Матфея 8: 1 - Matthew 8:1
Матфея 8: 1 | |
---|---|
← 7:29 8:2 → | |
«Христос, проповедующий народу» Джозефа ван Бредаэля (1688–1739). | |
Книга | Евангелие от Матфея |
Христианская часть Библии | Новый Завет |
Матфея 8: 1 это первый стих из восьмая глава из Евангелие от Матфея в Новый Завет. Этот стих завершает Нагорная проповедь и начинается разделы, посвященные Иисусу. чудеса.
Содержание
В греческом оригинале согласно Westcott-Hort, этот стих:
- καταβαντος δε αυτου απο του
- ορους ηκολουθησαν αυτω οχλοι πολλοι
в Версия короля Джеймса из Библия текст гласит:
- Когда он сошел с горы,
- за ним последовало множество людей.
В Английская стандартная версия переводит отрывок как:
- Когда он спустился с горы, за ним последовали огромные толпы.
Ричард Веймут представляет несколько иную интерпретацию:
- При спуске с холмистая местностьЗа ним последовала огромная толпа.[1]
Анализ
Первая часть этого стиха не имеет аналогов ни в Евангелии от Луки, ни в Марке, но имеет четкую связь с повторяющимися библейскими упоминаниями о Моисей спускающийся с Гора Синай.[2]
Упоминание о больших толпах, следующих за Иисусом, - распространенный мотив в Евангелии от Матфея, но теологи Роберт Гандри думает, вряд ли будет исторически точным.[2] Период, термин следовал за ним, как в английский, имеет двойное значение буквально путешествовать за ним, а также метафорически становясь последователями его учения.[3]
Рекомендации
- ^ Матфея 8: 1: Веймутский Новый Завет
- ^ а б Гандри, Роберт Х. Мэтью: комментарий к его литературному и богословскому искусству. Гранд-Рапидс: Издательство William B. Eerdmans Publishing Company, 1982. стр. 138
- ^ Ульрих Луз (январь 2001 г.). Матфея: 8-20. Fortress Press. п. 5. ISBN 978-0-8006-6034-5.
Предшествует Матфея 7:29 | Евангелие от Матфея Глава 8 | Преемник Матфея 8: 2 |