Фонология Оттавы - Ottawa phonology

Оттава (также пишется Odawa) это диалект из Язык оджибве говорят в ряде сообществ на юге Онтарио и меньшее количество сообществ в северных Мичиган. В Оттаве фонологический перечень семнадцати согласные и семь устных гласные; кроме того, есть длинные носовые гласные фонологический статус которых обсуждается ниже.[1] Обзор общей фонологии и фонетики оджибва можно найти в статье о Фонология оджибве. Система письма Оттавы, описанная в Современная орфография используется для написания слов Оттавы с транскрипцией в Международный фонетический алфавит (IPA) используется по мере необходимости.

Значительные инновации в Оттаве фонология отличить его от других диалектов оджибве. Для него характерен широко распространенный образец гласных. обморок, при котором короткие гласные полностью удаляются или, при определенных обстоятельствах, сводятся к Schwa [ə], когда они появляются в метрически определенных Слабых слогах. Заметные эффекты обморока:

  1. Обморок увеличивает отличия Оттавы от других диалектов оджибве, поскольку обморок делает произношение и представление Многие слова Оттавы значительно отличаются от диалектов других диалектов оджибве.
  2. Удаляя короткие гласные между согласными, синкопе также создает новые группы согласных, которых нет в других диалектах оджибве.
  3. В некоторых случаях обморок приводит к дальнейшей корректировке произношения согласных последовательностей.
  4. Обморок также привел к появлению новых форм приставок лиц, которые встречаются в существительных и глаголах.
  5. Обморок увеличил количество вариаций в произношении слов, содержащих гласные, которые могут вызывать обморок, поскольку говорящие часто имеют более одного способа произношения приставок и слов человека.

Согласные

Согласные пишутся с использованием обычного символа из системы письма Оттавы, с символом из Международный фонетический алфавит (IPA) после того, как они различаются.

Оттавские согласные
БилабиальныйСтоматологический /
Альвеолярный
(Альвеоло-)
небный
VelarGlottal
Носовоймп
ОстанавливатьсяЛенисбdj [dʒ]грамм [ɡ]час [ʔ]
Fortisп [п]т [tːʰ]ch [tʃː]k [kːʰ]
FricativeЛенисzж [ʒ]
Fortiss [sː]ш [ʃː]
Приблизительныйу [j]ш

В остановка, фрикативный, и аффрикат согласные делятся на два набора, условно называемые Fortis и Ленис, или эквивалентно «Сильный» и «Слабый».[2] Каждой согласной Fortis соответствует соответствующий согласный lenis с тем же место сочленения и манера артикуляции.

Согласные фортис (п, т, к, ч, с, ш) неизменно безмолвный и фонетически длинный.[3] Остановки также с придыханием в большинстве позиций: [п], [tːʰ], [kːʰ], [tʃːʰ], но без придыхания после другого согласного.

Согласные Fortis
Фортис атмосферныйFortis без спирита
ЗвукФонетическийСловоГлянецФонетическийСловоГлянец
п[п]штырь'картофель'[п]шпаа'высоко'
т[tːʰ]таваг'ухо'[т]Штигваан'голова'
k[kːʰ]кик'чайник'[k]Dooskon'локоть'

Согласные lenis (б, г, г, j, z, zh) обычно озвучен Интервокально и сначала слово перед гласной, но в конце слова. Они также часто подвержены другие фонологические процессы при соседстве с согласными фортис.

Ряд согласных встречается только в заимствованиях из английского языка: f, r, l.

В лабиализированный прекратить согласные [ɡʷ] и [kʷ] также встречаются в речи некоторых ораторов. Лабиализация обычно не указывается, но в нижнем индексе используется точка. Родос (1985a), словарь Оттавы и Восточного Оджибве, чтобы отметить лабиализацию: ɡ̣taaji («он / она боится») и аази ('она больна.')[4]

Контраст между согласными звуками fortis и lenis интерпретируется как различие между близнец и не близнецы согласные.[5][6] Однако также утверждалось, что согласные Ottawa fortis следует анализировать как Согласные кластеры.[7] В поддержку этого анализа согласные Fortis Оттавы соответствуют группам / h /, за которыми следует согласный lenis в диалектах северо-западного Онтарио, а согласные fortis происходят от последовательностей согласных в Протоалгонкианский, реконструированный язык предков, от которого произошли оджибве и его диалекты.[8]

Гласные

В Оттаве семь устных гласных звуков, четыре длинный и три короткая.[9] Долгие гласные ii, oo, aa сочетаются с соответствующими короткими гласными я, о, а. Долго е не имеет соответствующей короткой гласной. Фонологическое различие между долгими гласными и короткими гласными играет важную роль в фонологии Оттавы. Метрически могут быть только короткие гласные. Слабый и, следовательно, кандидаты на Обморок. Аналогично долгие гласные неизменно метрически Сильный и никогда не удаляются.

В таблице приведены орфографические символы и основные фонетические значения для каждой гласной.[10]

Устные гласные
ПереднийНазад
Закрывать/ ii / [iː]
/ я / [ɪ]
Середина/ e / [eː]/ oo / [oː] ~ [uː]
/ o / [ʊ] ~ [ə]
Открыть/ аа / [ɑː]
/ a / [ə] ~ [ɑ]

Есть также четыре носовых гласных, часто встречающихся в последнем слоге существительных с миниатюрный суффиксы или слова с уменьшительным оттенком; Орфографически за долгой гласной следует слово в конце , чтобы указать, что гласная является носовой, но использование является орфографическим соглашением и не соответствует независимому сегменту. Некоторые анализы рассматривают длинные носовые гласные как фонематические,[11] в то время как другие считают их производными по правилу из последовательностей долгих гласных, за которыми следует / nj /.[12] Николс (1980), в своем исследовании родственного юго-западного диалекта оджибва, на котором говорят в Миннесоте, описывает статус аналогичных гласных как неясный, отмечая, что, хотя распределение длинных носовых гласных ограничено, существует минимальная пара giiwe (он идет домой и Giiwenh («так гласит история»).[13] Другие презентации фонологии оджибве умалчивают об этом.[14]

Носовые гласные
Носовой гласныйПримеранглийский
iinhкивенцiinh'старик'
Уэсiinh'(маленькое) животное'
enhmdimooyenh'старая женщина'
нжишenh'мой дядя'
аанbnaajаан'птенец'
оонжашкоонондатра
будоон'polliwog, головастик'

Оттава также назализованный гласные, которые возникают из сочетания гласного и носового согласного, за которым следует фрикативный звук. Эти вторично носовые гласные предсказуемы и не входят в перечень гласных в Оттаве. фонемы.[15]

Фонологические процессы

Гласный обморок

Оттава (и восточная оджибва) характеризуются широко распространенным образцом гласных. обморок, при этом короткие гласные полностью удаляются или, при определенных обстоятельствах, сводятся к шва [ə], когда они появляются в метрически определенных Слабых слогах, обсуждаемых ниже. Обморок резко отличает Оттаву и восточную оджибву от других диалектов оджибве, хотя связанные модели синкопе, в первую очередь влияющие на начальные слоги слов, также были зарегистрированы для общин оджибве вдоль северного берега озера Верхнее, между Thunder Bay и Sault Ste. Мари.[16]

Обморок имел далеко идущие последствия в Оттаве, что привело к значительным изменениям в произношении и представлении слов, префиксов и суффиксов, а также к усилению отличимости Оттавы от других диалектов оджибве. Обморок также привел к введению новых форм приставки лиц в существительных и глаголах, а удаление гласных между согласными привело к появлению новых вторичных последовательностей согласных, что в некоторых случаях приводит к дальнейшим корректировкам в произношении последовательностей согласных. Обморок увеличил количество вариаций в произношении слов, содержащих гласные, вызывающие обморок.

Образцы обморока не новы в Оттаве и засвидетельствованы в Оттавском материале, который лингвист Леонард Блумфилд записанный в конце 1930-х годов Эндрю Медлер, спикер из Оттавы из Мичигана, который большую часть своей жизни провел на острове Уолпол.[17] Хотя на Уолпол-Айленде в Оттаве эффекты уменьшения и обморока были отмечены в Блумфилд (1958), и трактованная им как редукция гласных, ситуация не была идентичной во всех материалах Оттавы, собранных примерно за один и тот же период. Материал, собранный Блумфилдом в 1941 году у спикера из Оттавы Анджелины Уильямс, в то время проживавшей в Сахарный остров, Мичиган, Восток Sault Ste. Мари не проявлять признаков обморока. Уильямс родился в Manistique, Мичиган в 1872 году.[18] Кроме того, материалы, собранные К. Ф. Фогелином у спикера из Оттавы Грегора МакГрегора с острова Берч, Онтарио (непосредственно к северу от острова Манитулин), показывают лишь очень ограниченное количество обмороков. МакГрегор родился в 1869 году.[19]

Обморок также социолингвистически сложны с точки зрения того, как это понимается разными носителями Оттавы, поскольку были отмечены различные модели, которые включают возрастная градация и региональные различия в пределах оттавоязычной территории. Родос (1976) отмечает, что для более старых носителей, в частности на острове Манитулин, удаление коротких гласных является «… своего рода случайным речевым феноменом, и гласные могут быть легко восполнены (с некоторой неоднозначностью качества)». Для сравнения: для младших и старших в других местах, таких как Нижний полуостров Мичиган, удаление коротких гласных является категоричным.[20]

В языке потаватоми также есть правила, которые влияют на короткие гласные, сокращая их до шва. [ə] а также удаление их в условиях, аналогичных Оттаве. Феномен Potawatomi был зарегистрирован еще в 1830-х годах, тогда как в материалах Оттавы того же периода не обнаружено никаких признаков уменьшения или удаления гласных.[21] Рост обширных обмороков в Оттаве может быть субстрат эффект, связанный с миграцией говорящих на потаватоми в общины, говорящие на оттавском языке, на юге Онтарио в конце девятнадцатого века.[22]

Отчетливые несвязанные модели обмороков в более ограниченном контексте также встречаются в северных диалектах, в частности Северн Оджибва и Алгонкин.[23]

Базовый шаблон

В следующей таблице показаны различия в произношении между несинкопирующими разновидностями оджибвы и синкопирующими разновидностями Оттавы и Восточной оджибвы.[24]

Обморок в Оттаве
английскийНесинкопирующие диалектыСинкопирующие диалекты
родной языкАнишинаабемовинНишнаабемвин
ОттаваОдаавааДааваа
комарзагимеzgime
обувьмакизинМкизин
трубка (для курения)Opwaaganпвааган
человекininiНини

Метрические ноги и вес слога

Слоги оджибве организованы в метрические футы. Стопа состоит как минимум из одного слог и максимум два слога. Слоги либо Слабый или же Сильный. Каждая ступня содержит не более одного сильного слога. Вместе взятые, метрическая стопа в сочетании со слабым и сильным слогами определяет область относительной известности, в которой сильный слог более заметен, чем слабый член ступни. Ниже приводится краткое изложение материала в Валентинка (2001).[25]

Вес слога играет важную роль в фонологии Оттавы и определяет ударение и обморок. Вес слога определяется несколькими общими принципами.

Присвоение веса слогам начинается с левого края слова и продолжается слева направо.

1. Все слоги, содержащие долгие гласные, сильные.
2. Считая слева направо от начала слова, в последовательности из двух или более слогов, содержащих короткие гласные, слог с нечетным номером является слабым, а слог с четным номером - сильным.
3. Последний слог слова всегда сильный.

Возможные опоры перечислены ниже. Первые двухфутовые типы ямбический, чередование слабых-сильных.[26]

Слабый-сильный (оба слога имеют короткие гласные): как в ('камень')
Слабый-сильный (первая гласная короткая, вторая долгая гласная): apii ('время, когда')
Сильная (долгая гласная, перед которой не стоит метрически Слабая короткая гласная): Jiimaan (оба слога сильные)
Сильный (долгая гласная в последнем слоге слова, длина гласной не имеет значения): Waagosh ('лиса')

Слабые гласные подвержены обморокам.

Изменение веса слога

Добавление флективный префиксы или суффиксы могут изменить присвоение веса слогам слова. В результате короткий гласный может быть освобожден от обморока, потому что он находится в метрически сильном слоге в одной форме слова, но может иметь право на обморок, поскольку добавление префикса или суффикса изменяет вес слога того же слога в родственная форма слова.

Одним словом, например, оджибва макизин ('башмак') (в диалектах без синкопирования) первые два слога - Слабый и Сильный, соответственно (по правилу 3 выше), а последний слог - Сильный (по правилу 2).

В Оттаве первая гласная удаляется: мкизин.

В личный prefix / ni- / ('первое лицо') может быть добавлено к существительному, например макизин: нимакизин («моя обувь»). Тогда первые два слога являются Слабым и Сильным соответственно, а третий и четвертый слоги также Слабыми и Сильными соответственно. Поскольку первый и третий слоги слабые, в Оттаве они удаляются в этом слове: нмакзин. Следовательно, в форме слова без префикса первая гласная удаляется, потому что она находится в слабом слоге; в форме с префиксом лица такая же гласная находится в сильном слоге и не удаляется.

Точно так же это же существительное может встречаться с неодушевленный суффикс множественного числа / -an /, как в общем оджибве Макизинан ('туфли'). В этом слове метрическая структура - Слабый-Сильный Слабый-Сильный. В оттавской форме удаляются первая и третья гласные: mkiznan. Гласная в последнем сильном слоге в форме единственного числа. макизин и, следовательно, "освобождение от обморока" теперь находится в слабом слоге из-за следующего суффикса и может быть удалено.

Слово оджибве «моя обувь» (несинкопирующие диалекты) имеет как личный префикс, так и суффикс множественного числа: нимакизинан. В этом пятисложном слове метрическая структура - Слабый-Сильный Слабый-Сильный Сильный. Первый и третий слоги метрически слабые и в Оттаве удаляются: нмакзинан.

В таблице ниже "W" обозначает слабые слоги, а "S" - сильные слоги. Звездочка (*) обозначает границу между стопами.

Вес слога в Оттаве
английскийНесинкопирующие диалектыМетрическая структураОттава Произношение
обувьмакизинВт S * SМкизин
моя обувьнимакизинВт S * W Sнмакзин
туфлиМакизинанВт S * W SМкизнан
мои ботинкинимакизинанВт S * W S * Sнмакзинан

Основная форма существительного или глагольного слова без флективных префиксов или суффиксов называется корень.

Взаимодействие между комбинациями префиксов и суффиксов и Syncope приводит к появлению основы слова Ottawa для слова «обувь», имеющего три разные формы или алломорфы где другие несинкопирующие диалекты имеют только один алломорф для этой основы слова.

Гласные в неизменно слабых слогах

В некоторых случаях короткий гласный в слове может быть метрически слабым в определенном варианте слова (и, следовательно, удален), или он может быть метрически сильным и, следовательно, сохраняться. Однако в некоторых словах краткая гласная может находиться в позиции, где она всегда будет слабой и поэтому всегда удаляется. Для таких слов из материала синхронного языка Оттавы невозможно вывести, какая из кратких гласных / i, a, o / присутствовала в исторической предсинкопальной форме слова. Здесь качество гласной можно определить только путем изучения формы слова в других диалектах оджбве, которые не были затронуты обмороком, или путем обращения к более ранним источникам для Оттавы, таким как словарь Бараги конца XIX века.[27] Например, оттавское слово Naawkwe ('быть полуднем') изначально гласный был между первым ш и k. В других диалектах это слово имеет форму наавакве.[28] В Оттаве, однако, для большинства говорящих краткая гласная а никогда не осознается, и для этих говорящих нет оснований полагать, что гласная присутствует в любом представлении слова; следовательно основное представление слова отличается для спикеров Оттавы.[29]

Вторичные согласные группы

Обморок создает вторичный Согласные кластеры которые отличаются от групп согласных, которые встречаются во всех диалектах оджибве. Вторичные кластеры могут быть изменены.

Обморок влияет на последовательности вида /CVC.../ (Cонсонантный VОуэл Consonant), удалив слабую гласную, создав вторичный кластер формы [CC ...]. Затронутые согласные могут быть одинаковыми или разными.

Внутренние вторичные кластеры Word

1. Нейтрализация Лениса останавливается перед носом.

Ленис останавливается б, г, г перед носовой согласной может опционально быть реализованной как соответствующая носовая согласная м, п, ŋ, несмотря на то что грамм с наименьшей вероятностью подвергнется этому сдвигу.[30]

Необязательная ассимиляция с последующим носом
английскийНесинкопирующийОттава (без ассимиляции)Оттава (с возможностью ассимиляции)
многоНиибинаНиибнаniiмна
правильное направление)дебини-дебнидемni
скажи кому-нибудьWiindamawaadWiindmawaadwiinпmawaad ​​/ wiinmawaad

2. Нейтрализация согласных Лениса перед согласной Фортис.
Согласные лениса (б, г, г, з, ж), встречающиеся перед гоморганическим согласным fortis (п, т, к, с, ж) удаляются. В приведенных ниже примерах есть Fortis фрикативный согласные как второй элемент в последовательности согласных. Другие примеры включают bp → p; dt → t; gk → k.[31]

Нейтрализация согласных
английскийРедуцированный кластер НесинкопирующийОттава (со скидкой)
это не сладкоzs → swiishkobizisii[32]Wiishkpisii
правильное направление)жш → шОнижишиннишин
потерял кого-тоds → sМедас-Nmesinaa[33]

Вторичные кластеры с начальным словом

Вторично возникающие группы согласных в начале слова отражают структуру Редупликация корней глаголов, образующих многие слова Оттавы. Этот образец был эффективно устранен в Оттаве посредством реструктуризации этих согласных групп.[34]

3. Нейтрализация начальных назальных / приближенных согласных перед гоморганическими носовыми / приближенными согласными.
Начальные слова двух одинаковых носовых согласных или ш обычно сводятся к единственному согласному; произношения с удвоенными согласными встречаются редко.[35]

Сокращение начальных согласных в словах
английскийРедуцированный кластер НесинкопирующийОттава (со скидкой)
сидеть без делаnn → nнанаамад-[36]Naamdabid
иметь большие ногимм → мmamaangizidedмаангзид
присядьww → wWawenabi-[37]Венби

4. Нейтрализация идентичных ленисовских согласных с начальными буквами.

Последовательности начальных согласных звуков lenis (б, г, г, з, ж) редуцируются двумя немного разными схемами.[38]В первом случае последовательность двух одинаковых фрикативных звуков lenis сводится к одному согласному звуку.

Редукция идентичных фрикативных кластеров с начальным словом
английскийРедуцированный кластер НесинкопирующийОттава (со скидкой)
сидеть и смотреть что-нибудьzz → szizaabam-[39]Саабмаад
раскрасить / намазать что-нибудьжж → шzhizhoo’-[40]Shoohang

Во втором шаблоне, в последовательности из двух одинаковых остановок lenis, группа согласных по-разному реализуется как (i) последовательность из двух остановок lenis; (ii) соответствующую фортис-стопу, или (iii) одиночную ленис-стопу.

Сокращение одинаковых стоповых кластеров с начальным словом
английскийРедуцированный кластер НесинкопирующийОттава (со скидкой)
зимаbb → bb, p, bбибонbboon, poon, boon
открывать ротдд → дд, т, ддадааван[41]ддаунид, таавнид, даавнид
Спроси кого-нибудьgg → gg, k, ggagwejim-[42]ggwejmaad, kwejmaad, gwejmaad

Переменные / i / и / a / в начальных слогах

Слабое сокращение / i / также реализуется как / a / в некоторых словах в начальном слоге основ существительных или глаголов. Это явление заметно в материале, полученном от Анджелины Уильямс Блумфилдом, цитированном выше, а также встречается в материалах Оттавы в Барага (1878). Эти наборы данных не отражают Оттавский обморок.[43] Хотя это чередование встречается и в других диалектах, оно было наиболее распространено в более ранней Оттаве. Кажется, что не существует общего фонологического обусловливающего фактора для этой вариации, который, возможно, определяется лексически, то есть пословно.[44]

Оттава Чередование / i / и / a /
английскийДругие диалектыУильямс (1941)
женщинаиквеакве
твердый кленИнинаатигAninaatig
Огоньишкодеашкод
это тамиведиаведи
те (одушевленные множественное число)игивволнение
мячБиквааквадБаквааквад

Смотрите также

Примечания

  1. ^ См. Например Николс и Найхольм (1995) для сегментарной инвентаризации Юго-Западная Оджибва, и Тодд (1970) за Северн Оджибве
  2. ^ Николс и Найхольм (1995): xxxvi)
  3. ^ Родос (1985a)
  4. ^ Родос (1985a: xvlvi, xlvii)
  5. ^ Блумфилд
  6. ^ Валентинка (2001):48–49)
  7. ^ Хокетт (1958: vi)
  8. ^ Валентинка (1994:123)
  9. ^ Валентинка (2001):34–41)
  10. ^ Родос (1985a: xxxix-xlii)
  11. ^ Блумфилд (1958:7)
  12. ^ Пигготт (1980)
  13. ^ Николс (1980:6)
  14. ^ Валентинка (2001):40); Родос (1985a: xxiv)
  15. ^ Родос (1985a: xlix)
  16. ^ Родос и Тодд
  17. ^ Блумфилд (1958)
  18. ^ Николс и Блумфилд (1991):3, 12); Валентинка (1994:174)
  19. ^ МакГрегор и Фогелин (1988):3, 12); Валентинка (1994:174–175)
  20. ^ Родос (1976 г.:130)
  21. ^ Годдард (1978:584)
  22. ^ Валентинка (1994:149)
  23. ^ Валентинка (1994:152–157)
  24. ^ Валентинка (2001):3–4)
  25. ^ Валентинка (2001):51–62)
  26. ^ Валентинка (1994:151)
  27. ^ Барага (1878)
  28. ^ Николс и Найхольм (1995):95)
  29. ^ Родос (1985b:463)
  30. ^ Родос (1985b: 468); несинкопирующие формы из Барага (1878)
  31. ^ Родос (1985b:468)
  32. ^ Слово состоит из основы wiishkobizi- и суффикс -sii «отрицательный»; видеть Родос (1985a:468)
  33. ^ Несинкопирующая форма происходит от Барага (1878 г.: 230); синкопированная форма означает "я скучаю по нему"
  34. ^ Родос (1985b:469)
  35. ^ Родос (1985b:468–469)
  36. ^ Перечислены в Николс и Найхольм (1995): 91) как дублирующий корень для / namad- / in, например. намадаби 'сидеть, садиться' / дублируется Nanaamadabi
  37. ^ Николс и Найхольм (1995): 114) «садись, садись»
  38. ^ Родос (1985b:469)
  39. ^ Родос (1985a: 333), основа от первого лица единственного числа
  40. ^ Николс и Найхольм (1995):126)
  41. ^ Родос (1985a: 105–106), основа от первого лица единственного числа
  42. ^ Барага (1878 г.:120)
  43. ^ Николс и Блумфилд (1991); Барага (1878)
  44. ^ Валентинка (1994: 428–430). У Валентина есть более полный список примеров на стр. 430.

Рекомендации

  • Запись в этнологе Оттавы
  • Барага, Фредерик (1878), Словарь языка отчипве с объяснениями на английском языке. Новое издание миссионера Облатов., Монреаль: Beauchemin & Valois.
  • Блумфилд, Леонард (1958), Восточная оджибва: грамматический очерк, тексты и список слов., Анн-Арбор: Издательство Мичиганского университета
  • Хоккет, К. Ф. 1958. «Предисловие». Блумфилд, Леонард. Восточная оджибва, стр. v-vi. Анн-Арбор: Мичиганский университет Press.
  • МакГрегор, Грегор; Voegelin, C.F. (1988), "Тексты березового острова", в Блумфилде, Леонард; Николс, Джон Д. (ред.), Антология текста оджибве, Лондон: Центр преподавания и исследования канадских коренных языков, Университет Западного Онтарио, стр. 107–194, ISBN  0-7714-1046-8
  • Николс, Джон (1980), Морфология оджибве, докторская диссертация, Гарвардский университет
  • Николс, Джон; Блумфилд, Леонард, ред. (1991), Собачьи дети. Тексты Anishinaabe, рассказанные Анджелиной Уильямс, Виннипег: публикации Алгонкинского текстового общества, Университет Манитобы, ISBN  0-88755-148-3
  • Николс, Джон; Нихольм, граф (1995), Краткий словарь миннесотского оджибве, Сент-Пол: Университет Миннесоты Press, ISBN  0-8166-2427-5
  • Пигготт, Глайн Л. (1980), Аспекты морфофонемии Одава, Нью-Йорк: Гарленд, ISBN  0-8240-4557-2
  • Родс, Ричард (1976), «Предварительный отчет о диалектах восточных оджибва-одава», в Cowan, William (ed.), Доклады седьмой алгонкинской конференции, Оттава: Университет Карлтона, стр. 129–156.
  • Родс, Ричард (1985a), Восточно-оджибва-чиппева-оттавский словарь, Берлин: Мутон де Грюйтер, ISBN  3-11-013749-6
  • Родс, Ричард (1985b), "Лексикография и удаление гласных оджибвы [Обзор Г. Л. Пигготта и А. Графштейна, 1983. Лексикон оджибвы. Оттава: Национальный музей человека] ", Канадский журнал лингвистики, 30 (4): 453–471
  • Тодд, Эвелин (1970), Грамматика языка оджибва: диалект Северн (кандидатская диссертация), Университет Северной Каролины, Чапел-Хилл
  • Валентин, Дж. Рэндольф (1994), Отношения диалектов оджибве (докторская диссертация), Техасский университет, Остин
  • Валентин, Дж. Рэндольф (1998), Weshki-bimaadzijig ji-noondmowaad. «Чтобы молодежь могла услышать»: рассказы Эндрю Медлера, записанные Леонардом Блумфилдом., Лондон, Онтарио: Центр преподавания и исследования канадских коренных языков, Университет Западного Онтарио, ISBN  0-7714-2091-9
  • Валентин, Дж. Рэндольф (2001), Справочная грамматика Nishnaabemwin, Торонто: Университет Торонто Пресс, ISBN  0-8020-4870-6

дальнейшее чтение

  • Каппель, Констанция, изд. (2006), Язык и легенды одава: Эндрю Дж. Блэкберд и Раймон Киогима, Xlibris
  • Корбьер, Алан (2003), «Изучение исторической грамотности в оджибве острова Манитулин», в Wolfart, H.C. (ред.), Материалы тридцать четвертой алгонкинской конференции, Виннипег: Университет Манитобы, стр. 57–80.
  • Джонстон, Бэзил (1979), Лексика оджибвея для начинающих, Оттава: Отделение образования и поддержки культуры, дела Индии и Севера
  • Джонстон, Бэзил (2007), Тезаурус Анишинаубе, Ист-Лансинг: издательство Мичиганского государственного университета, ISBN  978-0-87013-753-2
  • О'Мира, Фредерик. 1844 г. Kaezhetabwayandungebun kuhya kaezhewaberepun owh anuhmeaud keahneshnahbabeèegahdag keahnekenootahtahbeung. Кобург [Онтарио]: Напечатано в епархиальной прессе для Церковного общества епархии Торонто, 1844 год.
  • О’Мира, Фредерик. 1854 г. Ewh oowahweendahmahgawin owh tabanemenung Иисус Христос: keahnekuhnootuhbeegahdag anwamand egewh ahneshenahbag Ojibway anindjig: keenahkoonegawaud kuhya ketebahahmahgawaud egewh mahyahmahmahmahmahgawaud egewh mahyahmahmahmahmahmahgawaud egewh mahyahmahmahwedejig Общество пропаганды лондонских христианских знаний и лондонского общества распространения христианских знаний. [Новый Завет на оджибве] Торонто: Х. Роуселл.
  • Пиллинг, Джеймс Константин. 1891 г. Библиография алгонкинских языков. Бюллетень Бюро американской этнологии 13. Вашингтон: Государственная типография.
  • Николс, Джон; Белая, Лена (1987), Nishnaabebii’gedaa: упражнения по письму для носителей центральных оджибва и одава, Университет Манитобы: читатели и учебные пособия, Департамент коренных исследований
  • Родос, Ричард; Тодд, Эвелин (1981), «Субарктические алгонкинские языки», в Хелме, июнь (ред.), Справочник североамериканских индейцев, том 6. Субарктика., Вашингтон, округ Колумбия: Смитсоновский институт, стр. 52–66.
  • Родс, Ричард (1982), «Алгонкинские торговые языки», в Cowan, William (ed.), Материалы тринадцатой алгонкинской конференции, Оттава: Университет Карлтона, стр. 1–10, ISBN  0-7709-0123-9

внешняя ссылка