Звонкий велярный щелевой - Voiced velar fricative
| Звонкий велярный щелевой | |||
|---|---|---|---|
| ɣ | |||
| Номер МПА | 141 | ||
| Кодирование | |||
| Юридическое лицо (десятичный) | ɣ | ||
| Unicode (шестнадцатеричный) | U + 0263 | ||
| X-SAMPA | грамм | ||
| Шрифт Брайля | |||
| |||
| Аудио образец | |||
источник · помощь | |||
В звонкий велярный щелевой это тип согласный звук, который используется в различных разговорный языки. Не встречается в Современный английский но существовал в Древнеанглийский.[1] Символ в Международный фонетический алфавит который представляет этот звук ⟨ɣ⟩, Латинизированный вариант Греческая буква гамма, ⟨Γ⟩, имеющий этот звук в Современный греческий. Его не следует путать с графически подобным ⟨ɤ⟩, Символ IPA для ближний-средний задний неокругленный гласный, который некоторые сочинения[2] использовать для звонкого велярного фрикативного звука.
Символ ⟨ɣ⟩ Также иногда используется для обозначения велярный аппроксимант, который, однако, более точно записывается с понижающей диакритикой: [ɣ̞] или же [ɣ˕]. IPA также предоставляет специальный символ для велярной аппроксимации, [ɰ].
Также есть озвученный послевелярный щелевой, также называемый преувулярный, на некоторых языках. Для звонкий предвелярный щелевой, также называемый постпалатальный, видеть звонкий небный щелевой.
Функции
Особенности звонкого велярного фрикатива:
- Его манера артикуляции является фрикативный, что означает, что он создается путем ограничения воздушного потока через узкий канал в месте сочленения, вызывая турбулентность.
- Его место сочленения является веляр, что означает, что он сочленяется с задней частью язык (спинка) на мягкое небо.
- Его звучание звучит, что означает, что голосовые связки вибрируют во время артикуляции.
- Это устный согласный, что означает, что воздух может выходить только через рот.
- Это центральная согласная Это означает, что он создается за счет направления воздушного потока по центру языка, а не в стороны.
- В механизм воздушного потока является легочный, что означает, что он сочленяется за счет подачи воздуха только через легкие и диафрагма, как и в большинстве звуков.
Вхождение
Некоторые согласные, обозначенные как поствелярные, на самом деле могут быть трель фрикативные.
| Язык | Слово | IPA | Смысл | Примечания | |
|---|---|---|---|---|---|
| Абаза | бгъьы/bg "'ı | [bɣʲə] | 'лист' | ||
| Адыгейский | чъыгы/ch "'gy | 'дерево' | |||
| Акланон | баеай | [baɣaj] | 'жилой дом' | ||
| Алекано | граммamó | [ɣɑmɤʔ] | 'огурец' | ||
| Алеут | аграммииталикс | [aɣiːtalix] | 'с' | ||
| Ангор | раничас | [ɾɑniɣə] | 'брат' | ||
| Ангас | γür | [ɣyr] | 'подобрать' | ||
| арабский | Современный Стандарт[3] | غريب/Кариб | [ɣæˈriːb] | 'чужой человек' | Может быть велярным, поствелярным или увулярным, в зависимости от диалекта.[4] Видеть Арабская фонология |
| Арумынский | ghini | [ˈƔi.ni] | 'Что ж' | Аллофон /грамм/ | |
| Ассирийский / сирийский | Восточная | ܦܓ̣ܪܐ / паграммра | [pʰʌɣrʌ] | 'тело' | Аллофон /Икс/ перед звонкими согласными. |
| Западный | [fʌɣrɔ] | ||||
| Астурийский | граммаданью | [ɣaˈd̪ãɲʊ] | 'коса' | Аллофон / ɡ / почти во всех позициях | |
| Азербайджанский | аграммac | [ɑɣɑd͡ʒ] | 'дерево' | ||
| Баскский[5] | онграммо | [heɣo] | 'крыло' | Аллофон / ɡ / | |
| Белорусский | галава | [alava] | 'голова' | ||
| Каталонский[6] | фигуэра | [fieɾə] | 'смоковница' | Аллофон / ɡ /. Видеть Каталонская фонология | |
| Чеченский | гӀала / граммаля | [aːla] | 'городок' | ||
| Китайский | Сян | 湖南/ Húnán | [u˩˧nia˩˧] | 'Хунань (провинция)' | |
| Чешский | кch был | [bɪɣ bɪl] | 'Я бы' | Аллофон /Икс/ перед звонкими согласными. Видеть Чешская фонология | |
| Динка | ɣо | [ɣo] | 'нас' | ||
| нидерландский язык | Стандарт бельгийский[7][8] | грамман | [ɣaːn] | 'идти' | Может быть послеродовой [ʝ̠ ] вместо.[8] Видеть Голландская фонология |
| Южные акценты[8] | |||||
| Грузинский[9] | ღარიბი/ ġarhbh | [Эриби] | 'бедные' | На самом деле может быть поствелярным или увулярный | |
| Немецкий[10][11][неудачная проверка ] | Damaliграмме | [ˈDaːmaːlɪɣə] | 'бывший' | Интервокальный аллофон /грамм/ в повседневной австрийской речи.[10][11] Видеть Стандартная немецкая фонология | |
| Гари | чеghе | [tʃeɣe] | 'пять' | ||
| Греческий | γάλα /граммála | [ˈƔɐlɐ] | 'молоко' | Видеть Новогреческая фонология | |
| Гуджарати | વાઘણ / vāghaṇ | [ʋɑ̤̈ɣəɽ̃] | 'тигрица' | Видеть Фонология гуджарати | |
| Гвено | ндеге | [ndeɣe] | 'птица' | ||
| Gwich’in | видеоghна | [viteːɣân] | 'его / ее грудь' | ||
| Гаитянский креольский | диря | [diɣi] | 'рис' | ||
| Hän | dëgëghили же | [təkəɣor] | 'Я играю' | ||
| иврит | Йеменец | מִגְדָּל/ Miǧdel | [miɣdɔl] | 'башня' | |
| Хиндустани | хинди[12] | ग़रीब | [ɣ̄əriːb] | 'бедные' | Поствеляр.[12] Видеть Фонология хиндустани |
| Урду | غریب | ||||
| Иранский тюркский | اوغول/ Огул | [oɣul] | 'сын' | ||
| исландский | саграмма | [ˈSaːɣaː] | "сага" | Видеть Исландская фонология | |
| Ирландский | а dhорн | [ə ɣoːɾˠn̪ˠ] | 'его кулак' | Видеть Ирландская фонология | |
| Истро-румынский[13] | граммură | [ˈƔurə] | 'рот' | Соответствует [грамм ][в каких средах? ] на стандартном румынском языке. Видеть Румынская фонология | |
| Иваиджа | [mula ]a] | 'Рак-Отшельник' | |||
| Японский[14] | は げ/хаграмме | [hae] | 'облысение' | Аллофон / ɡ /, особенно в быстрой или небрежной речи. Видеть Японская фонология | |
| Кабардинский | гын / гинекология | 'пудра' | |||
| Корейский | 아가 / аграмма | [аа] | 'детка' | ||
| Лезгинский | гъел/ ghel | [ɣel] | сани | ||
| Лимбургский[15][16] | граммау | [ɣɑ̟β̞] | 'быстро' | Слово в качестве примера взято из Маастрихтский диалект. | |
| Литовский | часумора | [ˈƔʊmɔrɐs̪] | 'юмор' | Предпочтительнее [ɦ]. Видеть Литовская фонология | |
| Нижненемецкий[17] | грамман | [ˈƔɔ̃ːn] | 'идти' | Все чаще заменяется на Верхненемецкий [грамм] | |
| малайский | Стандартный малайский | ghаиб | [ɣai̯b] | "невидимый" | В основном заимствованиями из арабского языка. Индонезийцы склонны заменять звук на / g /. |
| Келантан диалект | рAmai | [amaː] | 'переполнен (людьми)' | /р / в Стандартный малайский едва ли сформулирован почти во всех Малайские диалекты в Малайзия. Обычно это произносится как гортанный R в начальной и средней позиции слова. Видеть Малайская фонология | |
| Теренггану диалект | |||||
| Негери Сембилан диалект | [amai̯] | ||||
| Паханг диалект | [ɣamɛ̃ː] | ||||
| Саравак диалект | [ɣamɛː] | ||||
| македонский | Берово акцент | дувна / duvna | [ˈDuɣna] | 'это взорвалось' | Соответствует этимологическому /Икс/ других диалектов, до соноратов. Видеть Малешево-пиринский диалект и Македонская фонология |
| Буково акцент | глава / глава | [ˈꞬɣa (v) a] | 'голова' | Аллофон / л / вместо обычного [ɫ ]. Видеть Прилепско-Битольский диалект | |
| Мандарин | Диалект дунпин | 俺 / Ǎn | [ɣän55] | 'Я' | |
| Навахо | 'Аghá | [Aɣa] | 'Лучший' | ||
| Непальский | अघाडी | [ʌɣäɽi] | 'перед' | Аллофон / ɡʱ /. Видеть Непальская фонология | |
| Нгве | Диалект Mmockngie | [нет] | 'солнце' | ||
| Северный Цян | ? | [ɣnəʂ] | 'Февраль' | ||
| норвежский язык | Городской Восток[18] | å часа | [ɔ ˈɣɑː] | 'иметь' | Возможный аллофон /час/ между двумя гласными заднего ряда; может быть безмолвным [Икс ] вместо.[18] Видеть Норвежская фонология |
| Окситанский | Гасконец | диграммок | [диˈɣук] | 'сказал' (3-й чел. sg.) | |
| Пушту | غاتر / гутар | [ɣɑtər] | 'мул' | ||
| Персидский | غلتیدن / ghhltydhn | [ɣæltidæn] | 'катящийся' | ||
| Польский | нетchże | [ˈƝɛɣʐɛ] | 'пусть' (императивная частица) | Аллофон /Икс/ перед звонкими согласными. Видеть Польская фонология | |
| португальский | Европейский[19][20] | аграммора | [əˈɣɔɾə] | 'сейчас же' | Аллофон / ɡ /. Видеть Португальская фонология |
| Немного Бразильский диалекты[21] | марболее | [ˈMaɣmuɾi] | "мрамор", "подоконник" | Аллофон ротического согласного (озвученный эквивалент [Икс], сам аллофон / ʁ /) между звонкими звуками, чаще всего как coda перед звонкими согласными. | |
| Пенджаби | Гурмукхи | ਗ਼ਰੀਬ /Шарриб | [ɣ̄əriːb] | 'бедные' | |
| Шахмухи | غریب/Шарриб | ||||
| Прибрежный | Кёльнский[нужна цитата ] | нетch ein [en] | [ˈNɔɣ‿ən] | 'другой' | Аллофон слова-финал /Икс/; встречается только непосредственно перед словом, начинающимся с гласной.[нужна цитата ] Видеть Кёльнская фонология |
| Керкраде диалект[22] | вроаграмме | [ˈVʁoə̯ɣə] | 'спросить' | Встречается только после гласных заднего ряда.[22] Видеть Фонология диалекта Керкраде | |
| Цыганский | γOines | [ɣoines] | 'хороший' | ||
| русский | Южный | дорога / Дорога | [dɐˈro̞ɣə] | 'Дорога' | Соответствует / ɡ / в стандарте |
| Стандарт | угу / угу | [ʊˈɣu] | 'Ага' | Обычно назальный, /грамм/ используется при разговоре. Видеть Русская фонология | |
| Саха | аҕа/ aǧa | [аа] | 'отец' | ||
| Сардинский | Нуорский диалект | суghраньше | [ˈSuɣɛrɛ] | 'сосать' | Аллофон / ɡ / |
| Шотландский гэльский | ляghбольной | [ɫ̪ɤɣal] | 'законный' | Видеть Шотландская гэльская фонология | |
| Сербо-хорватский[23] | овичас би | [ǒ̞ʋiɣ bi] | 'из них' | Аллофон /Икс/ перед звонкими согласными.[23] Видеть Сербохорватская фонология | |
| С'гау Карен | ဂ့ ၤ/ Геи | [ɣei] | 'хороший' | ||
| Синдхи | غم/ Ghvmu | [ɣəmʊ] | 'грусть' | ||
| Словенский | граммаджба | [ájba] | 'ящик' | Присутствует в Прибрежная диалектная группа | |
| испанский | амиграммо | [a̠ˈmiɣo̟] | 'друг' | Изменяется от близкого фрикативного до приближенного.[24] Аллофон / ɡ /, видеть Испанская фонология | |
| суахили | ghали | [ali] | 'дорогой' | ||
| Шведский | Вестроботнийский | мнеграмм | [mɪːɣ] | 'мне' | Аллофон / ɡ /. Встречается между гласными и в последних словах.[25] Здесь также /∅/ в Kalix. |
| Тадаксахак | зог | [zoɣ] | 'война' | ||
| Таджикский | ғафс/ ƣafs | [ɣafs] | 'толстый' | ||
| Tamazight | аɣilas (агилас) | [агилас] | 'леопард' | ||
| турецкий | Нестандартный | аграммaç | [aɣat͡ʃ] | 'дерево' | Удалено на большинстве диалектов. Видеть Турецкая фонология |
| Tutchone | Северный | ахghú | [ihɣǔ] | 'зуб' | |
| Южный | ghра | [ɣra] | 'детка' | ||
| Тяп | ghан | [ˈƔan] | 'торопиться' | ||
| украинец | Аллофон /Икс/. Видеть Украинская фонология | ||||
| Узбекский[26] | ёмғир / йомграммir | [ʝɒ̜mˈʁ̟ɨɾ̪] | 'дождь' | Поствеляр.[26] | |
| вьетнамский[27] | ghế | [ɣe˧˥] | 'стул' | Видеть Вьетнамская фонология | |
| Западно-фризский | драграмме | [ˈDraːɣə] | 'нести' | Никогда не встречается в начальных позициях слова. | |
| Йи | ꊋ/ше | [ɣɤ˧] | 'победить' | ||
| Юпик Центральной Аляски | auграмма | [Auːɣa] | 'его / ее / его кровь' | Никогда не встречается в начальных позициях слова. | |
Смотрите также
Примечания
- ^ Бейкер, Питер Стюар (2012). Введение в староанглийский язык (3-е изд.). стр.15. ISBN 9781444354195. OCLC 778433078 - через Интернет-архив.
Между звонкими звуками без точек грамм произносится [ɣ], звонкий велярный спирант. Этот звук стал [w] в среднеанглийском языке, поэтому в английском его больше нет.
- ^ Такие как Booij (1999) и Новиков (2012).
- ^ Ватсон (2002), стр. 17 и 19-20.
- ^ Ватсон (2002), стр. 17, 19-20, 35-36 и 38.
- ^ Хуальде (1991) С. 99–100.
- ^ Уилер (2005), п. 10.
- ^ Верховен (2005):243)
- ^ а б c Коллинз и Мис (2003):191)
- ^ Шостед и Чиковани (2006), п. 255.
- ^ а б Krech et al. (2009 г.:108)
- ^ а б Сильвия Моосмюллер (2007). "Гласные в стандартном австрийском немецком языке: акустико-фонетический и фонологический анализ" (PDF). п. 6. Получено 9 марта, 2013.[неудачная проверка ]
- ^ а б Качру (2006), п. 20.
- ^ Поп (1938), п. 30.
- ^ Окада (1999), п. 118.
- ^ Гуссенховен и Аартс (1999:159)
- ^ Питерс (2006):119)
- ^ R.E. Келлер, Немецкие диалекты. Фонология и морфология, Манчестер 1960
- ^ а б Ванвик (1979), п. 40.
- ^ Крус-Феррейра (1995), п. 92.
- ^ Матеус и д'Андрад (2000), п. 11.
- ^ Барбоза и Альбано (2004), п. 228.
- ^ а б Stichting Kirchröadsjer Dieksiejoneer (1997 г.:17)
- ^ а б Ландау и др. (1999 г.:67)
- ^ Фонетические исследования, такие как Квилис (1981) обнаружили, что остановки, озвученные испанским языком, могут проявляться как спиранты с различной степенью сжатия. Эти аллофоны не ограничиваются обычными фрикативными артикуляциями, но варьируются от артикуляций, которые включают почти полное закрытие ротовой полости, до артикуляций, включающих степень апертуры, весьма близкую к вокализации
- ^ http://runeberg.org/nfaq/0347.html
- ^ а б Шоберг (1963), п. 13.
- ^ Томпсон (1959) С. 458–461.
Рекомендации
- Barbosa, Plínio A .; Альбано, Элеонора С. (2004), «Бразильский португальский», Журнал Международной фонетической ассоциации, 34 (2): 227–232, Дои:10.1017 / S0025100304001756
- Booij, Geert (1999), Фонология голландского языка, Издательство Оксфордского университета, ISBN 0-19-823869-X
- Коллинз, Беверли; Мис, Ингер М. (2003) [Впервые опубликовано в 1981 году], Фонетика английского и голландского языков (5-е изд.), Лейден: Brill Publishers, ISBN 9004103406
- Крус-Феррейра, Мадалена (1995), «Европейский португальский», Журнал Международной фонетической ассоциации, 25 (2): 90–94, Дои:10.1017 / S0025100300005223
- Гуссенховен, Карлос; Аартс, Флор (1999), «Маастрихтский диалект» (PDF), Журнал Международной фонетической ассоциации, Университет Неймегена, Центр языковых исследований, 29: 155–166, Дои:10.1017 / S0025100300006526
- Хуальде, Хосе Игнасио (1991), Баскская фонология, Нью-Йорк: Рутледж
- Качру, Ямуна (2006), хинди, Издательство Джона Бенджамина, ISBN 90-272-3812-Х
- Креч, Ева Мария; Сток, Эберхард; Хиршфельд, Урсула; Андерс, Лутц-Кристиан (2009), Deutsches Aussprachewörterbuch, Берлин, Нью-Йорк: Вальтер де Грюйтер, ISBN 978-3-11-018202-6
- Ландау, Эрнестина; Лончарич, Мийо; Хорга, Дамир; Шкарич, Иво (1999), «Хорватский», Справочник Международной фонетической ассоциации: руководство по использованию международного фонетического алфавита, Кембридж: Издательство Кембриджского университета, стр. 66–69, ISBN 0-521-65236-7
- Матеус, Мария Елена; д'Андраде, Эрнесто (2000), Фонология португальского языка, Издательство Оксфордского университета, ISBN 0-19-823581-X
- Новиков, Вечислав (2012) [Впервые опубликовано в 1992 году], Fonetyka hiszpańska (3-е изд.), Варшава: Wydawnictwo Naukowe PWN, ISBN 978-83-01-16856-8
- Окада, Хидео (1999), "Японский", в Международной фонетической ассоциации (ред.), Справочник Международной фонетической ассоциации: руководство по использованию международного фонетического алфавита, Cambridge University Press, стр. 117–119, ISBN 978-0-52163751-0
- Петерс, Йорг (2006), «Диалект Хассельта», Журнал Международной фонетической ассоциации, 36 (1): 117–124, Дои:10.1017 / S0025100306002428
- Поп, Север (1938), Micul Atlas Linguistic Român, Muzeul Limbii Române Cluj
- Куилис, Антонио (1981), Fonética acústica de la lengua española, Gredos
- Shosted, Ryan K .; Чиковани, Вахтанг (2006), "Стандартный грузинский" (PDF), Журнал Международной фонетической ассоциации, 36 (2): 255–264, Дои:10.1017 / S0025100306002659
- Шоберг, Андре Ф. (1963), Узбекская структурная грамматика, Уральская и алтайская серии, 18, Блумингтон: Университет Индианы
- Stichting Kirchröadsjer Dieksiejoneer (1997) [1987], Кирхрёдсьер Диксейонер (2-е изд.), Kerkrade: Stichting Kirchröadsjer Dieksiejoneer, ISBN 90-70246-34-1, заархивировано из оригинал в 2015-09-19, получено 2015-09-09
- Томпсон, Лоуренс (1959), "Сайгонские фонемы", Язык, 35 (3): 454–476, Дои:10.2307/411232, JSTOR 411232
- Ванвик, Арне (1979), Norsk fonetikk, Осло: Universitetet i Oslo, ISBN 82-990584-0-6
- Верховен, Джо (2005), «Бельгийский стандартный голландский язык», Журнал Международной фонетической ассоциации, 35 (2): 243–247, Дои:10.1017 / S0025100305002173
- Уотсон, Джанет К. Э. (2002), Фонология и морфология арабского языка, Нью-Йорк: Oxford University Press.
- Уиллер, Макс У (2005), Фонология каталонского языка, Оксфорд: Издательство Оксфордского университета, ISBN 0-19-925814-7
внешняя ссылка
- Список языков с [ɣ] на PHOIBLE