Современный буквальный тайваньский язык - Modern Literal Taiwanese
Китайская латинизация |
---|
Мандарин |
Ву |
Юэ |
Мин. |
Ган |
Хакка |
Сян |
Смотрите также |
Современный буквальный тайваньский язык (MLT), также известный как Современный тайваньский язык (MTL), является орфография в Латинский алфавит за Тайваньский основан на Тайваньской современной орфографической системе (TMSS). MLT может использовать ASCII набор символов, чтобы указать правильное изменение высоты звука без каких-либо дополнительных сценариев или диакритический символы.
Фонология
Альвеолярный | Небно-альвеолярный | Билабиальный | Альвеолярный | Velar | Glottal | |||
Взрывной | безмолвный | без наддува | п | т | k | ' ([ʔ ]) | ||
с придыханием | ph | th | кх | |||||
озвучен | без наддува | б | грамм | |||||
Аффрикат | безмолвный | без наддува | z | c | ||||
с придыханием | ж | ch | ||||||
озвучен | без наддува | j | ||||||
Fricative | безмолвный | без наддува | s | s | ||||
с придыханием | час | |||||||
Носовой | озвучен | нежелание | м / об | п | нг / об | |||
Боковой | озвучен | нежелание | л |
Передний | Центральная | Назад | |
Закрывать | я | ты | |
Близко-середина | е | ø (2) | |
Середина | ø (1) | ||
Открытый-средний | о | ||
Открыть | а |
Примеры MLT
Всеобщая декларация прав человека
MLT | английский |
---|---|
Lienhabkog seakaix jinkhoaan soangieen Tøe-id tiaau Langlaang svilai zuxiuu, zai zungiaam kab khoanli siong itlut pengterng. Yn huoiuo lysexng kab liongsym, peng irnie hviati koanhe ee cviasiin hoxsiong tuiethai. | Всеобщая декларация прав человека Статья 1 Все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах. Они наделены разумом и совестью и должны действовать по отношению друг к другу в духе братства. |
MLT привет
MLT | Перевод | Замечания |
---|---|---|
Ciaqpar`bøe? | Привет. | ("Ты поел?") |
Ситлея! | Простите за невежливость! | (букв. "Неуважение") |
Goar thviaf bøo. | Я не понимаю | (букв. "Я не слышу") |
Piexnsor ti tøfui? | Где ванная комната? | (букв., «где ванная?») |
Лофлат! Кафмсия! | Спасибо | |
Ho taf `laq! | Ваше здоровье! | (букв., Пусть он [чашка / стакан] будет сухим [пустым]!) |
Lie karm korng Engguo? | Вы говорите по-английски? | |
Siensvy korng, hagsefng tiaxmtiam thviaf. | Учитель говорит, ученики спокойно слушают. | |
Kin'afjit hit'ee zabor-gyn'ar laai goarn taw khvoax goar. | Сегодня эта девушка пришла ко мне домой, чтобы увидеть меня. | |
Кин'аксм ларн бек кхикс Сукслиим Иакчи'ар. | Сегодня вечером мы хотим пойти в Ночной рынок Шилин. |
Текущая система
Алфавит MLT использует латинский алфавит из 26 букв и скандинавскую букву. ø для выражения основных звуков тайваньского языка:
- а б в ч е е ж з и к к х л м н нг ø о п ф q р с т у ф х х ш и я
Слово MLT, как и каждое английское слово, может состоять только из одного или нескольких слогов, причем два слога являются наиболее типичными. Каждый слог в MLT следует одному из двух основных шаблонов (фонемы внутри скобок [] необязательны):
- [Согласный] + [передний носовой звук] + гласный + [индикатор тона]
- [Согласный] + гласный + [индикатор тона] + [задний носовой звук]
Согласные
- Двугубные: b, p, ph, m
- Альвеолярные: t, th, n, l
- Велар: г, к, х, ч
- Небные: c, ch, s, j
- Стоматология: z, zh, s, j
Гласные
- Простой: a, i, u, e, o, ø, m, ng
- Составные: ai, au, ia, iu, iø, iau, ui, oa, oe, øe, oai
- Специальный высокий тон (1-й тон i, u): y, w
- Специальный тон крика (2-й тон ai, i, u, e, au): ae, ie, uo, ea, ao
- Front Nasal (только индикатор, после него должна быть гласная): v
- Задний носовой: m, n, ng
Носовые м, п, и нг может быть добавлен к любой гласной и некоторым дифтонгам. м и нг могут функционировать как самостоятельные слоги.
Остановки ч / д, кг, п / б и т / д могут отображаться как последняя буква слога, и в этом случае они произносятся с нет слышимого выпуска. (Финал час и q стоять за гортанная смычка высокого и низкого тона соответственно.)
Первоначально TMSS предписывала два специальных символа: греческую букву ν и о пересекается обратная косая черта. Они были заменены латинскими буквами v и номер 0, соответственно. Потому что смешивание чисел в слова проблематично для средства проверки правописания, 0 впоследствии был заменен на ø.
Тона
В системе MLT буквами представлены не только согласные и гласные звуки, но и тоны. Некоторые буквы не имеют собственного звука и используются только в качестве индикаторов тона. Другие буквы представляют собой гласные или комбинации гласных, которые имеют определенные тона. Например, «f», «r» и «x» являются только индикаторами тона и не имеют собственного звука в MLT. «Аф» представляет звук «а» с «высоким» тоном, «ар» представляет тот же гласный звук, но с «кричащим» тоном, «топор» - это звук «а» с низким нисходящим тоном. «Y» или «w» обозначают высокий тон «i» и «u», соответственно, в то время как определенные дифтонги, такие как «ie» и «uo», рассматриваются как «кричащие» тона. Основной тон представлен обычной простой гласной (или звонкой согласной - например, носовой, «m» или «ng») без каких-либо специальных изменений правописания.
Высокий тон
Высокий тон получается путем повышения высоты звука до уровня, несколько превышающего основной тон, и обычно представлен добавлением индикатора тона «f» после гласной, за исключением звуков «i» и «u» в слог. Высокий тон «i» и высокий тон «u» обозначаются буквами «y» и «w» соответственно.
(Высокий тон будет ближе к вершине нормального речевого регистра. Его можно сравнить с той высокой интонацией, которую используют носители английского языка, когда имитируют певца, разогревающегося высокими, но ровными «ми, ми, ми, ми, ми ".)
Кричащий тон
Кричащий [или просто «кричащий»] тон получается из выкрикивания основного тона и обычно представлен добавлением индикатора тона «r» после гласной. Однако, когда в тоне крика присутствуют составные гласные, звуки, которые по нормальному правилу могли бы быть записаны иначе («воздух», «ир», «ур», «эр» и «аур») вместо этого пишутся как «ае». , «ie», «uo», «ea» и «ao» соответственно. Исключения возникают, когда это правило пересекается с другими правилами. Например, кричащий тон «лин» записывается как «лирн», а не «лен» (интерпретируется как составной гласный в основном тоне), хотя «ложь» является «кричащим» эквивалентом «ли».
(Обратите внимание, что так называемый «кричащий» тон буквально не является криком, а относится к типу быстрого, нисходящего тона, который используется, например, при выкрикивании односложного слова. Носители английского языка могут понять его, сравнив нейтральный тон при нормальном произношении гласной в имени «Боб» с быстрым, нисходящим тоном, используемым при произнесении имени (или произнесении имени тихо, но с настойчивостью): «Боб!». Точно так же, говоря «Нет!», достигается тот же быстрый, нисходящий тон на английском.)
Низко падающий тон
Низкий тон всегда отмечается добавлением «х» к последней гласной. (Подумайте о низком, почти гортанном тоне, который используется при бормотании плоского «Ага» или «Хмф» на английском языке.)
Повышающийся тон
Восходящий тон обозначается по следующим правилам:
- Простая гласная: просто повторите гласную. (Например, «гуу».)
- Сложный гласный: повторите последнюю гласную букву, кроме случаев, когда он содержит «а», затем просто повторите «а». (Например, «zoaa».) В случае ø используйте øo вместо øø.
(Подобно тому, как срочное и быстрое «Нет!» Может служить примером «кричащего» тона в английском языке, вопросительное «Нет?» Может представлять восходящий тон.)
Короткий тон
Низкие сигналы остановки обозначаются переключением конечных остановок с высокими сигналами остановки следующим образом: h-> q, t-> d, p-> b, k-> g.
Примеры
Примеры семи тонов:
- 1 (высокий): ty (豬, свинья)
- 2 (Крик): bea (馬, лошадь)
- 3 (Низкое падение): pax (豹, леопард)
- 4 (низкая остановка): aq (鴨, утка)
- 5 (Восход): zoaa (蛇, змея)
- 7 (Базовый): chviu (象, слон)
- 8 (Высокая остановка): лок (鹿, олень)
Специальные символы
В апостроф (', пишущая машинка апостроф ) используется для разграничения слогов в случае двусмысленности. А дефис (-) используется для соединения двух или более отдельных слов, чтобы образовать новое составное слово со своим собственным значением. Когда слово содержит серьезный акцент (`), все слоги после этого знака выделяются низким тоном (низко падающим для длинных тонов и низким-коротким для коротких тонов).
Таблица сравнения
IPA | а | ap | в | ак | аʔ | ã | ɔ | ɔk | ɔ̃ | ə | о | е | ẽ | я | in | я |
Pe̍h-e-jī | а | ap | в | ак | ах | аⁿ | o͘ | Ok | oⁿ | о | о | е | eⁿ | я | Ян | eng |
Пересмотрено TLPA | а | ap | в | ак | ах | аН | оо | Ok | ooN | о | о | е | eN | я | Ян | ing |
TLPA | а | ap | в | ак | ах | Анна | оо | Ok | oonn | о | о | е | enn | я | Ян | ing |
BP | а | ap | в | ак | ах | на | оо | Ok | нет | о | о | е | ne | я | Ян | ing |
MLT | а | ab / ap | ad / at | аг / ак | водн / а | ва | о | og / ok | vo | ø | ø | е | ве | я | ien | eng |
DT | а | āp / ap | āt / at | āk / ak | Ах ах | ann / aⁿ | о | Ok | onn / oⁿ | или же | или же | е | enn / eⁿ | я | ian / en | ing |
Тайваньская кана | ア ア | ア ㇷ ゚ | ア ッ | ア ㇰ | ア ァ | ア ア | オ オ | オ ㇰ | オ オ | オ オ | ヲ ヲ | エ エ | エ エ | イ イ | イ ェ ヌ | イ ェ ン |
Расширенный бопомофо | ㄚ | ㄚ ㆴ | ㄚ ㆵ | ㄚ ㆶ | ㄚ ㆷ | ㆩ | ㆦ | ㆦ ㆶ | ㆧ | ㄜ | ㄛ | ㆤ | ㆥ | ㄧ | ㄧ ㄢ | ㄧ ㄥ |
Тай-ло | а | ap | в | ак | ах | Анна | оо | Ok | онн | о | о | е | enn | я | Ян | ing |
Пример (традиционный китайский ) | 亞 洲 | 壓 力 | 警 察 | 沃 水 | 牛 肉 | 三 十 | 烏 色 | 中 國 | 澳 洲 | 澳 洲 | 下 晡 | 醫 學 | 鉛 筆 | 英 國 | ||
Пример (упрощенный китайский ) | 亚 洲 | 压 力 | 警 察 | 沃 水 | 牛 肉 | 三 十 | 乌 色 | 中 国 | 澳 洲 | 澳 洲 | 下 晡 | 医 学 | 铅 笔 | 英 国 |
IPA | iək | я | ай | аĩ | au | являюсь | ɔm | м̩ | ɔŋ | ŋ̍ | ты | ua | уэ | uai | uan | ɨ | (я)ũ |
Pe̍h-e-jī | эк | я | ай | айⁿ | au | являюсь | ом | м | онг | нг | ты | оа | э | ой | oan | я | (i) uⁿ |
Пересмотрено TLPA | ik | в | ай | aiN | au | являюсь | ом | м | онг | нг | ты | ua | уэ | uai | uan | ir | (i) uN |
TLPA | ik | гостиница | ай | айнн | au | являюсь | ом | м | онг | нг | ты | ua | уэ | uai | uan | ir | (i) unn |
BP | ik | ni | ай | най | au | являюсь | ом | м | онг | нг | ты | ua | уэ | uai | uan | я | п (я) ты |
MLT | например / ek | vi | ай | ваи | au | являюсь | ом | м | онг | нг | ты | оа | э | ой | oan | я | v (i) u |
DT | ik | гостиница / iⁿ | ай | ainn / aiⁿ | au | являюсь | ом | м | онг | нг | ты | ua | уэ | uai | uan | я | (i) unn / uⁿ |
Тайваньская кана | イ ェ ㇰ | イ イ | ア イ | ア イ | ア ウ | ア ム | オ ム | ム | オ ン | ン | ウ ウ | ヲ ア | ヲ エ | ヲ ァ イ | ヲ ァ ヌ | ウ ウ | ウ ウ |
Расширенный бопомофо | ㄧ ㆶ | ㆪ | ㄞ | ㆮ | ㆯ | ㆰ | ㆱ | ㆬ | ㆲ | ㆭ | ㄨ | ㄨ ㄚ | ㄨ ㆤ | ㄨ ㄞ | ㄨ ㄢ | ㆨ | ㆫ |
Тай-ло | ik | гостиница | ай | айнн | au | являюсь | ом | м | онг | нг | ты | ua | уэ | uai | uan | ir | (i) unn |
Пример (традиционный китайский ) | 翻 譯 | 病 院 | 愛 情 | 歐 洲 | 暗 時 | 阿 姆 | 王 梨 | 黃 色 | 有 無 | 歌 曲 | 講 話 | 奇 怪 | 人 員 | 豬 肉 | 舀 水 | ||
Пример (упрощенный китайский ) | 翻 译 | 病 院 | 爱 情 | 欧 洲 | 暗 时 | 阿 姆 | 王 梨 | 黄 色 | 有 无 | 歌 曲 | 讲 话 | 奇 怪 | 人 员 | 猪 肉 | 舀 水 |
IPA | п | б | п | м | т | tʰ | п | n | л | k | ɡ | kʰ | час | tɕi | ʑi | tɕʰi | ɕi | ts | дз | tsʰ | s |
Pe̍h-e-jī | п | б | ph | м | т | th | п | nng | л | k | грамм | кх | час | чи | джи | чхи | си | ch | j | чч | s |
Пересмотрено TLPA | п | б | ph | м | т | th | п | nng | л | k | грамм | кх | час | zi | джи | ci | си | z | j | c | s |
TLPA | п | б | ph | м | т | th | п | nng | л | k | грамм | кх | час | zi | джи | ci | си | z | j | c | s |
BP | б | bb | п | bb | d | т | п | lng | л | грамм | gg | k | час | zi | Ли | ci | си | z | л | c | s |
MLT | п | б | ph | м | т | th | п | nng | л | k | грамм | кх | час | ci | джи | чи | си | z | j | ж | s |
DT | б | бх | п | м | d | т | п | nng | л | грамм | gh | k | час | zi | р | ci | си | z | р | c | s |
Тайваньская кана | パ ア | バ ア | パ ̣ ア | マ ア | タ ア | タ ̣ ア | ナ ア | ヌ ン | ラ ア | カ ア | ガ ア | カ ̣ ア | ハ ア | チ イ | ジ イ | チ ̣ イ | シ イ | サア | ザ ア | サ ̣ア | サ ア |
Расширенный бопомофо | ㄅ | ㆠ | ㄆ | ㄇ | ㄉ | ㄊ | ㄋ | ㄋ ㆭ | ㄌ | ㄍ | ㆣ | ㄎ | ㄏ | ㄐ | ㆢ | ㄑ | ㄒ | ㄗ | ㆡ | ㄘ | ㄙ |
Тай-ло | п | б | ph | м | т | th | п | nng | л | k | грамм | кх | час | ци | джи | tshi | си | ts | j | тш | s |
Пример (традиционный китайский ) | 報 紙 | 閩 南 | 普 通 | 請 問 | 豬 肉 | 普 通 | 過 年 | 雞 卵 | 樂 觀 | 價 值 | 牛 奶 | 客 廳 | 煩 惱 | 支 持 | 漢 字 | 支 持 | 是 否 | 報 紙 | 熱 天 | 參 加 | 司 法 |
Пример (упрощенный китайский ) | 报 纸 | 闽 南 | 普 通 | 请 问 | 猪 肉 | 普 通 | 过 年 | 鸡 卵 | 乐 观 | 价 值 | 牛 奶 | 客 厅 | 烦 恼 | 支 持 | 汉 字 | 支 持 | 是 否 | 报 纸 | 热 天 | 参 加 | 司 法 |
Название тона | Уровень инь 陰平 (1) | Инь поднимается 陰 上 (2) | Инь уходящий 陰 去 (3) | Инь входит 陰 入 (4) | Уровень Ян 陽平 (5) | Ян встает 陽 上 (6) | Ян уходит 陽 去 (7) | Ян входит 陽 入 (8) | Высокий рост (9) | Нейтральный тон (0) |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
IPA | а˥ | а˥˧ | а˨˩ | ap˩ в аку аʔ˩ | а˧˥ | а˧ | ap˥ в аку аʔ˥ | а˥˥ | а˨ | |
Pe̍h-e-jī | а | á | à | ap в ак ах | â | ā | ap в a̍k ах | --а | ||
Пересмотрено TLPA, TLPA | а1 | а2 | а3 | ap4 at4 АК4 ах4 | а5 | а6 | а7 | ap8 в 8 ak8 ах8 | а9 | а0 |
BP | ā | ǎ | à | āp в ак ах | á | â | áp в ák ах | |||
MLT | аф | ар | топор | ab объявление аг водный | аа | аар | а | ap в ак ах | ~ а | |
DT | а | à | â | āp в ак ах | ǎ | ā | ap в ак ах | á | å | |
Тайваньская кана (нормальные гласные) | ア ア | ア ア | ア ア | ア ㇷ ゚ ア ッ ア ㇰ ア ァ | ア ア | ア ア | ア ㇷ ゚ ア ッ ア ㇰ ア ァ | |||
Тайваньская кана (носовые гласные) | ア ア | ア ア | ア ア | ア ㇷ ゚ ア ッ ア ㇰ ア ァ | ア ア | ア ア | ア ㇷ ゚ ア ッ ア ㇰ ア ァ | |||
Расширенный бопомофо | ㄚ | ㄚ ˋ | ㄚ ˪ | ㄚ ㆴ ㄚ ㆵ ㄚ ㆶ ㄚ ㆷ | ㄚ ˊ | ㄚ ˫ | ㄚ ㆴ ˙ ㄚ ㆵ ˙ ㄚ ㆶ ˙ ㄚ ㆷ ˙ | |||
Тай-ло | а | á | à | ах | â | ǎ | ā | ах | а̋ | - ах |
Пример (традиционный китайский ) | 公司 | 報紙 | 興趣 | 血壓 警察 中國 牛肉 | 人員 | 草地 | 配合 法律 文學 歇熱 | 昨 昏 | 入去 | |
Пример (упрощенный китайский ) | 公司 | 报纸 | 兴趣 | 血压 警察 中国 牛肉 | 人员 | 草地 | 配合 法律 文学 歇热 | 昨 昏 | 入去 |
- Примечание: В бопомофо расширенные символы в Чжуинь row требуется шрифт UTF-8, способный отображать Unicode значения 31A0–31B7 (бывший. Code2000 истинный шрифт).
История MLT
В Pe̍h-e-jī (POJ) система, представленная в 19 веке, обеспечивает основу для фонетической транскрипции тайваньского языка с использованием латинского алфавита. Первоначально у него была значительная база пользователей, но количество пользователей сократилось в период Японская колонизация Тайваня, когда использование POJ было подавлено, а не катакана, а также во время эпоха военного положения, в течение которого Мандаринский китайский был повышен.
Профессор Лиим Кеахюн, бывший сотрудник Национальный университет Ченг Кунг в Тайнань, Тайвань, впервые внедрила Тайваньскую современную орфографическую систему (TMSS) в 1943 году с целью избежать диакритический маркировка POJ, а также громоздкая сложность ввода китайские иероглифы с доступной технологией. TMSS послужил основой для современного буквального тайваньского языка (MLT), также известного как современный тайваньский язык (MTL).[3]Существуют и другие варианты MLT, такие как Пхофсит Дайбуун и упрощенный MLT (SMLT).[4]
Примечания и ссылки
- ^ IPA: легочный В архиве 2009-03-16 на Wayback Machine
- ^ IPA: гласные В архиве 2009-03-13 на Wayback Machine
- ^ Лин, А. (1999). «Тайваньская письменность: развитие современной письменности на тайваньском языке» (PDF). Синоплатонические статьи (89). Архивировано из оригинал (PDF) на 2011-07-19. Получено 2016-06-06.
- ^ (на китайском) Упрощенный современный буквальный тайваньский язык (簡 式 台 語 現代 文) -SMLT Homepage [1] В архиве 2011-07-28 на Wayback Machine, 30 сентября 2009 г.
внешняя ссылка
- Веб-сайт тайваньского языка и искусства 21 века - веб-сайт, управляемый профессором Лиим Кеахиунг, Фонд EDUTECH, Тайнань, Тайвань
- LearnTaiwanese.org
- Hydonsingore ee Hunhoarloo - блог, написанный на MLT
- Домашняя страница SMLT (簡 式 台 語 現代 文) (на китайском)