Яма (индуизм) - Yama (Hinduism)
Было высказано предположение, что Яма быть слился в эту статью. (Обсуждать) Предлагается с апреля 2020 года. |
Яма | |
---|---|
Бог смерти, Дхарма и справедливость | |
Ямарадж на своем коне, буйвол | |
Другие имена | Дхармараджа, Ямраджа |
Деванагри | यम |
Принадлежность | Локапала, Дхармарадж, Дева, Гана |
Обитель | Нарака (Ямалока) |
Мантра | Ом Сурья путхрая Видхмахе Махакалая Дхимахи Танно Яма Прачодаятх (Ом, позволь мне медитировать на сына Бога Солнца, О великий Владыка времени, дай мне более высокий интеллект, И пусть Бог смерти осветит мой разум)[1] |
Оружие | Данда, Петля и Булава |
устанавливать | Буффало |
Персональная информация | |
Родители | |
Братья и сестры | Ями, Ашвины, Ману, Реванта, Шани, Тапати и Бхадра |
Консорт | Дхуморна, Урмила или Шьямала[3][примечание 1] |
Дети |
|
В индуизм, Яма (санскрит: यम:) или же Ямараджа это Ригведическое божество. Он повелитель смерти и справедливость, ответственный за выдачу закон и наказание грешников в его жилище, Ямалока. Его сопровождает Читрагупта.[7]
Характеристики
- В Ведический По традиции, Яма считался первым смертным, который умер и увидел путь в небесные обители; таким образом, в результате он стал правителем усопших.[8] Его роль, характеристики и обитель были расширены в таких текстах, как Упанишады и Пураны.
- Его имя означает «близнец» (у Ямы есть сестра-близнец, Ями ), «моральное правило или долг» (т.е. дхарма ), «самоконтроль», «терпение» и «прекращение».[9]
- Один из Локапала - Стражи направлений - представляющие южное направление света.
- Изображенный как едущий на буйвол и проведение данда (что означает «палка», что также относится к ведическому наказанию) как оружие.
- Цвет кожи часто изображается синим, но иногда и красным.
Мантра
Оригинал Ямы санскрит мантра в Деванагари, на английском транслитерация, а на английском перевод:
ॐ सूर्यपुत्राय विद्महे महाकालय धीमहि तन्नो यम: प्रचोदयात
Ом Сурья путхрая Видхмахе Маха Калая Дхимахи Танно Ямаха Прачодаятх
Ом, позволь мне медитировать на сына Бога Солнца, О, великий Владыка времени, дай мне более высокий интеллект, И пусть Бог смерти осветит мой разум.
Иконография
В индуизм,[10] Яма - это локапала («Хранитель Направлений») юга и сын Сурья. Три гимна (10, 14 и 35) в 10-й книге Риг Веда адресованы ему.[11] В Пуранах Яма описывается как имеющий четыре руки, торчащие клыки и цвет грозовых облаков с гневным выражением лица; окруженный гирляндой пламени; одетые в красную, желтую или синюю одежду; держит петлю и булаву или меч; и верхом на буйволе.[12] Он держит петлю (паша ) из веревка в одной руке, которой он захватывает жизни людей, которые вот-вот умрут. Он также изображен с данда что на санскрите означает «булава».[13] Яма - сын Сурья и Саранью. Он брат-близнец Ями, брат Шраддхадева Ману и сводный брат Шани а его сыном была Катила.[14] В Индии есть несколько храмов, посвященных Яме.[15] Согласно Вишнудхармоттаре, Яму следует изображать на буйволе в одежде, подобной нагретому золоту, и всевозможных украшениях. У него должно быть четыре руки с цветом лица, как у дождевых облаков. Дхуморна, его жена, должна быть изображена сидящей на левом бедре Ямы, и она должна иметь цвет темно-синего лотоса.[16]
Литература
Веды (Ригведа)
в Риг Веда, Яма - сын Вивасван (бог солнца, сын Кашьяпа ) и из Саранья (богиня сумерек, дочь Твастар ) и есть сестра-близнец по имени Ями.[17] Он помог человечеству найти место для проживания и дал каждому человеку возможность пройти любой жизненный путь, который он или она выберет.[18]
Яма упоминается в Ригведе примерно пятьдесят раз, почти исключительно в первой и (гораздо чаще) в десятой книге.[19] Четыре гимна (10.10, 10.14, 10.135 и 10.154) напрямую обращены к Яме или о нем. Из перевода Джемисона / Бреретона[20]:
1. Сошедшему по великим склонам, заметив путь многим, |
сын Вивасванта, объединителя народов - Яме царь проявил милость с подношением. ||
2. Яма первым нашел путь для нас: эти пастбища не отнимать. |
(Путь), по которому ушли наши древние предки, по нему (делают) те, кто с тех пор родился (следуют) своим собственным путем. ||
— Книга 10, Гимн 14, стихи 1-2
6. Как (долг) был прощен, после этого родилась вершина; |
база была растянута впереди, а «выход» сделан сзади. ||
7. Здесь находится резиденция Ямы, которую называют дворцом богов.
Вот его трубка взорвана; вот он украшен гимнами. ||
— Книга 10, Гимн 135, стихи 6-7
4. Также те древние, которые были служителями истины, правдивые, сильные истиной, |
предки, полные рвения, о Яма - прямо сейчас отпусти его. ||
5. Поэты тысячи устройств, защищающих солнце, |
полные рвения провидцы, о Яма, пусть он уйдет к рожденным рвением. ||
— Книга 10, Гимн 154, стихи 4-5
Гимн 10.10 состоит из молитвы сестры Ямы: Ями, Для него.[21] Агни Бог огня имеет близкие отношения с Ямой.[22] В гимне 10.21 Агни назван посланником Вивасвата (отца Ямы) и любимым другом (камья) самого Ямы:
5. Когда Агни только родился, он открыл все поэтические искусства с помощью (с помощью) Атхарвана (жреца). | Он стал посланником Вивасванта, дорогим и желанным для Ямы. - В восторге я хочу приветствовать вас (боги). ||
— Книга 10, Гимн 21, стих 5
Гимн 10.52 спрашивает, кто такой священник Ямы:
3. [Жертвенник ?:] Этот здесь, кто такой Хотар, - кто он для Ямы? Кого я призываю, когда боги помазывают (его)? |
Он рождается каждый день, каждый месяц. И поэтому боги поставили его конвейером жертвоприношения. ||
4. [Агни:] Боги поставили меня конвейером жертвоприношения - я, ускользнувший, претерпев много неприятностей: |
«Агни, знающий, устроит нам жертвоприношение с его пятью ходами, тремя поворотами, семью нитями». ||
— Книга 10, Гимн 52, стихи 3-4
Гимн 1.164 утверждает Агни, Яму и Матаришван это имена Одного Существа вместе с другими формами божественного:
46. Они говорят, что это Индра, Митра, Варуна и Агни, а также это крылатая, хорошо оперенная (птица) небес [Солнце]. | Хотя это Одно, вдохновенные поэты говорят о нем по-разному. Они говорят, что это Агни, Яма и Матаришван. ||
— Книга 1, гимн 164, стих 46
Упанишады
в Катха Упанишад, Яма изображается как учитель Брамин мальчик Начикета. Даровав Начикете три дара, их разговор переходит в обсуждение природы бытия, знания, Атман (т.е. душа, я) и мокша (освобождение).[23] Из перевода Брахмриши Вишватма Бавра[24]:
Яма говорит: Я знаю знание, ведущее в рай. Я объясню вам это, чтобы вы поняли. О Начикетас, помни, что это знание - путь в бесконечный мир; поддержка всех миров; и пребывает в тонкой форме в разуме мудрых.
— Глава 1, Section 1, Verse 14
Махабхарата
В эпосе Махабхарата, Яма - отец Юдхиштхира (также известный как Дхармараджа), старший брат из пяти Пандавы. Яма наиболее заметно появляется лично в Якша Прашна и Вана Парва, и упоминается в Бхагавад Гита.
Якша Прашна
в Якша Прашна, Яма появляется как Якша (дух природы) в форме журавля, чтобы задавать вопросы Юдхиштхире и проверять его праведность. Впечатлен строгим соблюдением Юдхиштхира дхарма и его ответы на загадки, Яма показал себя своим отцом, благословил его и вернул к жизни своих младших братьев Пандавов. Из статьи Якша Прашна ссылка:
Якша [Яма] спросил: «Какой враг непобедим? Что представляет собой неизлечимая болезнь? Какой человек благороден, а какой неблагороден»? И Юдхиштхира ответил: «Гнев - непобедимый враг. Алчность представляет собой неизлечимую болезнь. Благороден тот, кто желает благополучия всем существам, и низменен тот, кто безжалостен».
Вана Парва
в Вана Парва, когда Юдхиштхира просит мудреца Маркандейа была ли когда-нибудь женщина, чья преданность соответствовала Драупади, мудрец ответил, рассказав историю Савитри и Сатьяван. После смерти мужа Савитри Сатьявана, Яма прибыл, чтобы унести его душу. Однако Яма был настолько впечатлен чистотой и преданностью Савитри дхарме и ее мужу, что он был убежден вместо этого вернуть Сатьявана к жизни.
Тиртха-Ятра Парва
В Тиртха-ятра Парва (Книга 3, Варна Парва, CXLII) Ломаса говорит Юдхиштхире: «В былые дни было (однажды) ужасное время в мире. Сатья Юга когда вечное и первозданное Божество [Кришна ] взял на себя обязанности Ямы. И, о ты, который никогда не упадет, когда Бог богов начал выполнять функции Ямы, ни одно существо не умерло, пока рождались как обычно ».
Это привело к увеличению населения и затоплению Земли на сотню йоджан. И страдает от боли во всех конечностях ». Земля искала защиты Нараяна, воплотившийся в кабане (Вараха ) и поднял ее обратно.[25]
Удёга Парва
в Удёга Парва Утверждается, что жену Ямы зовут Урмила.[26]
Бхагавад Гита
в Бхагавад Гита, часть Махабхараты, Кришна утверждает[27]:
Из небесных змей нагов Я Ананта; из водных божеств Я Варуджа. Из ушедших предков Я Арьяма, а среди распространителей закона Я Яма, владыка смерти.
— Глава 10, Verse 29
Пураны
Яма и его обитель часто упоминаются в Пураны.
Бхагавата Пуруна / Шримад Бхагаватам
Третья и четвертая песни
В третьей и четвертой песнях Шримад Бхагаватам, Яма воплотился как шудра называется Видура из-за того, что мудрец проклял его за слишком суровые наказания. От А.Ч.Бхактиведанта Свами Прабхупада / Книжный фонд Бхактиведанты (BBT) перевод[28]:
Пока Видура играл роль шудры, будучи проклятым Манукой Муни [также известным как Манавья Муни], Арьяма служил на посту Ямараджи, чтобы наказать тех, кто совершил греховные действия.
— Песнь 1, Глава 13, Стих 15
Видура, приверженец Кришна, - главный герой третьей песни. В этом песнь после того, как король выбросил его из дома Дхритараштра (его старший сводный брат) за наставление Кауравы неблагородное поведение по отношению к Пандавы, Видура продолжил паломничество где он встретил других преданных Кришны, таких как Уддхава и мудрец Майтрейя, последний из которых показал ему истинное происхождение Видуры:
Я знаю, что теперь ты Видура из-за проклятия Манавьи Муни и что раньше вы были царем Ямараджей, великим повелителем живых существ после их смерти. Вы были рождены от сына Сатьявати, Вьясадева, в содержании жены его брата.
— Песнь 3, Глава 5, Стих 20
Кришна также утверждает, что Яма наказывает грешников, как передал Видуре (опять же, воплощение Ямы) Майтрейя во время их разговора о происхождении и сотворении мира. мультивселенная:
В брахманы, коровы и беззащитные существа - это мое собственное тело [Кришны]. Те, чья способность суждения была ограничена их собственным грехом, смотрят на них как на отличных от Меня. Они подобны разъяренным змеям, и их злобно раздирают клювы стервятников-посланников Ямараджи, повелителя грешников.
— Песня 3, Глава 16, Стих 10
Также приводится подробный отчет о наказании грешника после его смерти, начиная с его захвата и путешествия на Ямалоку (то есть ад ):
Как преступник арестован для наказания констеблями государства, человек, занятый преступным чувственным удовлетворением, также арестован Ямадутами, которые связывают его за шею прочной веревкой и покрывают его тонкое тело, чтобы он мог подвергнуться суровому наказанию. . Когда его несут констебли Ямараджи, он потрясен и дрожит в их руках. Проходя по дороге [на Ямалоку], его кусают собаки, и он может вспомнить греховные поступки своей жизни. Таким образом, он ужасно огорчен.
— Песнь 3, Глава 30, стихи 20-21
Шестая песнь
В шестой песне Яма (не как Видура ни с Арьяма в почте; см. третью и четвертую песни) наставляет своих посланников, Ямадутасна вопрос о том, кто обладает высшей властью во вселенной, поскольку существует так много богов и полубогов:
Ямараджа сказал: Мои дорогие слуги, вы приняли меня как Всевышнего, но на самом деле это не так. Надо мной и над всеми другими полубогами, включая Индру и Чандру, стоит один верховный господин и властитель. Частичными проявлениями Его личности являются Брахма, Вишу и Шива, отвечающие за создание, поддержание и уничтожение этой вселенной. Он подобен двум нитям, составляющим длину и ширину тканой ткани. Он управляет всем миром, как бык управляется веревкой в носу.
— Песнь 6, Глава 3, Стих 12[29]
Десятая песнь
В десятой песне Кришна и Баларама отправиться в обитель Ямы, чтобы вернуть мертвого сына их Гуру, Сандипани Муни:
Господь Джанардана взял раковину, выросшую вокруг тела демона, и вернулся к колеснице. Затем Он отправился в Саньямани, любимую столицу Ямараджи, повелителя смерти. Прибыв туда вместе с Господом Баларамой, Он громко затрубил в Свою раковину, и Ямараджа, контролирующий обусловленные души, пришел, как только услышал эту громкую вибрацию. Ямараджа тщательно поклонился двум Владыкам с великой преданностью, а затем обратился к Господу Кришне, живущему в сердце каждого: «О Верховный Господь Вишу, что мне делать для Тебя и Господа Баларамы, которые играют роль обычных людей?»
Верховная Личность Бога сказал: Страдая от рабства своей прошлой деятельности, сын Моего духовного учителя был доставлен сюда к вам. О великий Царь, повинуйся Моим приказам и без промедления приведи ко Мне этого мальчика.
Ямараджа сказал: «Да будет так», и родил сына гуру. Затем эти двое самых возвышенных Яду представили мальчика Своему духовному учителю и сказали ему: «Пожалуйста, выберите другой дар».— Песнь 10, Глава 45, Стихи 42-46[30]
Брахма Пурана
в Брахма Пурана, Яма - владыка справедливость и связан с Дхарма. Упоминания включают:[31]
- Глава 2.29-30: У Ямы есть дочь по имени Сунитха и внук по имени Вена, который отвернулся от дхармы.
- Глава 20. Описываются различные ады Ямы и сопутствующие им грехи.
- Глава 30.64-68: Яма наказывает свою мать за то, что она проклинает его (отцу)
- Глава 35.11: Яма уничтожен Шивой после того, как пришел, чтобы забрать душу Маркандейа (а потом по велению Богов возрождается)
- Глава 48.4: Кришна описывает себя как Брахма, Вишну, Шива, Индра, и Яма («Я Яма, сдерживающий вселенную»).
- Группа 105. Даны описания «страшных слуг Ямы».
- Глава 126.42.50: Описание агонии смерти для грешников, включая то, что Яма поймал его с петлей, и пыток, перенесенных в Его обители
- Глава 24 (книга 4): Яма убит в бою Карттикея; на Шивы приказы, Яма возрождается Нандином
Верхом на своем ужасном буйволе к этому месту поспешил бог Смерти Яма. Он держал свой скипетр (жезл наказания). Его физическое тело было желтого цвета. По мастерству он не мог сравниться ни с кем. Он не имел себе равных в блеске, силе и силе требовать повиновения. Его конечности были хорошо развиты, и он носил гирлянды.
— Брахма Пурана, главы 30.9-12[32]
Гаруда Пурана
в Гаруда Пурана, Яма и его царство, где наказывают грешников, подробно описаны, в том числе в двенадцатой главе под названием 'Царство Ямы'. В этом тексте имя жены Ямы - Шьямала.
Матсья Пурана
в Матсья Пурана, В дополнение к его битвам против асуры, Яма широко упоминается:[33][34]
- Глава XI: Яма как мальчик проклят
- Глава XLIX. Яма борется Джанамеджая в аду и после захвата дает ему знание эманации
- Глава XCIII: Яма объявлен Сатурн
- Глава CII: Приведены синонимы слова Яма (Дхармараджа, Мритьё, Антака, Вайвасвата, Кала, Сарвабхутакшая, Аудумбара, Дадхна, Нила, Параместхи, Врикодара, Читра и Читрагупта )[35]
- Глава CCXLVIII: Яма - как и другие - контролируется Вишну
- Глава CCLIII: Яма - 13-й из 32 Дэвов
Вишну Пурана
в Вишну Пурана, Яма - сын бога солнца Сурья (Вивасван в Ведах также означает «солнце») и сандхья (Саранья в Ведах есть другое имя), дочь Вишвакарма (Твастар названный в Ведах возник из пупа Вишвакарма ).[36] Устанавливая отношения между Вишну и Лакшми, в главе 8 книги 1 Дхуморна описывается как супруга Ямы.[37]
Поклонение
Хотя Яме поклоняются как часть ежедневных молитвенных ритуалов как одного из Стражей Направлений, существует несколько храмов, посвященных поклонению Яме. Все известные храмы и святыни находятся в Индии.
В популярной культуре
В дополнение к его изображению в фильмах и телевизионных адаптациях Священных Писаний, таких как телесериал, Яма также был изображен в кампании по безопасности дорожного движения в Индии, в частности, чтобы предупредить об опасностях езды на мотоциклах без шлемов.[38]Дхарма Раджа был изображен как персонаж в «Тронутых звездами королева» и «Корона желаний» Рошани Чокши.
Смотрите также
Примечания
- ^ «Гаятри-мантры нескольких богов». Индупедия.
- ^ Сказки Юдхиштхиры. Amar Chitra Katha Private limited. ISBN 8184820054.
- ^ "Яма - Как зовут жену Ямраджа?". Обмен стеками индуизма. Получено 2020-09-16.
- ^ Баарен, Теодорус Петрус ван (1982). Visible Religion: Ежегодник религиозной иконографии. Брилл.
- ^ Махабхарата Кришны-Двайпаяны Вьясы в переводе на английский язык: Дрона парва (2-е изд. 1892 г.). Bhārata Press. 1886 г.
- ^ Деброй, Бибек (2005). История Пуран. Бхаратия Кала Пракашан. ISBN 978-81-8090-062-4.
- ^ https://detechter.com/lord-chitragupta-who-helps-lord-yamaraj-to-maintain-karmic-accounts/
- ^ Артур Энтони Макдонелл (1995). Ведическая мифология. Motilal Banarsidass. п. 172. ISBN 9788120811133.
- ^ "Санскритский словарь разговорного санскрита". speakensanskrit.org. Получено 2019-10-17.
- ^ ^ a b c Шульман стр.36–9, 41
- ^ "Ригведа Книга 10 Гимн 14 Яма". Священные тексты. Получено 8 июля, 2017.
- ^ Воитель, Шрикала (20 декабря 2014 г.). Камандалу: Семь священных рек индуизма. Лондонский университет Маюра; Первое издание. п. 291. ISBN 978-0953567973.
- ^ «Как много вы знаете о Ямарадж - индуистском боге смерти?». www.speakingtree.in. Получено 2018-01-07.
- ^ Осуществление Шани Поклонение стр. 10 в https://books.google.com/books?id=RnzLgxvmOFkC&pg=PA9&dq=shani+karma&cd=2#v=onepage&q=shani%20karma&f=false
- ^ Великие храмы Индии, Цейлона и Бирмы от азиатской образовательной службы, стр.19
- ^ https://archive.org/details/vishnudharmottar031493mbp
- ^ Рао 1914, т. 2, стр. 525
- ^ Ригведа / Мандала 10 / Гимн 14 Ральф Гриффит (переводчик), см. Также гимны 10.135-10.136
- ^ Макдонелл 1898, п. 171
- ^ Стефани Джеймисон (2015). Ригведа - древнейшая религиозная поэзия Индии. Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0190633394.
- ^ Макдонелл 1898, п. 171
- ^ Макдонелл 1898, п. 171
- ^ Поль Деуссен, Шестьдесят Упанишад Вед, Том 1, Мотилал Банарсидасс, ISBN 978-8120814684, страницы 269-273
- ^ Бавра, Брахмриши Вишватма; Милсетич, Уильям Ф. (05.06.2009). Вечная душа: комментарий к Катха-упанишаде. Независимая издательская платформа CreateSpace. ISBN 9781448607174.
- ^ M.N.Dutt. Махабхарата. стр.206 -208.
- ^ "Махабхарата, Книга 5: Удйога Парва: Бхагват Яна Парва: Раздел CXVII". www.sacred-texts.com. Получено 2019-11-03.
- ^ Прабхупада, Его Божественная Милость А.Ч.Бхактиведанта Свами (1993). Бхагавад-гита как она есть. Книжный фонд Бхактиведанты. ISBN 9789171495341.
- ^ Прабхупада, Его Божественная Милость А.Ч.Бхактиведанта Свами (1972-12-31). Шримад-Бхагаватам, Третья песнь: Статус-кво. Книжный фонд Бхактиведанты. ISBN 9789171496362.
- ^ «ŚB 6.3.12». vedabase.io. Получено 2019-10-30.
- ^ «ГЛАВА СОРОК ПЯТАЯ». vedabase.io. Получено 2019-10-30.
- ^ Мотилал Банарсидасс (1955-01-01). Брахма Пурана - Части I - IV.
- ^ Мотилал Банарсидасс (1955-01-01). Брахма Пурана - Части I - IV. стр.190.
- ^ Басу, Б. Д. (1916). Матсья Пуранам.
- ^ Индуистский пуран (1917 г.). Матсья Пуранам Pt. 2.
- ^ Басу, Б. Д. (1916). Матсья Пуранам. стр.281.
- ^ Уилсон, Гораций Хейман (1864). Вишну Пурана. Трюбнер.
- ^ https://www.sacred-texts.com/hin/vp/vp042.htm
- ^ «Дорожная полиция Бангалора использует« Ямараджу »на улицах, чтобы предупреждать людей о нарушениях и распространять информацию о безопасности дорожного движения». Первый пост. Получено 2019-10-16.
- ^ В разных текстах упоминаются разные имена жены Ямы. Самое популярное имя - Дхуморна.[4] В «Махабхарате» Урмила названа его женой.[5] Но в других текстах, таких как Гаруда Пурана, Шьямала описывается как его жена. Согласно Бхавишья Пуране, он женат на Виджайе или Шьямале, дочери Урмилы, женщины-брахмана.[6]
Рекомендации
- Апте, Ваман Шиврам (1965). Практический санскритско-английский словарь (Четвертое исправленное и дополненное издание 1975 г.). Motilal Banarsidass. ISBN 81-208-0567-4.
- Арья, Рави Пракаш; Джоши, К. Л. (2001). Агведа Самхита: санскритский текст, английский перевод согласно Х. Х. Уилсону и Бхашье из Саятачарьи (4 тома, второе исправленное издание). Частные публикации. ISBN 81-7110-138-7.
- Чидбхавананда, Свами (1997). Шива Сахасранама Стотрам (Третье изд.). Шри Рамакришна Тапованам.
- Фергус, Джон Уильям (2017). Веды: Самхиты Риги, Яджур (Белое и Черное), Сама и Атхарва Веды. Независимая издательская платформа CreateSpace.
- Макдонелл, А.А. (1898). Ведическая мифология (Перепечатка изд. Дели 1974 г.). Motilal Banarsidass Publishers Private Ltd. ISBN 81-208-1113-5.
- Прабхупада, Его Божественная Милость А.Ч.Бхактиведанта Свами (1993). Бхагавад-гита как она есть. Книжный фонд Бхактиведанты. ISBN 9789171495341.
- Прабхупада, Его Божественная Милость А.Ч.Бхактиведанта Свами (1972-12-31). Шримад-Бхагаватам, Третья песнь: Статус-кво. Книжный фонд Бхактиведанты. ISBN 9789171496362
- Рао, Т. А. Гопнатха (1914). Элементы индуистской иконографии (2 тома, переиздание 1999 г.). Д. К. Издательство. ISBN 81-7536-169-7.
- Уилсон, Гораций Хейман (1864). Вишну Пурана. Трюбнер.
- Вуд, Эрнест и Субрахманьям (2008). Гаруда Пурана. БиблиоБазар, ООО. ISBN 1-4375-3213-6
дальнейшее чтение
- Мейд, В. 1992. Die Germanische Religion im Zeugnis der Sprache. В Beck et al., Germanische Religionsgeschichte - Quellen und QuellenproblemeС. 486–507. Нью-Йорк, де Грюйтер.