Пакаджи - Pakadji
В Пакаджи люди, также известные южным племенам экзоним как Коко Яо (Кууку Ягу), были Коренные австралийцы группа Полуостров Кейп-Йорк на севере Квинсленд.[1] В этноним Коко Яо буквально означает "говорить, говорить" (коко/куку) 'Сюда' (yaʼo),[2] хотя это было подвергнуто сомнению.[а]
Язык
Пакаджи один из Умпила группа диалектов в пределах Нордкап-Йорк Паманские языки. У них был высокоразвитый язык знаков, но обычно использовал только одну руку, с быстрыми движениями и небольшим вторичным подкреплением физическими или лицевыми тиками или жестами.[4]
Страна
Территория Пакаджи занимала примерно 1300 кв. Миль вокруг Уэймут Бэй, то Река Паско и Темпл-Бэй. Он доходил на север до Cape Grenville; и побежали на юго-восток к мысу Уэймут. Внутри страны он простирался до Диапазон деления.[1]
Образ жизни и экономика
Пакаджи были одним из Каваджи, или люди песчаного пляжа. Эти прибрежные племена в основном эксплуатировали богатые пищевые ресурсы на морской линии и за ее пределами. Коралловое море. Год был разделен на два сезона: кавали или сухой сезон, начавшийся с наступлением юго-восточных пассатов, с апреля по ноябрь, и Wullo Wantjan/Wullo Waiyin («когда плачет гром») сезон начался с приходом северо-запада сезон дождей, начало в конце ноября / начале декабря. в кавали период, когда они часто отправлялись вглубь страны для сбора овощей (майи), батат (Дампу) и кустовый мед, и строительные материалы, такие как копье и ткацкие травы.[5]
Церемонии
Дональд Томсон завоевали доверие Пакаджи, проведя с ними 4 месяца в течение сезона, когда проводились их церемонии посвящения (Okainta) были проведены, и им было разрешено присутствовать во время обрядов.[2] Он сосредоточился, в частности, на историях, связанных с Иваи (Старик Крокодил).[6]
Несколько слов
- папа (мать).[7]
Примечания
- ^ Вуд утверждает, что Thomson's Демонстративный парадигма на основе, хотя и функциональна для нескольких родственных языков, не подходит Kuku Wanju и предполагает, что «имена означают» язык, в котором используется форма X, а не «вот так».[3]
Цитаты
- ^ а б Тиндейл 1974.
- ^ а б Томсон 1933, п. 458.
- ^ Дерево 2016, п. 342.
- ^ Кендон 1988, п. 45.
- ^ Томсон 1933 С. 457–458.
- ^ Ригсби и Чейз 2014, п. 326.
- ^ Томсон 1933, п. 457 п.1.
Рекомендации
- Хэддон, А.С. (2011) [Впервые опубликовано в 1935 году]. Отчеты Кембриджской антропологической экспедиции в Торресов пролив. 1. Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-17986-7.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Кендон, Адам (1988). Жестовые языки аборигенов Австралии: культурные, семиотические и коммуникативные перспективы. Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-36008-1.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Ригсби, Брюс; Чейз, Атол (2014). «Люди песчаных пляжей и охотники на дюгоней Восточного Кейп-Йорка: собственность на суше и на море». В Петерсоне, Николас; Ригсби, Брюс (ред.). Обычное морское владение в Австралии. Sydney University Press. С. 307–350. ISBN 978-1-743-32389-2.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Томсон, Дональд Ф. (1933). «Культ героя, инициация и тотемизм на мысе Йорк». Королевский антропологический институт Великобритании и Ирландии. 63: 453–537. JSTOR 2843801.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Тиндейл, Норман Барнетт (1974). "Пакаджи (QLD)". Аборигенные племена Австралии: их территория, экологический контроль, распространение, пределы и собственные имена. Издательство Австралийского национального университета. ISBN 978-0-708-10741-6.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Вуд, Рэй (2016). «Пример Куку Яланджи в книге« Земля и язык на полуострове Кейп-Йорк и в стране Персидского залива ».. В Верстрете - Жан-Кристоф; Хафнер, Дайан (ред.). Земля и язык на полуострове Кейп-Йорк и в стране Персидского залива. Издательская компания Джона Бенджамина. С. 337–360. ISBN 978-9-027-26760-3.CS1 maint: ref = harv (связь)