Фонология Оттавы - Ottawa phonology
Оттава (также пишется Odawa) это диалект из Язык оджибве говорят в ряде сообществ на юге Онтарио и меньшее количество сообществ в северных Мичиган. В Оттаве фонологический перечень семнадцати согласные и семь устных гласные; кроме того, есть длинные носовые гласные фонологический статус которых обсуждается ниже.[1] Обзор общей фонологии и фонетики оджибва можно найти в статье о Фонология оджибве. Система письма Оттавы, описанная в Современная орфография используется для написания слов Оттавы с транскрипцией в Международный фонетический алфавит (IPA) используется по мере необходимости.
Значительные инновации в Оттаве фонология отличить его от других диалектов оджибве. Для него характерен широко распространенный образец гласных. обморок, при котором короткие гласные полностью удаляются или, при определенных обстоятельствах, сводятся к Schwa [ə], когда они появляются в метрически определенных Слабых слогах. Заметные эффекты обморока:
- Обморок увеличивает отличия Оттавы от других диалектов оджибве, поскольку обморок делает произношение и представление Многие слова Оттавы значительно отличаются от диалектов других диалектов оджибве.
- Удаляя короткие гласные между согласными, синкопе также создает новые группы согласных, которых нет в других диалектах оджибве.
- В некоторых случаях обморок приводит к дальнейшей корректировке произношения согласных последовательностей.
- Обморок также привел к появлению новых форм приставок лиц, которые встречаются в существительных и глаголах.
- Обморок увеличил количество вариаций в произношении слов, содержащих гласные, которые могут вызывать обморок, поскольку говорящие часто имеют более одного способа произношения приставок и слов человека.
Согласные
Согласные пишутся с использованием обычного символа из системы письма Оттавы, с символом из Международный фонетический алфавит (IPA) после того, как они различаются.
Билабиальный | Стоматологический / Альвеолярный | (Альвеоло-) небный | Velar | Glottal | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Носовой | м | п | ||||
Останавливаться | Ленис | б | d | j [dʒ] | грамм [ɡ] | час [ʔ] |
Fortis | п [п] | т [tːʰ] | ch [tʃː] | k [kːʰ] | ||
Fricative | Ленис | z | ж [ʒ] | |||
Fortis | s [sː] | ш [ʃː] | ||||
Приблизительный | у [j] | ш |
В остановка, фрикативный, и аффрикат согласные делятся на два набора, условно называемые Fortis и Ленис, или эквивалентно «Сильный» и «Слабый».[2] Каждой согласной Fortis соответствует соответствующий согласный lenis с тем же место сочленения и манера артикуляции.
Согласные фортис (п, т, к, ч, с, ш) неизменно безмолвный и фонетически длинный.[3] Остановки также с придыханием в большинстве позиций: [п], [tːʰ], [kːʰ], [tʃːʰ], но без придыхания после другого согласного.
Фортис атмосферный | Fortis без спирита | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Звук | Фонетический | Слово | Глянец | Фонетический | Слово | Глянец |
п | [п] | штырь | 'картофель' | [п] | шпаа | 'высоко' |
т | [tːʰ] | таваг | 'ухо' | [т] | Штигваан | 'голова' |
k | [kːʰ] | кик | 'чайник' | [k] | Dooskon | 'локоть' |
Согласные lenis (б, г, г, j, z, zh) обычно озвучен Интервокально и сначала слово перед гласной, но в конце слова. Они также часто подвержены другие фонологические процессы при соседстве с согласными фортис.
Ряд согласных встречается только в заимствованиях из английского языка: f, r, l.
В лабиализированный прекратить согласные [ɡʷ] и [kʷ] также встречаются в речи некоторых ораторов. Лабиализация обычно не указывается, но в нижнем индексе используется точка. Родос (1985a), словарь Оттавы и Восточного Оджибве, чтобы отметить лабиализацию: ɡ̣taaji («он / она боится») и аази ('она больна.')[4]
Контраст между согласными звуками fortis и lenis интерпретируется как различие между близнец и не близнецы согласные.[5][6] Однако также утверждалось, что согласные Ottawa fortis следует анализировать как Согласные кластеры.[7] В поддержку этого анализа согласные Fortis Оттавы соответствуют группам / h /, за которыми следует согласный lenis в диалектах северо-западного Онтарио, а согласные fortis происходят от последовательностей согласных в Протоалгонкианский, реконструированный язык предков, от которого произошли оджибве и его диалекты.[8]
Гласные
В Оттаве семь устных гласных звуков, четыре длинный и три короткая.[9] Долгие гласные ii, oo, aa сочетаются с соответствующими короткими гласными я, о, а. Долго е не имеет соответствующей короткой гласной. Фонологическое различие между долгими гласными и короткими гласными играет важную роль в фонологии Оттавы. Метрически могут быть только короткие гласные. Слабый и, следовательно, кандидаты на Обморок. Аналогично долгие гласные неизменно метрически Сильный и никогда не удаляются.
В таблице приведены орфографические символы и основные фонетические значения для каждой гласной.[10]
Передний | Назад | |
---|---|---|
Закрывать | / ii / [iː] | |
/ я / [ɪ] | ||
Середина | / e / [eː] | / oo / [oː] ~ [uː] |
/ o / [ʊ] ~ [ə] | ||
Открыть | / аа / [ɑː] | |
/ a / [ə] ~ [ɑ] |
Есть также четыре носовых гласных, часто встречающихся в последнем слоге существительных с миниатюрный суффиксы или слова с уменьшительным оттенком; Орфографически за долгой гласной следует слово в конце
Носовой гласный | Пример | английский |
---|---|---|
iinh | кивенцiinh | 'старик' |
Уэсiinh | '(маленькое) животное' | |
enh | mdimooyenh | 'старая женщина' |
нжишenh | 'мой дядя' | |
аан | bnaajаан | 'птенец' |
оон | жашкоон | ондатра |
будоон | 'polliwog, головастик' |
Оттава также назализованный гласные, которые возникают из сочетания гласного и носового согласного, за которым следует фрикативный звук. Эти вторично носовые гласные предсказуемы и не входят в перечень гласных в Оттаве. фонемы.[15]
Фонологические процессы
Гласный обморок
Оттава (и восточная оджибва) характеризуются широко распространенным образцом гласных. обморок, при этом короткие гласные полностью удаляются или, при определенных обстоятельствах, сводятся к шва [ə], когда они появляются в метрически определенных Слабых слогах, обсуждаемых ниже. Обморок резко отличает Оттаву и восточную оджибву от других диалектов оджибве, хотя связанные модели синкопе, в первую очередь влияющие на начальные слоги слов, также были зарегистрированы для общин оджибве вдоль северного берега озера Верхнее, между Thunder Bay и Sault Ste. Мари.[16]
Обморок имел далеко идущие последствия в Оттаве, что привело к значительным изменениям в произношении и представлении слов, префиксов и суффиксов, а также к усилению отличимости Оттавы от других диалектов оджибве. Обморок также привел к введению новых форм приставки лиц в существительных и глаголах, а удаление гласных между согласными привело к появлению новых вторичных последовательностей согласных, что в некоторых случаях приводит к дальнейшим корректировкам в произношении последовательностей согласных. Обморок увеличил количество вариаций в произношении слов, содержащих гласные, вызывающие обморок.
Образцы обморока не новы в Оттаве и засвидетельствованы в Оттавском материале, который лингвист Леонард Блумфилд записанный в конце 1930-х годов Эндрю Медлер, спикер из Оттавы из Мичигана, который большую часть своей жизни провел на острове Уолпол.[17] Хотя на Уолпол-Айленде в Оттаве эффекты уменьшения и обморока были отмечены в Блумфилд (1958), и трактованная им как редукция гласных, ситуация не была идентичной во всех материалах Оттавы, собранных примерно за один и тот же период. Материал, собранный Блумфилдом в 1941 году у спикера из Оттавы Анджелины Уильямс, в то время проживавшей в Сахарный остров, Мичиган, Восток Sault Ste. Мари не проявлять признаков обморока. Уильямс родился в Manistique, Мичиган в 1872 году.[18] Кроме того, материалы, собранные К. Ф. Фогелином у спикера из Оттавы Грегора МакГрегора с острова Берч, Онтарио (непосредственно к северу от острова Манитулин), показывают лишь очень ограниченное количество обмороков. МакГрегор родился в 1869 году.[19]
Обморок также социолингвистически сложны с точки зрения того, как это понимается разными носителями Оттавы, поскольку были отмечены различные модели, которые включают возрастная градация и региональные различия в пределах оттавоязычной территории. Родос (1976) отмечает, что для более старых носителей, в частности на острове Манитулин, удаление коротких гласных является «… своего рода случайным речевым феноменом, и гласные могут быть легко восполнены (с некоторой неоднозначностью качества)». Для сравнения: для младших и старших в других местах, таких как Нижний полуостров Мичиган, удаление коротких гласных является категоричным.[20]
В языке потаватоми также есть правила, которые влияют на короткие гласные, сокращая их до шва. [ə] а также удаление их в условиях, аналогичных Оттаве. Феномен Potawatomi был зарегистрирован еще в 1830-х годах, тогда как в материалах Оттавы того же периода не обнаружено никаких признаков уменьшения или удаления гласных.[21] Рост обширных обмороков в Оттаве может быть субстрат эффект, связанный с миграцией говорящих на потаватоми в общины, говорящие на оттавском языке, на юге Онтарио в конце девятнадцатого века.[22]
Отчетливые несвязанные модели обмороков в более ограниченном контексте также встречаются в северных диалектах, в частности Северн Оджибва и Алгонкин.[23]
Базовый шаблон
В следующей таблице показаны различия в произношении между несинкопирующими разновидностями оджибвы и синкопирующими разновидностями Оттавы и Восточной оджибвы.[24]
английский | Несинкопирующие диалекты | Синкопирующие диалекты |
---|---|---|
родной язык | Анишинаабемовин | Нишнаабемвин |
Оттава | Одааваа | Дааваа |
комар | загиме | zgime |
обувь | макизин | Мкизин |
трубка (для курения) | Opwaagan | пвааган |
человек | inini | Нини |
Метрические ноги и вес слога
Слоги оджибве организованы в метрические футы. Стопа состоит как минимум из одного слог и максимум два слога. Слоги либо Слабый или же Сильный. Каждая ступня содержит не более одного сильного слога. Вместе взятые, метрическая стопа в сочетании со слабым и сильным слогами определяет область относительной известности, в которой сильный слог более заметен, чем слабый член ступни. Ниже приводится краткое изложение материала в Валентинка (2001).[25]
Вес слога играет важную роль в фонологии Оттавы и определяет ударение и обморок. Вес слога определяется несколькими общими принципами.
Присвоение веса слогам начинается с левого края слова и продолжается слева направо.
1. Все слоги, содержащие долгие гласные, сильные.
2. Считая слева направо от начала слова, в последовательности из двух или более слогов, содержащих короткие гласные, слог с нечетным номером является слабым, а слог с четным номером - сильным.
3. Последний слог слова всегда сильный.
Возможные опоры перечислены ниже. Первые двухфутовые типы ямбический, чередование слабых-сильных.[26]
- Слабый-сильный (оба слога имеют короткие гласные): как в ('камень')
- Слабый-сильный (первая гласная короткая, вторая долгая гласная): apii ('время, когда')
- Сильная (долгая гласная, перед которой не стоит метрически Слабая короткая гласная): Jiimaan (оба слога сильные)
- Сильный (долгая гласная в последнем слоге слова, длина гласной не имеет значения): Waagosh ('лиса')
Слабые гласные подвержены обморокам.
Изменение веса слога
Добавление флективный префиксы или суффиксы могут изменить присвоение веса слогам слова. В результате короткий гласный может быть освобожден от обморока, потому что он находится в метрически сильном слоге в одной форме слова, но может иметь право на обморок, поскольку добавление префикса или суффикса изменяет вес слога того же слога в родственная форма слова.
Одним словом, например, оджибва макизин ('башмак') (в диалектах без синкопирования) первые два слога - Слабый и Сильный, соответственно (по правилу 3 выше), а последний слог - Сильный (по правилу 2).
В Оттаве первая гласная удаляется: мкизин.
В личный prefix / ni- / ('первое лицо') может быть добавлено к существительному, например макизин: нимакизин («моя обувь»). Тогда первые два слога являются Слабым и Сильным соответственно, а третий и четвертый слоги также Слабыми и Сильными соответственно. Поскольку первый и третий слоги слабые, в Оттаве они удаляются в этом слове: нмакзин. Следовательно, в форме слова без префикса первая гласная удаляется, потому что она находится в слабом слоге; в форме с префиксом лица такая же гласная находится в сильном слоге и не удаляется.
Точно так же это же существительное может встречаться с неодушевленный суффикс множественного числа / -an /, как в общем оджибве Макизинан ('туфли'). В этом слове метрическая структура - Слабый-Сильный Слабый-Сильный. В оттавской форме удаляются первая и третья гласные: mkiznan. Гласная в последнем сильном слоге в форме единственного числа. макизин и, следовательно, "освобождение от обморока" теперь находится в слабом слоге из-за следующего суффикса и может быть удалено.
Слово оджибве «моя обувь» (несинкопирующие диалекты) имеет как личный префикс, так и суффикс множественного числа: нимакизинан. В этом пятисложном слове метрическая структура - Слабый-Сильный Слабый-Сильный Сильный. Первый и третий слоги метрически слабые и в Оттаве удаляются: нмакзинан.
В таблице ниже "W" обозначает слабые слоги, а "S" - сильные слоги. Звездочка (*) обозначает границу между стопами.
английский | Несинкопирующие диалекты | Метрическая структура | Оттава Произношение |
---|---|---|---|
обувь | макизин | Вт S * S | Мкизин |
моя обувь | нимакизин | Вт S * W S | нмакзин |
туфли | Макизинан | Вт S * W S | Мкизнан |
мои ботинки | нимакизинан | Вт S * W S * S | нмакзинан |
Основная форма существительного или глагольного слова без флективных префиксов или суффиксов называется корень.
Взаимодействие между комбинациями префиксов и суффиксов и Syncope приводит к появлению основы слова Ottawa для слова «обувь», имеющего три разные формы или алломорфы где другие несинкопирующие диалекты имеют только один алломорф для этой основы слова.
Гласные в неизменно слабых слогах
В некоторых случаях короткий гласный в слове может быть метрически слабым в определенном варианте слова (и, следовательно, удален), или он может быть метрически сильным и, следовательно, сохраняться. Однако в некоторых словах краткая гласная может находиться в позиции, где она всегда будет слабой и поэтому всегда удаляется. Для таких слов из материала синхронного языка Оттавы невозможно вывести, какая из кратких гласных / i, a, o / присутствовала в исторической предсинкопальной форме слова. Здесь качество гласной можно определить только путем изучения формы слова в других диалектах оджбве, которые не были затронуты обмороком, или путем обращения к более ранним источникам для Оттавы, таким как словарь Бараги конца XIX века.[27] Например, оттавское слово Naawkwe ('быть полуднем') изначально гласный был между первым ш и k. В других диалектах это слово имеет форму наавакве.[28] В Оттаве, однако, для большинства говорящих краткая гласная а никогда не осознается, и для этих говорящих нет оснований полагать, что гласная присутствует в любом представлении слова; следовательно основное представление слова отличается для спикеров Оттавы.[29]
Вторичные согласные группы
Обморок создает вторичный Согласные кластеры которые отличаются от групп согласных, которые встречаются во всех диалектах оджибве. Вторичные кластеры могут быть изменены.
Обморок влияет на последовательности вида /CVC.../ (Cонсонантный VОуэл Consonant), удалив слабую гласную, создав вторичный кластер формы [CC ...]. Затронутые согласные могут быть одинаковыми или разными.
Внутренние вторичные кластеры Word
1. Нейтрализация Лениса останавливается перед носом.
Ленис останавливается б, г, г перед носовой согласной может опционально быть реализованной как соответствующая носовая согласная м, п, ŋ, несмотря на то что грамм с наименьшей вероятностью подвергнется этому сдвигу.[30]
английский | Несинкопирующий | Оттава (без ассимиляции) | Оттава (с возможностью ассимиляции) |
---|---|---|---|
много | Ниибина | Ниибна | niiмна |
правильное направление) | дебини- | дебни | демni |
скажи кому-нибудь | Wiindamawaad | Wiindmawaad | wiinпmawaad / wiinmawaad |
2. Нейтрализация согласных Лениса перед согласной Фортис.
Согласные лениса (б, г, г, з, ж), встречающиеся перед гоморганическим согласным fortis (п, т, к, с, ж) удаляются. В приведенных ниже примерах есть Fortis фрикативный согласные как второй элемент в последовательности согласных. Другие примеры включают bp → p; dt → t; gk → k.[31]
английский | Редуцированный кластер | Несинкопирующий | Оттава (со скидкой) |
---|---|---|---|
это не сладко | zs → s | wiishkobizisii[32] | Wiishkpisii |
правильное направление) | жш → ш | Онижишин | нишин |
потерял кого-то | ds → s | Медас- | Nmesinaa[33] |
Вторичные кластеры с начальным словом
Вторично возникающие группы согласных в начале слова отражают структуру Редупликация корней глаголов, образующих многие слова Оттавы. Этот образец был эффективно устранен в Оттаве посредством реструктуризации этих согласных групп.[34]
3. Нейтрализация начальных назальных / приближенных согласных перед гоморганическими носовыми / приближенными согласными.
Начальные слова двух одинаковых носовых согласных или ш обычно сводятся к единственному согласному; произношения с удвоенными согласными встречаются редко.[35]
английский | Редуцированный кластер | Несинкопирующий | Оттава (со скидкой) |
---|---|---|---|
сидеть без дела | nn → n | нанаамад-[36] | Naamdabid |
иметь большие ноги | мм → м | mamaangizided | маангзид |
присядь | ww → w | Wawenabi-[37] | Венби |
4. Нейтрализация идентичных ленисовских согласных с начальными буквами.
Последовательности начальных согласных звуков lenis (б, г, г, з, ж) редуцируются двумя немного разными схемами.[38]В первом случае последовательность двух одинаковых фрикативных звуков lenis сводится к одному согласному звуку.
английский | Редуцированный кластер | Несинкопирующий | Оттава (со скидкой) |
---|---|---|---|
сидеть и смотреть что-нибудь | zz → s | zizaabam-[39] | Саабмаад |
раскрасить / намазать что-нибудь | жж → ш | zhizhoo’-[40] | Shoohang |
Во втором шаблоне, в последовательности из двух одинаковых остановок lenis, группа согласных по-разному реализуется как (i) последовательность из двух остановок lenis; (ii) соответствующую фортис-стопу, или (iii) одиночную ленис-стопу.
английский | Редуцированный кластер | Несинкопирующий | Оттава (со скидкой) |
---|---|---|---|
зима | bb → bb, p, b | бибон | bboon, poon, boon |
открывать рот | дд → дд, т, д | дадааван[41] | ддаунид, таавнид, даавнид |
Спроси кого-нибудь | gg → gg, k, g | gagwejim-[42] | ggwejmaad, kwejmaad, gwejmaad |
Переменные / i / и / a / в начальных слогах
Слабое сокращение / i / также реализуется как / a / в некоторых словах в начальном слоге основ существительных или глаголов. Это явление заметно в материале, полученном от Анджелины Уильямс Блумфилдом, цитированном выше, а также встречается в материалах Оттавы в Барага (1878). Эти наборы данных не отражают Оттавский обморок.[43] Хотя это чередование встречается и в других диалектах, оно было наиболее распространено в более ранней Оттаве. Кажется, что не существует общего фонологического обусловливающего фактора для этой вариации, который, возможно, определяется лексически, то есть пословно.[44]
английский | Другие диалекты | Уильямс (1941) |
---|---|---|
женщина | икве | акве |
твердый клен | Ининаатиг | Aninaatig |
Огонь | ишкоде | ашкод |
это там | иведи | аведи |
те (одушевленные множественное число) | игив | волнение |
мяч | Биквааквад | Баквааквад |
Смотрите также
Примечания
- ^ См. Например Николс и Найхольм (1995) для сегментарной инвентаризации Юго-Западная Оджибва, и Тодд (1970) за Северн Оджибве
- ^ Николс и Найхольм (1995): xxxvi)
- ^ Родос (1985a)
- ^ Родос (1985a: xvlvi, xlvii)
- ^ Блумфилд
- ^ Валентинка (2001):48–49)
- ^ Хокетт (1958: vi)
- ^ Валентинка (1994:123)
- ^ Валентинка (2001):34–41)
- ^ Родос (1985a: xxxix-xlii)
- ^ Блумфилд (1958:7)
- ^ Пигготт (1980)
- ^ Николс (1980:6)
- ^ Валентинка (2001):40); Родос (1985a: xxiv)
- ^ Родос (1985a: xlix)
- ^ Родос и Тодд
- ^ Блумфилд (1958)
- ^ Николс и Блумфилд (1991):3, 12); Валентинка (1994:174)
- ^ МакГрегор и Фогелин (1988):3, 12); Валентинка (1994:174–175)
- ^ Родос (1976 г.:130)
- ^ Годдард (1978:584)
- ^ Валентинка (1994:149)
- ^ Валентинка (1994:152–157)
- ^ Валентинка (2001):3–4)
- ^ Валентинка (2001):51–62)
- ^ Валентинка (1994:151)
- ^ Барага (1878)
- ^ Николс и Найхольм (1995):95)
- ^ Родос (1985b:463)
- ^ Родос (1985b: 468); несинкопирующие формы из Барага (1878)
- ^ Родос (1985b:468)
- ^ Слово состоит из основы wiishkobizi- и суффикс -sii «отрицательный»; видеть Родос (1985a:468)
- ^ Несинкопирующая форма происходит от Барага (1878 г.: 230); синкопированная форма означает "я скучаю по нему"
- ^ Родос (1985b:469)
- ^ Родос (1985b:468–469)
- ^ Перечислены в Николс и Найхольм (1995): 91) как дублирующий корень для / namad- / in, например. намадаби 'сидеть, садиться' / дублируется Nanaamadabi
- ^ Николс и Найхольм (1995): 114) «садись, садись»
- ^ Родос (1985b:469)
- ^ Родос (1985a: 333), основа от первого лица единственного числа
- ^ Николс и Найхольм (1995):126)
- ^ Родос (1985a: 105–106), основа от первого лица единственного числа
- ^ Барага (1878 г.:120)
- ^ Николс и Блумфилд (1991); Барага (1878)
- ^ Валентинка (1994: 428–430). У Валентина есть более полный список примеров на стр. 430.
Рекомендации
- Запись в этнологе Оттавы
- Барага, Фредерик (1878), Словарь языка отчипве с объяснениями на английском языке. Новое издание миссионера Облатов., Монреаль: Beauchemin & Valois.
- Блумфилд, Леонард (1958), Восточная оджибва: грамматический очерк, тексты и список слов., Анн-Арбор: Издательство Мичиганского университета
- Хоккет, К. Ф. 1958. «Предисловие». Блумфилд, Леонард. Восточная оджибва, стр. v-vi. Анн-Арбор: Мичиганский университет Press.
- МакГрегор, Грегор; Voegelin, C.F. (1988), "Тексты березового острова", в Блумфилде, Леонард; Николс, Джон Д. (ред.), Антология текста оджибве, Лондон: Центр преподавания и исследования канадских коренных языков, Университет Западного Онтарио, стр. 107–194, ISBN 0-7714-1046-8
- Николс, Джон (1980), Морфология оджибве, докторская диссертация, Гарвардский университет
- Николс, Джон; Блумфилд, Леонард, ред. (1991), Собачьи дети. Тексты Anishinaabe, рассказанные Анджелиной Уильямс, Виннипег: публикации Алгонкинского текстового общества, Университет Манитобы, ISBN 0-88755-148-3
- Николс, Джон; Нихольм, граф (1995), Краткий словарь миннесотского оджибве, Сент-Пол: Университет Миннесоты Press, ISBN 0-8166-2427-5
- Пигготт, Глайн Л. (1980), Аспекты морфофонемии Одава, Нью-Йорк: Гарленд, ISBN 0-8240-4557-2
- Родс, Ричард (1976), «Предварительный отчет о диалектах восточных оджибва-одава», в Cowan, William (ed.), Доклады седьмой алгонкинской конференции, Оттава: Университет Карлтона, стр. 129–156.
- Родс, Ричард (1985a), Восточно-оджибва-чиппева-оттавский словарь, Берлин: Мутон де Грюйтер, ISBN 3-11-013749-6
- Родс, Ричард (1985b), "Лексикография и удаление гласных оджибвы [Обзор Г. Л. Пигготта и А. Графштейна, 1983. Лексикон оджибвы. Оттава: Национальный музей человека] ", Канадский журнал лингвистики, 30 (4): 453–471
- Тодд, Эвелин (1970), Грамматика языка оджибва: диалект Северн (кандидатская диссертация), Университет Северной Каролины, Чапел-Хилл
- Валентин, Дж. Рэндольф (1994), Отношения диалектов оджибве (докторская диссертация), Техасский университет, Остин
- Валентин, Дж. Рэндольф (1998), Weshki-bimaadzijig ji-noondmowaad. «Чтобы молодежь могла услышать»: рассказы Эндрю Медлера, записанные Леонардом Блумфилдом., Лондон, Онтарио: Центр преподавания и исследования канадских коренных языков, Университет Западного Онтарио, ISBN 0-7714-2091-9
- Валентин, Дж. Рэндольф (2001), Справочная грамматика Nishnaabemwin, Торонто: Университет Торонто Пресс, ISBN 0-8020-4870-6
дальнейшее чтение
- Каппель, Констанция, изд. (2006), Язык и легенды одава: Эндрю Дж. Блэкберд и Раймон Киогима, Xlibris
- Корбьер, Алан (2003), «Изучение исторической грамотности в оджибве острова Манитулин», в Wolfart, H.C. (ред.), Материалы тридцать четвертой алгонкинской конференции, Виннипег: Университет Манитобы, стр. 57–80.
- Джонстон, Бэзил (1979), Лексика оджибвея для начинающих, Оттава: Отделение образования и поддержки культуры, дела Индии и Севера
- Джонстон, Бэзил (2007), Тезаурус Анишинаубе, Ист-Лансинг: издательство Мичиганского государственного университета, ISBN 978-0-87013-753-2
- О'Мира, Фредерик. 1844 г. Kaezhetabwayandungebun kuhya kaezhewaberepun owh anuhmeaud keahneshnahbabeèegahdag keahnekenootahtahbeung. Кобург [Онтарио]: Напечатано в епархиальной прессе для Церковного общества епархии Торонто, 1844 год.
- О’Мира, Фредерик. 1854 г. Ewh oowahweendahmahgawin owh tabanemenung Иисус Христос: keahnekuhnootuhbeegahdag anwamand egewh ahneshenahbag Ojibway anindjig: keenahkoonegawaud kuhya ketebahahmahgawaud egewh mahyahmahmahmahmahgawaud egewh mahyahmahmahmahmahmahgawaud egewh mahyahmahmahwedejig Общество пропаганды лондонских христианских знаний и лондонского общества распространения христианских знаний. [Новый Завет на оджибве] Торонто: Х. Роуселл.
- Пиллинг, Джеймс Константин. 1891 г. Библиография алгонкинских языков. Бюллетень Бюро американской этнологии 13. Вашингтон: Государственная типография.
- Николс, Джон; Белая, Лена (1987), Nishnaabebii’gedaa: упражнения по письму для носителей центральных оджибва и одава, Университет Манитобы: читатели и учебные пособия, Департамент коренных исследований
- Родос, Ричард; Тодд, Эвелин (1981), «Субарктические алгонкинские языки», в Хелме, июнь (ред.), Справочник североамериканских индейцев, том 6. Субарктика., Вашингтон, округ Колумбия: Смитсоновский институт, стр. 52–66.
- Родс, Ричард (1982), «Алгонкинские торговые языки», в Cowan, William (ed.), Материалы тринадцатой алгонкинской конференции, Оттава: Университет Карлтона, стр. 1–10, ISBN 0-7709-0123-9