Порт и Город Дерри Аэропорт.

Дерри близок к граница с Графство Донегол, с которой он был тесно связан на протяжении многих веков. Человек, которого традиционно считают основателем оригинального Дерри, - это Святой Colmcille, святой из Tír Chonaill, старое название почти всего современного графства Донегол, частью которого до 1610 года был западный берег реки Фойл.[14]

В 2013 году Дерри был первым Город культуры Великобритании, получив звание в 2010 году.[15][16]

Имя

Дорожный знак в Северной Ирландии со ссылкой на Лондон скрытый
Дорожные знаки в Республика Ирландия использовать Дерри и ирландцы Doire.

По данным городского Королевская хартия от 10 апреля 1662 г. официальное название - «Лондондерри». Это было подтверждено в Решение Верховного суда 2007 г..[17][18]

«Дерри» использовалось в названиях район и совет местного самоуправления с 1984 года, когда совет изменил свое название с «Городской совет Лондондерри» на «Городской совет Дерри».[19] Это также изменило название района, который был создан в 1973 году и включал в себя как город, так и прилегающие сельские районы. в Реформа местного самоуправления 2015 г., район был объединен с районом Страбане, чтобы сформировать Дерри-Сити и Страбейн район, с советами также объединены.

Судебное дело 2007 года возникло из-за того, что городской совет Дерри хотел разъяснить, изменило ли изменение названия в 1984 году совета и округа официальное название города и какова будет процедура изменения названия.[19] Суд пояснил, что Лондондерри остается официальным названием и что правильной процедурой для изменения имени будет подача петиции в Тайный совет.[20] Впоследствии городской совет Дерри начал этот процесс и участвовал в проведении отчет об оценке воздействия на равенство (EQIA).[21] Во-первых, в 2009 году был проведен опрос жителей района, который показал, что 75% католиков и 77% националистов сочли предлагаемое изменение приемлемым, по сравнению с 6% протестантов и 8% юнионистов.[22] Затем EQIA провела два консультативных форума и запросила комментарии широкой общественности о том, следует ли менять название города на Дерри.[23] Всего было получено 12 136 комментариев, из которых 3108 в целом высказались в пользу предложения и 9 028 - против.[23] 23 июля 2015 года совет проголосовал за предложение изменить официальное название города на Дерри и написать письмо по адресу: Марк Х. Дуркан, Министр окружающей среды Северной Ирландии, чтобы спросить, как это изменение может быть осуществлено.[24]

Несмотря на официальное название, город чаще известен как «Дерри»,[11][12] который является англицизация ирландского Daire или же Doire, и переводится как "дуб - роща / дубовый лес ». Название происходит от самых ранних упоминаний поселения, Дайре Калгаич («Дубовая роща Калгач»).[25] Название было изменено с Дерри в 1613 году во время Плантация Ольстера чтобы отразить создание города лондонскими гильдиями.[26][27]

Имя "Дерри" предпочитают националисты и он широко используется в католической общине Северной Ирландии,[28] а также в Ирландии, в то время как многие профсоюзы предпочитаю «Лондондерри»;[29] однако в повседневном разговоре «Дерри» используется большинством протестантских жителей города.[30] Лингвист Кевин Маккафферти утверждает: «Строго говоря, неверно, что католики Северной Ирландии называют его Дерри, а протестанты используют форму Лондондерри, хотя эта модель стала более распространенной на местном уровне с середины 1980-х годов, когда городской совет изменил свое название. отбросив префикс ". В исследовании Маккафферти об использовании языков в городе «только очень немногие опрошенные - все протестанты - используют официальную форму».[31]

Помимо названия местного совета, город обычно[28] известный как Londonderry, официально используется в Великобритании. В Республике Ирландия город и округ почти всегда называются Дерри на картах, в средствах массовой информации и в разговорах.[32] Однако в апреле 2009 года министр иностранных дел Ирландии, Мишель Мартин, объявили, что владельцы ирландских паспортов, родившиеся там, могут указать Дерри или Лондондерри в качестве места своего рождения.[33] В то время как официальные дорожные знаки в Республике используют имя Дерри, на тех, что в Северной Ирландии, обозначено «Лондондерри» (иногда сокращенно «L'Derry»), хотя некоторые из них были испорчены, а ссылка на Лондон скрыта.[34] В разных местных организациях используются разные названия. Примеры Город Дерри Аэропорт, Регби-клуб города Дерри, Дерри Сити и протестант Мальчики-ученики Дерри, в отличие от Лондондерри Порт, Лондондерри, клуб регби YMCA и Лондондерри торговая палата.[35] Епископство всегда оставалось епископством Дерри как в (протестантской, ранее учрежденной) церкви Ирландии (теперь объединенной с епископством Рафо), так и в Римско-католической церкви. Большинство компаний в городе выбирают местные названия, такие как Pennyburn, Rosemount или "Foyle" из Река Фойл чтобы избежать отчуждения другого сообщества. Лондондерри вокзал часто называют вокзалом Уотерсайд в городе, но на других станциях его называют Дерри / Лондондерри. Совет изменил название района местного самоуправления, охватывающего город, на Дерри 7 мая 1984 года, впоследствии переименовав себя в городской совет Дерри.[36] Это не изменило название города, хотя город граничит с районом, и по закону городской совет также является «Корпорацией Лондондерри» или, более формально, «Мэром, олдерменами и гражданами Лондондерри». ".[37] Форма «Лондондерри» используется для почтовый город посредством Королевская почта;[31] однако использование «Дерри» по-прежнему гарантирует доставку.

Город также называют Девичьим городом в силу того факта, что его стены ни разу не были разрушены, несмотря на то, что в XVII веке они подвергались осаде трижды, наиболее примечательным из которых был Осада Дерри 1688–1689 гг.[38] Его также прозвали Гладить Город местным вещателем Джерри Андерсон из-за политически корректного использования некоторыми двойными именами Дерри / Лондондерри[28] (который сам использовался BBC Television ).[39] Недавним дополнением к ландшафту стало возведение нескольких больших каменных колонн на главных дорогах города, приветствующих водителей, выражаясь эвфемистически, в «обнесенном стеной городе».

Название Дерри очень популярно по всей Ирландии для обозначения мест, и есть по крайней мере шесть городов, носящих это название, и по крайней мере еще 79 мест. Слово Дерри часто является частью названия места, например Деррибег, Деррибой, Деррилеа и Дерримор.

Имена Дерри и Лондондерри распространились из Ирландии в другие колонии британская империя, часто называемый Скотч-ирландский поселенцы.[нужна цитата ] Лондондерри, Йоркшир, недалеко от Yorkshire Dales, был назван в честь Маркизы Лондондерри,[40] как и Острова Лондондерри выключенный Огненная Земля в Чили.[нужна цитата ] В Северной Америке города-побратимы в Нью-Гемпшир называется Дерри и Лондондерри лежать недалеко от Лондондерри, Вермонт, с дополнительными тезками в Дерри, Пенсильвания, Лондондерри, Огайо, Лондондерри, Новая Шотландия и Лондондерри, Эдмонтон (Альберта, Канада ). Также есть Дерри, Новый Южный Уэльс.

Городские стены

Часть городских стен Дерри
Bishops Street Gate

Дерри - единственный полностью сохранившийся город-крепость в Ирландии и один из лучших примеров города-крепости в Европе.[41][42][43] Стены представляют собой крупнейший памятник государственной заботы в Северной Ирландии и, как часть последнего обнесенного стеной города, построенного в Европе, являются наиболее завершенными и впечатляющими.[44]

Стены были построены в 1613–1619 гг. Благородное ирландское общество в качестве защиты для поселенцев начала 17 века из Англии и Шотландии. Стены, которые имеют окружность примерно 1 милю (1,6 км) и различаются по высоте и ширине от 3,7 до 10,7 метра (12 и 35 футов), полностью целы и образуют пешеходную дорожку вокруг центральной части города. Они представляют собой уникальную набережную, с которой можно увидеть планировку первоначального города, который до сих пор сохраняет свой план улиц в стиле ренессанс. Четыре оригинальных ворот в Город-крепость - это Епископские ворота, Феррикинские ворота, Мясные ворота и Шипквайские ворота. Позже были добавлены еще три ворот: Журнальные, Замковые и Новые ворота, всего семь ворот.

Это один из немногих городов в Европе, который никогда не видел прорыва своих укреплений, выдержав несколько осад, в том числе знаменитый Осада Дерри в 1689 г. длился 105 дней; отсюда и прозвище города, Девичий город.[45]

История

Ранняя история

Дерри - одно из старейших постоянно заселенных мест Ирландии.[46] Самые ранние исторические упоминания относятся к VI веку, когда монастырь был основан здесь св. Columba или Кольмсиль, известный святой из нынешних Графство Донегол, но за тысячи лет до этого люди жили поблизости.

Перед тем как покинуть Ирландию, чтобы распространять христианство в других странах, Колмсилль основал монастырь в Дерри (который тогда назывался Дуар Калгач), на западном берегу Фойла. Согласно устной и документально подтвержденной истории, это место было предоставлено Колмилле местным королем.[47] Затем монастырь оставался в руках федерации колумбийских церквей, которые считали Колмсилла своим духовным наставником. 546 год часто называют датой основания первоначального поселения. Однако теперь историки считают, что это была ошибочная дата, назначенная средневековыми летописцами.[46] Принято считать, что между VI и XI веками Дерри был известен прежде всего как монастырское поселение.[46]

Город стал стратегически более значимым во время Тюдоровское завоевание Ирландии и подвергался частым нападениям. В течение Восстание О'Догерти в 1608 г. на него напал сэр Кахир О'Догерти, Ирландский вождь Inishowen, ВОЗ сжег большую часть города и убил губернатора Джордж Полет.[48] Солдат и государственный деятель Сэр Генри Докура приложил энергичные усилия для развития города, заработав репутацию «основателя Дерри»; но его обвинили в том, что он не смог предотвратить нападение О'Догерти, и он вернулся в Англию.

Плантации

То, что стало городом Дерри, было частью относительно нового Графство Донегол до 1610 г.[49] В том году западный берег будущего города был перенесен Английская корона к Благородное ирландское общество[49] и был объединен с Графство Колрейн, часть Графство Антрим и большая часть Графство Тайрон формировать Графство Лондондерри. Плантаторы, организованные Лондоном ливрейные компании через The Honorable Ирландское общество появилось в 17 веке как часть Плантация Ольстера, и восстановил город с высокими стенами, чтобы защитить его от ирландских повстанцев, которые выступили против плантации. Цель состояла в том, чтобы поселить Ольстер с населением, поддерживающим Корону.[27] Затем он был переименован в «Лондондерри».

Этот город был первым запланированный город в Ирландии: он был начат в 1613 году, а строительство стен было завершено в 1619 году и обошлось в 10 757 фунтов стерлингов.[50] Центральный алмаз в обнесенном стеной городе с четырьмя воротами считался хорошим дизайном для защиты. Выбранный образец сетки впоследствии был широко скопирован в колониях Британской Северной Америки.[51] Устав первоначально определял город как расширение трех Ирландские мили (примерно 6.1 км) от центра.

Современный город сохраняет планировку 17-го века с четырьмя главными улицами, расходящимися от центрального Алмаза к четырем воротам - Епископским воротам, воротам Феррикея, воротам Шипквай и воротам Мясника. В это же время было построено самое старое сохранившееся здание города: готическая плантация 1633 года. собор Святого Колумба. В крыльце собора стоит камень, на котором записано завершение с надписью: «Если бы камни могли говорить, то должна звучать лондонская молитва, Кто построил эту церковь и город из земли».[52]

Потрясения 17 века

В 1640-х годах город пострадал от Войны Трех Королевств, который начался с Ирландское восстание 1641 г., когда гэльские ирландские повстанцы совершили неудачную атаку на город. В 1649 году город и его гарнизон, поддерживавший республиканский Парламент в Лондоне были осаждены шотландскими Пресвитерианский силы, верные королю Карл I. Парламентариев, осажденных в Дерри, сменил странный союз Круглая голова войска под Джордж Монк и ирландский католический генерал Оуэн Роу О'Нил. Эти временные союзники вскоре снова начали сражаться друг с другом после высадки в Ирландии Новая модель армии в 1649 году. Война в Ольстере была окончательно завершена, когда парламентарии разгромили ирландскую католическую армию Ольстера в Битва при Скаррифолисе, возле Леттеркенни поблизости Графство Донегол, в 1650 г.

Вовремя Славная революция, только Дерри и поблизости Эннискиллен к ноябрю 1688 г. имел протестантский гарнизон. Армия численностью около 1200 человек, в основном "Redshanks" (Горцы ) под руководством Александра Макдоннелла, 3-го графа Антрима, медленно организовывались (они отправились в путь на неделе, когда Вильгельм Оранский высадился в Англии). Когда они прибыли 7 декабря 1688 г., ворота были закрыты для них, и Осада Дерри началось. В апреле 1689 года король Джеймс прибыл в город и призвал его сдаться. Королю был дан отпор, и осада продолжалась до конца июля с прибытием корабля помощи.

18 и 19 века

Карта графства Лондондерри, 1837 г.

Город был перестроен в 18 веке со многими прекрасными Грузинский стиль домов до сих пор сохранился. Первый мост города через реку Фойл был построен в 1790 году. В 18-19 веках порт стал важным пунктом отправления ирландских эмигрантов, направлявшихся в Северную Америку.

Также в 19 веке он стал местом назначения мигрантов, покидающих районы, более сильно пострадавшие от Великий голод.[53][54] Одной из самых заметных судоходных линий была Линия Маккоркелла эксплуатируется Wm. McCorkell & Co. Ltd. с 1778 года.[55] Самым известным кораблем McCorkell была «Миннехаха», известная как «Зеленая яхта из Дерри».[55]

Начало 20 века

Первая Мировая Война

В течение Первая Мировая Война город предоставил более 5000 человек Британская армия из католических и протестантских семей.

Раздел

Военный мемориал в Алмазе, воздвигнутый в 1927 году.[56]

Вовремя Ирландская война за независимость, этот район был потрясен религиозным насилием, отчасти вызванным партизанской войной, бушующей между Ирландская республиканская армия и британские силы, но также под влиянием экономического и социального давления. К середине 1920 года в городе начались жестокие межрелигиозные беспорядки.[57][58] Многие люди погибли, а многие католики и протестанты были изгнаны из своих домов во время общественных беспорядков. После недельного насилия местные политики заключили перемирие как с юнионистской, так и с республиканской сторон.

В 1921 г. после Англо-ирландский договор и Раздел Ирландии, он неожиданно стал «приграничным городом», отделенным от большей части своих традиционных экономических внутренних районов в Графство Донегол.

Вторая Мировая Война

В течение Вторая Мировая Война, город играл важную роль в Битва за Атлантику.[59]Корабли из Королевский флот, то Королевский канадский флот, и другие военно-морские силы союзников были размещены в городе, а военные США создали базу. Более 20 000 Королевский флот, 10,000 Королевский канадский флот, и 6000 ВМС США во время войны в городе находился личный состав.[60]Установление американского присутствия в городе было результатом секретного соглашения между американцами и британцами до того, как американцы вступили в войну.[61][62] Это была первая американская военно-морская база в Европе и терминал для американских конвоев, следовавших в Европу.

Причина такой высокой степени военной и военно-морской активности была очевидна: Дерри был самым западным портом Соединенного Королевства; действительно, город был самым западным портом союзников в Европе: таким образом, Дерри был решающей отправной точкой, вместе с Глазго и Ливерпулем, для морских конвоев, курсирующих между Европой и Северной Америкой. Большое количество военнослужащих в Дерри существенно изменило характер города, привнеся некоторый внешний колорит в местность, а также некоторую космополитичность и экономическую жизнеспособность в эти годы. В то время было построено несколько аэродромов в отдаленных районах города - Мэйдаун, Эглинтон и Балликелли. RAF Eglinton стал Город Дерри Аэропорт.

Город предоставил значительное количество людей для участия в военных действиях, особенно 500 человек из 9-го (Лондондерри) тяжелого зенитного полка, известного как «Дерри Бойз». Этот полк служил в Северной Африке, Судане, Италии и континентальной Великобритании. Многие другие служили в торговом флоте, принимая участие в конвоях, которые снабжали Великобританию и Россию во время войны.

Приграничное расположение города и приток торговли от военных конвоев позволили развернуть в городе значительные операции по контрабанде.

По окончании Второй мировой войны около 60 подводных лодок немецких Кригсмарине закончился в городской гавани в Лисахаллы после их сдачи.[63] В первой капитуляции присутствовал адмирал сэр Макс Хортон, Главнокомандующий Западные подходы, и сэр Бэзил Брук, в третьих Премьер-министр Северной Ирландии.[61]

Конец 20 века

1950-е и 1960-е годы

Город находился в упадке после Второй мировой войны, безработица и развитие застопорились. Большая кампания во главе с Университет Дерри Комитета, чтобы второй университет Северной Ирландии располагался в городе, закончилось неудачей.

Движение за гражданские права

Дерри был центром зарождающегося движения за гражданские права в Северной Ирландии.

Вид на болото со стен

Католики подвергались дискриминации при юнионистском правительстве в Северная Ирландия как политически, так и экономически.[64][65][66][67] В конце 1960-х годов город стал горячей точкой споров об институциональных джерримандеринг. Политолог Джон Уайт объясняет, что:

Все обвинения в мошенничестве, практически все жалобы на жилищную и региональную политику, а также непропорционально высокие обвинения в государственной и частной занятости исходят из этой области. В этом районе, который состоял из графств Тайрон и Фермана, округа Лондондерри и частей графств Лондондерри и Арма, проживало менее четверти всего населения Северной Ирландии, однако на него поступило не менее трех четвертей жалоб на дискриминацию. .. Профсоюзное правительство должно нести свою долю ответственности. Он прошел через первоначальный джерримандер, который лежал в основе многих последующих злоупотреблений, а затем, несмотря на неоднократные протесты, ничего не сделал, чтобы остановить эти злоупотребления. Наиболее серьезное обвинение против правительства Северной Ирландии состоит не в том, что оно несет прямую ответственность за широко распространенную дискриминацию, а в том, что оно допускало дискриминацию в таких масштабах на значительной части территории Северной Ирландии.[68]

А гражданские права демонстрация 1968 г. под руководством Ассоциация гражданских прав Северной Ирландии был запрещен правительством и заблокирован с применением силы Королевская полиция Ольстера.[67] События, последовавшие за августовским 1969 г. Мальчики-ученики парад завершился Битва при Богсайде, когда католические мятежники дрались с полицией, что привело к широко распространенным гражданским беспорядкам в Северной Ирландии и часто считается отправной точкой Проблемы.

В воскресенье 30 января 1972 года британские десантники застрелили 13 безоружных гражданских лиц во время марша за гражданские права в Bogside площадь. Еще 13 человек были ранены, и еще один мужчина позже скончался от ран. Это событие стало известно как Кровавое воскресенье.

Проблемы

"Free Derry Corner "на углу Лекки-роуд и Фахан-стрит в Богсайде. Впервые лозунг был написан в январе 1969 года Джоном Кейси.

Считается, что конфликт, который стал известен как Неприятности, начался в Дерри с битвы при Богсайде. Движение за гражданские права также было очень активным в городе. В начале 1970-х годов город был сильно милитаризован, и были повсеместные гражданские беспорядки. В нескольких районах города сооружены баррикады для контроля доступа и предотвращения проникновения сил государства.

Насилие снизилось к концу Смуты в конце 1980-х - начале 1990-х годов. Ирландский журналист Эд Мэлони утверждает, что Тайная история ИРА что республиканские лидеры там договорились о де-факто перемирие в городе еще в 1991 году. Верно это или нет, но к тому времени в городе действительно пролилось меньше крови, чем в Белфасте или других населенных пунктах.

Город посетил косатка в ноябре 1977 года в разгар смуты; тысячи людей, которые приезжали за много миль, чтобы увидеть его, прозвали его «Допи Дик».[69]

Управление

С 1613 года городом управляла Лондондерри Корпорейшн. В 1898 году он стал Советом городского округа Лондондерри, до 1969 года, когда администрация перешла к неизбираемой Комиссии по развитию Лондондерри. В 1973 году был создан новый районный совет с границами, простирающимися на юго-запад сельской местности под названием Городской совет Лондондерри, переименованный в 1984 году в Городской совет Дерри, состоящий из пяти избирательных округов: Городской, Северный, Сельский, Shantallow и Waterside. Совет из 30 членов переизбирался каждые четыре года. На выборах 2011 г. 14 Социал-демократическая и рабочая партия (SDLP) члены, десять Шинн Фейн, пять Демократическая юнионистская партия (DUP) и один Ольстерская юнионистская партия (UUP) составили совет.[нуждается в обновлении ] Мэр и заместитель мэра ежегодно избирались советниками. Границы местной власти соответствовали Округ Фойл из Парламент Соединенного Королевства и Округ Фойл из Ассамблея Северной Ирландии. В Европейский парламент выборы, это было частью Избирательный округ Северной Ирландии.

Совет слился с Районный совет Страбане в апреле 2015 года в рамках реорганизации местного самоуправления, чтобы стать Совет округа Дерри и Страбейн.

Членами совета, избранными в 2014 году от города, являются:

ИмяПартия
Сандра ДаффиШинн Фейн
Тони ХассанШинн Фейн
Элиша МакКаллионШинн Фейн
Микки КуперШинн Фейн
Эрик МакГинлиШинн Фейн
Кевин КэмпбеллШинн Фейн
Патрисия ЛогШинн Фейн
Колли КеллиШинн Фейн
Кристофер ДжексонШинн Фейн
Анджела ДоббинсSDLP
Брайан ТирниSDLP
Джон БойлSDLP
Шона КьюсакSDLP
Шон КаррSDLP
Джерард ДайверSDLP
Мартин РейлиSDLP
Дермот КуиглиНезависимый
Даррен О'РейлиНезависимый
Гэри ДоннеллиНезависимый
Хилари МакКлинтокDUP
Дрю ТомпсонDUP
Дэвид РэмсиDUP
Мэри ГамильтонUUP

Герб и девиз

Руки Дерри на старой пожарной части

Устройства на гербе города представляют собой скелет и трехбашенный замок на черном поле, причем «вождь», или верхняя треть щита, показывает герб лондонского Сити: красный крест и меч на белом. В центре креста золотая арфа.[70][71] В неофициальном использовании арфа иногда появляется над руками как гребень.[72]

Оружие подтвердил Даниэль Молинье, Ольстерский король оружия, в 1613 году, после присоединения города.[72] В примечаниях Молинье говорится, что оригинальные руки Дерри были «изображением смерти (или скелета), сидящей на замшелом камне, а в точке Декстера - замке». К этому проекту он добавил по просьбе нового мэра: главный, оружие Лондона ". Далее Молинье заявляет, что скелет является символом разрушения Дерри руками ирландского повстанца. Кахир О'Догерти, и что серебряный замок представляет собой его возрождение усилиями лондонских гильдий: «[Дерри] с тех пор (как бы) воскрес из мертвых в результате достойного начинания лондонского города Хо'бл, в память о котором он отныне называется и узнает по имени Лондон Дерри ».[72]

Местная легенда предлагает разные теории происхождения скелета. Один идентифицирует это как Вальтер де Бург, который умер от голода в Граф Ольстер Подземелья в 1332 году.[73] Другой идентифицирует его как самого Кахира О'Догерти, который был убит в перестрелке недалеко от Килмакреннан в 1608 году (но широко распространено мнение, что он исчез, будучи изолированным в своем замке в Buncrana ).[72] Во времена мошенничества и антикатолической дискриминации католики Дерри часто в тёмном остроумии утверждали, что скелет был католиком, ожидающим работы и здания совета.[46] Однако в отчете, подготовленном городским советом в 1979 году, было установлено, что не было никаких оснований для какой-либо из популярных теорий и что скелет «[является] чисто символическим и не относится к какому-либо опознаваемому человеку».[74]

На гербе 1613 г. в центре креста была изображена арфа, но в более поздних изображениях герба города это не было, а в 1952 г. патентные письма подтверждение поставок оружия Лондондерри Корпорейшн.[75] В 2002 году городской совет Дерри обратился в Колледж вооружений с просьбой восстановить арфу, и Подвязка и Норрой и Ольстер В 2003 году Kings of Arms выпустили патентные письма на этот счет, приняв свидетельства 17 века.[71]

Девиз, прикрепленный к гербу, на латыни гласит: «Vita, Veritas, Victoria». Это переводится на английский как «Жизнь, правда, победа».[46]

География

Карта Дерри предоставлена OpenStreetMap

Дерри отличается ярко выраженным холмистым рельефом.[76] В Река Фойл образует глубокую долину, протекающую через город, делая Дерри местом очень крутых улиц и неожиданных потрясающих видов. Оригинал город-крепость Лондондерри расположен на холме на западном берегу реки Фойл. В прошлом река разветвлялась и окружала этот лесистый холм островом; Однако со временем западный рукав реки высох и превратился в низменный и заболоченный район, который теперь называется Болотным.[77]

Сегодня современный Дерри простирается значительно к северу и западу от городских стен и к востоку от реки. Половина города к западу от Фойла известна как Cityside, а область к востоку - Waterside. Городская и прибрежная части соединены Крейгавонский мост и Мост Фойла, и пешеходным мостом в центре города под названием Мост Мира. Район также распространяется на сельские районы к юго-востоку от города.

Этот гораздо более крупный город, однако, по-прежнему характеризуется очень крутыми холмами, которые образуют большую часть его местности по обе стороны реки. Заметным исключением из этого правила является северо-восточная окраина города, на берегу Лох-Фойл, где в середине 19 века были освоены обширные пространства моря и илистых равнин. Сегодня эти слюнявый защищены от моря милями морских стен и дамб. Этот район является всемирно важным птичьим заповедником, входящим в 30 лучших водно-болотных угодий Великобритании.[78]

Другие важные заповедники находятся в загородном парке Несс.[79] 10 миль (16 км) к востоку от Дерри; и в Prehen Wood,[80] в пределах юго-восточного пригорода города.

Климат

У Дерри, как и у большинства жителей Ирландии, умеренный морской климат[81] (Cfb) согласно Классификация климатов Кеппена система. Ближайшая официальная метеостанция метеостанции, для которой доступны климатические данные: Carmoney,[82] к западу от Город Дерри Аэропорт и примерно в 5 милях (8 км) к северо-востоку от центра города. Однако в 2004 г. наблюдения прекратились, и ближайшая метеостанция находится в настоящее время. Балликелли, из-за 12 миль (19 км) к востоку-северо-востоку.[83] Обычно в течение 27 ночей в году в Балликелли будет мороз, а за 170 дней выпадет не менее 1 мм осадков (в среднем за 1981–2010 годы).

Самая низкая температура, зарегистрированная в Кармони, была -11,0 ° C (12,2 ° F) 27 декабря 1995 года.[84]

Климатические данные для Ballykelly SAMOS (Дерри аэропорт 1981–2010)
МесяцЯнвФевМарАпрМайИюнИюлАвгСенОктябрьНояДекабрьГод
Средняя высокая ° C (° F)8.0
(46.4)
8.2
(46.8)
10.1
(50.2)
12.1
(53.8)
15
(59)
17.0
(62.6)
18.9
(66.0)
18.5
(65.3)
16.7
(62.1)
13.5
(56.3)
10.2
(50.4)
8
(46)
13.0
(55.4)
Средняя низкая ° C (° F)2.2
(36.0)
2.1
(35.8)
3.5
(38.3)
4.8
(40.6)
7
(45)
9.7
(49.5)
11.6
(52.9)
11.4
(52.5)
9.8
(49.6)
7.2
(45.0)
4.5
(40.1)
2.5
(36.5)
6.4
(43.5)
Средний осадки мм (дюймы)83.5
(3.29)
62.7
(2.47)
69.8
(2.75)
55.2
(2.17)
51.2
(2.02)
56.1
(2.21)
66.1
(2.60)
75.3
(2.96)
68.7
(2.70)
89.0
(3.50)
86.7
(3.41)
88.4
(3.48)
852.6
(33.57)
Среднее количество дней с осадками (≥ 1 мм)171316121211131313161915170
Среднемесячный солнечные часы52.372.4100.9155.0202.7161.4140.4141.1119.6102.557.937.71,343.9
Источник: MetOffice[85]

Демография

Городской район Дерри (DUA), включая город и соседние поселения Калмор, Новостройки и Strathfoyle, классифицируется как город Агентством статистики и исследований Северной Ирландии (NISRA), поскольку его население превышает 75 000 человек. В день переписи населения (27 марта 2011 г.) в городе проживало 105 066 человек. Городской район Дерри. Из них 27% были в возрасте до 16 лет и 14% - в возрасте 60 лет и старше; 49% населения составляли мужчины и 51% - женщины; 75% были из Римский католик фон и 23% (на 3% больше, чем в 2001 г.) были от Протестантский фон.[86]

Оценка численности населения в середине 2006 г. Городской совет Дерри площадь была 107,300.[87] Рост населения в 2005/06 году был обусловлен естественными изменениями, когда чистая миграция составила около 100 человек.[87]

Город был одним из немногих в Ирландии, где во время Великого голода численность населения увеличилась, поскольку в него приезжали мигранты из других, более пострадавших районов.[53]

Протестантское меньшинство

"Не сдаваться" фреска За городской стеной, снято в 2004 г.

Обе общины выразили обеспокоенность по поводу все более разделенного характера города. В 1971 году на западном берегу реки Фойл проживало около 17000 протестантов.[88] Доля быстро снизилась в 1970-е годы;[89] перепись 2011 года зафиксировала 3 169 протестантов на западном берегу, по сравнению с 54 976 католиками,[90] и есть опасения, что город может быть навсегда разделен.[91][92]

Тем не менее, местные общины, церковь и политические лидеры обеих традиций предприняли согласованные усилия для решения этой проблемы. В октябре 2006 года была проведена конференция, на которой собрались ключевые участники и продвигалась толерантность.[93] Кен Гуд, то Церковь Ирландии Епископ Дерри и Рафо, сказал, что счастлив, живя в городе. «Я чувствую себя частью этого. Это мой город, и я хочу призвать других протестантов чувствовать то же самое», - сказал он.[93]

Поддержка протестантов в районе была сильной со стороны бывшего мэра города СДЛП. Хелен Куигли. Ключевыми темами своей мэрии она сделала инклюзивность и терпимость. Куигли сказал, что пришло время «всем занять позицию, чтобы остановить сектантские и другие нападения в городе».[94]

Экономика

Объект Du Pont в Maydown

История

Основу экономики района до сравнительно недавнего времени составляла текстильная промышленность. В течение многих лет женщины обычно были единственными наемными работниками, работающими на фабриках по производству рубашек, в то время как у мужчин для сравнения был высокий уровень безработицы.[95] Это привело к значительной эмиграции мужчин.[96] История производства рубашек в городе восходит к 1831 году, и считается, что они были начаты Уильямом Скоттом и его семьей, которые первыми экспортировали рубашки в Глазго.[97] В течение 50 лет производство рубашек в городе было самым продуктивным в Великобритании, и одежда экспортировалась по всему миру. Это было так хорошо известно, что отрасль получила упоминание в Das Kapital к Карл Маркс, при обсуждении заводской системы:

Фабрика по производству рубашек господ Тилле в Лондондерри, на которой занято 1000 сотрудников на самой фабрике, и 9000 человек, разбросанных по стране и работающих в собственных домах.[98]

Наибольшего расцвета отрасль достигла в 1920-е годы, в ней работало около 18 000 человек.[46] Однако в наше время текстильная промышленность пришла в упадок в основном из-за более низкой заработной платы в Азии.[99]

Долгосрочным иностранным работодателем в этом районе является Du Pont, которая была основана в Мэйдауне с 1958 года, это первое производство в Европе.[100] Изначально Неопрен был произведен в Maydown, а затем последовали Hypalon. В последнее время Лайкра и Кевлар производственные единицы были активны.[101] Благодаря высокому мировому спросу на кевлар, производимый на заводе, предприятие недавно[когда? ] провела модернизацию на 40 миллионов фунтов стерлингов для расширения своего глобального производства кевлара. Du Pont заявила, что факторами, способствующими ее неизменной приверженности Maydown, являются «низкие затраты на рабочую силу, отличная связь и свободный от тарифов доступ к Британии и европейскому континенту».[нужна цитата ]

Внутренние инвестиции

Производственное предприятие Seagate

В последние 15 лет наблюдается стремление к увеличению притока инвестиций в город, в последнее время сосредоточение внимания на цифровых отраслях. В настоящее время тремя крупнейшими работодателями частного сектора являются американские фирмы.[102] Экономические успехи включают колл-центры и крупные инвестиции со стороны Seagate, которая управляет фабрикой в ​​Спрингтауне с 1993 года. В настоящее время в компании Seagate работает более 1000 человек, что составляет более половины от общей потребности компании в жесткий диск читать-писать головки.

Спорным новым работодателем в этом районе был Raytheon Systems Limited, подразделение программного обеспечения американского оборонного подрядчика, созданное в Дерри в 1999 году.[103] Хотя некоторые из местных жителей приветствовали увеличение рабочих мест, другие в этом районе возражали против того, чтобы рабочие места предоставляла фирма, активно участвующая в торговля оружием.[104] После четырех лет протеста Кампании по этическим инвестициям Фойла в 2004 году городской совет Дерри принял движение, объявив район «запретной зоной для торговли оружием».[105] а в 2006 году его офисы ненадолго заняли антивоенные протестующие, которые стали известны как Raytheon 9.[106] В 2009 году компания объявила, что не продлевает договор аренды, когда срок его действия истек в 2010 году, и ищет новое место для своей деятельности.[107]

К другим крупным многонациональным работодателям в регионе относятся Firstsource of India, ИНВИСТА, Stream International, Perfecseal, NTL, Northbrook Technology из США, Arntz Belting и Invision Software из Германии и Homeloan Management из Великобритании. Крупнейшие местные компании-работодатели включают Desmonds, крупнейшую частную компанию Северной Ирландии, производящую и закупающую одежду, E&I Engineering, Ирландский сливочный ликер Святого Брендана и McCambridge Duffy, одна из крупнейших компаний по банкротству в Великобритании.[108]

Несмотря на то, что город предоставляет дешевую рабочую силу по стандартам Западной Европы, критики отмечают, что гранты, предлагаемые Советом по промышленному развитию Северной Ирландии, помогли найти рабочие места в этом районе, которые существуют только до тех пор, пока длится финансирование.[109] Это нашло отражение в вопросах к Парламентский заместитель государственного секретаря для Северной Ирландии, Ричард Нидхэм, в 1990 году.[110] Было отмечено, что создание одного рабочего места в американской фирме в Северной Ирландии стоит 30 000 фунтов стерлингов.

Критики инвестиционных решений, влияющих на район, часто указывают на решение построить новое здание университета поблизости (преимущественно протестантского). Колрейн вместо развития Ольстерского университета Маги Кампус. Еще одним важным правительственным решением, повлиявшим на город, было решение о создании нового города Craigavon за пределами Белфаста, что опять-таки пагубно сказалось на развитии города. Даже в октябре 2005 года наблюдалось предвзятое отношение к сравнительно бедному северо-западу провинции, когда основной контракт на госслужбу шел в Белфаст. Марк Дуркан, то Социал-демократическая и рабочая партия (SDLP) и член парламента (MP) от Фойла цитировались в Белфаст Телеграф как говорят:

Дело в том, что на Северо-Западе наблюдается постоянный недостаток инвестиций и нежелание со стороны государственной службы видеть или поддерживать что-либо к западу от Банна, за исключением случаев повышения ставок, тогда они относятся к нам одинаково.

В июле 2005 года министр финансов Ирландии, Брайан Коуэн, призвала к созданию совместной целевой группы для стимулирования экономического роста в приграничном регионе. Это будет иметь последствия для графств Лондондерри, Тайрон и Донегол через границу.

покупка товаров

Остинс универмаг

Город является передовым торговым районом на северо-западе, в нем расположены два больших торговых центра, а также множество улиц, заполненных магазинами, которые обслуживают большую часть округа, а также Тайрон и Донегол.

В центре города есть два основных торговых центра; то Торговый центр Foyleside который имеет 45 магазинов и 1430 парковочных мест, а Ричмонд Центр, который насчитывает 39 торговых точек. Торговый центр Quayside также обслуживает город, а также торговый центр Lisnagelvin на набережной. В этих центрах, а также в местных предприятиях есть многочисленные национальные и международные магазины. Недавним дополнением стал Торговый парк Crescent Link расположен в Уотерсайде со многими международными сетевыми магазинами, включая Homebase, Currys & PC World (вместе магазины), Carpet Right, Argos Extra, Toys R Us, Halfords, DW Sports (ранее JJB Sports), Pets at Home, Next Home, Starbucks , McDonald's, Tesco Express и M&S Simply Food. За тот короткий период времени, когда это место было введено в эксплуатацию, он быстро вырос и стал вторым по величине торговым парком в Северной Ирландии (уступая только Sprucefield в Лисберне).[111] Планы также были одобрены для первого магазина Asda Дерри, который будет расположен в торговом парке, разделяя единицу с Homebase.[112] Sainsbury's также подала заявку на разрешение на строительство магазина в Crescent Link, но министр окружающей среды Алекс Эттвуд отказался.[113]

До закрытия магазина в марте 2016 года в городе также находился старейший в мире независимый универмаг. Остинс. Основанный в 1830 году, Остинс предшествовал Дженнерс из Эдинбург к 5 годам, Harrods Лондона на 15 лет и Macy's Нью-Йорка на 25 лет.[114] Пятиэтажка магазина Эдвардианский Здание находится в пределах города-крепости в районе, известном как Бриллиант.

Достопримечательности

Собор Святого Евгения
Церковь Длинная Башня

Дерри славится своей архитектурой. Это можно в первую очередь приписать формальному планированию исторического города-крепости Дерри в центре современного города. Это сосредоточено на Алмазе с коллекцией последних Грузинский, Викторианский и Эдвардианский здания, поддерживающие линии сети основных транспортных магистралей (Шипквей-стрит, Феррики-стрит, Батчер-стрит и Бишоп-стрит) до городских ворот. Собор Святого Колумба не следует шаблону сетки, укрепляющему его гражданский статус. Этот Церковь Ирландии Собор был первым пост-Реформация Собор построен для Англиканский церковь. Строительство Римский католик Собор Святого Евгения в Богсайде в 19 веке было еще одним крупным архитектурным дополнением города. Инициатива «Наследие города» профинансировала реставрационные работы ключевых памятников архитектуры и других старых построек.

За три столетия с момента их постройки городские стены были адаптированы к потребностям меняющегося города. Лучшим примером этого приспособления является установка трех дополнительных ворот - Замковых ворот, Новых ворот и Журнальных ворот - в стены в течение 19 века. Сегодня укрепления образуют непрерывный променад вокруг центра города с пушками, аллеями из взрослых деревьев и видами на Дерри. Исторические здания в городских стенах включают церковь Св. Августина, которая находится на городских стенах недалеко от места первоначального монастырского поселения; универмаг Остина с медным куполом, который претендует на звание самого старого такого магазина в мире; и впечатляющее греческое возрождение Здание суда на Бишоп-стрит. Красный кирпич поздневикторианской эпохи Ратуша, также увенчанный медным куполом, стоит сразу за воротами Шипквей и недалеко от берега реки.

В городе и его окрестностях есть много музеев и достопримечательностей, в том числе железнодорожный центр Фойл-Вэлли, Амелия Эрхарт Центр и заповедник дикой природы, Мальчики-ученики Мемориальный зал, Баллиоанское кладбище, Богсайд, многочисленные фрески посредством Художники Богсайда, Деревня Крафт Дерри, Free Derry Corner, Башня О'Догерти (сейчас здесь находится часть Башня-музей ), Портовый музей, Музей Фри Дерри, Дом-музей капитула, Музей работного дома, Нервный центр, Парк Святого Колумба и центр досуга, Загородный парк Крегган, Форум тысячелетия и Фойл и Craigavon мосты.

Достопримечательности включают музеи, оживленный торговый центр и поездки в Дорога гигантов, который находится примерно в 50 милях (80 км) от отеля, хотя с плохим транспортным сообщением. Одинокая планета назвал Дерри четвертым лучшим городом мира в 2013 году.[115]

25 июня 2011 г. Мост Мира открыт. Это велосипедный и пешеходный мост, который начинается от Зала гильдии в центре города Дерри-Сити до площади Эбрингтон и парка Святого Колумба на дальнем берегу реки Фойл. Он символизирует единство протестантской общины и националистической общины, проживающих по обе стороны реки Фойл. «Мост Мира Дерри стал неотъемлемой частью инфраструктуры Дерри-Сити и изменил то, как местные жители используют и рассматривают свой город, поскольку до сих пор его пересекли более 3 миллионов человек, а многие местные жители используют его ежедневно».[116]

Среди будущих проектов - проект «Город-крепость», цель которого - сделать городские стены местом для туристов мирового класса.[117] Ilex Urban Regeneration Company поручено провести несколько знаковых реконструкций. Он взял под свой контроль две бывшие казармы британской армии в центре города. Строительная площадка Эбрингтона близится к завершению и связана с центром города новым мостом Мира.

Мост Мира в Дерри

Транспорт

В Мост Фойла показано железнодорожное сообщение Дерри-Белфаст

Транспортная сеть построена из сложного множества старых и современных автомобильных и железных дорог города и округа. Дорожная сеть города также использует два моста для пересечения Река Фойл, то Крейгавонский мост и Мост Фойла, самый длинный мост в Ирландии. Дерри также служит крупным транспортным узлом для путешествий по окрестностям. Графство Донегол.

Несмотря на то, что это второй город Северной Ирландии (и второй по величине город во всей Ольстер ), автомобильное и железнодорожное сообщение с другими городами ниже номинала. Многие руководители бизнеса заявляют, что государственных инвестиций в город и инфраструктуру сильно не хватает. Некоторые заявили, что это связано с его удалением от границы, в то время как другие цитируют сектант предубеждение против региона к западу от Река Банн из-за высокой доли католиков.[118][119] Нет прямого автомобильного сообщения с Дублин или же Белфаст. Железнодорожное сообщение с Белфастом с годами было понижено, так что в настоящее время это не жизнеспособная альтернатива дорогам для промышленности. В настоящее время существуют планы инвестировать в транспортную инфраструктуру в районе и вокруг него на сумму 1 миллиард фунтов стерлингов.[120] Планируемые обновления до A5 Дублин дорога согласована в рамках Соглашение Страстной пятницы и переговоры по Сент-Эндрюс провалились, когда правительство Ирландской Республики отказалось от финансирования, ссылаясь на недавний экономический кризис.[121]

автобусов

Большая часть общественного транспорта в Северной Ирландии обслуживается дочерними компаниями Транслинк. Первоначально внутренняя автобусная сеть города находилась в ведении Ольстербус, который по-прежнему обеспечивает связь города с другими городами Северной Ирландии. Городские автобусы теперь курсируют Ольстербус Фойл,[122] как только Транслинк Метро теперь обеспечивает автобусное сообщение в Белфасте. Сеть Ulsterbus Foyle предлагает 13 маршрутов через город в пригородные районы, за исключением линии Easibus, которая ведет к набережной и Drumahoe,[123] а от железнодорожного вокзала Уотерсайд до центра города ходит бесплатный автобус Rail Link. Все автобусы отправляются с автовокзала Фойл-стрит в центре города.

Автобусы дальнего следования отправляются от автовокзала Фойл-стрит в пункты назначения по всей Ирландии. Автобусы обслуживают оба Ольстербус и Автобус Éireann на трансграничных маршрутах. Lough Swilly бывшие автобусы до Ко Донегол, но компания ликвидируется и больше не работает. Есть получасовая услуга до Белфаст каждый день называется Maiden City Flyer, который является флагманским маршрутом Goldline Express. Есть почасовые услуги Strabane, Ома, Колрейн, Леттеркенни и Buncrana, и до двенадцати служб в день, чтобы люди Дублин. Существует ежедневное обслуживание Sligo, Голуэй, Шеннон аэропорт и Лимерик.

Воздуха

Город Дерри Аэропорт, муниципальный аэропорт рядом с Эглинтон, растет в последние годы за счет новых инвестиций в расширение взлетно-посадочной полосы и планов по реконструкции терминала.[124] Есть надежда, что новая инвестиция добавит к ограниченному в настоящее время набору внутренних и международных рейсов аэропорта и сократит ежегодную субсидию в размере 3,5 млн фунтов стерлингов от местного совета.

В A2 из Maydown к Эглинтон, обслуживающий аэропорт, недавно был превращен в двусторонняя проезжая часть.[125] Аэропорт города Дерри - главный региональный аэропорт Графство Донегол, Графство Лондондерри и запад Графство Тайрон а также сам Дерри-Сити.

Аэропорт обслуживается Логанэйр и Ryanair с регулярными рейсами в Глазго аэропорт, Эдинбург аэропорт, Манчестер аэропорт, Ливерпуль Джон Леннон аэропорт[126] и Лондон Станстед круглый год с летним графиком до Майорка с TUI Airways

Железнодорожные пути

Город обслуживается единственной железнодорожной веткой, которая, как и большая часть железных дорог Северной Ирландии, субсидируется Железные дороги Северной Ирландии (Н.И.Р.). Ссылка в первую очередь обеспечивает пассажирские перевозки из города в Белфаст, через несколько остановок, которые включают Колрейн, Ballymoney, и Антрим и связи с другими частями Северной Ирландии. Сам маршрут - единственное оставшееся железнодорожное сообщение, используемое поездами; большинство линий, построенных в середине 19 века, пришли в упадок к середине 20 века из-за конкуренции со стороны новых дорожных сетей. Первоначальная железнодорожная сеть, которая обслуживала город, включала четыре разные железные дороги, которые между ними связывали город с большей частью провинции Ольстер, плюс сеть портовых железных дорог, которая соединяла другие четыре линии, и трамвай на городской стороне Фойла. . Использование железнодорожного сообщения между Дерри и Белфастом остается под вопросом для пассажиров из-за того, что время в пути составляет более двух часов, что делает его медленнее от центра к центру, чем 100-минутное сообщение Ulsterbus Goldline Express.[127]

История железной дороги

19 век - начало 20 века рост
Железнодорожная сеть Ирландии в 1906 году

Несколько железных дорог начали работать вокруг города Дерри в середине 19 века. Компании, которые установили связи, помогли обеспечить ключевые связи города с другими городами по всей Ирландии для перевозки пассажиров и грузов. Линии, которые были построены, представляли собой смесь ирландских и узкоколейных железных дорог, и компании, которые их эксплуатировали, включали:

В 1900 г. 3 футов (914 мм) измерять Донегол Железная дорога был расширен до города от Страбана, со строительством, устанавливающим Железнодорожный вокзал Лондондерри Виктория-роуд и создание стыка с железной дорогой ЛПХК.[129] Линия LPHC была изменена на двойной датчик что позволило 3 футов (914 мм) движение по ширине колеи между Донеголской железной дорогой и L & LSR, а также движение по ирландской ширине между GNR и B & NCR. К 1905 году правительство Соединенного Королевства предложило субсидии L & LSR и Донеголской железной дороге на расширение их железнодорожных сетей в отдаленные районы. Графство Донегол, который вскоре превратил Дерри (наряду со Страбейном) в ключевой железнодорожный узел к 1905 году для округа и прилегающих регионов.[131] В 1906 г. Комитет северных графств (NCC, преемник B & NCR) и GNR совместно взяли на себя Донеголскую железную дорогу, сделав ее Объединенный комитет железных дорог графства Донегол (CDRJC).

Рядом с железными дорогами город был разорван стандартный калибр (1435 мм (4 футов8 12 в)) трамвай, Город Дерри Трамваи.[132] Трамвай был открыт в 1897 году и состоял из конные трамваи который работал вдоль единственной линии длиной 1,5 мили (2,4 км), которая проходила вдоль городской стороны реки Фойл параллельно линии LPHC на этой стороне реки.[133] Линия никогда не перестраивалась на трамваи с электроприводом,[132] и был закрыт в 1919 году.[132]

Упадок 20 века

В 1922 г. раздел Ирландии резко вызвали перебои в железнодорожном сообщении города, за исключением маршрута NNC до Колрейн.[128] Создание международной границы с графством Донегол изменило структуру торговли в ущерб железным дорогам, затронутым разделением, разместив пограничные посты на каждой линии в / из Дерри, что привело к большим задержкам поездов и нарушению хронометража при таможенных проверках - L & LSR столкнулась с проверками между Пенниберном и Бридж-Эндом; CDRJC подвергся проверкам за пределами Страбейна; и линия GNR подверглась проверкам между Дерри и Страбейном.[128] Таможенные соглашения, заключенные в течение следующих нескольких лет между Великобританией и Ирландией, позволили поездам GNR ездить в Дерри и из него - таким поездам будет разрешено проходить без инспекции через Фри-Стейт, если они не обслуживают местные станции на западном берегу Фойла - в то время как товары, перевозимые всеми железными дорогами между различными частями Свободного государства, будут разрешены проходить через Северную Ирландию в соответствии с таможенный залог. Несмотря на эти соглашения, местные пассажирские и грузовые перевозки по-прежнему задерживаются из-за таможенных досмотров.

Упадок большинства железнодорожных путей Дерри произошел после Второй мировой войны из-за усиления конкуренции со стороны автомобильных дорог. L & LSR закрыла свою линию в 1953 году, за ней последовал CDRJC в 1954 году.[134] В Управление транспорта Ольстера, который взял на себя NCC в 1949 году и линии GNR в Северной Ирландии в 1958 году, взял под контроль железную дорогу LPHC, прежде чем закрыть ее в 1962 году,[135] прежде, чем в конечном итоге закрыть бывшую линию GNR в Дерри в 1965 году, после представления Отчет Бенсона правительству Северной Ирландии за два года до закрытия.[134][135][136] В результате бывшая линия L&CR до Колрейна стала единственной железнодорожной веткой города, обеспечивающей пассажирские перевозки до Белфаста, а также CIÉ грузовые перевозки в Донегол. К 1990-м годам обслуживание стало приходить в упадок.

Возрождение 21 века

В 2008 году Департамент регионального развития объявил о планах перебросить путь между Дерри и Колрейном - план, который должен быть завершен к 2013 году, включал добавление цикл прохождения увеличить пропускную способность, а также увеличить количество поездов двумя дополнительными дизельные моторные агрегаты.[137] Дополнительные этапы плана также включали усовершенствование существующих станций вдоль линии и восстановление бывшего здания конечной остановки Victoria Road для подготовки к переносу нынешней конечной станции города на площадку, и все это будет завершено к концу 2019 года. Стоимость около £ 86 миллионов, улучшения были направлены на сокращение времени в пути до Белфаста на 30 минут и возможность пригородных поездов впервые прибывать до 9 часов утра.[137]

Дорожная сеть

Крупнейшие дорожные инвестиции в истории северо-запада в настоящее время (2010 г.) заключаются в строительстве проекта «A2 Broadbridge Maydown to City of Derry Airport dualling».[138] и объявление о схеме «A6 Лондондерри - Дангивен Дуаллинг»[139] что поможет сократить время в пути до Белфаста.[140] Последний проект на один шаг ближе приближает двухполосное сообщение между двумя крупнейшими городами Северной Ирландии. Стоимость проекта составляет 320 миллионов фунтов стерлингов, его завершение ожидается в 2016 году.

В октябре 2006 г. Правительство Ирландии объявила о намерении инвестировать 1 млрд евро в Северную Ирландию;[141] и одним из запланированных проектов станет «Западный транспортный коридор А5»,[142] полная модернизация дороги A5 Дерри - Ома - Огнаклой (- Дублин) протяженностью около 90 километров (56 миль) до двусторонняя проезжая часть стандарт.[143]

Пока не известно, будут ли эти два отдельных проекта соединяться в какой-либо момент, хотя были призывы к некоторой форме соединения между двумя маршрутами. В июне 2008 г. Конор Мерфи Министр регионального развития объявил, что будет изучена возможность подключения A5 и A6.[120] Если это продолжится, схема, скорее всего, будет проходить от Драмахо к югу от Прехена вдоль юго-востока города.[137]

Море

Масса сданных немецких подводных лодок у стоянки в Лисахаллы

Лондондерри Порт в Лисахаллы это самый западный порт Соединенного Королевства, способный принимать 30 000-тонные суда. В Лондондерри порт и комиссары гавани (LPHC) объявила о рекордном обороте, рекордной прибыли и рекордных показателях тоннажа за год, закончившийся в марте 2008 года. Эти цифры являются результатом масштабной программы капитальных затрат на период с 2000 по 2007 год в размере около 22 миллионов фунтов стерлингов. Согласно последним данным, с 2000 по 2007 год грузооборот LPHC увеличился почти на 65%.[когда? ] годовые результаты.

Порт дал жизненно важную Союзник службу в самой продолжительной кампании Второй мировой войны, Битве за Атлантику, и видел капитуляцию немецких войск. Подводная лодка флот в Лисахаллы 8 мая 1945 г.[144]

Внутренние водные пути

Приливный Река Фойл судоходен от побережья в Дерри примерно до 10 миль (16 км) вглубь суши. В 1796 г. Канал Страбане был открыт, продолжая навигацию еще 4 мили (6 км) к югу до Strabane. Канал был закрыт в 1962 году.

Образование

Дерри является домом для Маги Кампус из Ольстерский университет, ранее Колледж Маги. Однако Локвуд[145] Решение 1960-х годов разместить второй университет Северной Ирландии в Колрейне, а не в Дерри, способствовало формированию движения за гражданские права, которое в конечном итоге привело к Проблемы. Дерри был городом, более тесно связанным с высшим образованием: Колледжу Маги к тому времени было уже более века.[146][147] В середине 1980-х годов была предпринята нерешительная попытка исправить эту ошибку, образовав колледж Маги в качестве кампуса университета. Ольстерский университет но это не смогло подавить призывы к созданию независимого университета в Дерри, который мог бы полностью раскрыть свой потенциал.[148] Кампус никогда не процветал, и в настоящее время в нем обучается всего 3500 студентов. Ольстерский университет Студенческое население 27000 человек. По иронии судьбы, хотя многие жители города обвиняют Колрейн в «краже университета», в нем обучается всего 5 000 студентов, а остальные 19 000 проживают в Белфасте.[149]

В Северо-Западный региональный колледж также базируется в городе. За последние годы он вырос почти до 30 000 студентов.[150]

Одна из двух старейших средних школ в Северной Ирландии находится в Дерри, Колледж Фойла и Лондондерри. Он был основан в 1616 году купцами-тейлорами и остается популярным. Другие средние школы включают Колледж Святого Колумба, Интегрированный колледж Окгроув, Колледж Святой Сесилии, Колледж Святой Марии, Школа мальчиков Святого Иосифа, Lisneal College, Колледж Торнхилл, Колледж Люмен Кристи и колледж Святой Бригитты. Есть также многочисленные начальные школы.

Спортивный

В Дерри GAA команда впереди 2009 Национальная лига окончательный

В городе действуют спортивные клубы и команды. И ассоциация футбола, и Гэльский футбол популярны в этом районе.

Ассоциация футбола

В ассоциативном футболе самые известные клубы города включают Derry City кто играет в национальная лига из Республика Ирландия; Институт из Премьер-лига НИФЛ а также Девичий Город и Трояны, оба Средняя лига Северной Ирландии. Помимо этих клубов, которые все играют в национальных лигах, в городе базируются другие клубы. Местная футбольная лига, управляемая ЕСЛИ это Северо-Западная юниорская лига, в которую входят многие клубы города, такие как BBOB (Boys Brigade Old Boys) и Lincoln Courts. Другая юниорская лига города - Дерри и районная лига и команды из города и окрестностей участвуют, включая Don Boscos и Creggan Swifts. В Кубок Фойла Ежегодно в городе проводится молодежный футбольный турнир. В прошлом он привлекал многие известные команды, в том числе Вердер Бремен, IFK Göteborg и Ференцварош.

Гэльский футбол

В гэльском футболе Дерри GAA команда округа и играет в Гэльская спортивная ассоциация с Национальная футбольная лига, Чемпионат Ольстера по футболу среди взрослых и Всеирландский чемпионат по футболу среди взрослых. Они также поле швырять команды в эквивалентных турнирах. Например, в городе и его окрестностях есть много клубов с гэльскими играми. Na Magha CLG, Steelstown GAC, Doire Colmcille CLG, Сеан Доланс GAC, Na Piarsaigh CLG Doire Trasna и Slaughtmanus GAC.

Заниматься боксом

Есть много боксерских клубов, самые известные из которых Ринг боксерский клуб, который основан на стороне города и связан с Чарли Нэш[151] и Джон Дадди,[152] среди других.

В последнее время был сформирован клуб любителей бокса в Рочестере, который принес бокс жителям Уотерсайда города.

Регби союз

Регби союз также довольно популярен в городе, с Регби-клуб города Дерри расположен недалеко от центра города.[153] Город Дерри выиграл и Кубок Ольстера, и Кубок Ольстера среди юниоров в 2009 году. Лондондерри YMCA RFC - еще один клуб регби, расположенный в деревне Drumahoe который находится на окраине города.

Баскетбол

Единственный в городе баскетбольный клуб - это Баскетбольный клуб North Star у которого есть команды в Баскетбол Северная Ирландия старшая и младшая лиги.[154]

Крикет

Крикет также является популярным видом спорта в городе, особенно в Уотерсайде. В городе работают два крикетных клуба, Крикетный клуб Бригады и Крикетный клуб Глендермотт, оба играют в Высшая лига Северо-Запада.

Гольф

Гольф - это также вид спорта, который популярен у многих в городе. В городе расположены два гольф-клуба, Гольф-клуб города Дерри и Международный гольф-центр Фойла.

Культура

Руки через пропасть скульптура, автор Морис Харрон

В последние годы город и его окрестности стали известны своим художественным наследием, благодаря чему поэт, лауреат Нобелевской премии. Симус Хини,[155] поэт Симус Дин, драматург Брайан Фрил,[156] писатель и музыкальный критик Ник Кон, художник Вилли Доэрти, общественно-политический обозреватель и активист Имонн Макканн[157] и группы, такие как Оттенки. Большие политические фрески на фронтонах художников Богсайда, Фри Дерри Корнер, кинофестиваль Фойл, стены Дерри, соборы Святого Евгения и Святого Колумба и ежегодный уличный карнавал на Хэллоуин.[158] являются популярными туристическими достопримечательностями. В 2010 году Дерри был назван десятым «самым музыкальным» городом Великобритании. PRS для музыки.[159]

Памятник Пламени Мира, открыт в мае 2013 г.

В мае 2013 г. был открыт вечный монумент Пламени мира. Мартин Лютер Кинг III и пресвитерианский священник преподобный Дэвид Латимер. Пламя зажгли дети обеих традиций в городе, и это одно из всего 15 таких пламен в мире.[160][161]

Средства массовой информации

Местные газеты Derry Journal (известный как Лондондерри Журнал до 1880 г.) и Лондондерри Сентинел отражают разделенную историю города: Журнал была основана в 1772 году и является второй старейшей газетой Ирландии;[46] то Часовой газета была образована в 1829 году, когда новые владельцы Журнал обнял Католическая эмансипация, и редактор покинул газету, чтобы настроить Часовой.

Принимаются многочисленные радиостанции: крупнейшие станции в городе BBC Radio Foyle[162] и коммерческая станция Q102.9.[163]

Была местная телевизионная станция, C9TV, одна из двух местных или «ограниченных» телевизионных служб в Северной Ирландии, которые прекратили вещание в 2007 году.

Ночная жизнь

Ночная жизнь города в основном сосредоточена на выходных, несколько баров и клубов проводят «студенческие вечера» в будние дни. Ватерлоо-стрит и Стрэнд-роуд являются основными площадками. На улице Ватерлоо, крутой улице, вдоль которой расположены как традиционные, так и современные ирландские пабы, по вечерам часто звучит живая рок и традиционная музыка.

События

  • В 2013 году Дерри стал первым городом, получившим обозначение Город культуры Великобритании, получив звание в июле 2010 года.[15][16]
  • Также в 2013 году в городе прошло Большие выходные Radio 1[164] и Фестиваль Люмьера.[165]
  • «Банки карнавала Фойл Хэллоуэн» (известный на ирландском языке как Féile na Samhna) в Дерри - огромный туристический толчок для города. Карнавал позиционируется как первый и самый продолжительный карнавал Хэллоуина во всей Ирландии.[166][167] Бюро для посетителей и конгрессов Дерри назвало его крупнейшей уличной вечеринкой в ​​Ирландии, ежегодно на улицы выходят более 30 000 отвратительных гуляк.[168]
  • В марте в городе проходит фестиваль Big Tickle Comedy Festival, на котором в 2006 г. Дара Ó Брайен и Колин Мерфи. В апреле в городе проходит Фестиваль джаза и биг-бэнда в городе Дерри а в ноябре - фестиваль фильмов в Фойле, крупнейший кинофестиваль в Северной Ирландии.
  • В Осада Дерри ежегодно отмечается братской организацией Мальчики-ученики Дерри в течение недели Фестиваль девичьего города.
  • Фестиваль инстинктов - это ежегодный молодежный фестиваль, посвященный искусству. Он проводится в канун Пасхи и в последние годы оказался успешным.
  • Celtronic - это крупный ежегодный фестиваль электронного танца, который проводится на площадках по всему городу. На фестивале 2007 года выступили ди-джей, Эрол Алкан.
  • В Форум тысячелетия - главный театр города, еженедельно здесь проходят многочисленные спектакли.
  • 9 декабря 2007 года Дерри вошел в Книгу рекордов Гиннеса, когда 13 000 Дедов Морозов собрались, чтобы побить мировой рекорд, побив предыдущие рекорды Ливерпуля и Лас-Вегаса.[169]
  • Победитель 2005 г. Британия в цвету конкурс (категория города). Финалист 2009.

Ссылки в популярной музыке

Известные люди

Форум тысячелетия, улица Ньюмаркет

Известные люди, которые родились или жили в Дерри, включают:

Свобода города

Следующие люди и воинские части получили Свобода города Дерри.

Физическим лицам

[176]

[178]



Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Смит, Энн. "Tha Yeir o Grace". Улланс (Товар №11, 2010 г.). В архиве из оригинала 22 июня 2018 г.. Получено 22 июн 2018.
  2. ^ Acoont o tha Darg до 31 декабря 2000 г. (PDF). Tha Boord o Leid. 2000 г. В архиве (PDF) из оригинала от 6 декабря 2017 г.. Получено 22 июн 2018.
  3. ^ Смит, доктор Клиффорд. "Хиддлин Свотч Ольстера". Культура Северной Ирландии. Архивировано из оригинал 22 июня 2018 г.. Получено 22 июн 2018.
  4. ^ "PostTowns по почтовому индексу Великобритании: информация за 2007 год". Оборудование Evox. 2007. Архивировано с оригинал 23 июля 2008 г.. Получено 28 августа 2008.
  5. ^ "Лондондерри". Словарь Коллинза. нет данных В архиве из оригинала 4 апреля 2018 г.. Получено 4 апреля 2018.
  6. ^ «Дерри / Лондондерри». BBC. Архивировано из оригинал 21 октября 2007 г.. Получено 28 августа 2008.
  7. ^ «Коммуникационный рынок 2007» (PDF). Ofcom. п. 14. Архивировано из оригинал (PDF) 26 июня 2008 г.. Получено 28 августа 2008.
  8. ^ ДЕРРИ РЕГИОНАЛЬНЫЙ ГОРОД - Деловые инвестиции. Проверено 1 ноября 2008 года. В архиве 29 марта 2010 г. Wayback Machine
  9. ^ Библиотека Ирландии В архиве 8 февраля 2012 г. Wayback Machine - Очерки былых времен в Северной Ирландии
  10. ^ Энтони Дэвид Миллс (6 ноября 2003 г.). Словарь британских топонимов. Издательство Оксфордского университета. С. 430–. ISBN  978-0-19-852758-9. В архиве из оригинала 18 июня 2013 г.. Получено 27 июн 2012.
  11. ^ а б Райан Вер Беркмос; Оливер Берри; Герт Коул; Дэвид Эльс (1 сентября 2009 г.). западная Европа. Одинокая планета. п. 704. ISBN  978-1-74104-917-6. В архиве из оригинала 11 сентября 2011 г.. Получено 30 мая 2011.
  12. ^ а б "Что в имени?". Derry Journal. 2 октября 2009 г. Архивировано с оригинал 21 января 2013 г.. Получено 1 декабря 2009.
  13. ^ Статистическая классификация и разграничение населенных пунктов
  14. ^ Брайан Лейси (редактор), Археологические исследования графства Донегол, п. 1. Совет графства Донегол, Лиффорд, 1983.
  15. ^ а б BBC News (15 июля 2010 г.). «Лондондерри назван культурным городом Великобритании». Новости BBC. В архиве из оригинала 10 сентября 2010 г.. Получено 15 июля 2010.
  16. ^ а б Палмер, Роберт. «Гонка идет за первым« Городом культуры »Великобритании в 2013 году». Национальный архив. Архивировано из оригинал 12 мая 2010 г.. Получено 15 июля 2010.
  17. ^ "Городской совет Дерри, повторное заявление о судебном пересмотре [2007] NIQB 5". Городской совет Дерри. 25 января 2007 г. В архиве из оригинала от 3 сентября 2015 г.. Получено 28 августа 2008.
  18. ^ «Город инсульта останется Лондондерри». BBC. 25 января 2007 г. В архиве из оригинала 11 февраля 2009 г.. Получено 28 августа 2008.
  19. ^ а б "Ряд названий городов земли в Высоком суде". Новости BBC. 6 декабря 2006 г. В архиве из оригинала 7 апреля 2009 г.. Получено 1 мая 2010.
  20. ^ «Городской совет Дерри - Высокий суд разъясняет название города». Derrycity.gov.uk. 25 января 2007 г. Архивировано с оригинал 2 июня 2008 г.. Получено 20 июн 2010.
  21. ^ Оценка воздействия на равенство Сайт городского совета Дерри В архиве 2 декабря 2008 г. Wayback Machine
  22. ^ Проект EQIA, Приложение, стр.91–2
  23. ^ а б МакМахон, Дэмиен (26 февраля 2010 г.). «Отчет городского клерка и исполнительного директора на специальном заседании совета». Архивировано из оригинал 10 июля 2007 г.. Получено 1 мая 2010.
  24. ^ МакДэйд, Брендан (24 июля 2015 г.). "Новое название" Дерри "ставит" отвратительно ", утверждают DUP". Derry Journal. Архивировано из оригинал 25 июля 2015 г.. Получено 24 июля 2014.
  25. ^ "Образование / Oideachas". BBC. В архиве из оригинала 26 июня 2007 г.. Получено 14 июля 2007.
  26. ^ Хадсон, Джон. "Лондондерри". Британская библиотека. Архивировано из оригинал 16 октября 2007 г.. Получено 29 сентября 2007.
  27. ^ а б Curl, Джеймс Стивенс (2001). «Лондонский Сити и плантация Ольстера». BBCi History Online. В архиве из оригинала 13 сентября 2011 г.. Получено 10 августа 2008.
  28. ^ а б c «Аспекты сектантского разделения в Дерри Лондондерри - первое публичное обсуждение: название этого города?». В архиве из оригинала 10 февраля 2009 г.. Получено 15 июн 2008.
  29. ^ Куусисто-Арпонен, Анна-Кайса (2001). «Конец насилия и введение« настоящей »политики: напряженность в мирной Северной Ирландии». Geografiska Annaler: Серия B, Человеческая география. 83 (3): 121–130. Дои:10.1111 / j.0435-3684.2001.00100.x. JSTOR  491073. S2CID  145347509.
  30. ^ Язык зоны боевых действий: лингвистические аспекты конфликта в Северной Ирландии по Кордула Хос-Билгер (ISBN  978-3-7720-8200-9), стр.100
  31. ^ а б Маккаферти, Кевин (2001). Этническая принадлежность и изменение языка: английский в (Лондон) Дерри, Северная Ирландия. Амстердам: Издательство Джона Бенджамина. п. 6. ISBN  978-1588110022.
  32. ^ "Ирландская железнодорожная сеть с указанием" Дерри "'". Иарнрод Эйренн. Архивировано из оригинал 18 ноября 2008 г.. Получено 29 июля 2009.
  33. ^ Кэрролл, Стивен (9 апреля 2009 г.). «Дерриборн может выбрать название города в паспорте». Irish Times. В архиве из оригинала 13 октября 2012 г.. Получено 23 июля 2015.
  34. ^ Давенпорт, Фионн; Бук, Шарлотта; Даунс, Том; Ханниган, Дез; Парнелл, Фрэн; Уилсон, Нил (2006). Ирландия (7-е изд.). Лондон: Одинокая планета. п.625. ISBN  978-1-74059-968-9. Дерри имя республика.
  35. ^ «Лондондерри торговая палата». Londonderrychamber.co.uk. В архиве из оригинала 19 июня 2010 г.. Получено 20 июн 2010.
  36. ^ Приказ об изменении названия округа (Дерри) 1984 г.
  37. ^ Разделы 7, 8 и 132 Закона о местном самоуправлении (Северная Ирландия) 1972 года (Eliz II 20 и 21 c.9)
  38. ^ "Город-крепость". Совет по туризму Северной Ирландии. Архивировано из оригинал 20 апреля 2008 г.. Получено 4 сентября 2008.
  39. ^ Одно шоу, BBC1, 15 июля 2010 г.
  40. ^ Ллойд, Крис (10 июля 2015 г.). «До Лондондерри далеко ...» Северное эхо. Получено 17 января 2016.
  41. ^ "Веб-разработка Белфаст | Веб-решения Ирландия | Biznet IIS Северная Ирландия". Brilliantireland.com. Архивировано из оригинал 21 августа 2008 г.. Получено 20 июн 2010.
  42. ^ "Антрим и Дерри". Roughguides.com. Архивировано из оригинал 22 июля 2010 г.. Получено 20 июн 2010.
  43. ^ «Графство Дерри, Северная Ирландия - Лондондерри». Irelandwide.com. В архиве из оригинала 24 сентября 2010 г.. Получено 20 июн 2010.
  44. ^ "План сохранения городских стен Дерри. Pdf doc. P19" (PDF).[мертвая ссылка ]
  45. ^ Исторические стены Дерри В архиве 27 сентября 2014 г. Wayback Machine Откройте для себя веб-сайт Северной Ирландии
  46. ^ а б c d е ж грамм Лейси, Брайан (1999). Откройте для себя Дерри. Путеводители по городу. Дублин: The O'Brien Press Ltd. ISBN  978-0-86278-596-3.
  47. ^ "История Дерри". www.geographia.com. Архивировано из оригинал 26 марта 2010 г.. Получено 13 февраля 2010.
  48. ^ "Король размышляет о плантации". www.irishtimes.com/. Архивировано из оригинал 26 октября 2010 г.. Получено 13 февраля 2010.
  49. ^ а б Брайан Лейси, Археологические исследования графства Донегол, п. 1. Совет графства Донегол, Лиффорд, 1983.
  50. ^ «Стены возведены». Стены Дерри. Guildhall Press. 2005–2008 гг. Архивировано из оригинал 24 февраля 2012 г.. Получено 23 июля 2012.
  51. ^ "World Facts Index> Великобритания> Лондондерри". worldfacts.us. 2005 г. В архиве из оригинала 25 сентября 2006 г.. Получено 5 сентября 2006.
  52. ^ "КРАТКАЯ ИСТОРИЯ ЛОНДОНДЕРСКОГО СОБРА СВЯТОГО КОЛУМБА". www.stcolumbscatintage.org. Архивировано из оригинал 4 января 2009 г.. Получено 13 февраля 2010.
  53. ^ а б Джонсон, Джеймс Х. (1957). «Население Лондондерри во время Великого ирландского голода». Обзор экономической истории. 10 (2): 273–285. Дои:10.2307/2590863. JSTOR  2590863.
  54. ^ Страница 67 «Дерри за стенами», политик СДЛП Джон Хьюм.
  55. ^ а б http://www.mccorkellline.com/ В архиве 4 сентября 2010 г. Wayback Machine Линия Маккоркелла
  56. ^ Ламберт, Тим. «Краткая история Дерри». Local Histories.org. В архиве из оригинала 6 апреля 2008 г.. Получено 28 марта 2008.
  57. ^ ДЖОЙС, ДЖО (24 июня 2009 г.). «24 июня 1920 года: ожесточенные бои на улицах Дерри». www.irishtimes.com. В архиве из оригинала от 9 октября 2010 г.. Получено 13 февраля 2010.
  58. ^ «Это хронология ирландской войны за независимость». saoirse.21.forumer.com. Архивировано из оригинал 3 марта 2012 г.. Получено 13 февраля 2010.
  59. ^ Каллен, Ян (13 октября 2008 г.). «Дерри был« самым большим секретом »в битве за Атлантику». Дерри Джорнэл. Архивировано из оригинал 21 января 2013 г.. Получено 13 февраля 2010.
  60. ^ "BBC Online - Северная Ирландия - Радио Фойл". Bbc.co.uk. В архиве из оригинала 13 ноября 2012 г.. Получено 13 мая 2012.
  61. ^ а б «Вторая мировая война в Дерри». Culturen Northernireland.org. В архиве из оригинала 23 мая 2013 г.. Получено 13 мая 2012.
  62. ^ "Чикаго Трибьюн - Исторические газеты".
  63. ^ "Сдача подводной лодки". www.secondworldwarni.org. В архиве из оригинала 23 июля 2011 г.. Получено 13 февраля 2010.
  64. ^ Объяснение Северной Ирландии: сломанные образы Джона МакГарри, Брендана О'Лири (ISBN  978-0631183495), страницы 205–206
  65. ^ Раса и неравенство: мировые взгляды на позитивные действия Элейн Кеннеди-Дубурдье (ISBN  978-0754648390), стр.108
  66. ^ Ирландская католическая диаспора в Америке Лоуренс Джон МакКэффри (ISBN  978-0813208961), стр.168
  67. ^ а б «Дискриминация - хронология важных событий». cain.ulst.ac.uk. 6 января 2009 г. В архиве из оригинала 5 февраля 2012 г.. Получено 13 февраля 2010.
  68. ^ Уайт, Джон (1983). «Сколько дискриминации было при профсоюзном режиме в 1921–1968 годах?». В Галлахере, Том; О'Коннелл, Джеймс (ред.). Современные ирландские исследования. Манчестер: Издательство Манчестерского университета. ISBN  978-0-7190-0919-8. В архиве из оригинала 14 мая 2011 г.. Получено 18 августа 2008.
  69. ^ "Кит времени". BBC Radio Foyle. В архиве из оригинала от 6 февраля 2009 г.. Получено 12 октября 2008.
  70. ^ В герб работает следующим образом: Соболь, человеческий скелет, Или восседающий на собственно замшелом камне, а в декстере - замок из серебра с тремя башнями; на начальнике также серебряный крест красный, на нем арфа Или, и в первой четверти меч возводит красные.
  71. ^ а б Патентные грамоты, удостоверяющие герб лондондерри, выданные в городской совет Дерри, заверенные печатью Garter and Norroy и Ulster Kings of Arms от 30 апреля 2003 г.
  72. ^ а б c d Виникомб, Джон (1895). «Печати и гербовые знаки корпоративных и других городов Ольстера». Ольстерский журнал археологии. 1 (2): 117–9. JSTOR  20563546.
  73. ^ 'Geoghehan, Артур Джеральд (1864). «Уведомление о раннем заселении Лондондерри англичанами и т. Д.». Журнал Археологического общества Килкенни и Юго-Восточной Ирландии. 5 (1): 155–6. JSTOR  25502656.
  74. ^ Л. Э. Ротвелл, Расследование, инициированное Городским советом Дерри, по поводу оружия прапорщиков и связанных с этим вопросов Лондондерри.
  75. ^ Патентные письма о ратификации и подтверждении гербов лондонского Сити, запечатанных Garter and Norroy & Ulster Kings of Arms от 28 апреля 1952 года
  76. ^ "Пейзаж Дерри Слоупс". DOENI. Архивировано из оригинал 24 декабря 2012 г.. Получено 13 февраля 2010.
  77. ^ "История - Болото". Музей Фри Дерри. Архивировано из оригинал 25 марта 2010 г.. Получено 13 февраля 2010.
  78. ^ Уилсон, Дэвид (12 февраля 2010 г.). «Обеспокоенность по поводу количества птиц Лох-Фойла». Дерри Джорнэл. Архивировано из оригинал 14 февраля 2010 г.. Получено 13 февраля 2010.
  79. ^ "Загородный парк Несс". DOENI. Архивировано из оригинал 29 января 2010 г.. Получено 13 февраля 2010.
  80. ^ «Прехен Вуд». Совет по туризму Северной Ирландии. Архивировано из оригинал 28 февраля 2010 г.. Получено 13 февраля 2010.
  81. ^ "Страница справочника по климату". Derry-ldy.airports-guides.com. 5 января 2012 г. В архиве из оригинала 27 мая 2012 г.. Получено 13 мая 2012.
  82. ^ "Расположение станций". MetOffice. Архивировано из оригинал 2 июля 2001 г.
  83. ^ "Расположение станций". MetOffice. В архиве из оригинала 18 октября 2011 г.. Получено 22 сентября 2011.
  84. ^ «Минимум 1995 г.». Tutiempo.
  85. ^ «Балликелли САМОС 1981–2010». Метеорологический офис. Получено 30 июн 2013.
  86. ^ «Перепись 2011 года - оценки населения и домашних хозяйств в Северной Ирландии». Агентство статистики и исследований Северной Ирландии. В архиве из оригинала 19 сентября 2012 г.. Получено 24 сентября 2012.
  87. ^ а б «Статистическое сообщение для прессы: среднегодовые оценки численности населения Северной Ирландии (2006 г.)» (PDF). Агентство статистики и исследований Северной Ирландии. 31 июля 2007 г. В архиве (PDF) из оригинала 26 июня 2008 г.. Получено 28 августа 2008.
  88. ^ «Движение населения Лондондерри с Западного берега на Восточный берег» (PDF). 11 января 1979 г. В архиве (PDF) из оригинала 4 мая 2014 г.. Получено 19 мая 2013.
  89. ^ «Запись встречи между госсекретарем и членом парламента-юниониста Уильяма Росс» (PDF). Государственный архив Северной Ирландии. 6 ноября 1978 г. В архиве (PDF) из оригинала 4 мая 2014 г.. Получено 18 мая 2013.
  90. ^ Маллен, Кевин (31 января 2013 г.). «Католики численно превосходят протестантов на обоих берегах Фойла». Лондондерри Сентинел. Архивировано из оригинал 9 февраля 2017 г.. Получено 18 мая 2013.
  91. ^ «Католики призвали поддержать соседей». Новости BBC. 18 октября 2006 г.. Получено 28 августа 2008.
  92. ^ Питер Ширлоу; Брайан Грэм; Аманда Макмаллан; Брендан Муртаг; Джиллиан Робинсон; Нил Южный (2005). «Исследование изменения населения и социальной интеграции: Дерри / Лондондерри» (PDF). Канцелярия первого министра и заместителя первого министра. В архиве (PDF) из оригинала от 9 апреля 2008 г.. Получено 27 марта 2008.
  93. ^ а б «Католики призвали поддержать соседей». Новости BBC. 18 октября 2006 г.. Получено 28 августа 2008.
  94. ^ "Занимая твердую позицию редакция журнала Derry Journal". Дерри Джорнэл. 11 июля 2006 г. Архивировано с оригинал 28 июля 2012 г.. Получено 28 августа 2008.
  95. ^ «Женщины, искусство и архитектура, кажется, достигли редкого симбиоза в новом проекте в Дерри». Деклан Шиэн CIRCA 95. 2001. Архивировано с оригинал 28 мая 2006 г.. Получено 5 сентября 2006.
  96. ^ "История болота". Кровавое воскресенье. Архивировано из оригинал 23 августа 2006 г.. Получено 5 сентября 2006.
  97. ^ «Ассоциация Дерри с пошивом рубашек». GeoCities.com. Архивировано из оригинал 25 декабря 2007 г.. Получено 5 сентября 2006.
  98. ^ Карл Маркс; Чарльз Х. Керр (1867). "Капитал: критика политической экономии, том I. Процесс капиталистического производства. Часть IV, глава XV". Co. Чикаго. Архивировано из оригинал 21 августа 2006 г.. Получено 5 сентября 2006.CS1 maint: использует параметр авторов (связь)
  99. ^ «Процветающей индустрии больше нет: вспомнили славные дни фабрик по производству рубашек». Дерри Журнал Интернет. 13 июня 2008 г. Архивировано с оригинал 26 сентября 2008 г.. Получено 15 июн 2008.
  100. ^ «Первый европейский завод –1958». Наследие.dupont.com. Архивировано из оригинал 17 марта 2006 г.. Получено 5 сентября 2006.
  101. ^ "Du Pont (UK) Ltd". Исполнительная власть Северной Ирландии. В архиве из оригинала 14 сентября 2006 г.. Получено 5 сентября 2006.
  102. ^ Н. Хаасс, Ричард (6 сентября 2002 г.). "Американо-ирландский бизнес-саммит". Ричард Н. Хаасс, директор отдела планирования политики, Выступление на саммите США - Ирландия, Вашингтон, округ Колумбия В архиве из оригинала 5 февраля 2009 г.. Получено 5 сентября 2006.
  103. ^ "Великобритания: Центр программного обеспечения Северной Ирландии подвергается критике". BBC. 25 июня 1999 г. В архиве из оригинала 4 мая 2014 г.. Получено 15 декабря 2009.
  104. ^ "Протест против ракетной фирмы" НИ ". BBC. 25 марта 2003 г. В архиве из оригинала 8 апреля 2008 г.. Получено 27 августа 2006.
  105. ^ "Дерри-Сити теперь запретная зона для торговли оружием". www.indymedia.ie. 8 января 2004 г. В архиве из оригинала 25 мая 2006 г.. Получено 19 июля 2006.
  106. ^ «Демонстранты защитников арестованы». Новости BBC. 9 августа 2006 г. В архиве из оригинала 15 октября 2015 г.. Получено 20 сентября 2015.
  107. ^ «Raytheon ищет новый дом». Лондондерри Сентинел. 19 июня 2009 г. Архивировано с оригинал 4 августа 2012 г.. Получено 15 декабря 2009.
  108. ^ «Дерри - региональный город» (PDF). Городской совет Дерри. Архивировано из оригинал (PDF) 3 июля 2007 г.. Получено 8 апреля 2008.
  109. ^ Хадден, Питер (1994). «За пределами неприятностей? - Глава 8, Будет ли мир?». Марксистский. В архиве из оригинала 18 июля 2006 г.. Получено 5 сентября 2006.
  110. ^ «Палата общин - колонки 372 и 373». Палата общин. 1 марта 1990 г. Архивировано с оригинал 2 марта 2006 г.. Получено 5 сентября 2006.
  111. ^ «Торговый парк Crescent Link куплен за 92 миллиона фунтов стерлингов». Дерри Журнал Интернет. 9 ноября 2007 г. Архивировано с оригинал 26 сентября 2008 г.. Получено 15 июн 2008.
  112. ^ «Первый магазин Asda в Дерри, создающий 350 рабочих мест». Белфаст Телеграф. 22 декабря 2012 г. В архиве из оригинала на 1 января 2014 г.. Получено 31 декабря 2013.
  113. ^ «Аттвуд дает ASDA зеленый свет новому магазину в Лондондерри». Новости BBC. 21 декабря 2012 г. В архиве из оригинала от 8 июня 2013 г.. Получено 31 декабря 2013.
  114. ^ "Кратко об Остинсе". Austinsstore.com. Архивировано из оригинал 17 августа 2009 г.. Получено 20 июн 2010.
  115. ^ «Лондондерри» - четвертый лучший город в мире для посещения в 2013 году ». Новости BBC. 23 октября 2012 г. В архиве из оригинала 25 октября 2012 г.. Получено 28 октября 2012.
  116. ^ «Мост Мира Дерри символизирует рукопожатие мира через реку Фойл». IrelandsHiddenGems.com. В архиве из оригинала от 3 декабря 2016 г.. Получено 2 декабря 2016.
  117. ^ «Город-крепость Дерри - Фирменный проект». Архивировано из оригинал 2 февраля 2008 г. Промышленный веб-сайт Совета по туризму Северной Ирландии. Проверено 10 сентября 2006 года.
  118. ^ «Дерри Марч - Справочная информация». Веб-служба CAIN. 23 марта 2003 г. В архиве из оригинала 27 сентября 2011 г.. Получено 5 сентября 2006.
  119. ^ «СЕВЕРНАЯ ИРЛАНДИЯ В 1960-е годы». Irelandseye.com, 1999–2006 гг. Архивировано из оригинал 16 октября 2006 г.. Получено 5 сентября 2006.
  120. ^ а б «Планируется инвестировать более 1 миллиарда фунтов стерлингов в транспорт на северо-западе Северной Ирландии». eGov Monitor. 13 июня 2008 г. Архивировано с оригинал 12 января 2009 г.. Получено 18 июн 2008.
  121. ^ «Правительство Ирландии выделяет 400 млн фунтов на модернизацию A5». BBC. 9 ноября 2011 г. В архиве из оригинала 19 января 2012 г.. Получено 22 октября 2012.
  122. ^ «Запуск Ulsterbus Foyle». Транслинк. Архивировано из оригинал 11 марта 2007 г.. Получено 22 сентября 2006.
  123. ^ «Маршруты Ольстербуса в районе Фойл». Архивировано из оригинал 27 мая 2008 г.. Получено 15 июн 2008.
  124. ^ «История инвестиций - инвестиции в размере 10 миллионов фунтов стерлингов в аэропорт города Дерри». 4ni.co.uk. В архиве из оригинала 28 сентября 2007 г.. Получено 22 сентября 2006.
  125. ^ «А2 на пути от Мэйдауна до аэропорта Дерри - Дороги Северной Ирландии». Wesleyjohnston.com. В архиве из оригинала 26 марта 2010 г.. Получено 20 июн 2010.
  126. ^ «Дерри, Великобритания». Ливерпуль Джон Леннон аэропорт. В архиве из оригинала 2 апреля 2015 г.. Получено 2 апреля 2015.
  127. ^ «Ведение бизнеса в графстве Лондондерри». В архиве из оригинала 20 июля 2011 г.. Получено 15 июн 2008.
  128. ^ а б c Hajducki, С. Максвелл (1974). Железнодорожный атлас Ирландии. Ньютон Эбботт: Дэвид и Чарльз. карта 3. ISBN  978-0-7153-5167-3.
  129. ^ а б c d е ж грамм Хайдуцкий, op. соч., вставка к карте 2
  130. ^ Паттерсон, Эдвард М (1962). Железные дороги графства Донегол. Долиш: Дэвид и Чарльз. С. 10–11.
  131. ^ Хайдуцкий, op. соч., карты 2, 3 и 6
  132. ^ а б c Хайдуцкий, op. соч., страница xvii
  133. ^ Хайдуцкий, op. соч., карта 3
  134. ^ а б Хайдуцкий, op. соч., карта 39
  135. ^ а б Бейкер, Майкл Х.С. (1972). Ирландские железные дороги с 1916 года. Лондон: Ян Аллан. п. 209. ISBN  978-0711002821.
  136. ^ Бейкер, op. соч., стр.155
  137. ^ а б c МакКинни, Симус (12 июня 2008 г.). «Обновление до железнодорожного сообщения стоимостью 86 миллионов фунтов стерлингов займет полчаса пути.'". Ирландские новости. Архивировано из оригинал 3 сентября 2015 г.. Получено 14 июн 2008.
  138. ^ "Выставочные панели A2 BroadBridge Maydown в аэропорт города Дерри | Доработка | Дорожная служба Северной Ирландии". Roadimprovements.roadsni.gov.uk. 26 ноября 2009 г. Архивировано с оригинал 7 сентября 2009 г.. Получено 20 июн 2010.
  139. ^ «Схема Дуаллинга A6 Лондондерри - Дангивен | Улучшение дороги | Дорожная служба Северной Ирландии». Roadimprovements.roadsni.gov.uk. Архивировано из оригинал 3 мая 2010 г.. Получено 20 июн 2010.
  140. ^ «75% пути по завершении будет проходить либо по высококачественной дороге с двусторонним движением, либо по стандартным дорогам». www.wesleyjohnston.com/roads. В архиве из оригинала 16 ноября 2006 г.. Получено 22 сентября 2006.
  141. ^ Демпстер, Стивен (24 октября 2006 г.). "С Брауном пришло время угощения". www.belfasttoday.net. Johnston Press Digital Publishing. Получено 31 октября 2006.
  142. ^ "Детали контракта | Дорожная служба Северной Ирландии". Roadsni.gov.uk. Архивировано из оригинал 8 июня 2009 г.. Получено 20 июн 2010.
  143. ^ «Пакет профинансирует крупнейший в истории трансграничный проект». www.breakingnews.ie. 22 марта 2007 г. В архиве из оригинала 27 сентября 2007 г.. Получено 9 июн 2007.
  144. ^ Боукотт, Оуэн (20 августа 2007 г.). «Поднимите подводную лодку: совет планирует поместить нацистскую подводную лодку в морской музей». Guardian Unlimited. Лондон. В архиве из оригинала 31 августа 2013 г.. Получено 19 июн 2008.
  145. ^ История колледжа Маги В архиве 26 июня 2017 г. Wayback Machine Сайт Ольстерского университета
  146. ^ История ирландского театра В архиве 30 декабря 2015 г. Wayback Machine Книги Google
  147. ^ Северная Ирландия в 1960-е годы В архиве 23 ноября 2005 г. Wayback Machine www.irelandseye.com
  148. ^ Дерри нужна большая идея, чтобы преодолеть депрессию Сайт Irish News 1 февраля 2009 г. В архиве 3 сентября 2015 г. Wayback Machine
  149. ^ Ольстерский университет В архиве 9 января 2014 г. Wayback Machine Сайт Ольстерского университета
  150. ^ Профиль Северо-Западного региона - Дерри и Донегол Веб-сайт северо-западной Ирландии
  151. ^ "Кольцо ABC". Кольцо ABC. Архивировано из оригинал 8 марта 2009 г.. Получено 20 июн 2010.
  152. ^ "Кольцо abc Videos". Ringabc.net. Архивировано из оригинал 1 января 2009 г.. Получено 20 июн 2010.
  153. ^ "Официальный сайт клуба регби города Дерри". Cityofderryrfc.com. 5 июня 2010 г. В архиве из оригинала 7 февраля 2011 г.. Получено 20 июн 2010.
  154. ^ "Официальный сайт баскетбольного клуба" Северная звезда ". Northstarbasketball.com. В архиве из оригинала 20 января 2011 г.. Получено 20 июн 2010.
  155. ^ "Симус Хини - Биография". Nobelprize.org. В архиве из оригинала 27 сентября 2010 г.. Получено 20 июн 2010.
  156. ^ «Вехой в день рождения драматурга Брайана Фрила - Дерри сегодня». Derryjournal.com. Архивировано из оригинал 30 июля 2012 г.. Получено 20 июн 2010.
  157. ^ «Познакомьтесь с кандидатами - Eamonn McCann People Before Profit Alliance - Derry Today». Derryjournal.com. Архивировано из оригинал 28 июля 2012 г.. Получено 20 июн 2010.
  158. ^ «Хэллоуин 2009». Derrycity.gov.uk. 2 ноября 2009 г. Архивировано с оригинал 23 мая 2010 г.. Получено 20 июн 2010.
  159. ^ Смит, Ричард (13 марта 2010 г.). «Бристоль назван самым музыкальным городом Великобритании». mirror.co.uk. В архиве из оригинала 5 июня 2011 г.. Получено 20 июн 2010.
  160. ^ "'Цикл "Путь к миру" в воскресенье ". Дерри Джорнэл. 4 октября 2013 г. Архивировано с оригинал 19 августа 2014 г.. Получено 15 августа 2014.
  161. ^ Дини, Донна (16 мая 2013 г.). «Дети Дерри объединились, чтобы зажечь пламя мира». BelfastTelegraph.co.uk. В архиве из оригинала 19 августа 2014 г.. Получено 15 августа 2014.
  162. ^ "Северная Ирландия - Радио Фойл". BBC. В архиве из оригинала 22 мая 2010 г.. Получено 20 июн 2010.
  163. ^ "Q102.9 FM". Q102.fm. Архивировано из оригинал 30 марта 2010 г.. Получено 20 июн 2010.
  164. ^ "Объявлен состав участников Radio 1 на выходные". Культура Северной Ирландии. 6 мая 2013 г. В архиве из оригинала 11 июня 2016 г.. Получено 16 января 2016.
  165. ^ «Световое шоу Лондондерри Люмьер» привлекает 180 000 человек.'". Новости BBC. 2 декабря 2013 г. В архиве с оригинала 10 ноября 2018 г.. Получено 20 июн 2018.
  166. ^ "Банки карнавала Фойл Хеллоуин". Городской совет Дерри. Архивировано из оригинал 21 июля 2006 г.. Получено 5 сентября 2006.
  167. ^ Пелан, Ребекка. "Маскировка под Subversion?". Политика и культура. Архивировано из оригинал 9 марта 2006 г.. Получено 5 сентября 2006.
  168. ^ Роджерс, Малькольм. "Ирландия, дом Хэллоуина". Ирландская почта. Архивировано из оригинал 26 апреля 2006 г.. Получено 5 сентября 2006.
  169. ^ «Заявка на рекорд Санты привлекает 13 000 человек». BBC. 9 декабря 2007 г. В архиве из оригинала от 3 января 2009 г.. Получено 28 августа 2008.
  170. ^ "Назад домой в Дерри, полный текст". Celtic-lyrics.com. В архиве из оригинала 17 сентября 2010 г.. Получено 20 июн 2010.
  171. ^ "Город, который я так любил, полный текст". Celtic-lyrics.com. В архиве из оригинала 20 ноября 2010 г.. Получено 20 июн 2010.
  172. ^ «Ученый из Лондондерри получает Нобелевскую премию по медицине». Новости BBC. 11 декабря 2015. В архиве из оригинала 12 декабря 2015 г.. Получено 13 декабря 2015.
  173. ^ «Нобелевская премия по физиологии и медицине 2015 г.». Нобелевский фонд. В архиве с оригинала 21 августа 2016 г.. Получено 13 декабря 2015.
  174. ^ "125 Ольстера - шортлист Дерри". Ирландские новости. 10 февраля 2009 г. В архиве из оригинала 8 июля 2011 г.. Получено 7 апреля 2009.
  175. ^ "Чемпионат мира по кикбоксингу прибывает на место проведения"'". Архивировано из оригинал 3 сентября 2015 г.. Получено 21 октября 2013.
  176. ^ https://www.irishtimes.com/news/freedom-of-city-was-last-granted-in-1963-1.266230
  177. ^ https://www.rte.ie/archives/2020/0416/1131923-derry-honours-john-hume/
  178. ^ https://www.bbc.com/news/uk-nhibited-ireland-foyle-west-31746158
  179. ^ https://www.bbc.com/news/uk-nintage-ireland-foyle-west-48450617
  180. ^ https://www.irishnews.com/news/nintageirelandnews/2019/05/29/news/freedom-of-the-city-granted-to-former-derry-manager-1630105/

внешняя ссылка