Фонология гуджарати - Gujarati phonology
Гуджарати является Индоарийский язык родной для Индийский состояние Гуджарат. Большая часть его фонология происходит от санскрит.
Гласные
Фронт | Центральная | Назад | ||
---|---|---|---|---|
Закрывать | я | ты | ||
Близко-середина | е | ə | о | |
Открытый-средний | ɛ | ɔ | ||
Открыть | (æ) | ɑ |
- Длина фонематической гласной санскрита утрачена.[1] Гласные являются долгими в назализационном слоге или в последнем слоге.[2][2]
- Гуджарати противопоставляет оральный и носовой, а пробормотал и гласные без бормотания,[2] кроме / e / и / о /.[3]
- В абсолютном конце слова верхние и нижние гласные / e ɛ / и / o ɔ / наборы различаются.[3]
- / ɛ / и / ɔ / разработан в 15 веке. Старый гуджарати разделить на Раджастхани и Средний гуджарати.[4]
- Английские заимствования являются источником / æ /.[5]
Согласные
- Боковой лоскут ретрофлексный / ɭ̆ / можно более кратко переписать с помощью символа, отличного от IPA ⟨⟩, Хотя в некоторых браузерах это может отображаться некорректно.
- Четвертый носовой фонема постулируется для телефоны [ɲ, ŋ] и назализация предшествующей гласной [Ṽ].[7][7] До велярной и небной стопы есть различия между ними; например [mɑ̃ɡʋũ]~[mɑŋɡʋũ] ('спросить'), [ɦĩtʃko]~[ɦĩɲtʃko] ('качать').[8]
- Остановки, появляющиеся на первых членах кластеров, за которыми следуют согласные, кроме / ɾ, j, ʋ / не выпущены; они необязательно не выпускаются в окончательной позиции. Отсутствие освобождения влечет за собой прекращение безмолвных остановок.[9]
- Интервокально и с шепотом гласных прекращается звонкий придыхание / ɡʱ, dʱ, bʱ / озвучили спирант аллофоны [ɣ, ð, β]. Сообщалось также о спирантизации непробных беззвучных аспиратов,[9] в том числе /п/ обычно реализуется как [f] на стандартном диалекте.[9]
- Звонкий ретрофлекс останавливается и носовой / ɖʱ, ɖ, ɳ / имеют хлопнул аллофоны [ɽʱ, ɽ, ɽ̃]. Интервокально все трое хлопают руками. / ɳ / разворачивается перед остановкой ретрофлекса, и в конечном положении свободно варьируется между закрытым и незахлестанным.[7] Стопы изначально открыты, удвоены и постназально; и, наконец, прерывисто хлопал перед или после других согласных.[6]
- / ʋ / имеет [v] и [w] как аллофоны.[10]
- Распределение шипящие изменяется по диалектам и регистрам.
- Только на некоторых диалектах [s]другие предпочитают [ʃ], в то время как в другой системе они неконтрастные, с [ʃ] прилегают к небным сегментам. Ретрофлекс [ʂ] все еще появляется в кластерах, в которых он предшествует другому ретрофлексу: [spəʂʈ] ('Чисто').[11]
- Некоторые выступающие утверждают [z] а также для Персидский и английский заимствования. Персы / z /были перенесены в / dʒ / и / dʒʱ /: / dʒindɡi / ('жизнь') и / tʃidʒʱ / ('вещь'). То же самое нельзя сказать об английском языке: / tʃiz / ('сыр').
- Наконец, разговорный регистр имеет [s], или оба [s] и [ʃ], заменено безмолвным [час]. Для образованных носителей, говорящих на этом регистре, эта замена не распространяется на заимствования на санскрите.[9]
Фонотактические ограничения включают:
- / ɭ / и / ɳ / не встречаются слово-изначально.[2]
- Кластеры возникают изначально, медиально и, наконец,. Близнецы возникают только медиально.[2]
- Биконсонантные начальные кластеры, начинающиеся со стопов, имеют / ɾ /, / j /, / ʋ /, и / л / в качестве вторых членов.[12] В дополнение к этому, в заимствованиях с санскрита кластеры / ɡn / и / kʃ / может возникнуть.
Возникновение / ɾ / в качестве второго члена в кластерах согласных - одна из консервативных черт гуджарати как современного индоарийского языка. Например, языки, используемые в Асоканские надписи (3 век до н.э.) отображают современные региональные вариации со словами, найденными в Гуджарат Гирнарские надписи, содержащие кластеры с / ɾ / как второй член, не имеющий / ɾ / в их появлении в надписях в другом месте. Это поддерживается даже сегодня с гуджарати. / tɾ / соответствующий хинди / т / и / tt /.[13] - Изначально s кластеры биконсонантно с / ɾ, j, ʋ, n, m /, и немные глухие остановки.[12]
- Триконсонантные начальные кластеры включают: / stɾ, spɾ, smɾ / - большая часть которых приходится на заимствования.[12]
- Близнецы раньше считались длинными согласными, но их лучше анализировать как группы из двух одинаковых сегментов. Два доказательства этому:[7]
- В ты в близнецов Уккар "произношение" больше похоже на сгруппированный удгар ('высказывание'), чем в укороченный учах ('беспокойство').
- Близнецы относятся к (то есть запрещают) [ə]-удаление как кластеры.
Близнецы могут служить усилением. В некоторых прилагательных и наречиях согласный единственного числа перед согласованным гласным может быть удвоен для усиления.[14] # VCũ → # VCCũ.
большой | [moʈũ] | [moʈʈũ] | большой |
прямой | [сид] | [сиддо] | прямой |
значительно | [kʰɑsũ] | [kʰɑssũ] | значительно |
Стресс
Дело в стресс не совсем понятно:
- Стресс на первом слог кроме случаев, когда у него нет / а / и второй слог делает.[15]
- Стресс практически не ощущается.[16]
- Ударение обычно падает на предпоследний слог слова, однако, если предпоследний гласный в слове, состоящем более чем из двух слогов, является Schwa, ударение приходится на предыдущий слог.[17]
ə-удаление
Schwa-делеция вместе с a-редукцией и [ʋ]-вставка - это фонологический процесс, работающий в сочетании морфемы. Это общая черта среди индоарийских языков, когда речь идет об удалении конечной части основы. слог с / ə / перед суффиксом, начинающимся с гласный.[15]
Это не относится к односложным основам и группам согласных. Итак, лучше выразиться # VCəC + V # → # VCCV #. Это также не применяется, когда добавление о множественное число маркер (видеть Грамматика гуджарати # Существительные ) или е как эргативный падеж маркер (видеть Грамматика гуджарати # послелоги ).[18]}} Это иногда не претендует на е как местный маркер.
Корень | Суффикс | Суффикс-основа | РЕЗЮМЕ | Del | Примечания | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
корень глагола | [keɭəʋ] | обучать | [iʃ] | 1-е лицо единственного числа, будущее | [keɭʋiʃ] | будет обучать | CVCəC + VC → CVCCVC | да | Многосложный стебель с / ə / в последнем слоге с суффиксом, начинающимся с гласной (глагол склонение ). |
[səmədʒ] | понимать | [jɑ] | мужской род множественного числа, совершенный | [səmdʒjɑ] | понял | CVCəC + CV → CVCCCV | Многосложный стебель с / ə / в последнем слоге, с суффиксом, начинающимся с полугласной (глагол склонение ). | ||
[utəɾ] | спускаться | [к] | мужской род единственного числа, несовершенный | [utəɾto] | нисходящий | VCəC + CV → VCəCCV | Нет | Суффикс, начинающийся с согласной. | |
[təɾ] | плавать, плавать | [ɛ] | 2-е лицо единственного числа, настоящее время | [təɾɛ] | плавание, плавание | CəC + V → CəCV | Односложный. | ||
[ʋəɾɳəʋ] | описывать | [я] | женственный, совершенный | [ʋəɾɳəʋi] | описанный | CVCCəC + VC → CVCCəCVC | Группа согласных. | ||
[ɑɭoʈ] | валяться, катиться | [iʃũ] | 1-е лицо множественного числа, будущее | [ɑɭoʈiʃũ] | будет валяться, катиться | VCoC + VCV → VCoCVCV | Не. | ||
имя существительное | [ɑɭəs] | лень | [ũ] | прилагательный маркер | [ɑɭsũ] | ленивый | VCəC + V → VCCV | да | Многосложный стебель с / ə / в последнем слоге с суффиксом, начинающимся с гласной (обозначение прилагательного). |
[ʋəkʰət] | время | [e] | локативный маркер | [ʋəkte] | в то время | CVCəC + V → CVCCV | Иногда да - е как локативный маркер. | ||
[диʋəс] | день | [разный] | в день | CVCəC + V → CVCəCV | Нет | Иногда нет - е как локативный маркер. | |||
[ɾəmət] | игра | [o] | маркер множественного числа | [ɾəməto] | игры | CVCəC + V → CVCəCV | Множественное число о суффикс маркера номера. | ||
прилагательное | [ɡəɾəm] | горячей | [я] | существительное маркер | [ɡəɾmi] | высокая температура | CVCəC + V → CVCCV | да | Многосложный стебель с / ə / в последнем слоге с суффиксом, начинающимся с гласной (обозначение существительного). |
ɑ-редукция
Последний слог стебля / ɑ / уменьшится до / ə / перед суффиксом, начинающимся с / ɑ /. # ɑC (C) + ɑ # → #eC (C) ɑ #. Это можно увидеть в образовании существительных от основ прилагательных, а также в образовании пассивных и причинных форм основ глаголов.[19]
Корень | Суффикс | Суффикс-стержень | Уменьшенный | |||
---|---|---|---|---|---|---|
резать | [kɑp] | [ɑ] | [kəpɑ] | быть вырезанным | Пассивный | да |
[ɑʋ] | [kəpɑʋ] | причина резать | Причинный | |||
причина резать | [kəpɑʋ] | [ɑ] | [kəpɑʋɑ] | причина быть разрезанной | Причинно-пассивный | Нет[а] |
[ɖɑʋ] | [kəpɑʋɖɑʋ] | повод нанести порез | Двойная причинная связь | |||
использовать | [ʋɑpəɾ] | [ɑ] | [ʋəpɾɑ][b] | использоваться | Пассивный | да |
длинная | [lɑmb] | [ɑi] | [ləmbɑi] | длина | Имя существительное |
[ʋ]-вставка
Между основой, оканчивающейся на гласную, и ее суффиксом, начинающимся с гласной, ставится [ʋ] вставлен.[20] #V + V # → # VʋV #. Это можно увидеть в образовании пассивных и каузативных форм основ глагола.
Корень | Суффикс | Суффикс-основа | ||
---|---|---|---|---|
видеть | [dʒo] | [ɑ] | [dʒoʋɑ] | быть увиденным |
петь | [ɡɑ] | [ɑɽ] | [ɡəʋɑɽ] | причина петь |
Второй пример также показывает ɑ-редукцию.
ə-вставка
ə оказывается вставленным между выразительными частица / dʒ / и завершающие согласные слова, которые он ставит в послелоги.[21]
один | [ek] | [ekəd] | один |
который | [e] | [edʒ] | который |
Шепот
/ ɦ / служит источником бормотать, из которых есть три правила:[22]
Правило | Формальный[а] | Повседневная | английский | |
---|---|---|---|---|
1 | Слово начальное ɦV → V̤[b] | [ɦəʋe] | [ə̤ʋe] | сейчас же |
[ɦɑɽkũ] | [ɑ̤ɽkũ] | кость | ||
2 | əɦVневысокий → V̤невысокий, более открытый | [səɦelũ] | [sɛ̤lũ] | легко |
[bəɦoɭũ] | [bɔ̤ɭũ] | большой | ||
[dəɦɑɽo] | [дано][c] | день | ||
3 | ə / aɦVвысоко → ə̤ / ɑ̤ (скольжение) | [ɾəɦi] | [ɾə̤j] | остался |
[bəɦu] | [bə̤ʋ] | очень |
В таблице ниже сравниваются склонения глаголов [kəɾʋũ] ('делать') и [kɛ̤ʋũ] ('сказать'). Первый следует регулярному образцу стабильного корня / kəɾ / служащая точкой для характерных суффиксов. Последнее, с другой стороны, в этом отношении отклоняется и нерегулярно.
Инфинитив | Совершенный | Императив | 1гр. Будущее |
---|---|---|---|
[kəɾʋũ] | [kəɾj] | [kəɾo] | [kəɾiʃ] |
[kɛ̤ʋũ] | [kəɦj] | [kɔ̤] | [kə̤j] |
В [kɛ̤ʋũ] Ситуацию можно объяснить ропотом. Если к формальному или историческому корню / kəɦe / эти правила считаются, затем предсказываются, объясняются и становятся регулярными - это нарушение, которое [kɛ̤ʋũ] (романизированный так как kahevũ).
Таким образом, ниже приведены склонения [kɛ̤ʋũ] / ɦ /-обладающий, вызывающий шум корень / kəɦe /, на этот раз с применением правил шумоподавления к показанному корню, при этом также необходимо учитывать предыдущее правило:
- 0. Последняя коренная гласная удаляется перед суффиксом, начинающимся с несогласной.
Правило | Инфинитив | Совершенный | Императив | 1гр. Будущее |
---|---|---|---|---|
[kəɦe-ʋũ] | [kəɦe-jũ] | [kəɦe-o] | [kəɦe-iʃ] | |
0 | [kəɦ-jũ] | [kəɦ-o] | [kəɦ-iʃ] | |
2 | [kɛ̤-ʋũ] | [kɔ̤] | ||
3 | [kə̤-jʃ] | |||
→ | [kɛ̤ʋũ] | [kəɦj] | [kɔ̤] | [kə̤j] |
Однако в итоге не все экземпляры / ɦ / ропотать, и не всякий ропот исходит от / ɦ /.
Еще один предсказуемый источник шума - это озвученные остановки с придыханием. Четкая гласная, за которой следует звонкая придыхательная остановка, может варьироваться в зависимости от того, пара начинает роптать и теряет стремление: # VCʱ ← → # V̤C.
Рекомендации
- ^ Мистри (2003), п. 115.
- ^ а б c d е Мистри (2003), п. 116.
- ^ а б Кардона и Сутар (2003), п. 662.
- ^ Мистри (2003) С. 115–116.
- ^ Мистри (1996) С. 391–393.
- ^ а б Масица (1991), п. 97.
- ^ а б c d Мистри (1997), п. 659.
- ^ Кардона и Сутар (2003), п. 665.
- ^ а б c d Кардона (2003), п. 665.
- ^ Мистри (2001), п. 275.
- ^ Мистри (1997), п. 658.
- ^ а б c Кардона и Сутар (2003), п. 666.
- ^ Мистри (2001), п. 274.
- ^ Мистри (1997), п. 670.
- ^ а б Мистри (1997), п. 660.
- ^ Кэмпбелл (1991), п. ?
- ^ Проект языковых материалов UCLA: гуджарати. В архиве 2011-06-05 на Wayback Machine Проверено 29 апреля 2007 г.
- ^ Мистри (1997), стр. 661–662.
- ^ Мистри (1997), п. 662.
- ^ Мистри (1997), п. 663.
- ^ Кардона и Сутар (2003), п. 667.
- ^ Мистри (1997), стр. 666–668.
Библиография
- Кэмпбелл, Г.Л. (1991), «Гуджарати», Сборник языков мира, том 1. От абазинского до лужицкого., New York: Routledge, pp. 541–545.
- Кардона, Джордж; Сутар, Бабу (2003), «Гуджарати», в Кардоне, Джордж; Джайн, Дханеш (ред.), Индоарийские языки, Рутледж, ISBN 978-0-415-77294-5
- Дэйв, Т. (1931), "Заметки о фонологии гуджарати", Вестник школы востоковедения, 6 (3): 673–678, Дои:10.1017 / S0041977X00093174, ISSN 1356-1898, JSTOR 607202
- Ферт, Дж. Р. (1957), "Фонетические наблюдения над гуджарати", Вестник школы востоковедения и африканистики, 20 (1): 231–241, Дои:10.1017 / S0041977X00061802, JSTOR 610376
- Масика, Колин (1991), Индоарийские языки, Кембридж: Издательство Кембриджского университета, ISBN 978-0-521-29944-2
- Мистри, П.Дж. (1996), «Написание гуджарати», в Daniels; Яркий (ред.), Системы письма мира, Oxford University Press
- Мистри, П.Дж. (1997), "Фонология гуджарати", в Кайе, А.С. (ред.), Фонологии Азии и Африки, Озеро Вайнона: Айзенбраунс
- Мистри, П.Дж. (2001), «Гуджарати», в Гарри, Джейн; Рубино, Карл (ред.), Энциклопедия основных языков мира, прошлого и настоящего, New England Publishing Associates
- Мистри, П.Дж. (2003), «Гуджарати», во Фроули, Уильям (ред.), Международная энциклопедия лингвистики, 2 (2-е изд.), Оксфорд: Oxford University Press
- Пандит, П. (1961), "Историческая фонология гласных гуджарати", Язык, Лингвистическое общество Америки, 37 (1): 54–66, Дои:10.2307/411249, JSTOR 411249
- Тернер, Ральф Лилли (1921), "Фонология гуджарати", Журнал Королевского азиатского общества: 505–544
- Тернер, Ральф Лилли (1915), «Индоарийские носы в гуджарати», Журнал Королевского азиатского общества: 1033–1038