Тайфикация - Thaification

Табличка с именами на Wat в Чиангмай написано в Тай Тхам алфавит ("Лан На алфавит", อักษร ธรรม ล้าน นา). Использование этого сценария не поощрялось, и Северный тайский язык теперь написано с Тайский алфавит.

Тайфикация, или же Тай-изация, это процесс, посредством которого люди различного культурного и этнического происхождения, живущие в Таиланд становиться ассимилированный доминирующей культуре Таиланда, культуре центральный Таиланд.

Тайфикация была шагом в создании в 20 веке тайского состояние нации в котором Центральные тайцы занимают доминирующее положение в отличие от исторически мультикультурного царства Сиам. Родственный термин, «тайнесс», описывает особенности, которые отличают тайцев от других.

Мотивы

Тайфикация - это побочный продукт националист политика, утвержденная тайским государством после Сиамский государственный переворот 1933 г.. Лидеры переворота, как говорят, были вдохновлены Западный идеи эксклюзивного состояние нации, действовали в большей степени в соответствии со своими близкими немецкими националистическими и антидемократическими коллегами (до нацистами), чтобы добиться доминирования центральной тайской культуры в королевстве. Предприятия, принадлежащие меньшинствам, такие как традиционные торговцы Тайский китайский, были агрессивно приобретены государством, которое предоставило льготные контракты этнические тайцы и совместные этнические китайцы.[1]

Тайская идентичность была обязана 12 тайских культурных мандатов и усилен как в центре, так и в сельской местности. Центральный Таиланд стал экономически и политически доминирующим, а центральный тайский (в отличие от многоязычного сиамского) стал государственным языком средства массовой информации, бизнес, образование и все государственные учреждения. Центральные тайские ценности были успешно внедрены в восприятие как желательные национальные ценности, и все больше людей идентифицировали себя как тайские. Центральная тайская культура, будучи культурой богатства и статуса, делала его чрезвычайно привлекательным для некогда разнообразного населения, стремящегося идентифицироваться с националист единство.

Цели

Основными целями тайфикации были этнический китаец и другие этнические группы на окраинах королевства, географически и культурно: Лаосский из Является (อีสาน),[2] то горные племена западных и северный Таиланд, а также Тайцы кто говорит Южно-тайский язык. Также имела место тайификация иммигрантов из Индии и Вьетнама. Тайфикация также нацелена на этнический малайский но, возможно, был наименее успешным.[3][4]

Политики

Тайфикацию со стороны правительства можно разделить на три группы политики:

Сельское развитие

В первом наборе политики правительство нацелено на конкретные политики и действия в отношении маргинальных групп. Примером этого является Программа ускоренного развития сельских районов 1964 года, исанский компонент которой включал усиление преданности Бангкок и остальная часть страны как одна из ее целей.

Образование

Второй набор политик состоит из политик, применяемых на национальном уровне, но несоразмерно затрагивающих маргинальные группы. Одним из примеров этого является предписанное использование Центральный тайский язык в школах. Это мало повлияло на центральный тайский или Тайский Сиам которые уже использовали этот язык как родной, но сделали двуязычными носителей Является на северо-востоке, из Северный Тай (คำ เมือง) на севере, а Паттани малайский (ยา วี) на юге.

Тайским китайцам были применены более жесткие методы.[5] После Китайская Народная Республика была основана в 1949 году серией антикоммунистических тайских военных хунт, начиная с диктаторской Plaek Phibunsongkhram, резко сократила китайскую иммиграцию и запретила Китайские школы в Тайланде.[5]

Тайские китайцы, родившиеся после 1950-х годов, имели «очень ограниченные возможности поступить в китайские школы».[5] Те тайские китайцы, которые могли позволить себе учиться за границей, учились английский вместо китайского по экономическим причинам.[5] В результате китайцы в Таиланде «почти полностью потеряли язык своих предков» и постепенно теряют свою китайскую идентичность.[5]

Поощрение тайского национализма

Третий набор политики был разработан, чтобы поощрять тайский национализм у народов страны. Примеры включают продвижение король в качестве национального номинального лица, приветствуя флаг в школе и два раза в день трансляции Национальный гимн (Тайский: เพลง ชาติ; RTGSphleng чат) на радио и телевидение в 08:00 и 18:00. Поощрение тайского национализма имело предполагаемый побочный эффект в виде ослабления лояльности других людей, таких как Лаос, проистекающих из опасений центральных тайцев перед культурным и политическим господством Лаоса в районе Исан[6] и малайский (Тайский: มลายู; RTGSМалайю) на юге. Подобные программы существуют и по сей день. В 2018 г. правительство создал кампанию «мягкой силы», названную Тайский ниём ('Тайский') (Тайский: ไทย นิยม; RTGSтайский ником), чтобы усилить понятие Тайская исключительность. Он включает «12 основных ценностей», напоминающих о более ранних Тайские культурные предписания. Кампания была подвергнута критике со стороны некоторых ученых как «простая государственная пропаганда».[7][8] В 2019 году рост Future Forward Party и его намерение изменить существующий политический, экономический и социальный порядок путем продвижения равенства, децентрализации и модернизации вызвало обвинения консервативных оппонентов чанг диаграмма (Тайский: ชัง ชาติ; RTGSчанг чат) («ненавидеть нацию» или «антипатриотизм»), новый вариант «антитайнства».[9] Как выразился один из представителей консервативной партии, «... сегодня были предприняты попытки внушить опасные убеждения новому поколению, которое я бы назвал диаграммой чанга, ...»[10] Он определил непатриотизм как «... людей, которые оскорбляют монархию, не поддерживают религию, смотрят свысока на свою культуру, плохо отзываются о своей стране и отказываются подчиняться постановлениям суда».[9][11]

премьер-министр Прают Чан-о-ча, в начале 2020 года заказал Отдел изящных искусств снять серию фильмов о войне для повышения тайского патриотизма. В сериале будет рассказано об участии Таиланда в мировых и региональных войнах, таких как Битва при свиной отбивной (1953) и война во Вьетнаме и роль Таиланда в Первой и Второй мировых войнах. Вторая серия фильмов расскажет о сражениях с иностранными захватчиками, такими как Битва при Ко Чанге 1941 во время франко-тайской войны. Третий набор будет посвящен локальным и внутренним конфликтам, таким как Khao Kho Battle (1968) и Romklao Битва (1988). Фильмы, скорее всего, будут художественными, а не документальными.[12] Цель фильмов - «разжечь чувство патриотизма», чтобы уменьшить конфликты в обществе.[13]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Бут, Энн (2007). Колониальное наследие: экономическое и социальное развитие в Восточной и Юго-Восточной Азии. Гавайский университет Press. п. 122.
  2. ^ Гянджанахунди, Супалак (5 октября 2016 г.). "Лаосцы ленивы: проблема тайского превосходства"'" (Мнение). Нация. Получено 6 октября 2016.
  3. ^ Иванов, Жак (2010). Культурные корни насилия в малайском Южном Таиланде: сравнительная мифология; Душа риса. Компания White Lotus Company Limited.CS1 maint: ref = harv (связь)
  4. ^ Хаджи Умар, Умайя (2003). Ассимиляция сообществ Бангкок и Мелайу в мегаполисе Бангкока и его окрестностях. ISBN  9789749121344.
  5. ^ а б c d е Тонг, Чи Кионг; Чан, Квок Бун (2001). Альтернативные идентичности: китайцы современного Таиланда. Brill Publishers. С. 170–177.
  6. ^ Рейланд, Уильям (2009). Сыновья Исана (Под ред. Google Книги). Буксманго. п. 47. ISBN  978-6162450655. Получено 13 мая 2015.
  7. ^ Фатаранавик, Фатаравади (27 мая 2018 г.). Специальный репортаж: Как хунта злоупотребила культурой для разжигания тайского настроения'". Нация. Получено 28 мая 2018.
  8. ^ Вангкят, Парита (1 февраля 2018 г.). "Тейнес: История не повторяется, а рифмуется" (Мнение). Почта Бангкока. Получено 3 декабря 2019.
  9. ^ а б Ачакулвисут, Атия (3 декабря 2019 г.). «Элита прячется за фальшивым щитом патриотизма.'" (Мнение). Почта Бангкока. Получено 3 декабря 2019.
  10. ^ "Варонг присоединяется к ACT, клянется бороться с чанг-чартом.'". Почта Бангкока. 23 ноября 2019 г.. Получено 3 декабря 2019.
  11. ^ Роянафрук, Правит (14 декабря 2019 г.). "МНЕНИЕ: ИСПОВЕДОВАНИЯ ТАЙСКОГО" НЕНАВИЦА"". Khaosod Английский. Получено 14 декабря 2019.
  12. ^ «Фильмы о войне, призванные пропагандировать патриотизм». Почта Бангкока. 14 февраля 2020 г.. Получено 15 февраля 2020.
  13. ^ Ачкулвисут, Атия (18 февраля 2020 г.). «Правительство не получит Оскара за армейскую пропаганду» (Мнение). Почта Бангкока. Получено 18 февраля 2020.

дальнейшее чтение

внешняя ссылка

  • "Влияние геодезии и картографии на Сиам " в Впечатления от Сиама двадцатого века; Его история, люди, торговля, промышленность и ресурсы ... Главный редактор: Арнольд Райт. Помощник редактора: Оливер Т. Брейкспир. Опубликовано в 1908 году издательством Lloyds Greater Britain Publishing Company, Ltd. Лондон [и др.] Классификация Библиотеки Конгресса: DS565.W7 Открытая библиотека
  • В защиту демократии в тайском стиле. Паттана Китиарса. Азиатский научно-исследовательский институт. Национальный университет Сингапура. 12 октября 2006 г. PDF.