Мана Агаи - Mana Aghaee

Мана Агаи
Родившийся1973
Бушер, Иран
Род занятийПоэт и писатель
ЯзыкПерсидский, шведский
НациональностьИранский, шведский
ОбразованиеМ.А. в Иранские исследования
Альма-матерУппсальский университет
Период1991-настоящее время
ЖанрПоэзия, Библиография, Иранские исследования
Известные работыMarg agar labhā-ye torā dāsht (2003), Man 'Isā ebn-e khodam (2007), Zemestān mashuq-e man ast (2012)
СупругАшк Далин
РодственникиШирзад Агаи (отец)
Интернет сайт
Иранская поэзия.com

Мана Агаи (Персидский: مانا آقایی; родился в 1973 г.[1]) в Бушер, Иран, выдающийся Персидский поэт, переводчик, продюсер подкастов, и ученый из Иранские исследования. С 1987 года Мана Агаи живет в Стокгольм, Швеция. Она дочь иранского ученого и поэта Ширзада Агаи. У нее есть М.А. степень в области Иранские языки из Уппсальский университет, Швеция, и является специалистом по современной персидской литературе.[2]

Она регулярно публикуется в персидских литературных журналах и журналах в Иране и за его пределами. Ее стихи также переведены на несколько языков, среди них: английский, Шведский, турецкий, арабский и Немецкий.

Агаи был основателем и сопродюсером Sherophone, первый раз в две недели подкаст из Персидская поэзия в 2010.[3]

Она замужем за Ашк Далин, Шведский ученый и переводчик Персидская литература, с 1994 года.

Опубликованные работы

Сборники стихов

  • Дар эмтедад-и парваз, Веллингби, 1991.
  • Марг агар лабха-йе тора дашт, Бушер, 2003.
  • Ман Иса эбн-э ходам, Стокгольм, 2007.
  • Zemestān mashugh-e man ast, Стокгольм, 2012.

Работы Агаи можно найти в следующих антологиях:

  • Принадлежность: новая поэзия иранцев всего мира, изд. Нилуфар Талеби, Беркли: Книги Северной Атлантики, 2008.
  • Поэзия иранских женщин: современная антология, изд. Шима Калбаси, Издательство Reelcontent, 2008.
  • Rattapallax № 13 - Языки и поэзия, находящиеся под угрозой исчезновения, изд. Кэтрин Фелтчер, Нью-Йорк: Rattapallax Press, 2006.
  • Частный номер 42 - Международное обозрение фотографий и текстов, Сен-Бриссон: издательство Oriano Sportelli, осень 2008 г.
  • «Выдающиеся персидские поэтессы», изд. S.R.M. Чопра, Калькутта: Иранское общество, 2010.

Литературные переводы

  • Хавапейма-и бе арами-йе санджакак (современная восточноазиатская поэзия), Тегеран, 2014. (персидский)
  • Дочаркхе-йе балдар (150 шведских хайку), Ахваз, 2018. (персидский)

Библиографические работы

  • Lexikon över iranska författare i Sverige (Библиография иранских писателей в Швеции), Упсала, 2002. (шведский)
  • Ketabshenāsi-ye she'r-e zanān-e irān (Библиография иранских женщин-поэтов), Стокгольм, 2007. (персидский)

Академические статьи

  • Den persiska litteraturen i Sverige (Персидская литература в Швеции), Litteraturens gränsland. Инвандрар- и миноритетслиттература и нордискт перспектива, изд. С. Грёндаль, Упсала: издательство Уппсальского университета, 2002 г. (шведский)
  • Mosaikens turkosa eko: persisk modern poesi (Введение в современную персидскую поэзию), Стокгольм, 2002. (шведский)

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Писатели-иммигранты в Швеции - Мана Агаи
  2. ^ Талеби, Нилуфар. Принадлежность: новая поэзия иранцев всего мира. Североатлантические книги. ISBN  978-1-55643-712-0. Получено 20 февраля 2012.
  3. ^ Шерофон - Мана Агаи

внешняя ссылка