Язык ялэ - Yalë language

Яла
Нагатман
Родной дляПапуа - Новая Гвинея
Область, крайПровинция Сандаун
Носитель языка
(600, цитировано в 1991 г.)[1]
Река Сену или же язык изолировать
  • Гуриасо – Йель
    • Яла
Коды языков
ISO 639-3NCE
GlottologЙель1246[2]
Координаты: 3 ° 44′42 ″ ю.ш. 141 ° 28′18 ″ в.д. / 3,744917 ° ю.ш.141,471593 ° в. / -3.744917; 141.471593 (Нагатиман)Координаты: 3 ° 44′42 ″ ю.ш. 141 ° 28′18 ″ в.д. / 3,744917 ° ю.ш.141,471593 ° в. / -3.744917; 141.471593 (Нагатиман)
Сопоставьте все координаты, используя: OpenStreetMap  
Скачать координаты как: KML  · GPX

В Язык ялэ, также известный как Нагатман, говорят на северо-западе Папуа - Новая Гвинея. Это может быть связано с Квомтари языки, но Палмер (2018) классифицирует его как язык изолировать.[3]

В 1991 году было 600 носителей языка и 30 человек, говорящих на одном языке.[1] Ялэ говорят в Нагатимане (3 ° 44′42 ″ ю.ш. 141 ° 28′18 ″ в.д. / 3,744917 ° ю.ш.141,471593 ° в. / -3.744917; 141.471593 (Нагатиман)) и несколько других деревень Green River Rural LLG в Провинция Сандаун.[4][5] Фоли (2018) сообщает о шести деревнях.[6]

Яла занимается обширной торговлей и контактирует с Буса, вероятный языковой изолятор, на котором говорят только на юге. У Yalë сложное глагольное склонение и порядок слов SOV.[6]

Местоимения

Местоимения:[6]

sgpl
1боse ~ sebo
2juтак ~ так
3бу

Грамматика

Аффиксы вербального спряжения:[6]

  • -d: общий маркер
  • -т: переходный маркер
  • -б: непереходный маркер

Большинство существительных не имеют множественного числа, и только существительные с человеческим или животным референсом или с высокой местной значимостью могут иметь множественное число с использованием суффикса - ~ -повторно:[6]

  • нуба-ре / child-PL / "дети"
  • Ama-Re / dog-PL / "собаки"
  • Dife-rɛ / село-ПЛ / "села"

Другие существительные во множественном числе неправильные:[6]

  • ая-нино / отец-ПЛ / "отцы"
  • мис 'женщина', один 'женщины'

Словарный запас

Следующие основные словарные слова взяты из базы данных Trans-New Guinea:[7]

блескЯде
головаʌsu
волосыʌsʌǏahuᵽa
ухоąhuǏuʔ
глазна: ба
носyɛlu
языкAiži
вошьmibaʔ
собакаКалиʔ
свиньяgǏɛǏiʔ
птицаpʋlɛʔ
яйцока
кровьwi: nuʔ
костьɛlɛ: b̶u
кожаžib̶uʔ
грудьма: ба
деревоti:
женщинаmɩsɛʔ
водыTuʔ
Огоньahuziʔ
каменьanɩziʔ
дорога, тропинкаAřgɛʔ
естьпривет
одинžuwaʔ
дваteǏɛʔ

дальнейшее чтение

  • Кэмпбелл, Карл и Джоди Кэмпбелл. 1987 г. Основы грамматики Яде. Неопубликованная рукопись. Ukarumpa, PNG: Летний институт лингвистики.
  • Кэмпбелл, Карл и Джоди Кэмпбелл. 1990 г. Яде (Нагатман) - Английский Словарь. Неопубликованная рукопись. Ukarumpa, PNG: Летний институт лингвистики.
  • Кэмпбелл, Карл и Джоди Кэмпбелл. 1997 г. Яле (Нагатман, Яде) Основы фонологии. Неопубликованная рукопись. Ukarumpa, PNG: Летний институт лингвистики.

Рекомендации

  1. ^ а б Яла в Этнолог (18-е изд., 2015)
  2. ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). "Йель". Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
  3. ^ Палмер, Билл (2018). «Языковые семьи Новой Гвинеи». В Палмер, Билл (ред.). Языки и лингвистика Новой Гвинеи: подробное руководство. Мир лингвистики. 4. Берлин: Де Грюйтер Мутон. С. 1–20. ISBN  978-3-11-028642-7.
  4. ^ Эберхард, Дэвид М .; Саймонс, Гэри Ф .; Фенниг, Чарльз Д., ред. (2019). "Языки Папуа-Новой Гвинеи". Этнолог: Языки мира (22-е изд.). Даллас: SIL International.
  5. ^ Организация Объединенных Наций в Папуа-Новой Гвинее (2018 г.). "Поиск в координатах деревни Папуа-Новой Гвинеи". Обмен гуманитарными данными. 1.31.9.
  6. ^ а б c d е ж Фоли, Уильям А. (2018). «Языки бассейна Сепик-Раму и его окрестностей». В Палмер, Билл (ред.). Языки и лингвистика Новой Гвинеи: подробное руководство. Мир лингвистики. 4. Берлин: Де Грюйтер Мутон. С. 197–432. ISBN  978-3-11-028642-7.
  7. ^ Гринхилл, Саймон (2016). "TransNewGuinea.org - база данных языков Новой Гвинеи". Получено 2020-11-05.

внешняя ссылка