Индоевропейская связка - Indo-European copula
Эта статья может быть слишком долго читать и удобно ориентироваться.Январь 2020) ( |
Общая для всех черта Индоевропейские языки наличие глагол соответствующий английский глагол быть. Хотя на некоторых языках[который? ] он рудиментарный, тем не менее присутствует в атрофированных формах или производных.
Общие особенности
У этого глагола два основных значения:
- В менее заметном контексте это простой связка (яМ усталый; КоторыйС стыд!), функция, которая в неиндоевропейских языках может быть выражена совершенно иначе.
- В более ярко выраженном контексте он выражает существование (Я думаю поэтому я являюсь); разделительную линию между ними не всегда легко провести.
Некоторые языки разделяют эти функции между несколькими глаголами: ирландский, испанский и персидский имеют несколько эквивалентов глаголов. быть, делая множество различий.
Многие индоевропейские языки также используют спряжение глагола «быть» в качестве вспомогательный для формирования сложные (перефрастические) времена (яМ работающий; я был укушенный). Другие функции различаются от языка к языку. Например, хотя в основных значениях быть это статический глагол, Английский заставляет его работать как динамический глагол в фиксированных сочетаниях (Ты Поступают очень назойливый).
Связка самая неправильный глагол на многих индоевропейских языках. Отчасти потому, что он используется чаще, чем любой другой, а отчасти потому, что Протоиндоевропейский предложили более одного глагола, подходящего для использования в этих функциях, в результате чего дочерние языки разными способами имели тенденцию образовывать парадигмы вспомогательных глаголов.
В этой статье описывается, каким образом неправильные формы произошли от ряда корней.
Протоиндоевропейские корни [PIE]
*час1es-
Корень *час1es- определенно уже был связкой в Протоиндоевропейский.
В электронный класс *час1es- (видеть Индоевропейский аблаут ) встречается в таких формах, как английский является, Ирландский является, Немецкий ist, латинский стандартное восточное время, санскрит Асти, Персидский аст, Старославянский ѥстъ (шут).
В нулевой класс *час1s- производит формы, начинающиеся с / s /, например, немецкий грех, Латиница сумма, Ведический санскрит smas, так далее.
В ПИРОГ, *час1es- был атематический глагол в -ми; то есть первое лицо единственного числа было *час1Эсми; это интонация сохранилась в английском являюсь, Пушту да, Персидский являюсь, Санскрит Асми, Бенгальский глагол от первого лица с окончанием -ām, Старославянский есмь (esm), так далее.
Этот глагол обычно реконструируется для Протоиндоевропейский таким образом:[1]
Человек | Подарок показательный | Несовершенный показательный | Сослагательное наклонение | Оптативный | Императив |
---|---|---|---|---|---|
1-е единственное число | *час1és-mi | *час1és-m̥ | *час1és-ой2 | *час1s-iéh1-м | — |
2-е единственное число | *час1és-i | *час1és | *час1és-esi | *час1s-iéh1-s | *час1és, * ч1s-dʰí |
3-е единственное число | *час1és-ti | *час1стандартное восточное время | *час1és-eti | *час1s-iéh1-t | *час1és-tu |
1-й двойной | *час1s-uós | *час1Сью | *час1és-owos | *час1s-ih1-мы | — |
2-й двойной | *час1s-tés | *час1s-tóm | *час1és-etes | *час1s-ih1-Том | *час1s-tóm |
3-й двойной | *час1s-tés | *час1с-там | *час1és-etes | *час1s-ih1-там | *час1с-там |
1-е множественное число | *час1s-m̥ós | *час1s-mé | *час1és-omos | *час1s-ih1-мне | — |
2-е множественное число | *час1s-te | *час1s-te | *час1és-ete | *час1s-ih1-те | *час1s-te |
3-е множественное число | *час1s-énti | *час1Отправить | *час1és-onti | *час1s-ih1-конец | *час1s-éntu |
*bʰuH-
Корень *bʰuH- или же *buh2- (который не имел каких-либо вариаций в протоязыке[2]), вероятно, означало «расти», но также и «становиться».
Это источник английского инфинитива быть и причастие был. Также, например, Шотландский гэльский "будущее время битид; то Ирландский императив bí, прошлый бхи и будущее Бейд; то Персидский императив БОВ, прошлый бутон и будущее Баш; и Славянский инфинитив и т. д. например русский быть (быть).
ПИРОГ * бчас стал латинским / f /, отсюда причастие будущего футурус и идеально фу; латинский fīō «Я стал» также происходит от этого корня, как и греческий глагол φύω (phúō), откуда физика и физический получены.
Этот глагол можно реконструировать следующим образом:[1]
Человек | Ориентировочный | Сослагательное наклонение | Оптативный | Императив |
---|---|---|---|---|
1-е единственное число | * bʰúH-m | * bʰúH-ой2 | * bʰuH-yéh1-м | — |
2-е единственное число | * bʰúH-s | * bʰúH-esi | * bʰuH-yéh1-s | * bʰúH, * bʰuH-dʰí |
3-е единственное число | * bʰúH-t | * bʰúH-eti | * bʰuH-yéh1-t | * bʰúH-tu |
1-й двойной | * bʰuH-wé | * bʰúH-owos | * bʰuH-ih1-мы | — |
2-й двойной | * bʰuH-tóm | * bʰúH-etes | * bʰuH-ih1-Том | * bʰuH-tóm |
3-й двойной | * bʰuH-tā́m | * bʰúH-etes | * bʰuH-ih1-там | * bʰuH-tā́m |
1-е множественное число | * bʰuH-mé | * bʰúH-omos | * bʰuH-ih1-мне | — |
2-е множественное число | * bʰuH-té | * bʰúH-ete | * bʰuH-ih1-те | * bʰuH-té |
3-е множественное число | * bʰuH-énd | * bʰúH-onti | * bʰuH-ih1-конец | * bʰuH-éntu |
*час2Wes-
Корень *час2Wes- изначально могло означать "жить",[1] и был продуктивным во всех Германские языки. В электронный класс присутствует в немецком причастии Gewesen, то о-класс (* wos-) выживает в английском и староверхненемецком был, в то время как удлиненный электронный класс (* wēs-) дает нам английский мы. (Германские формы с / r / являются результатом грамматический Вексель.) Видеть Германский сильный глагол: класс 5.
*час1э-
Это было заявлено как происхождение Древнескандинавский и позже Скандинавские языки настоящее основание: древнескандинавский em, ert, er, erum, eruð, eru; формы второго лица, которые были заимствованы в английском языке как Изобразительное искусство и находятся.[3][страница нужна ] Это также рассматривается как происхождение латинского несовершенного (эрам, эры, эрат) и будущее время (Эро, Эрис, Эрит).
Однако другие органы связывают эти формы с *час1es- и предполагать грамматический Вексель (/ s / → / r /), хотя это обычно не встречается в данной основе. Дональд Ринге утверждает, что связка иногда не имела акцента в пре-протогерманском языке, что тогда могло бы вызвать озвучивание под Закон Вернера.[1][страница нужна ] Он объясняет германскую форму первого лица единственного числа * имми как таковой, получая это из более раннего * эзми, поскольку -zm-, но не -sm-, был ассимилирован с -mm- в германском языке (для чего существуют и другие свидетельства). Кроме того, форма множественного числа от третьего лица * синди (из PIE * h₁sénti) показывает, что это слово тоже было без ударения. Если бы акцент сохранился, он бы стал * sinþi, но эта форма не встречается ни в одном германском языке. С этой точки зрения вполне вероятно, что ударные и безударные разновидности связки (с соответствующими глухими и звонкими фрикативными) существовали бок о бок в германском языке, и участие отдельного корня * h₁er- не нужно.
Латинские формы можно объяснить ротацизм.
* стех2-
Корень * (s) те2- означало «стоять». От этого корня происходит нынешняя основа так называемого «существительного глагола» в ирландском и шотландском гэльском языках, та и тха соответственно, а также тау на валлийском. Об отсутствии начального s- в кельтском см. Индоевропейский s-mobile.
На латыни stō, смотреть сохраняли значение «стоять», пока местные формы Вульгарная латынь стали использовать его как связку при определенных обстоятельствах. Сегодня это сохранилось в том, что несколько романских языков (галисийско-португальский, испанский, каталонский) используют его как одну из двух связок, а также существует романская тенденция к причастию прошедшего времени, полученному из * стех2- заменить оригинальную связку (это происходит во французском, итальянском и основных диалектах каталонского). Смотрите также Романтическая связка.
Хотя в нидерландский язык, этот глагол сохраняет свое первоначальное значение «стоять», он также используется во вспомогательной функции, которая имеет только вторичное значение «стоять», например: ik sta te koken («Я готовлю», буквально «стою готовить»). Когда это не полная связка (обычно она может использоваться только как вспомогательная с другим глаголом), она имеет оттенки значения, напоминающие оттенки итальянского. Sto Cucinando ("Я готовлю"). Непереходные глаголы Циттен ("сидеть"), лигген ("лгать") и лопнуть («ходить / бегать») используются аналогичным образом.
Немецкое «stehen» также имеет такое же вторичное значение, как связка в некоторых локативных фразах. Например, «Das Auto steht da» («машина там» горит «машина стоит там»).
В Шведский, в котором обычно отсутствуют герундийные формы, соответствующие stå часто используется аналогично, вместе с ситта ("сидеть"), лигга ("лгать") и gå ("гулять").
В Хиндустани прошедшее время связки Хона «быть», которые являются «tʰā», «tʰe», «tī» и «tī̃», происходят от санскритского «stʰā». Гуджарати имеет родственный глагол «tʰavũ» «случиться»; ср. Также бенгальский аорист «tʰā-» (оставаться).
Полученные парадигмы
Индоиранские языки
Индийские языки
санскрит
В Ведический санскрит глагол в качестве (быть) происходит от индоевропейского корня *час1es-.
Настроение / Напряжение | Ориентировочный | Оптативный | Императив | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Подарок | Идеально | Несовершенный | Перифразический Будущее | ||||
Голос | Активный | Пассивный | |||||
1-е единственное число | Асми | он | как | асам | Аситасми | сям | асани |
2-е единственное число | как и я | se | Аситха | асих | аситаси | сйах | Эдхи |
3-е единственное число | Асти | Ste | как | как это | асита | сят | Astu |
1-й двойной | сва | свахе | Асива | асва | аситасвах | Сйава | асава |
2-й двойной | стха | sāthe | асатху | āstam | аситастхах | сйатам | запина |
3-й двойной | staḥ | сате | асатуḥ | āstām | Asitārau | сйатам | stām |
1-е множественное число | smaḥ | smahe | Асима | асма | аситасмах | сьяма | Асама |
2-е множественное число | стха | dhve | как | Аста | аситастха | сйата | штат |
3-е множественное число | Санти | насыщать | āsuḥ | асан | аситарах | сюḥ | Санту |
бху (быть) происходит от индоевропейского *бчасЭм-м-м-.
Настроение / Напряжение | Ориентировочный | Условный | Оптативный | Аорист | Судебный запрет | Благотворный | Императив | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Подарок | Идеально | Несовершенный | Будущее | Перифразический Будущее | |||||||||||||
Голос | Активный | Пассивный | Активный | Пассивный | Активный | Пассивный | Активный | Пассивный | Активный | Пассивный | Активный | Пассивный | |||||
1-е единственное число | бхавами | бхуе | бабхува | абхавам | абхуе | бхавишьями | бхавитасми | абхавишйам | бхавейам | бхуия | абхувам | бхувам | бхуйасам | бхавани | бхуай | ||
2-е единственное число | бхаваси | бхуясе | бабхувитха | абхавах | абхуйатхах | бхавишьяси | бхавитаси | абхавишйах | бхавеḥ | бхуитхах | абхух | бху | бхуйах | бхава | бхуясва | ||
3-е единственное число | бхавати | бхуяте | бабхува | абхават | абхуята | бхавишйати | бхавита | абхавишйат | бхавет | бхуйета | абхут | абхави | бхут | бхави | бхуйат | бхавату | бхуятам |
1-й двойной | бхававах | бхуйавахе | Бабхувива | абхавава | абхуявахи | бхавишйавах | бхавитасвах | абхавишьява | бхавева | бхуевахи | абхува | бхува | бхуйасва | бхавава | бхуявахай | ||
2-й двойной | бхаватхах | бхуйетхе | бабхуватху | абхаватам | абхуятам | бхавишйатхах | бхавитастхах | абхавишйатам | бхаветам | bhūyeyāthām | абхутам | бхутам | бхуйастам | бхаватам | бхуятхам | ||
3-й двойной | бхаватах | бхуите | babhūvatu | абхаватам | абхуйетам | бхавишйатаḥ | бхавитарау | абхавишйатам | бхаветам | bhūyeyātām | абхутам | бхутам | бхуйастам | бхаватам | бхуйетам | ||
1-е множественное число | бхавамах | бхуямахе | Бабхувима | абхавама | абхуямахи | бхавишйамах | бхавитасмах | абхавишьяма | бхавема | бхуемахи | абхума | бхума | бхуйасма | бхавама | бхуямахай | ||
2-е множественное число | бхаватха | бхуядхве | бабхува | абхавата | абхуядхвам | бхавишйатха | бхавитастха | абхавишйата | бхавета | бхуедхвам | абхута | бхута | бхуйаста | бхавата | бхуядхвам | ||
3-е множественное число | бхаванти | бхуянте | бабхувух | абхаван | абхуянта | бхавишьянти | бхавитарах | Abhaviyan | бхавейух | бхуиран | абхуван | бхуван | бхуйасух | бхаванту | бхуянтам |
хинди
В современном хинди, санскритский глагол अस् (в качестве) (быть), происходящее от индоевропейского корня *час1es- превратился в настоящие изъявительные формы глагола होना (Хона) (быть).[4] Инфинитив होना (Хона) происходит от санскритского корня глагола भू (bū) который происходит от индоевропейского корня *бчасЭм-м-м-. Показательные несовершенные формы होना (Хона) исходит из санскрит स्थित (Stʰita) "стоячие, расположенные", происходящие от корня ПИРОГ * steh₂- ("стоять").[5]
होना Хона - единственный глагол на хинди, имеющий следующие спряжения, а во всех других глаголах на хинди они отсутствуют. Эти наклонения для других глаголов построены перифразически используя होना (Хона) как связка.[6]
- представить ориентировочный
- несовершенный ориентировочный
- предположительное настроение
- настоящее сослагательное наклонение
Глагол होना (Хона) может быть переведено как «быть», «существовать», «происходить» или «иметь» в зависимости от контекста, а при использовании от третьего лица это также может быть переведено как «есть / есть". Глаголы на хинди имеют род и нумерацию, и они согласуются либо с объектом, либо с подлежащим предложения. Когда в предложении используется дательный падеж (необычный предмет ) или эргативный падеж, глагол совпадает по роду и числу с предметом предложения и согласуется с подлежащим во всех остальных случаях.
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1 местоимения тум तुम и ветчина हम может использоваться как в единственном, так и во множественном числе, аналогично английскому proимя существительное ты. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 противоположное наклонение служит одновременно сослагательным наклонением в прошлом и условным наклонением в прошлом. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
3 вторая (присоединенная) часть причастия прилагательного -хуа हुआ , -оттенок हुए , -хуи हुई & -huī̃ हुईं соответственно сокращаются до -ва -वा, -ве -वे, -ви -वी & -vī̃ -वीं в речи. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
4 ориентировочное будущее и предполагаемое будущее время часто используются в хинди как синонимы. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
5 чтобы отрицать связки в изъявительном и предполагаемом наклонениях, частица отрицания नहीं (nahī̃) используется | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
6 Чтобы отрицать связки в сослагательном наклонении и противопоставлении, частица отрицания ना (нет) используется. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
7 чтобы отрицать связки в повелительном наклонении, частица отрицания मत (мат) используется. |
Бенгальский
Бенгальский считается нулевая связка язык, однако есть заметные исключения. В простом настоящем времени нет глагола, соединяющего подлежащее с предикативом (связка «нулевой глагол»), но когда сказуемое выражает идеи существования, местоположения или владения, для таких случаев глагол আছ- (ах) можно примерно перевести как «существовать» или «присутствовать».
- В прошедшем времени неполный глагол আছ- (ач) всегда используется как связка, независимо от характера предиктива.
- Для будущего времени и нефинитных структур связка доставляется глаголом হওয়া (как), за исключением притяжательных и локативных предикативов, для которых глагол থাকা (тхака, «оставаться»).
- В бенгальском языке нет глагола для обозначения владения (т.е. «иметь», «владеть»). Вместо этого владение на бенгальском языке выражается глаголом আছ- (Ах) (для настоящего и прошедшего времени) и глагола থাকা (така) (будущее время) склоняется с одержимым объектом и родительным падежом для владельца.
Бенгальские глаголы очень склонен и являются регулярными, за редкими исключениями. Они состоят из стержня и окончания; они традиционно перечислены в бенгальских словарях в форме «отглагольного существительного», которая обычно образуется путем добавления -а к стержню: например, করা (кора, делать) формируется из стержня কর (кор). Основа может оканчиваться либо на гласную, либо на согласную.
Вербальные варианты бенгальского языка указаны в таблице ниже:
1 -ø означает, что ничего не добавляется, но сам корень глагола используется в качестве спряжения. |
Непальский
Глагол связки непальского языка имеет два набора спряжения. Набор हो (ho) используется в предложениях, которые приравнивают две вещи, например त्यो किताब हो (tyo kitāb ho, «Это книга»). Набор छ (cha) используется в предложениях, которые описывают что-то или указывают, где что-то такое, как त्यो ठूलो छ (tyo ṭhūlo cha, «Это большое»). Формы настоящего времени единственного числа связок в непальском языке показаны в таблице ниже:
Местоимение | हो (хо, «определить / идентифицировать”) | छ (ча, «описать / квалифицировать”) | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Положительный | Отрицательный | Положительный | Отрицательный | |||
1-й | म (ма) | हुँ (hũ) | होइन (хойна) | छुँ (chũ) | छैन (цепочка) | |
2-й | Привычный | तिमी (тими) | हौ (хау) | होइनौ (хойнау) | छौ (чау) | छैनौ (цепочка) |
Формальный | तपाईं (тапай) | हुनुहुन्छ (хунухунча) | हुनुहुन्न (хунухунна) | हुनुहुन्छ (хунухунча) | हुनुहुन्न (хунухунна) | |
3-й | Привычный | यो (йо) / त्यो (тио) | हो (хо) | होइन (хойна) | छ (ча) | छैन (цепочка) |
Формальный | वहाँ (вахах) | हुनुहुन्छ (хунухунча) | हुनुहुन्न (хунухунна) | हुनुहुन्छ (хунухунча) | हुनुहुन्न (хунухунна) |
Иранские языки
Персидский
Эта секция может быть слишком долго читать и удобно ориентироваться.Июнь 2015 г.) ( |
Что касается функции глагола «быть» как связка, самая заметная особенность современного Персидский язык это эволюция экзистенциальный быть, есть (существует), из аст (является). Фактически, при изучении форм и функций «быть» можно найти определенные характеристики, характерные для Персидский это стоит задуматься[7]- т.е. даже без учета диахронический эволюция современного Персидский язык и его отношение к Древнему Иранские языки (Такие как Древнеперсидский и Авестийский ), чье использование глагола «быть» кажется более близким к санскрит. Как ни парадоксально, несмотря на то, что персидский, видимо, единственный Индоевропейский язык который создал экзистенциальный быть вне связка, он одновременно чрезвычайно использовал последнее, чтобы создать общую парадигму для сопряжение все персидские глаголы.
Исторически говоря, как и большинство Индоевропейские языки которые используют вспомогательный корни для обозначения "быть", персидский объединяет Протоиндоевропейский (PIE) глаголы *час1es- (быть) и * бчасЭм-м-м (расти> становиться> быть). Следовательно, в то время как персидский инфинитив Будан (быть) <ПИРОГ * бчасЭм-м-м образует основу прошедшего глагола (например, персидский бутон- "Был") или действует как вспомогательный глагол в формировании идеальный других глаголов его настоящее время основано исключительно на производных от PIE *час1es-. На самом деле это из склонение ПИРОГА *час1es- (быть), что шесть настоящих основ были созданы и назначены для 1-го, 2-го и 3-го лиц единственного и множественного числа, чтобы действовать как спряжение персидского языка в настоящем времени Будан (быть), как показано в следующей таблице.
Персидский | английский | Персидский | английский | |
---|---|---|---|---|
1-е лицо | -являюсь | (Я | -я | (мы |
2-е лицо | -я | (ты) искусство | -я бы | (Вы |
От третьего лица | аст (а) | (он / она / оно) | -и | (они есть |
Например, в следующих предложениях настоящие формы глагола «быть» используются как связки или же предикаты:
Персидский | английский |
---|---|
человек Doxtar-е являюсь. | я являюсь твоя дочь. |
īn barādar-e man аст (а или же е). | Этот является мой брат. |
педантично я. | Ты Изобразительное искусство мой отец. |
Кроме того, как окончания, добавленные к основанию глаголов, эти формы склонения были грамматизированный сформировать общую парадигму грамматическое спряжение всех остальных глаголов; эти окончания когда-то были вспомогательными глаголами, которые превратились в энклитический. Эта обобщенная парадигма спряжения также применяется к прошедшему времени глагола Будан (показано в таблице ниже). Однако с лингвистической точки зрения примечательно появление экзистенциальный быть вне связка, а именно есть (существует) из аст (является). Эволюция этой исключительной формы может восходить к древним иранским языкам, где аст могло быть два варианта (ср. Авестийский который имеет как в качестве- и имеет- <ПИРОГ *час1es- 'быть'). На следующем этапе то, что мы можем назвать pseпоявился удо-глагол, вис. глагол Хастан (существовать) был аналогично развился из есть (существует) и спрягается, как и любой другой персидский глагол (например, поспешноявляюсь = буквально: * ‘(Я) являюсь существование»→« Я существую »).
Простое спряжение глагола в прошедшем времени Будан (быть) на самом деле образовано двойной связкой в том смысле, что и основа, и окончание являются связками: прошедшая основа глагола бутон- происходит от PIE * бчасЭм-м-м-, а окончания взяты из дополнительной формы PIE *час1es- (быть) за исключением третьего лица единственного числа, которое имеет нулевое окончание для всех персидских глаголов в прошедшем времени.
Единственное число | английский | Энклитическая связка | Множественное число | английский | Энклитическая связка |
---|---|---|---|---|---|
Būdam | я был | ام -am | Будим | мы были | ايم -īm |
Буди | ты был | اى -ī | Будид | вы были | اید -īd |
бутон (Будда) | он / она / это было | Ø (а) | Буданд | они были | اند -и |
Настоящее совершенное спряжение глагола Будан (быть) - парадигма двойной связки, поскольку она получается добавлением всех энклитических связок к причастию прошедшего времени глагола: буде (был).
Единственное число | английский | Энклитическая связка | Множественное число | английский | Энклитическая связка |
---|---|---|---|---|---|
Būdeam | я был | -являюсь | Будейм | Мы были | -я |
Будей | ты был | -я | Будейд | вы были | -я бы |
būde ast (буде а) | он / она / это было | аст (а) | буде и | они были | -и |
Псевдо-глагол Хастан (существовать) имеет только простое настоящее время; кроме того, оно истинно и чисто экзистенциально только в случае третьего лица единственного числа (есть). Дело в том, что глагол возник именно в этом случае, как «экзистенциальное есть», есть (он / она / оно существует). Для других людей спряжение должно использовать энклитические связки. Эти связки, в свою очередь, образованы от склонения PIE *час1es- (быть); как если бы предикатив «быть» был вспомогательным глаголом, превращенным в энклитическое, чтобы обеспечить шесть окончаний для 1-го / 2-го / 3-го лица (единственное и множественное число). Однако, как говорится, у третьего лица единственного числа нет окончания в случае Хастан. То есть экзистенциальный есть (существует), что похоже на альтер-эго связки аст (is), не имеет окончания, в то время как настоящая основа всех других глаголов принимает архаическое окончание -объявление в их 3-м лице единственного числа.
Единственное число | английский | Энклитическая связка | Множественное число | английский | Энклитическая связка |
---|---|---|---|---|---|
хастам | я существую | -являюсь | hastīm | мы существуем | -я |
hastī | ты существуешь | -я | поспешный | Вы существуете | -я бы |
есть | он / она / это существует | {ad}> Ø (а) | стоять | они существуют | -и |
Эллинские языки
Греческий
В Древнегреческий глагол Эйми (Я) происходит от индоевропейского корня *час1es-.
Гомеровский греческий | Классический чердак | Современный греческий | ||
---|---|---|---|---|
Подарок показательный | 1-й сг. 2-й сг. 3-й сг. 1-й пл. 2 пл. 3-й пл. | εἰμί (Эйми) εἶς, ἐσσί (eis, essi) ἐστί (ν) (esti (сущ.)) εἰμέν (Эймен) ἐστέ (este) εἰσί (ν), ἔασι (eisi (сущ.), easi) | εἰμί (Эйми) εἶ (эй) ἐστί (ν) (esti (сущ.)) ἐσμέν (Esmen) ἐστέ (este) εἰσί (ν) (эиси (сущ)) | είμαι (время) είσαι (ise) είναι (ине) είμαστε (imaste) είσαστε, είστε (isaste, iste) είναι (ине) |
Претерит показательный | 1-й сг. 2-й сг. 3-й сг. 1-й пл. 2 пл. 3-й пл. | ἦα, ἔον (ēa, eon) ἦσθα, ἔησθα (эстха, эстха) ἦ (ε) ν, ἔην (ē (e) n, eēn) ἦμεν (ēmen) ἦτε (ēte) ἦσαν (ēsan) | ἦ (ν) (ē (п)) ἦς, ἦσθα (ēs, ēstha) ἦν (ēn) ἦμεν (ēmen) ἦστε, ἔατε (ēste, ешь) ἦσαν ἔσαν (ēsan, esan) | ήμουν (имун) ήσουν (Isun) ήταν (итан) ήμασταν (Имасте, Имастан) ήσασταν (isaste, isastan) ήταν, (ήσαν) (итан, (исан)) |
Сослагательное наклонение | 1-й сг. 2-й сг. 3-й сг. 1-й пл. 2 пл. 3-й пл. | ἔω (eō) ἔῃς, οις (eēis, eois) ἔῃ (σι), ᾖσι (ν), οι (eēi (си), ēisi (н), eoi) ἔωσι (ν) (eōsi (сущ.)) | ὦ (ō) ᾖς (ēis) ᾖ (ēi) ὦμεν (men) ἦτε (ēte) ὦσι (ν) (ōsi (сущ)) | |
Оптативный | 1-й сг. 2-й сг. 3-й сг. 1-й пл. 2 пл. 3-й пл. | εἴην (eiēn) εἴης (eiēs) εἴη (eiē) εἶτε (eite) εἶεν (Eien) | εἴην (eiēn) εἴης (eiēs) εἴη (eiē) εἴημεν, εἶμεν (ei (ē) мужчины) εἴητε, εἶτε (ei (ē) te) εἴησαν, εἶεν (eiēsan, eien) | |
Императив | 2-й сг. 3-й сг. 2 пл. 3-й пл. | ἔσσο, ἴσθι (эссо, исти) ἔστε (este) | ἴσθι (Исти) ἔστω (естьō) ἔστε (este) ἔστων, ὄντων (estōn, ontōn) | να είσαι (нет)
|
Инфинитив | εἶναι, ἔμ (μ) εν (αι) (einai, em (m) en (ai)) | εἶναι (Эйнай) | ||
Причастие | ἐών, ἐόντ- (en, eont-) fem. ἐοῦσα (Eousa) | ὦν, ὄντ- (ōn, ont-) fem. οὖσα (ousa) | όντας (онтас) |
Согласно Смиту, причастия основаны на полноценной основе σ- в гомеровском языке.
Курсивные языки
Кроме латыни, старший Курсивные языки очень мало засвидетельствованы, но у нас есть Оскан набор (они есть), фиет (они становятся), фуфанс (они были) и Fust (он будет), а в Умбрия послал (они есть). В этом разделе объясняется латынь и Романские языки которые произошли от него.
Esse и формы, начинающиеся с (e) s-, от корня *час1es-, а формы, начинающиеся с f-, - от корня *bʰuH-. Для форм, начинающихся с er-, см. * h₁er-. Глазеть происходит от корня * стех2-.
В испанский, Каталонский, Галисийский-португальский и в меньшей степени Итальянский есть две параллельные парадигмы, ser / èsser / essere с латыни esse «быть» с одной стороны, и эстар / пристальный взгляд с латыни глазеть, «стоять» на другом.
Для простоты в приведенной ниже таблице есть только полное спряжение настоящего времени и формы первого лица единственного числа некоторых других времен.
латинский | Старофранцузский | Французский | испанский | Итальянский | португальский | Каталонский | румынский | Сицилийский | Окситанский | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Инфинитив | esse | глазеть | Estre | сложный эфир | être | сер | Estar | Essere | глазеть | сер | Estar | ser, ésser | Estar | фи, огонь | сири | Стари | Эстра, Эссер | |
Ориентировочный | Подарок | сумма es стандартное восточное время сумма Estis загорать | stō stās стат стамус stātis постоянный | Suis es стандартное восточное время соммы estes sont | este estes este Estons Estez estent | Suis es стандартное восточное время соммы êtes sont | соя eres / sos es сомос Sois сын | Estoy Estás Está Estamos Estáis Están | соно sei è Сиамо сите соно | сто Стаи штат Stiamo государственный станно | су és é сомос Sois Сан | Estou Estás Está Estamos Estais Estão | sóc ets és сом су сын | эстик Estàs Està оценка Esteu Estan | загорать Eşti este Suntem Sunteţi загорать | Sugnu sì esti симу сити sù | Стаю Стаи штат стаму Стати станну | так что я sès es sèm Сэтц сын |
Претерит | фу Fuistī суть Fuimus Fuistis fuērunt / fuēre | стети Stetistī стетит стетимус стетистис stetērunt / stetēre | фуй суетиться фу пары фусты Furent | Estai Estas Esta Estames эстаста esterent | суетиться суетиться фут fûmes fûtes Furent | фуй Fuiste топливо Fuimos Fuisteis Fueron | эстув Estuviste Estuvo Estuvimos Estuvisteis Estuvieron | фуй Fosti фу фуммо воспитывать фуроно | стетти стести стетта стеммо Steste Stettero | фуй воспитывать foi фомос воспитывает foram | Estive эстесте Esteve Estivemos estivetes эстиверам | фуй леса fou форем Fóreu Foren | Estiguí Estugueres эстиге эстигерем Estiguéreu Estigueren | fusei / fui fuseși / fuși предохранитель / предохранитель фузерэм / фурам fuserăți / furăți фузерэ / фура | фуй фусти фу фуму fùstivu фуру | стеси стасти стеси Stèsimu Stàsivu стесиру | Foguèri Foguères Foguèt Foguèrem Foguèretz Foguèron | |
Несовершенный | Eram эрас erat Erāmus Erātis начинающий | stābam stābās stābat stābāmus stābātis стойкий | ier iers иерт Иермес сероиз Иерент | Estoie эстои Estoit estiens Estiez Estoient | étais étais était étions étiez étaient | эра эпохи эра éramos эра эран | устанавливать устанавливает устанавливать Estábamos устанавливает устанавливать | эро Эри эра эравами эравате Эрано | ставо Стави става Ставамо ставате Ставано | эра эпохи эра éramos éreis Eram | Estava Estavas Estava Estávamos Estaveis Estavam | эра эрес эра Эрем éreu эрен | Estava листа Estava Estàvem Estàveu Estaven | Eram эраи эра Eram Erai эру | эра Эри эра ираму èravu Эрану | става Стави става Stàvamu Stàstivu Ставану | èri èras èra ирам èratz Иран | |
Pluperfect | фуэрам Fuerās фуэрат Fuerāmus Fuerātis горючее | стетерам стетеры steterāt стетерам стетератис стетерант | - - - - - - | - - - - - - | - - - - - - | - - - - - - | - - - - - - | - - - - - - | - - - - - - | для для нас для форамос Fôreis foram | Estivera эстиверас Estivera Estivéramos Estivéreis эстиверам | - - - - - - | - - - - - - | предохранитель предохранитель предохранитель fuseserăm fuseserăți fuseseră | - - - - - - | - - - - - - | - - - - - - | |
Будущее | ээ Эрида / Эре эрит эримус эрит ворчливый | stābō стабис stābit stābimus stābitis остановка | серай серас сыворотка сероны Серес серонт | Esterai | серай серас сыворотка сероны Серес серонт | seré Серас сера Serámos Seréis Serán | Estaré Estarás Estará Estaremos Estaréis Estarán | саро Сарай Сара саремо сарете Сарано | старо старый Starà Старемо стареть Старанно | Серей Серас сера Серемос Sereis Serão | Estarei Estarás Estará Estaremos Estareis Estarão | seré Seràs сера Serem Сереу серам | Estaré Estaràs Estarà Estarem Estareu Estaran | voi fi вей фай ва фи vom fi Veți Fi vor fi | - - - - - - | - - - - - - | серай Seràs сера Serem серец серан | |
Будущее совершенное время | fuerō Fueris Fuerit Fuerimus фуэрит Fuerint | steterō стетерис стетерит стетеримус стетерит Steterint | - - - - - - | - - - - - - | - - - - - - | - - - - - - | - - - - - - | - - - - - - | - - - - - - | - - - - - - | - - - - - - | - - - - - - | - - - - - - | - - - - - - | - - - - - - | - - - - - - | - - - - - - | |
Сослагательное наклонение | Подарок | сим sīs сидеть Симус ситис синт | корень стес стет стемус стетис стент | Soie сои так что сои Soiiez Soient | Estoise Estoises Estoise Estons Estez эстуазент | Sois Sois так что сои союз Soient | море моря море моряки море Шон | Esté Estés Esté Estemos Estéis Estén | sia sia sia Сиамо сидеть сиано | stia stia stia Stiamo ставить Стиано | Seja Седжас Seja Sejamos Sejais Sejam | Esteja эстехас Esteja Estejamos Estejais Estejam | сигуи / сига siguis / sigues сигуи / сига сигуем Sigueu siguin / siguen | estigui / estiga estiguis / estugues эстугуи / эстига estiguem Estigueu эстигин / эстиген | să fiu să fii să fie să fim să fiți să fie | суета суета суета Fùssimu фессиву фессиру | Стасси Стасси Стасси Stàssimu Stàssivu стассиру | сиа сиас сиа Сиам сиац sián |
Несовершенный | essem / forem essēs / forēs esset / foret essēmus / forēmus essetis / forētis essent / forent | Старем stārēs stāret stārēmus Stārētis старый | суетиться суетится Fust суета суета суетиться | Esteüsse Esteüsses esteüst Esteüssons Esteüssoiz esteüssent | суетиться суетится fût слияния суета суетиться | fuera / португальский fueras / fueses fuera / португальский fuéramos / fuésemos fuerais / frenchis fueran / fuesen | Estuviera / Estuviese Estuvieras / Estuvieses Estuviera / Estuviese estuviéramos / estuviésemos estuvierais / estuvieseis Estuvieran / Estuviesen | ямка ямка фосс фоссимо воспитывать Fossero | Stessi Stessi Stesse Stessimo Steste Stessero | фосс соссы фосс fôssemos Fôsseis Fossem | эстезис эстезисы эстезис Estivéssemos Estivésseis Estivesem | фос фоссос фос fóssim / fóssem fóssiu / fósseu окаменелость / фоссен | стили эстигессис стили estiguéssim / estiguéssem estiguéssiu / estiguésseu estiguessin / estiguessen | să fi fost să fi fost să fi fost să fi fost să fi fost să fi fost | суета суета суета Fùssimu фессиву фессиру | Стасси Стасси Стасси Stàssimu Stàssivu стассиру | Foguèsse туманность Foguèsse Foguèssem Foguèssetz Foguèsson | |
Будущее | - - - - - - | - - - - - - | - - - - - - | - - - - - - | - - - - - - | fuere fueres fuere Fuéremos fuereis Fueren | Estuviere Estuvieres Estuviere Estuviéremos Estuviereis Estuvieren | - - - - - - | - - - - - - | Серей Серас сера Серемос Sereis Serão | эстивер Estiveres эстивер эстивермос Estiverdes Estiverem | - - - - - - | - - - - - - | - - - - - - | - - - - - - | - - - - - - | - - - - - - | |
Условный | - - - - - - | - - - - - - | серой серозы сероит seriens серия сероентный | Esteroie эстероиды эстероит esteriiens Esteriiez эфирное масло | серия серия serait серии серия спокойный | серия сериас серия сериамос seríais сериан | Estaría Estarías Estaría Estaríamos Estaríais Estarían | Сарей Сарешти сареббе сареммо саресте Саребберо | Старей Staresti Starebbe Стареммо старость Starebbero | серия серия серия сериамос seríeis сериам | Estaria Estarias Estaria Estaríamos Estaríeis Estariam | seria / fóra серия / форезы seria / fóra seríem / fórem seríeu / fóreu сериен / форен | Estaria эстарии Estaria Estaríem Estaríeu Estarien | лицо ай лицо лицо я лицо лицо аги лицо | для fori для фораму fòravu fòranu | - - - - - - | - - - - - - | |
Императив | Подарок | - es - - este - | - stā - - государственный - | - сои - soiiens Soiiez - | - Esta - Estons Estez - | - Sois - сои союз - | - sé - моряки sed - | - Está - Estemos estad / estén - | - sii - - сидеть - | - штат - - государственный - | - sê - - седе - | - Está - - Estai - | - знаки - - Sigueu / Sigau - | - estigues - - estigueu / estigau - | - fii - - Fii - | - sì - - сити - | - Стаи - - Стати - | - сиа - Сиам сиац - |
Будущее | - естьō естьō - Estōte suntō | - stāt stāt - stātōte stantō | - - - - - - | - - - - - - | - - - - - - | - - - - - - | - - - - - - | - - - - - - | - - - - - - | - - - - - - | - - - - - - | - - - - - - | - - - - - - | - - - - - - | - - - - - - | - - - - - - | - - - - - - | |
Причастие прошедшего времени | плавиться | statum | Esté | Esté | été | Сидо | Estado | stato / essuto | stato | Сидо | Estado | estat / sigut / sét | Estat | fost | статуя | статуя | Estat, Estada | |
Настоящее причастие | esse | stāns | эстант | эстант | этант | siendo | Estando | эссендо | Stando | Сендо | Estando | отправлено / отправлено | эстант | найти | Sennu | Санну | есть | |
латинский | Старофранцузский | Французский | испанский | Итальянский | португальский | Каталонский | румынский | Сицилийский | Окситанский |
В нескольких современных Романские языки, перфект - это сложное время, образованное с причастием, как в английском языке, но старое латинское перфект сохранилось как обычно используемое претерит на испанском и португальском языках и как литературный "прошлое историческое " в Французский, Итальянский и каталонский.
Существует тенденция к причастию прошедшего времени, производному от глазеть (точнее, лежа на спине, statum) для замены основной связки, полученной из esse. Например, французское причастие été происходит от statum.
Для получения дополнительной информации см. Основной Романтическая связка статья.
Германские языки
Протогерманский язык сохранил дуальное, но только в первом и втором лице.
Прото-германский (реконструирован) | Готика | Древнескандинавский | исландский | Фарерские острова | Нюнорск норвежский язык | норвежский язык Букмол + Датский | Старый шведский | Шведский | Древнеанглийский | английский | Старый высокий Немецкий | Немецкий | Люксем- буржуйский | Старый саксон | нидерландский язык | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Инфинитив | * wesaną | * beuną? | Wisan | вера | вера | вера | вера / вере | være | вара | вара | Весан | Быть на | быть | Весан | sein | грех | Весан | zijn / wezen | |
Подарок показательный | * имми * izi * ИСТИ * izū * izudiz * izum * izud * синди | * biumi * биуси * biuþi * beū? * biuþiz * beum * beuþ * biunþi | я является ist Сиджу сиджутс сиджум сиджу грех | Эм эрт (оценка) эр (а) – – Erum эру эру | э эрт э – – Erum эру эру | Эри эрт э – – эру эру эру | э э э – – э э э | э э э – – э э э | æm / r æst ær – – ærum Эрин æru | är är är – – är (äro) är (ären) är (äro) | EOM земля является – – синт синт синт | bēo бист biþ – – bēoþ bēoþ bēoþ | являюсь Изобразительное искусство является – – находятся находятся находятся | бим, бин бист ist – – birum, bir (e) сущ. брут, бир (е) т синт | мусорное ведро бист ist – – грех сеид грех | si (nn) бас жопа – – si (nn) Сидд si (nn) | bium бист является – – грех грех грех | Бен – является – – Zijn изогнутый / zijt * Zijn | |
Подарок сослагательное наклонение | * sijǭ * sijēs * sijē * sīw * sīþiz * сим * sīþ * син | * biwj? * biwjēs? * biwjē? * biwīw * biwīþiz * biwīm * biwīþ * biwīn | Sijau сиджаис Сиджай Сиджайва сиджаитс Сиджайма сиджаих Сиджайна | sjá сер sé – – сем séð sé | sé sért sé – – séum séuð séu | вери вери вери – – вери вери вери | – – (вер) – – – – – | – – (være) – – – – – | – – sē (i) / var – – – – sēi (n) / var (n) | – – (варе) – – – – – | сие сие сие – – сиен сиен сиен | bēo bēo bēo – – Быть на Быть на Быть на | быть быть быть – – быть быть быть | си sīs (t) си – – сим, син sī (n) т син | sei sei (e) st sei – – Seien Seiet Seien | – – сиф – – – – – | си sīs (t) си – – син син син | zij – zij – – Zijn zij Zijn | |
Претерит показательный | *был * было *был * wēzū * wēzudiz * wēzum * wēzud * wēzun | был растрата был Wēsu Wēsuts Wēsum Wēsuþ Wēsun | вар варст вар – – варм várið Вару | вар варст вар – – ворм voruð Вору | вар варт вар – – vóru vóru vóru | вар вар вар – – вар вар вар | вар вар вар – – вар вар вар | вар огромный вар – – варум Варин вару | вар вар вар – – вар (воро) вар (ворен) вар (воро) | wæs были wæs – – Wron Wron Wron | был растрата был – – мы мы мы | был wāri был – – Wārum Варут Wārun | война воинственный война – – посуда бородавка посуда | война Waars война – – посуда (сущ.) Waart посуда (сущ.) | был wāri был – – Wārun Wārun Wārun | был – был – – посуда был / waart * посуда | |||
Претерит сослагательное наклонение | * wēzį̄ * wēzīz * wēzī * wēzīw * wēzīdiz * wēzīm * wēzīd * wēzīn | Wēsjau Wēseis Wēsi Wēseiwa Wēseits Wēseima Wēseiþ Wēseina | vra Верир væri – – værim værið væri | væri Верир væri – – værum væruð væru | væri væri væri – – væri væri væri | – – – – – – – – | вар вар вар – – вар вар вар | – – вари – – – – vāri (сущ.) | vore vore vore – – vore vore (-en) vore | были были были – – Wǣren Wǣren Wǣren | мы wert мы – – мы мы мы | wāri ВАРИС wāri – – варим wārīt Wārīn | wäre забирать wäre – – Wären несчастный Wären | Wier Wiers Wier – – Wiere (сущ.) Wiert Wiere (сущ.) | wāri wāris wāri – – Wārin Wārin Wārin | посуда – посуда – – посуда посуда посуда | |||
Императив | - * вес * Весадау - * весадиз - * мудрый * Весандау | - мудрый Wisadau – Wisats - wisiþ Wisandau | - вер вер – – – верит верит | - Vertu Vertu – – - верит верит | - вер вер – – - верит верит | – вер вер – – – вер вер | - vær vær – – - vær vær | – - - – – – – - | - вар вар – – - вар вар | - Уэс Уэс – – - Wesaþ Wesaþ | - быть быть – – - быть быть | - Уэс Уэс – – - мы сидим мы сидим | - sei sei – – - сеид сеид | - - - – – - - - | - Уэс Уэс – – - Wesad Wesad | - сорняки - – – - Weest - | |||
Причастие прошедшего времени | – | – | верит | верит | верит | воре (вори) | vært | været | варин | варит | – | был | Giwesan | Gewesen | Gewiescht | (gi) весан | Geweest |
- Древнеанглийский язык сохранил глаголы Весан и Быть на отдельные по всему основному принципу, хотя неясно, проводят ли они такое последовательное различие в использовании, которое мы находим, например, в испанском языке. Однако в претерите парадигмы сошлись. В древнеанглийском для этого глагола причастия нет.
- Формы множественного числа в современном шведском языке (указанные в скобках) широко использовались в формальном письменном языке до середины 20-го века, но теперь больше не используются, за исключением преднамеренно архаичных текстов. Слагательное наклонение претерит все чаще заменяется индикативным.
- Голландский, как и английский, отказался от первоначальных форм второго лица единственного числа, заменив их формами множественного числа второго лица. Однако, хотя в английском языке старые формы все еще используются ограниченно и намеренно архаично, в голландском языке они полностью исчезли и больше не известны и не используются. Формы, перечисленные во множественном числе, являются историческими формами множественного числа, формами «jij» и «gij». Голландцы образовали новое местоимение множественного числа «jullie» со склонением, аналогичным 1-му и 3-му лицам множественного числа, но перечислять их здесь было бы излишним.
Славянские языки
Протославянский (реконструирован) | Старославянский | украинец | русский | Польский | Чешский | словацкий | словенский | Сербо-хорватский | болгарский | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Инфинитив | * byti | бꙑти, быти | бути, бути | быть, быт ' | быч | být | автор: | бити | бити | |
Подарок | * (j) esmĭ * (j) esi * (j) estĭ * (j) esvě * (j) esta * (j) este * (j) esmŭ * (j) este * sǫtĭ | ѥсмь, jesm ѥси, jesi ѥстъ, шут ѥсвѣ, jesvě ѥста, jesta ѥсте, jeste ѥсмъ, jesm ѥсте, jeste сѫтъ, sǫtŭ | (є [сь] м, je [ś] м) (єси, джеси) є, je / {єсть, jesť} – – – ((є) сьмо, (je) śmo) ((є) сте, (je) ste) (суть, суť) | (есмь, jesm ') (еси, Джеси) есть, шутка – – – (есмы, Джесми) (есте, шут) (суть, суть) | jestem, -m jesteś, -ś шутка – – – jesteśmy, -śmy jesteście, -ście są | jsem jsi je – – – jsme jste jsou | сом си je – – – смэ Ste су | сем си je сва штат штат дым Ste так | Джесам, Сэм / Будем * jesi, si / budeš шутка, je / bude – – – jesmo, smo / budemo jeste, ste / budete Иисус, су / буду | съм, см си, си е, е – – – сме, сме сте, ст са, sə |
Императив | – * bǫdi * bǫdi * bǫděvě * bǫděta – * bǫděmŭ * bǫděte * bǫdǫ | – бѫди, бǫди бѫди, бǫди бѫдѣвѣ, bǫděvě бѫдѣта, bǫděta – бѫдѣмъ, bǫděm бѫдѣте, bǫděte бѫдѫ, бǫд | – будь, буď – – – – будьмо, buďmo будьте, буďте – | – будь, будь – – – – будем, будем будьте, будьте – | – bywaj / bąd – – – – bywajmy / bądźmy bywajcie / bądźcie – | – бутон – – – – Buďme Buďte – | – бутон – – – – Buďme Buďte – | – боди – бодива бодита – бодимо бодит – | – Буди (нека буде) – – – будимо будит (нека буду) | – бъди, bdi – – – – – бъдете, bdete – |
Будущее | * bǫdǫ * bǫdešĭ * bǫdetĭ * bǫdevě * bǫdeta * bǫdete * bǫdemŭ * bǫdete * bǫdǫtĭ | бѫдѫ, бǫд бѫдеши, bǫdeši бѫдетъ, бǫдетŭ бѫдевѣ, bǫdevě бѫдета, bǫdeta бѫдете, бǫдете бѫдемъ, бǫдем бѫдете, бǫдете бѫдѫтъ, bǫdǫtŭ | буду, буду будеш, будеш буде, буде – – – будемо, будемо будете, будете будуть, будуť | буду, буду будешь, будешь будет, будет – – – будем, будем будете, будете будут, будут | Będę Będziesz Będzie – – – Będziemy Będziecie Będ | Буду будеш буде – – – будеме будете будо | Будем будеш буде – – – будеме будете Буду | бом, бодем бош, бодеш Бо, сука Бова, Бодева боста, бодеста боста, бодеста bomo, bodemo босте, бодесте бодо, боджо | Будем будеш буде – – – Будемо будете Буду | ще бъда, šte bədə ще бъдеш, šte bədeš ще бъде, šte bəde – – – ще бъдем, šte bədem ще бъдете, šte bədete ще бъдат, šte bədət |
Несовершенный | * běaxŭ * běaše * běaše * běaxově * běašeta * běašete * běaxomŭ * běašete * běaxǫ | бѣахъ, běax бѣаше, беаше бѣаше, беаше бѣахов, běaxově бѣашета, беашета бѣашете, беашете бѣахомъ, беаксомъ бѣашете, беашете бѣахѫ, běax | биджа, б (дж) а bijaše, b (j) eše bijaše, b (j) eše – – – bijasmo, b (j) esmo bijaste, b (j) este биджаху, b (j) ehu | бях, бджа бе [ше], будь [še] бе [ше], будь [še] – – – бяхме, bjahme бяхте, бяхте бяха, бджах | ||||||
Аорист | * byxŭ * автор: (stŭ?) * автор: (stŭ?) * byxově * Быста * byste * byxomŭ * byste * byšę | бꙑхъ, byxŭ бꙑ (стъ), по (stŭ) бꙑ (стъ) по (stŭ) бꙑхов, byxově бꙑста, быста бꙑсте, byste бꙑхомъ, byxomŭ бꙑсте, byste бꙑшѧ, бышень | быч мимо к – – – бычом Byste к | (би) би би (би) (би) (би) (би) (би) (би) | bih би би – – – бисмо бисквит бише | (бих, бих) (би, би) (би, би) – – – (бихме, бихме) (бихте, бихте) (биха, bihə) | ||||
Настоящее активное причастие | * sy м. * sǫťi f. * sy п. | сꙑ, sy м. сѫщи, sǫšti f. сꙑ, sy п. | (същ, səšt м.) (съща, səšta f.) (също, səšto п.) | |||||||
Будущее активное причастие | * bdy м. * bǫdǫťi f. * bdy п. | бѫдꙑ, бды м. бѫдѫщи, bǫdǫšti f. бѫдꙑ, бды п. | быть (настоящее время причастие наречия) | будущий, будушкий м. будущая, будущая f. будущее, будушкое п. | Będący м. Będąca f. Będące п. | будуси м. будуси f. будуси п. | Будучи м. Будука f. budúce п. | Бодочи м. Бодоча f. бодоче п. | будучи м. будуча f. будуче п. | (бъдещ, bədešt м.) (бъдещa, bədeštа f.) (бъдещо, бəдешто п.) |
Прошедшее активное причастие | * byvŭ м. * byvŭši f. * byvŭ п. | бꙑвъ, бывŭ м. бꙑвъши, бывши f. бꙑвъ, бывŭ п. | бувши (прошлый причастие наречия) | бывший, бывший м. бывшая, бывшая f. бывшее, бывшее п. | Bywszy м. Bywsza f. Bywsze п. | Byvší м. Byvšia f. бывшие п. | бивши м. бивша f. бивше п. | бивши м. бивша f. бивше п. | (бивш, бивш м.) (бивша, бивша f.) (бивше, бивше п.) | |
Результативное причастие | * bylŭ м. * была f. * было п. | бꙑлъ, былŭ м. бꙑла, была f. бꙑло, было п. | був, бух м. була, була f. було, було п. | был, был м. была, была f. было, было п. | был м. была f. было п. | был м. была f. было п. | болт м. бола f. боло п. | билл м. била f. било п. | биография м. била f. било п. | бил, билл м. била, била f. било, било п. |
- В русском языке настоящие формы архаичны и больше не используются, за исключением форм от третьего лица, которые используются в типовых фразах типа «есть / есть».
- В украинском языке формы глагола «бути» в настоящем времени почти исчезли из современного языка, за исключением формы третьего лица, которая используется в экзистенциальных фразах; єсть (jesť) архаична и встречается только в поэзии. Все причастия превратились в другие части речи, будущие и прошедшие действующие причастия становятся действующими наречными причастиями настоящего и прошедшего соответственно,[8] и результативное участие становится прошедшим временем глаголов.
- На сербо-хорватском языке формы Джесам, Джеси, Джесте и так далее используются как основная форма настоящего времени «быть» (т. е. Я, ты и т. д.), а формы будем, будеш, буде и т.д. используются только для формирования Future Perfect.
- На болгарском языке формы бъда, бъдеши т. д. не используются сами по себе, а только в составных формах (будущие ще бъдасослагательное наклонение да бъда). В этом отношении они внимательно следят за использованием (и неиспользованием) глаголов совершенного вида. Таким образом, он имеет свои собственные формы для аориста (бидох, биде, биде, бидохме, бидохте, 'бидоха) несовершенное (бъдех, бъдеше, бъдеше, бъдехме, бъдехте, бъдеха) и результативное причастие (бъдел). Другой глагол - бивам с полностью регулярной парадигмой типа сопряжения III - завершает аспект тройной: несовершенный съм, совершенный бъда, вторичный несовершенный бивам. Совершенный аорист потерял свое первоначальное значение и теперь используется только для формирования сложного условного наклонения (бих чел = Я бы прочитал). Все причастия кроме результирующего причастия (бил) утратили свою функцию и теперь используются как обычные прилагательные с измененным значением (същ = одно и тоже, бивш = предыдущий, бывший-, бъдещ = будущее).
Балтийские языки
Литовский | Латышский | Старый прусский | |
---|---|---|---|
Инфинитив | но я | но | |
Подарок | esu, esmi (редко), būnu esi, būni (редко) yra, esti, esa (редко), būna esame, būname (редко) esate, būnate (редко) yra, esti (редко), esa (редко), būna (редко) | esmu, esu (наречии) ESI ir esam esat ir | |
Прошлое простое | Бувау Бувай буво буйвол бувот буво | биджу биджи биджа биджам биджат биджа | |
Прошедшее активное причастие | buvęs (м. sg.) buvusi (ф. sg.) buvę (м. пл.) buvusios (ф. пл.) | биджи (м. сг.) bijusi (ф. sg.) bijuši (м. пл.) bijušas (ф. пл.) | |
Будущее | Būsiu буси автобус бусимэ бусит автобус | Būšu буси būs бусим būsiet, būsit būs | |
Императив | – бук – букимэ букит – | – ESI – бусим esiet – | |
Цитатный | esot, būšot | ||
Условный | Бучяу būtum буто Бутумэ Būtumėte буто | буту |
В литовском языке парадигма būnu, būni, būnaи т. д. не считается архаичным или диалектным, а скорее особым использованием глагола но я, быть, в основном используется для описания повторяющихся действий, состояний или привычек.
Кельтские языки
в Кельтские языки существует различие между так называемыми существительный глагол, используется, когда сказуемое является прилагательной или предложной фразой, а так называемый связка, используется, когда предикат является существительным.
Сопряжение Древнеирландский и Средний валлийский глаголы выглядят следующим образом:
Древнеирландский основной глагол | Староирландская связка | Средний валлийский | |
---|---|---|---|
Подарок | (в) · tó (в) · taí (в) · tá (в) · таам (в) · таид (в) · таат | являюсь в является амми адиб Это | wyf вес yw, mae, taw, oes гм ych ynt, maen (т) |
Претерит | · Ба · Ба · Boí · Баммар · Байд · Батар | Basa Basa ба бомма непроверенный батар | буум буост бу буам Buawch буйный |
Будущее | биа Bie bieid, · bia бейми, · биам Bethe, · bieid bieit, · biat | быть быть делать ставку бимми непроверенный кусочек | Bydaf Bydy быд Bydwn Bydwch Bydant |
Формы древнеирландского настоящего времени основного глагола, а также валлийского тау, происходят из корня PIE *stā-. Остальные формы - от корней *es- и *бху-. валлийский mae первоначально означало «вот» (ср. yma 'здесь').
Ирландский и шотландский гэльский
В современном гэльском языке флексии лиц почти исчезли, но отрицательные и вопросительные формы отмечены отличительными формами. На ирландском языке, особенно на юге страны, склонность к человеку по-прежнему очень распространена. та / бхи серии.
Глагол bí
Шотландский гэльский | Ирландский | ||
---|---|---|---|
Подарок | утвердительный вопросительный отрицательный отрицательный вопросительный | тха бхейл Чан Эйл Nach Eil | tá (1 táim, 2 táir, 3 tá, 1pl táimíd, 2pl (архаичный) táthaoi, 3pl táid) bhfuil níl (ní fhuil) nach bhfuil (1 fuilim, 2 fuilir, 3 fuil, 1pl fuilimíd-fuileam, 2pl (архаичный) fuiltaoi, 3pl fuilid) |
Прошлое | утвердительный вопросительный отрицательный отрицательный вопросительный | бха ограбление ча робх Нах Робх | bhí (1 bhíos, 2 bhís, 3 bhí, 1pl bhiomair, 2pl bhíobhair, 3pl bhíodar) раиб ní raibh nach raibh (1 рабха, 2 рабха, 3 raibh, 1pl rabhamair, 2pl rabhabhair, 3pl rabhadar) |
Будущее | утвердительный вопросительный отрицательный отрицательный вопросительный | бидх (или "битид") я би ча бхи нач би | beidh (1 бусинка, 2 beir, 3 beidh, 1pl beimíd, 2pl beidh sibh, 3pl beid) мбейд ní bheidh Nach Mbeidh |
Связка
Шотландский гэльский | Ирландский | ||||
---|---|---|---|---|---|
Перед согласной | Перед гласной | Перед согласной | Перед гласной | ||
Подарок | утвердительный вопросительный отрицательный отрицательный вопросительный | является | является ан нет нач | является ан нет нач | |
Прошлое /Условный | утвердительный вопросительный отрицательный отрицательный вопросительный | бу | ба ар níor nár | б ' arbh níorbh nárbh |
Гэльский (bh) eil и ирландский (bh) fuil из староирландского фуить, изначально повелительное значение "смотри!" (Корень ПИРОГА * добро-, также на валлийском gweled, Германский wlitu- «внешний вид» и латинское voltus «лицо»), затем переходя в значение «вот» (ср. французское voici
Современный валлийский
Настоящее время, в частности, показывает раскол между Севером и Югом. Хотя ситуация, несомненно, более сложна, Кинг (2003) отмечает следующие вариации настоящего времени в устной форме (а не в том, что написано согласно стандартной орфографии):
Утвердительный (я) Вопросительный (Я?) Отрицательный (не я) Единственное число Множественное число Единственное число Множественное число Единственное число Множественное число север Первое лицо dw дан ydw? Идан? (dy) dw (dy) дан Второе лицо —, (r) вес такса wyt? (у) такса? двит (dy) дач Третье лицо mae maen ydy? йдын? дядька Дыдын юг Первое лицо rw, w ŷn, — ydw? ŷn? (г) ш ŷn Второе лицо —, (r) вес ych wyt? ych? — (ych) Третье лицо mae maen ydy ?, yw? ŷn? dyw ŷn
Например, разговорная речь от первого лица единственного числа dw i'n является сокращением формального письменного yr ydwyf fi yn . Валлийский F / v / является фрикативным аналогом носового / m /, суффиксного согласного PIE для первого лица единственного числа.
Утвердительный (я) Вопросительный (Я?) Отрицательный (не я) Единственное число Множественное число Единственное число Множественное число Единственное число Множественное число Претерит Первое лицо bues buon фуги? фуон? фуги фуон Второе лицо Buest буоч fuest? фуоч? fuest фуох Третье лицо Buodd buon фуодд? фуон? фуодд фуон Несовершенный Первое лицо Roeddwn Roedden oeddwn? oedden? Doeddwn Doedden Второе лицо Roeddet Roeddech оеддет? эддек? Doeddet Doeddech Третье лицо Roedd Roeddyn эдд? эддин? doedd Doeddyn Будущее Первое лицо быдда Byddwn фидда? fyddwn? фидда Fyddwn Второе лицо быдди Byddwch фидди? fyddwch? Fyddi fyddwch Третье лицо Bydd быддан фидд? фиддан? fydd фиддан
Bod также есть условие, для которого есть две основы. В базовый стебель чаще встречается на Севере, а быдд- стебель чаще встречается на юге:
Утвердительный Вопросительный Отрицательный Единственное число Множественное число Единственное число Множественное число Единственное число Множественное число быдд- Первое лицо Byddwn Bydden Fyddwn Fydden fyddwn? fydden? Второе лицо Byddet Byddech Fyddet Fyddech фыддет? фыддеч? Третье лицо быддай Bydden Fyddai Fydden фыддай? fydden? базовый Первое лицо пахнуть басен привязанный Fasen пришить? фасен? Второе лицо Baset Basech фасет Fasech фасет? фасеч? Третье лицо Basai басен фаси Fasen фасаи? фасен?
Хеттов
В Хеттов глагол «быть» происходит от индоевропейского корня *час1es-.
Настоящее ориентировочное | Претерит индикативный | Императив | |
---|---|---|---|
1-й сг. | ēšmi | Эшун | ēšlit ēšlut Ашаллу |
2-й сг. | ēšši | ēšta | ēš |
3-й сг. | ēšzi | ēšta | ēšdu |
1-й пл. | (ашвени) | ēšwen | – |
2 пл. | ēšteni | ēšten | ēšten |
3-й пл. | Ашанзи | Эшер | Ашанду |
Армянский
Настоящее время в классическом армянском происходит от слова PIE *h₁es- (ср. sg. H₁esmi, H₁essi, Hesti; 3-й пл. h₁s-énti).[10]
настоящее время | |
---|---|
1-й сг. | Эм |
2-й сг. | es |
3-й сг. | ē |
1-й пл. | энко |
2 пл. | ēk |
3-й пл. | en |
албанский
В албанский copula показывает два различных корня. Настоящее варенье «Я есть» - это атематический корневой стебель, созданный из ПИРОГА *h₁es-. Несовершенный продолжает несовершенный ПИРОГ того же корня, но был перестроен на основе 3-го лица единственного и множественного числа. Претерит, с другой стороны, происходит от тематического аориста PIE *.kʷelh₁- «поворот» (ср. Древнегреческий épleto "Он повернулся", армянин eɫew "Он стал", староирландское Cloïd «Повороты, поражения»). Аналогичные или иные косвенные рефлексы выделены ниже курсивом.
ПИРОГ | настоящее время | ПИРОГ → PAlb | перестроен | несовершенный (NE Арванитик ) | несовершенный (стандартный альбом) | ПИРОГ → PAlb | претерит | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1-й сг. | * h₁ésmi | варенье | * h₁és-m̥ → * eham | * eśen | иеша | иша | * kʷl-e-m̥ → * klen† | кешэ, OAlb кева |
2-й сг. | * h₁ési | je | * h₁és → * а | * eśeh | Джеше | Он | * kʷl-e-s → * kleh | qe |
3-й сг. | * h₁ésti | иште (набрать.) | * h₁és-t → * eśt | *стандартное восточное время | je | иш → Иште | * kʷl-e-to → * kleta | kle → qe |
1-й пл. | * h₁s-méi | Джеми | * h₁s-m̥é → * emma / e | * eśema / e | иешема | ишим | * kʷl-e-mé → * klema / e | qemë |
2 пл. | * esi (2-я стр.) + -ni | Джени | * h₁s-té → * eśtā | * eśetā | иешета | ишит | * kʷl-e-té → * kletā | qetë |
3-й пл. | * h₁s-nti | Джейн | * h₁s-énd → * eśend | * eśend | Ишина | ишин | * kʷl-e-nd → * klend | кена |
Смотрите также
Примечания
Рекомендации
- ^ а б c d Ринге, Дон (2006). История английского языка: Том I: от протоиндоевропейского к протогерманскому языку. Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 9780199284139. Получено 9 февраля 2013.
- ^ Ясанов, Джей (2003). Хеттский и индоевропейский глагол. Издательство Оксфордского университета. п.112. ISBN 0-19-928198-X.
- ^ Калверт Уоткинс, Словарь индоевропейских корней американского наследия.
- ^ "Хинди-английский словарь для учащихся: होना".
- ^ Покорный, Дж. (2007). Протоиндоевропейский этимологический словарь. Ассоциация возрождения индоевропейского языка. С. 2906–2914.
- ^ Качру, Ямина (2006). хинди. Амстердам / Филадельфия. С. 73–94. ISBN 90 272 3812 Х.
- ^ Тоофан, М. Забан: что ты хочешь? (Язык: есть или существует?). Кетаб-э Иран, 2000 г.
- ^ "Дієприкметники". «Як ми говоримо».
- ^ Bräsicke, Ларс. "Gramadach na Gaeilge - ирландская грамматика". Получено 9 февраля 2013.
- ^ Грач К. Мартиросян, Этимологический словарь армянской наследственной лексики, s.v. «Em» (Лейден: Brill, 2009), 255.
- ^ Колин Марк, Систематизированные и упрощенные гэльские глаголы, Savage (Лондон и Эдинбург) 1986, стр. 21 и далее.