Вэйланд Смит - Wayland the Smith

Кузнец Вейланд с фасада нортумбрии восьмого века Шкатулка франков.

В Германская мифология, Вэйланд Смит (Древнеанглийский : Веланд; Древнескандинавский: Велунд, Велентр; Старофризский: Wela (n) du; Немецкий: Виланд дер Шмид; Древневерхненемецкий: Wiolant; Галаны (Галант) в Старофранцузский;[1] Прото-германский: *Wēlandaz из *Wilą-ndz, лит. "создание одного"[2]) - легендарный кузнец, описанный Джесси Уэстон как «странный и злобный мастер Вейланд».[3]

История Вэйланда наиболее ясно рассказана в древнескандинавских источниках. Völundarkviða (стихотворение в Поэтическая Эдда ) и Ireks saga.[4] В них Вейланд - кузнец, порабощенный королем. Вэйланд мстит, убивая сыновей короля, а затем сбегает, создав крылатый плащ и улетая. Ряд других визуальных и текстовых источников явно ссылаются на похожие истории, в первую очередь на древнеанглийское стихотворение. Деор и Шкатулка франков.

Вейланд также мимоходом упоминается в широком диапазоне текстов, таких как древнеанглийский Вальдере и Беовульф, как производитель оружия и доспехов. Он упоминается в Немецкие стихи о Теодерике Великом как отец Witige.[3]

Аттестации

Самые ранние свидетельства

Золотой солид, датированный 575-625 гг .; Wela (n) du в рунах Старейшина Футарк. Найдено рядом Schweindorf, Восточная Фризия, Германия.

Самым древним из возможных упоминаний о Вейланде Кузнеце является золото солидус с фризской рунической надписью ᚹᛖᛚᚩᛞᚢ wela [n] du 'wayland'.[5] Неизвестно, изображен ли на монете легендарный кузнец или имя торговца, которого случайно называли Вейландом (возможно, потому, что он взял имя легендарного кузнеца в качестве эпитета). Монета была найдена рядом Schweindorf, в регионе Остфрисландия на северо-западе Германии и датируется 575–625 гг.[6]

Скандинавские ссылки

Кузница Велунда в центре, дочь Нихада слева, а мертвые сыновья Нихада спрятаны справа от кузницы. Между девушкой и кузницей можно увидеть Велунда в орле. принести улетая. От Камень изображения Ardre VIII.

Визуальный

Легенда Вэйланда изображена на Камень изображения Ardre VIII и, вероятно, на медной монтировке X века, найденной в Уппакре в 2011 году.[7] Ряд других возможных визуальных представлений существует в раннесредневековой Скандинавии, но их труднее проверить, поскольку они не содержат достаточно отличительных черт, соответствующих истории Вэйланда, найденных в текстовых источниках.[8]

Völundarkviða

В соответствии с Völundarkviða, король Финны было три сына: Велундр (Вейланд) и два его брата Эгиль и Slagfiðr. По одной из версий мифа, три брата жили с тремя Валькирии: Ölrún, Hervör alvitr и Hlaðguðr svanhvít. Спустя девять лет Валькирии расстались со своими возлюбленными. Эгиль и Слагфьер последовали за ними, чтобы никогда не вернуться. По другой версии, Велундр женился на лебедь Hervör, и у них родился сын Heime, но позже Hervör покинул Völundr. В обеих версиях его любовь оставила ему звенеть. В предыдущем мифе он выковал семьсот дубликатов этого кольца.

Позже король Nihad захватил Велунда во сне в Нерике и приказал ему подколенный и заключен в тюрьму на острове Сварстёд. Там Велундру пришлось выковать предметы для короля. Кольцо жены Велунда было передано дочери короля, Böðvildr. Nihad носил Völundr's меч.

В отместку Велундр убил сыновей короля, когда они тайно навещали его, и создал кубки из их черепов, драгоценностей из их глаз и брошь из их зубов. Он послал кубки королю, драгоценности королеве и брошь дочери короля. Когда Бёдвильд приносит ее кольцо Велунду для ремонта, он обманом заставляет ее выпить пива, и она теряет сознание. Пока Бёвильд лежит без сознания, Велундр насилует ее. Когда она просыпается, смеющийся Велундр летит в зал Нидхада, где объясняет, как он убил королевских сыновей, вылепил из их тел украшения и зачат ребенка от Бёвильда. Плачущий король сетует, что его лучники и всадники не могут добраться до Велунда, а кузнец улетает, чтобы его больше не видели. Нихад вызывает свою дочь и спрашивает ее, правдива ли история Велунда. Поэма заканчивается тем, что Бёвильд заявляет, что она не смогла защитить себя от Велунда, поскольку он был слишком силен для нее.

Ireks saga

Скандинавский Тидрекссага /Didrikssaga также включает версию истории Вэйланда.[9] Эту часть саги иногда называют Velents þáttr smiðs. События, описанные в King Niung Двор (Нидхад) в целом следует версии из «Поэтической Эдды» (хотя в саге присутствует его брат Эгиль-лучник, чтобы помочь ему создать крылья и помочь ему сбежать). Однако в остальном история другая. В нем рассказывается о том, как Вэйланд был сыном великана по имени Уэйд, и как его научили кузнецу два гнома. В нем также рассказывается, как он оказался с королем Нидунгом, пересек море в пустом бревне, и как он выковал меч Мимунг в рамках пари с кузнецом короля. В нем также рассказывается о споре, который привел к тому, что Нидунг ущемил Вейланда, и, в конечном итоге, к мести Вейланда: Нидунг пообещал отдать Вейланду свою дочь замуж, а также половину своего королевства, а затем отступил от этого обещания. Сага также повествует о рождении сына, Wideke / Viðga, дочери Вэйланда и Нидунга. Этот сын становится одним из воинов Тидрека / Дидрика.[10]

Прочие ссылки

В исландских рукописях с XIV века и далее термины Лабиринт и Domus Daedali ('дом Дедал ') отображаются Vǫlundarhús («дом Влундра»). Это показывает, что Велундра рассматривался как эквивалент или даже идентичный классическому герою Дедалу.[11]

В Orsteins saga Викингссонар, Völundr является производителем волшебный меч Грамм (также названный Бальмунг и Нотунг) и волшебное кольцо что извлекает orsteinn.

Староанглийские ссылки

Визуальный

Панель Civ (южная сторона, нижняя панель) c. Лидс-Кросс 10-го века, изображающий Вэйланда (внизу), держащего Бидухильд / Бэвилдра над головой, под прямым углом. Голова Вэйланда потеряна, но его крылья видны слева и справа, а его инструменты - в нижней части панели.

В Шкатулка франков является одним из ряда других ранних английских ссылок на Вейланд, история которого, очевидно, была хорошо известна и популярна, хотя ни одной расширенной версии на древнеанглийском не сохранилось. На передней панели шкатулки Франкса, несочетаемой в паре с Поклонение волхвов, Вэйланд стоит в крайнем левом углу кузницы, где его как раба держит король Nihad, у кого был свой подколенные сухожилия вырезать, чтобы сбить его с толку. Ниже кузницы находится обезглавленное тело сына Нихада, которого Вэйланд убил, сделав кубок из его черепа; его голова, вероятно, была тем предметом, который держал в руке Вейланд в щипцах. Другой рукой Вэйланд протягивает кубок с пивом с наркотиками Бёвильдру, дочери Нидхада, которую он затем насилует, когда она без сознания. Еще одна женская фигура показана в центре; возможно, помощник Вэйланда или снова Бёвильдр. Справа от сцены Вэйланд (или его брат) ловит птиц; Затем он делает крылья из их перьев, с помощью которых он может убежать.[12]

Вовремя Эпоха викингов в северной Англии Вэйланд изображен в своей кузнице, окруженный своими инструментами, в Халтон, Ланкашир, и спасаясь от своего царственного захватчика, цепляясь за летающую птицу, на крестах в Лидс, Западный Йоркшир, а в Шербурн-ин-Эльмет и Bedale, оба в Северный Йоркшир.[13]

По английским местным традициям кузница Вейланда помещалась в неолитическом длинном кургане, известном как Кузница Вэйланда, близко к Уффингтон Белая Лошадь в Оксфордшире. Если лошадь, которую нужно подковать, или какой-либо сломанный инструмент остались с шестипенсовик у входа в курган будет произведен ремонт.[4]

Текстовый

В Древнеанглийский стих Деор, в которой рассказывается о знаменитых страданиях различных личностей до обращения к страданиям Деора, ее автора, начинается с "Велунда":

Велунд испытал страдания среди змей.
Отважный герой перенес неприятности
печаль и тоска были его товарищами
жестокость холодна как зима - он часто находил горе
Один раз Нитад наложил на него ограничения,
гибкие связки сухожилий лучшего человека.
Это прошло; так может это.
К Beadohilde, смерть ее братьев не была
так больно ее сердцу, как ее собственная проблема
что она с готовностью восприняла
что она беременна; и она никогда не могла
без страха предвидеть, как все обернется.
То, что прошло, может и это.[14]

Веланд создал кольчужная рубашка носил Беовульф согласно строкам 450–455 Закона эпическая поэма из то же имя:

Тогда не нужно
долго жаловаться или выкладывать свое тело.
Если битва заберет меня, отправьте обратно
эта нагрудная перевязь, которую изготовил Веланд
и Hrethel дал мне, Господу Hygelac.
Судьба идет всегда как судьба.
(Хини пер.)

Ссылка в Вальдере похож на то, что в Беовульфе - меч героя сделал Веланд[15] - пока Альфред Великий в его переводе Боэций жалобно спрашивает: «Что теперь за кости Вейланда, ювелира в высшей степени мудрого?»[16]:п. 29

Мечи, созданные Вэйландом, являются обычным атрибутом средневековых романтика. король Rhydderch Hael дал один Мерлин, и Рименхильд сделала аналогичный подарок Детский рог. Английская литература также знала о персонаже Уэйд, имя которого похоже на имя Вани, отца Вэйланда в Ireks saga.[3]

Континентальные германские ссылки

Wayland известен под названием Виланд в строке 965 латинского эпоса Вальтариус, литературное произведение по мотивам Древневерхненемецкий устная традиция, как кузнец, создавший доспехи одноименного героя поэмы:

Et nisi duratis Wielandia fabrica giris
Обстареть, списсо пенетраверит ilia ligno.
(И если бы работе Веланда не препятствовали закаленные кольца,
Он бы проткнул себе кишки твердым деревом.)

Культурное наследие

Оба австрийских композитор Зигмунд фон Хаузеггер (1904) и русский композитор Леопольд ван дер Пальс (1913) использовал сагу Вэйланда как вдохновение для симфонических стихов.

Кузнец Веланд - один из персонажей Puck of Pook's Hill, фантастическая книга Редьярд Киплинг.

Сьюзан Купер с Тьма восходит В серии романов для молодежи есть важный персонаж второго плана по имени Вэйланд Смит.

Вэйланд Смит появляется как персонаж в Раймонд Файст Роман 1988 г. Сказка сказка.

Вэйланд Смит появился как персонаж в драме BBC 1978 года. Лунный жеребец.[17]

В сериале Робин из Шервуда Вэйланд назван создателем семи волшебных мечей, включая меч Робина, Альбион.[18] Вэйланд также появляется в спин-оффе книга-игра, Робин из Шервуда: Меч тамплиеров.[19]

В стратегической игре MMO "Викинги: Война кланов «Один из призраков, с которым может сражаться Шаман, называется« Невеста Вейланда ».

Вейланд-Ютани во франшизе Alien.[нужна цитата ]

Вейланд - ключевой антагонист аудиодрамы Боги и монстры, на основе многолетнего научная фантастика серии Доктор Кто. Он появляется как один из расы древних пришельцев, известных как старшие боги.[20]

Вэйланд Смит появляется в комиксе Инъекция из Уоррен Эллис и Деклан Шалвей. Он появляется в Кузница Вэйланда и основан на характеристике из Ireks saga.

Топонимы

Wayland ассоциируется с Кузница Вэйланда, а курган в Berkshire Downs.[16]:п. 109 Это назвали англичане, но мегалитический курган значительно предшествует им. Именно из этой ассоциации возникло суеверие, что лошадь остался там на ночь с маленькой серебряной монетой (крупа ) было бы обутый к утру. Это суеверие упоминается в первом эпизоде Puck of Pook's Hill к Редьярд Киплинг, «Меч Веланда», повествующий о взлете и падении бога.[16]:п. 351

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Гиллеспи 1973 С. 142–143.
  2. ^ Гиллеспи, Джордж Т. Каталог лиц, названных в германских героических языках Литература,[требуется полная цитата ]
  3. ^ а б c Уэстон, Дж. (1929). «Легендарные циклы средневековья», в Tanner, J.R. (ed.), Кембриджская средневековая история Vol. VI, Кембридж, Великобритания: Издательство Кембриджского университета, стр. 841f.
  4. ^ а б Одно или несколько предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в всеобщее достояниеЧисхолм, Хью, изд. (1911). "Вэйланд Смит ". Британская энциклопедия. 28 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. С. 431–432.
  5. ^ Фабер, Ганс (16 ноября 2019 г.). "Веладу, летающий кузнец". Фризия-побережье-тропа. Получено 26 мая, 2020.
  6. ^ Дювель К., Merkwürdiges zu Goldbraktaeten und anderen Inschriftenträgern (2018)
  7. ^ Микаэла Хельмбрехт, 'Крылатая фигура из Уппакры ', Fornvännen, 107 (2012), 171-78.
  8. ^ Зигмунд Эрл, 'Bildliche Darstellungen vom Schmied Wieland und ein unerwarteter Auftritt in Walhall ', в Тайны ювелира: археологические, графические и документальные свидетельства 1-го тысячелетия нашей эры в Северной Европе, изд. Александра Пеш и Рут Бланкенфельдт, Schriften des archäologischen Landemuseums, Ergänzungsreihe, 8 (Neumünster: Wachholtz, 2012), 297-32.
  9. ^ Саган ом Дидрик аф Берн. utgiven av Gunnar Olof Hyltén-Cavallius, Норстедт, Стокгольм, 1850–1854 гг.
  10. ^ Чисхолм 1911.
  11. ^ Рудольф Симек, 'Völundarhús - Domus Daedali Лабиринты в древнескандинавских рукописях », NOWELE: Эволюция языков Северо-Западной Европы, 21-22 (1993), 323-68; Дои:10.1075 / nowele.21-22.23sim.
  12. ^ Хендерсон, Г. (1977) [1972]. Раннесредневековое искусство. Лондон: Пингвин, стр. 157.[требуется полная цитата ]
  13. ^ Все это отмечено в Hall, Richard (1995). Археология эпохи викингов в Великобритании и Ирландии, Shire Archeology Series (60), (Shire: 1990) стр. 40
  14. ^ Поллингтон, Стив (Перевод) (1997). "деор". Wiðowinde. 100: 64. Архивировано с оригинал 10 апреля 1997 г.. Получено 18 марта 2017. Домашнюю страницу этого печатного журнала можно найти Вот.
  15. ^ Гордон, Р.К. (1954). Англосаксонская поэзия, Лондон: Дент, стр. 65. Это частичный текст Walder фрагменты на современном английском языке. Смотрите начало фрагмента A для Wayland.
  16. ^ а б c Шиппей, Том (2014). Дорога в Средиземье: переработанное и расширенное издание. Houghton Mifflin Harcourt. ISBN  9780547524412.
  17. ^ Марк Дж. Дочерти и Алистер Д. МакГаун, Холм и за его пределами: детская телевизионная драма: энциклопедия. Британский институт кино, 2003. ISBN  9780851708782 (стр 126-7)
  18. ^ Ричард Карпентер и Робин Мэй, Робин из Шервуда и собаки Люцифера. Хармондсворт, Миддлсекс, Англия: Puffin Books, 1985 ISBN  9780140318692 (стр.33).
  19. ^ Пол Мейсон и Расс Николсон, Робин из Шервуда: Меч тамплиеров. Хармондсворт, Паффин, 1987. ISBN  9780140322958 (стр.261).
  20. ^ «164. Доктор Кто: Боги и монстры - Доктор Кто - Ежемесячные приключения - Большой финал». www.bigfinish.com. Получено 26 мая, 2020.

Источники

  • Гиллеспи, Джордж Т. (1973). Каталог лиц, названных в немецкой героической литературе, 700-1600: включая названные животные и предметы, а также этнические имена. Оксфорд: Оксфордский университет. ISBN  9780198157182.

дальнейшее чтение

  • Брэдли, Джеймс. «Колдун или символ ?: Веланд Кузнец в англосаксонской скульптуре и стихах». Тихоокеанская филология 25, вып. 1/2 (1990): 39-48. DOI: 10.2307 / 1316803.
  • Сесир, Мария Сачико. «Бан Велондес: Вэйланд Смит в популярной культуре». В англосаксонской культуре и современном воображении, под редакцией Кларка Дэвида и Перкинса Николаса, 201-18. Вудбридж, Саффолк, Великобритания; Рочестер, Нью-Йорк, США: Boydell & Brewer, 2010. doi: 10.7722 / j.ctt169wfjg.20.
  • Ларрингтон, Кэролайн (перевод) (1996). Поэтическая Эдда. Оксфордская мировая классика. ISBN  0-19-283946-2.
  • Маурус, П., Die Wielandsage in der Litteratur, Münchener Beiträge zur romanischen und englischen Philologie, 25 (Erlangen: Böhme, 1902)
  • Мортенссон-Эгнунд, Ивар (пер.) (2002). Эдда: Старшая Эдда и Прозаическая Эдда. Осло: Самлагет. ISBN  82-521-5961-3.

внешняя ссылка