Ан-Назиат - An-Naziat

Сура 79 из Коран
النازعات
Ан-Назиат
Те, кто вытаскивают
КлассификацияМеккан
Другие именаТе, кто тянут вперед, Похитители душ, Сорватели, Похитители, Поднимающиеся, Сильные атакующие
ПозицияДзюдзо 30
Нет. из Рукус2
Нет. из стихи46
Нет. слов179
Нет. букв762
Открытие muqaaʻātчто это
Мама Рамсеса II[1]

ан-Назиат (арабский: النازعات, «Те, кто вытаскивают», в отношении «ангелов, вырывающих души нечестивых») - это семьдесят девятая сура Коран с 46 аят. Его название происходит от слова ван-нациат с которой он открывается. Корень (n-z- ‘) примерно означает« выдергивать с большой силой »,[2] хотя это также может означать «тосковать по» или «тосковать по».[3]

1-7 Клятвы вестников смерти, что будет воскресение и судный день
8-14 Неверные будут возвращены к жизни, несмотря на их неверие
'15-26

Период откровения

Его предмет свидетельствует о том, что Сурат ан-Назиат относится к самому раннему периоду Мекка. По словам Абдуллы бин Аббаса, эта сура была ниспослана перед сурой. Ан-Наба, пока Мухаммад Хатиб высказал мнение, что сура 79 была открыта примерно за пять лет до Hegira, хотя другие комментаторы датируют откровение суры за восемь лет до хиджры.[4] Знаток западного Корана Ричард Белл утверждал, что части суры 79, особенно первые стихи, могут быть датированы более поздним мекканским периодом,[5] хотя это не принято другими учеными.

Тема и предмет

Его тема - утверждение Воскрешение и жизнь в дальнейшем. Он также предупреждает о последствиях неповиновения Посланнику Бога.

Сура открывается клятвами, принесенными ангелы кто берет душа в смерть и тех, кто спешит выполнять повеления Аллаха, и тех, кто ведет дела вселенная согласно Божественной Воле, чтобы гарантировать, что Воскрешение обязательно сбудется, и обязательно состоится вторая жизнь после смерти. Ибо ангелы, которые используются для извлечения души сегодня, также могут быть использованы для восстановления души завтра, и ангелы, которые быстро исполняют приказы Аллаха и ведут дела вселенной сегодня, также могут нарушить порядок во вселенной завтра по приказу одинаковый Бог а также может привести к новому порядку.

После этого людям сказали, чтобы они сказали: «Эта работа, которую вы считаете абсолютно невыполнимой, не составляет труда. Аллах, к которому Ему, возможно, придется долго готовиться. Всего один толчок нарушит эту систему мира, а второго толчка будет достаточно, чтобы вы явились живыми существами в новом мире. В то время те же люди, которые имели обыкновение отрицать это, дрожали от страха и с благоговением видели все, что, по их мнению, было невозможным.

Затем, рассказывая историю Пророк Моисей и фараон вкратце (это самая ранняя сура в хронологическом порядке),[6] народ был предупрежден об этом: «Вы прекрасно знаете, какая судьба фараон встретились в результате опровержения Посланника и отказа от его руководства и попытки победить его миссию с помощью обмана и обмана. Если вы не извлечете из этого никаких уроков и не измените соответственно свои взгляды и отношение, вас также ждет та же участь.

Затем в ст. 27-33 приводятся аргументы в пользу будущей жизни и жизни после смерти. В связи с этим отрицателям был задан вопрос: «Является ли ваше воскрешение более сложной задачей или создание огромной Вселенной, которая простирается вокруг вас на бесконечные расстояния с мириадами ее звезд и планет? Ваш отдых не может быть трудным для Бога. Для Кого это была легкая задача. Таким образом, после представления в одном предложении решающего аргумента в пользу возможности будущей жизни, внимание было обращено на землю и ее условия, которые были устроены на ней для существования человека и животных. и все свидетельствует о том, что он был создан с большой мудростью для выполнения какой-то особой цели. Указывая на это, человеческому разуму предоставлен вопрос, чтобы он сам задумался и сформировал мнение о том, призвать ли человека к ответу после делегирования полномочий и ответственность перед таким существом, как он, в этой мудрой системе будет больше соответствовать требованиям мудрости, или что он должен умереть после совершения всевозможных проступков. в мире, и он должен погибнуть и смешаться в прахе навсегда, и никогда не должен отвечать за то, как он использовал власть и выполнял возложенные на него обязанности. Вместо обсуждения этого вопроса в ст. 34-41, было сказано: «Когда будет установлена ​​будущая жизнь, вечное будущее людей будет определяться критерием того, кто из них восстал против своего Бога, нарушив границы служения и сделал материальные блага и удовольствия своей целью жизни. и кто из них боялся предстать перед своим Господом и воздерживался от исполнения своих незаконных желаний ». Это само по себе дает правильный ответ на поставленный вопрос для каждого такого человека, который считает его честным, свободным от упрямства. Ибо единственное рациональное, логическое и моральное требование наделить человека властью и возложить на него ответственность - это призвать его к ответу именно на этом основании и, соответственно, вознаградить или наказать.

В заключение, ответ на вопрос неверующих Мекки о том, когда произойдет Воскресение, был дан. Они задавали Пророку этот вопрос снова и снова. В ответ было сказано, что знание времени его наступления принадлежит только Аллаху. Посланник существует только для того, чтобы предупредить, что оно обязательно придет. Теперь всякий, кто желает, может исправить свои пути, опасаясь его прихода, а кто желает, может вести себя и вести себя так, как ему нравится, не боясь его прихода. Когда придет назначенное время, те самые люди, которые любили жизнь этого мира и считали его удовольствия единственной целью жизни, почувствовали бы, что они пробыли в этом мире всего на час или около того. Тогда они поймут, как полностью они навсегда разрушили свое будущее ради краткосрочных удовольствий этого мира.

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Рамсес II
  2. ^ Тафсир; ‘Ан-наци ’ат
  3. ^ Али, Маулана Мухаммад; Священный Коран с английским переводом и комментариями, п. 1138 ISBN  091332101X
  4. ^ Хатиб, Мухаммад; Щедрый Коран: перевод смысла и комментарии
  5. ^ Белл, Ричард (переводчик); Коран (том 2; стр. 633. Опубликовано в 1937 г. (перепечатка 1960 г.) Т. и Т. Кларком)
  6. ^ Старковский, Николай; Справочник Корана: аннотированный перевод

внешняя ссылка