Канадцы - Canadians
Всего населения | |
---|---|
Канада: 38,008,005 (4 квартал 2020)[1] Этническое происхождение[2]
| |
Регионы со значительным населением | |
Соединенные Штаты | 1,062,640[3] |
Гонконг | 300,000[3] |
объединенное Королевство | 73,000[3] |
Франция | 60,000[4] |
Ливан | 45,000[3] |
Объединенные Арабские Эмираты | 40,000[5] |
Австралия | 27,289[3] |
Китай | 19,990[3] |
Пакистан | 17,320[6] |
Германия | 15,750[7] |
Южная Корея | 14,210[3] |
Япония | 11,016[3] |
Египет | 10,000[3] |
Мексика | 9,816[8] |
Новая Зеландия | 7,770[3] |
Филиппины | 7,500[3] |
Гаити | 6,000[3] |
Швейцария | 5,243[3] |
Сингапур | 5,140[3] |
Таиланд | 5,000[3] |
Тринидад и Тобаго | 5,000[3] |
Бельгия | 4,145[3] |
Дания | 2,559[9] |
Языки | |
Языки Канады[10]
| |
Религия | |
Религии Канады[11]
|
Канадцы (Французский: Канадиенс) - это люди, отождествляемые со страной Канада. Это соединение может быть жилым, юридическим, историческим или культурным. Для большинства канадцев многие (или все) из этих связей существуют и в совокупности являются источником их существования. Канадский.
Канада многоязычна и мультикультурный В обществе проживают люди, принадлежащие к разным этническим, религиозным и национальным корням, при этом большинство населения составляют Старый мир иммигранты и их потомки. После начального периода Французский а затем гораздо больше Британская колонизация различные волны (или пики) иммиграции и расселения некоренных народов имели место в течение почти двух столетий и продолжаются сегодня. Элементы коренных, французских, британских и недавних иммигрантских обычаев, языков и религий объединились, чтобы сформировать культура Канады, и, следовательно, Канадская идентичность. Канада также находилась под сильным влиянием своего лингвистического, географического и экономического соседа - Соединенные Штаты.
Независимость Канады от Соединенного Королевства постепенно росла в течение многих лет после образования Канадская Конфедерация в 1867 г. Первая Мировая Война и Вторая Мировая Война в частности, вызвало у канадцев желание признать свою страну полноценным суверенным государством с особым гражданством. Законодательная независимость была установлена с принятием Статут Вестминстера 1931 года, канадский Закон о гражданстве 1946 г. вступил в силу 1 января 1947 г., и полный суверенитет был достигнут с патриотизм Конституции 1982 г. Закон о гражданстве Канады точно отражает объединенное Королевство. Законодательство с середины 20 века отражает приверженность канадцев многосторонность и социально-экономическое развитие.
численность населения
По состоянию на 2010 год канадцы составляют лишь 0,5% общая численность населения мира,[12] полагаясь на иммиграцию для роста населения и социального развития.[13] Примерно 41% нынешних канадцев - иммигранты в первом или втором поколении,[14] и 20% жителей Канады в 2000-х годах не родились в стране.[15] Статистическое управление Канады прогнозирует, что к 2031 году почти половина канадцев старше 15 лет будут иностранного происхождения или иметь одного родителя-иностранца.[16] Коренные народы, согласно Канадская перепись 2016 г., насчитывала 1 673 780 человек или 4,9% от 35 151 728 жителей страны.[17]
Иммиграция
Хотя первый контакт с европейцами и коренными народами в Канаде произошел за столетие или более до этого, первая группа постоянных поселенцев была Французский, который основал Новая Франция населенных пунктов, в настоящее время Квебек и Онтарио; и Акадия, в настоящее время Новая Шотландия и Нью-Брансуик, в начале 17 века.[18][19]
Примерно 100 Семьи ирландского происхождения уладит Долина Святого Лаврентия к 1700 г., ассимилируясь в Канадиен население и культура.[20][21] В течение 18 и 19 веков; иммиграция на запад (в район, известный как Земля Руперта ) был проведен "Путешественники "; Французские поселенцы, работающие на Северо-Западная Компания; и по Британский поселенцы (английский и Шотландский ) представляющий Компания Гудзонова залива, вместе с независимым предпринимательским лесорубом под названием "Coureur des Bois ".[22] Это прибытие новичков привело к созданию Métis, этническая группа смешанных европейских и Первые нации отцовство.[23]
Британскому завоеванию Новой Франции предшествовало небольшое количество Немцы и Шведы который поселился вместе с шотландцами в Порт-Ройял, Новая Шотландия,[24] в то время как некоторые Ирландский иммигрировал в Колония Ньюфаундленда.[25] По следам британцев Завоевание 1760 г. и Изгнание академиков, многие семьи из британских колоний в Новая Англия перебрались в Новую Шотландию и другие колонии в Канаде, где британцы предоставили сельскохозяйственные угодья британским поселенцам на льготных условиях. Еще поселенцы прибыли во время и после Американская революционная война, когда примерно 60 000 Лоялисты Объединенной Империи сбежал в Британская Северная Америка, большая часть которых поселилась в Нью-Брансуике.[26] После Война 1812 года Иммиграция британцев (в том числе регулярных войск британской армии), шотландцев и ирландцев поощрялась на всей территории Земли Руперта, Верхняя Канада и Нижняя Канада.[27]
Между 1815 и 1850 годами в колонии Британской Северной Америки приехало около 800000 иммигрантов, в основном из Британские острова как часть Великая миграция Канады.[28] Эти новые поступления включали некоторых Говорящий по-гэльски Хайленд шотландцы вытеснен Highland Clearances в Новую Шотландию.[29] В Великий голод Ирландии 1840-х годов значительно увеличили темпы ирландской иммиграции в Остров Принца Эдуарда и Провинция Канады, более 35 000 пострадавших людей приземлились в Торонто в 1847 и 1848 гг.[30][31] Потомков франкоязычных и англоязычных северных европейцев, прибывших в 17, 18 и 19 веках, часто называют Старые стоковые канадцы.[32][33]
Начиная с конца 1850-х гг., Иммиграция Китайский в Колония острова Ванкувер и Колония Британской Колумбии достигла пика с наступлением Золотая лихорадка в каньоне Фрейзер.[34] В Закон об иммиграции в Китай в конечном итоге обложил всех китайских иммигрантов подушным налогом в надежде воспрепятствовать китайской иммиграции после завершения Канадская тихоокеанская железная дорога.[35] Кроме того, растет Южная Азия иммиграция в Британскую Колумбию в начале 1900-х гг.[36] привел к Регулирование непрерывного проезда акт 1908 г., который косвенно остановил Индийский иммиграция в Канаду, о чем позже свидетельствует печально известный Комагата Мару инцидент.
Классифицировать | Страна | Число | Процент |
---|---|---|---|
1 | Индия | 85,585 | 25.1 |
2 | Китай | 30,260 | 8.9 |
3 | Филиппины | 27,815 | 8.2 |
4 | Нигерия | 12,595 | 3.7 |
5 | Соединенные Штаты | 10,800 | 3.2 |
6 | Пакистан | 10,790 | 3.2 |
7 | Сирия | 10,120 | 3.0 |
8 | Эритрея | 7,025 | 2.1 |
9 | Южная Корея | 6,110 | 1.8 |
10 | Иран | 6,055 | 1.8 |
ТОП-10 Всего | 207,155 | 60.7 | |
Другой | 134,025 | 39.3 | |
Общий | 341,180 | 100 |
В население Канады постоянно росла, удваиваясь примерно каждые 40 лет, с момента создания Канадская Конфедерация в 1867 г.[38] В середине-конце 19 века Канада проводила политику оказания помощи иммигранты из Европы, включая примерно 100 000 нежелательных "Главная Дети "из Великобритании.[39] Блокировать поселение сообщества были созданы повсюду западная Канада между концом 19 - началом 20 вв. Некоторые из них были спланированы, а другие спонтанно созданы самими поселенцами.[40] Канада теперь принимала большое количество европейских иммигрантов, преимущественно Итальянцы, Немцы, Скандинавы, нидерландский язык, Поляки, и Украинцы.[41]Законодательные ограничения на иммиграцию (например, постановление о непрерывном путешествии и Закон об иммиграции в Китай ), который отдавал предпочтение британским и другим европейским иммигрантам, в 1960-х годах были внесены поправки, открывшие двери для иммигрантов из всех частей мира.[42] В то время как в 1950-х годах европейцы все еще отмечали высокий уровень иммиграции, к 1970-м иммигранты все больше становились китайцами, индийцами, вьетнамский, Ямайский, и Гаитянский.[43] В конце 1960-х - начале 1970-х годов Канада получила много Американец война во Вьетнаме призыв несогласных.[44] На протяжении конца 1980-х и 1990-х годов растущая торговля Канады в Тихом океане принесла с собой большой приток Выходцы из Южной Азии, которые стремились поселиться в британская Колумбия.[45] Иммигранты любого происхождения стремятся поселиться в крупные городские центры.[46][47] Канадская общественность, а также основные политические партии терпимо относятся к иммигрантам.[48]
Большая часть чего-либо нелегальные иммигранты пришли из южные провинции Китайской Народной Республики, с Азией в целом, Восточная Европа, Карибский бассейн, Африка, а Средний Восток.[49] По оценкам, количество нелегальных иммигрантов колеблется от 35 000 до 120 000 человек.[50]
Гражданство и диаспора
Канадское гражданство обычно получается при рождении в Канаде или при рождении или усыновлении за границей, если хотя бы один биологический родитель или приемный родитель является гражданином Канады, который родился в Канаде или натурализован в Канаде (и не получил гражданство, родившись за пределами Канады у канадца гражданин).[51] Он также может быть предоставлен постоянный житель который живет в Канаде три года из четырех и соответствует определенным требованиям.[52] Канада установил собственный закон о гражданстве в 1946 г., с принятием Закон о канадском гражданстве который вступил в силу 1 января 1947 г.[53] В Закон об иммиграции и защите беженцев прошел мимо Парламент Канады в 2001 году как Bill C-11, который заменил Закон об иммиграции 1976 г. в качестве основного федерального законодательства, регулирующего иммиграцию.[54] До присвоения правового статуса канадскому гражданству, Законы Канады о натурализации состояла из множества Деяний, начиная с Закон об иммиграции 1910 г.[55]
В соответствии с Гражданство и иммиграция Канады, есть три основных классификации иммигрантов: Семейный класс (лица, тесно связанные с жителями Канады), Экономический класс (допускаются на основе балльной системы, которая учитывает возраст, состояние здоровья и навыки рынка труда, необходимые для рентабельного ввода иммигрантов на рынок труда Канады) и Класс беженцев (лица, ищущие защиты путем подачи заявления на пребывание в стране в порядке Канадское иммиграционное и беженское право ).[56] В 2008 году было 65 567 иммигрантов в семейном классе, 21 860 беженцев и 149 072 экономических иммигранта среди 247 243 иммигрантов в стране.[14] В Канаде переселяется более одного из 10 жителей мира беженцы[57] и имеет один из самых высоких показателей иммиграции на душу населения в мире.[58]
По данным отчета 2010 г. Азиатско-Тихоокеанский фонд Канады, было 2,8 миллиона Граждане Канады за границей.[59] Это составляет около 8% всего населения Канады. Из тех, кто живет за границей, США, Гонконг, Великобритания, Тайвань, Китай, Ливан, Объединенные Арабские Эмираты и Австралия имеют самые большие Канадская диаспора. Канадцы в Соединенных Штатах составляют самую крупную общину экспатриантов - более 1 миллиона в 2009 году, что составляет 35,8% всех канадцев за рубежом.[60] Под текущим Канадский закон, Канада не ограничивает двойное гражданство, но Паспорт Канады поощряет своих граждан выезжать за границу на своих Канадский паспорт чтобы они могли получить доступ к канадскому консульские услуги.[61]
Этническое происхождение
Этническое происхождение[62] | % | численность населения |
---|---|---|
Канадский[b] | 32.32% | 11,135,965 |
английский | 18.34% | 6,320,085 |
Шотландский | 13.93% | 4,799,010 |
Французский | 13.55% | 4,670,595 |
Ирландский | 13.43% | 4,627,000 |
Немецкий | 9.64% | 3,322,405 |
Китайский | 5.13% | 1,769,195 |
Итальянский | 4.61% | 1,587,970 |
Первые нации[c] | 4.43% | 1,525,565 |
Восточная Индия | 3.99% | 1,374,710 |
украинец | 3.95% | 1,359,655 |
Голландский (Нидерланды) | 3.23% | 1,111,655 |
Польский | 3.21% | 1,106,585 |
Согласно Перепись 2016 г., крупнейший в стране самооценка этнического происхождения канадец (составляет 32% населения),[b] с последующим английский (18.3%), Шотландский (13.9%), Французский (13.6%), Ирландский (13.4%), Немецкий (9.6%), Китайский (5.1%), Итальянский (4,6%), коренные народы (4,4%), Индийский (4,0%), и украинец (3.9%).[62] Есть 600 признанных Правительства или группы коренных народов, что составляет в общей сложности 1 525 565 человек.[63] Население коренных народов в Канаде растет почти вдвое по сравнению с национальными темпами, и в 2006 году четыре процента населения Канады заявили о своей коренной идентичности. Еще 22,3 процента населения принадлежали к некоренным явном меньшинстве.[64] В 2016 году крупнейшие видимые группы меньшинств были Южная Азия (5,6%), китайцы (5,1%) и Чернить (3.5%).[64] В период с 2011 по 2016 год количество видимых меньшинств выросло на 18,4 процента.[64] В 1961 году менее двух процентов населения Канады (около 300 000 человек) были членами видимых групп меньшинств.[65] Коренные народы не считаются видимым меньшинством в Закон о равенстве занятости,[66] и это определение также использует Статистическое управление Канады.
Культура
Канадская культура в первую очередь Западная культура, с влиянием коренных народов и других культур. Это продукт его национальностей, языков, религий, политический, и правовая система (s). Канаду сформировали волны миграции, которые объединились, чтобы сформировать уникальное сочетание Изобразительное искусство, кухня, литература, юмор, и Музыка.[67] Сегодня Канада имеет разнообразный национальный состав и конституционную защиту для политики, которая продвигает мультикультурализм скорее, чем культурная ассимиляция.[68] В Квебеке сильна культурная самобытность, и многие франкоговорящие комментаторы говорят о Культура Квебека отличается от английской канадской культуры.[69] Однако в целом Канада - это культурная мозаика: собрание нескольких региональных, коренных и этнических субкультур.[70][71]
Политика правительства Канады, такая как официальное двуязычие; здравоохранение, финансируемое государством; более высокое и прогрессивное налогообложение; объявленный вне закона смертная казнь; активные усилия по устранению бедность; строгий контроль над огнестрельным оружием; легализация однополый брак, прерывание беременности, эвтаназия и каннабис являются социальными индикаторами политического и культурные ценности.[72][73] Американские СМИ развлечения популярны, если не доминируют, в английской Канаде; и наоборот, многие канадские культурные продукты и артисты пользуются успехом в Соединенных Штатах и во всем мире.[74] В Правительство Канады также повлиял на культуру программами, законами и учреждениями. Он создал Корона корпорации продвигать канадскую культуру через СМИ, а также пытался защитить канадскую культуру путем установления юридических минимумов на Канадское содержание.[75]
Канадская культура исторически находилась под влиянием Европейская культура и традиции, особенно Британский и Французский, и самостоятельно культуры коренных народов. Большая часть территории Канады была заселена и освоена позже, чем другие европейские колонии в Америке, в результате чего темы и символы первопроходцев, охотников и торговцев сыграли важную роль в раннем развитии Канадская идентичность.[76] Первые нации сыграли решающую роль в развитии Европейские колонии в Канаде, особенно за их роль в содействии исследованию континента во время Торговля мехом в Северной Америке.[77] Британское завоевание Новой Франции в середине 1700-х годов принесло большой Франкоязычный население под Британское имперское правление, создавая потребность в компромиссе и приспособлении.[78] Новые британские правители оставили в покое большую часть религиозной, политической и социальной культуры франкоязычных жители, гарантируя через Закон Квебека 1774 г. право Канадиенс исповедовать католическую веру и использовать Французское гражданское право (сейчас же Закон Квебека ).[79]
В Закон о Конституции 1867 г. был разработан, чтобы удовлетворить растущие призывы канадцев к автономии от британского правления, избегая при этом слишком сильной децентрализации, которая способствовала гражданская война В Соединенных Штатах.[80] Компромиссы, сделанные Отцы Конфедерации направить канадцев на путь к двуязычие, а это, в свою очередь, способствовало принятию разнообразия.[81][82]
В Канадские вооруженные силы и общее гражданское участие в Первая мировая война и Вторая мировая война помогал воспитывать Канадский национализм,[83][84] однако в 1917 и 1944 гг. кризис призыва ' подчеркнул значительный раскол по этническим линиям между англоязычными и франкоязычными языками.[85] В результате Первой и Второй мировых войн правительство Канады стало более напористым и менее почтительным по отношению к британской власти.[86] С постепенным ослаблением политических связей с Соединенным Королевством и модернизацией иммиграционной политики Канады иммигранты 20-го века с Африканский, Карибский бассейн и Азиатский национальности внесли свой вклад в канадскую идентичность и ее культуру.[87] Модель множественной иммиграции продолжается и сегодня, с прибытием большого числа иммигрантов небританского или нефранцузского происхождения.[88]
Мультикультурализм в Канаде был принят как официальная политика правительства во время премьерства Пьер Трюдо в 1970-1980-х гг.[89] Правительство Канады часто называют зачинателем мультикультурной идеологии из-за того, что оно делает упор на социальная значимость иммиграции.[90] Мультикультурализм управляется Департамент гражданства и иммиграции и отражено в законе через Закон о канадском мультикультурализме[91] и раздел 27 Канадская хартия прав и свобод.[92]
Религия
Канада как нация религиозно разнообразна и включает в себя широкий спектр групп, верований и обычаев.[94] В преамбула к Канадская хартия прав и свобод ссылки на "Бог", а монарх носит название "Защитник веры ".[95] Однако в Канаде нет официальная религия, и поддержка религиозный плюрализм (Свобода религии в Канаде ) является важной частью Политическая культура Канады.[96][97] С ролью христианство находясь в упадке, некогда она была центральной и неотъемлемой частью канадской культуры и повседневной жизни,[98] комментаторы предположили, что Канада пришла, чтобы войти в постхристианский период в светский государственный,[99][100] с безбожие на подъеме.[101] Большинство канадцев считают, что религия не играет никакой роли в повседневной жизни, но все же верят в Бога.[102] В настоящее время религиозные обряды считаются частным делом всего общества и государства.[103]
В Канадская перепись 2011 года сообщили, что 67,3% канадцев идентифицируют себя как Христиане; из этого числа, Католики составляют самую многочисленную группу, составляющую 38,7 процента населения.[93] Самая крупная протестантская конфессия - это Объединенная церковь Канады (что составляет 6,1% канадцев); с последующим Англикане (5,0%) и Баптисты (1.9%).[93] Около 23,9% канадцев заявляют не религиозный принадлежность, в том числе агностики, атеисты, гуманисты, и другие группы.[93] Остальные принадлежат к нехристианским религиям, крупнейшая из которых ислам (3,2%), затем следует индуизм (1.5%), Сикхизм (1.4%), буддизм (1,1%), и Иудаизм (1.0%).[93]
До прибытия европейских колонистов и исследователей первые нации следовали за широким спектром, в основном анимистические религии.[104] В колониальный период французы селились на берегах Река Святого Лаврентия, конкретно Латинский обряд Католики, в том числе ряд Иезуиты посвященный обращению коренных народов; усилия, которые в конечном итоге оказались успешными.[105] Первый большой Протестантский сообщества сформировались в Морские после британского завоевания Новой Франции, за которым последовали американские поселенцы-протестанты, перемещенные в результате американской революции.[106] В конце девятнадцатого века в канадских иммиграционных структурах начались существенные изменения. Большое количество ирландских и южноевропейских иммигрантов создавали новые римско-католические общины в английской Канаде.[25] Заселение запада принесло значительные Восточно-православный иммигранты из Восточной Европы и Мормон и Пятидесятники иммигранты из США.[107]
Самая ранняя документация Еврейское присутствие в Канаде встречается в записях британской армии 1754 г. Французско-индийская война.[108] В 1760 г. Джеффри Амхерст, первый барон Амхерст атаковал и выиграл Монреаль для англичан. В его полку было несколько евреев, в том числе четверо из его офицерского корпуса, в первую очередь лейтенант Аарон Харт который считается отцом канадского еврейства.[108] В Исламский, Джайны, Сикх, Индуистский, и Буддист общины, хотя и небольшие, стары, как сама нация. Канадская перепись 1871 года (первая «канадская» национальная перепись ) указал на тринадцать мусульман среди населения,[109] с примерно 5000 сикхов к 1908 году.[110] Первый канадский мечеть был построен в Эдмонтон в 1938 году, когда в Канаде было около 700 мусульман.[111] Буддизм впервые прибыл в Канаду, когда в конце 19 века иммигрировали японцы.[112] Первый японский буддийский храм в Канаде был построен в Ванкувер в 1905 г.[113] Приток иммигрантов в конце 20 века с Шри-ланкийский, Японский, Индийский и обычаи Юго-Восточной Азии, способствовали недавнему расширению сообществ джайнов, сикхов, индуистов и буддистов.[114]
Языки
Канадцы используют множество языков, причем английский и Французский (в официальные языки ) будучи родные языки примерно 56% и 21% канадцев соответственно.[116] По данным переписи населения 2016 года, чуть более 7,3 миллиона канадцев указали неофициальный язык в качестве своего родного языка. Некоторые из наиболее распространенных неофициальных первых языков включают Китайский (1227680 человек, говорящих на первом языке), Пенджаби (501,680), испанский (458,850), Тагальский (431,385), арабский (419,895), Немецкий (384 040), и Итальянский (375,645).[116] Менее одного процента канадцев (чуть более 250 000 человек) могут говорить на язык коренных народов. Около половины этого числа (129 865) сообщили, что ежедневно используют язык коренных народов.[117] Кроме того, канадцы говорят на нескольких жестовые языки; количество говорящих неизвестно из наиболее говорящих, Американский язык жестов (ASL) и Квебекский язык жестов (LSQ),[118] как это Морской язык жестов и Обсуждение Равнины.[119] На языке жестов инуитов говорят всего 47 человек. Инуктитут.[120]
Английский и французский признаны Конституция Канады в качестве официальных языков.[121] Таким образом, все законы федерального правительства принимаются как на английском, так и на французском языках, а государственные услуги доступны на обоих языках.[121] Две территории Канады предоставляют официальный статус языкам коренных народов. В Нунавут, Инуктитут и Инуиннактун являются официальными языками наряду с национальными языками - английским и французским, а инуктитут - это общий язык в правительстве территории.[122] в Северо-западные территории, то Закон об официальных языках заявляет, что существует одиннадцать различных языков: Chipewyan, Кри, Английский французский, Gwich'in, Инуиннактун, Инуктитут, Инувиалуктун, Северный Славей, Южный Славей, и Tłįchǫ.[123] Мультикультурные СМИ широко доступны по всей стране и предлагают специализированные телеканалы, газеты и другие публикации на многих языках меньшинств.[124]
В Канаде, как и везде в мире Европейские колонии, граница европейских исследований и расселения имела тенденцию быть лингвистически разнообразным и изменчивым местом, поскольку культуры, использующие разные языки, встречались и взаимодействовали. Потребность в общих средствах связи между коренными жителями и вновь прибывшими в целях торговли и (в некоторых случаях) смешанных браков привела к развитию Смешанные языки.[125] Такие языки, как Мичиф, Чинукский жаргон, и Бунги креольский имели тенденцию быть узко локализованными и на них часто говорило лишь небольшое количество людей, которые часто были способны говорить на другом языке.[126] Обсуждение Равнины - который первоначально функционировал как торговый язык, используемый для международного общения и трансграничного общения, - распространился по всей Канаде, США и Мексике.[127]
Смотрите также
- Canuck
- Список канадцев
- Лица, имеющие национальное историческое значение
- Список премьер-министров Канады
Примечания
- ^ Католик 39% (включает Римский католик 38,8%, другие католики 0,2%), Протестантский 20,3% (включает Объединенная Церковь 6.1%, Англиканский 5%, Баптист 1.9%, Лютеранский 1.5%, Пятидесятники 1.5%, Пресвитерианский 1,4%, другие протестанты 2,9%), Православный 1.6%, другой христианин 6.3%.[11]
- ^ а б Все граждане Канады классифицируются как «канадцы» в соответствии с определением Законы о гражданстве Канады. Однако с 1996 года "канадцы" как этническая группа были добавлены в анкеты переписи населения на предмет возможного происхождения или происхождения. «Канадский» был включен в качестве примера в анкету на английском языке, а «Канадиен» - в качестве примера во французском вопроснике. «Большинство респондентов из этой выборки - выходцы из восточной части страны, где впервые были заселены. Респонденты, как правило, явно европейцы (англоязычные и франкоязычные), однако больше не идентифицируют себя со своими этническими предками. Этот ответ объясняется множественность или удаленность поколений от родословной.
Источник 1: Кейт Безансон; Мишель Уэббер (2016). Переосмысление общества в 21 веке, четвертое издание: критические чтения по социологии. Canadian Scholars ’Press. С. 455–456. ISBN 978-1-55130-936-1.
Источник 2: Барри Эдмонстон; Эрик Фонг (2011). Изменение населения Канады. McGill-Queen's Press. С. 294–296. ISBN 978-0-7735-3793-4. - ^ Категория «Североамериканские индейцы» включает респондентов, которые указали, что их этническое происхождение принадлежало к канадским коренным народам или другой неканадской группе коренных жителей Северной Америки (за исключением инуитов и метисов).
Источник: «Как Статистическое управление Канады определяет аборигены». Статистическое управление Канады. Получено 16 января, 2011.
Рекомендации
- ^ «Население Канады Канады и территорий по годам». Статистическое управление Канады. 26 сентября 2014 г. В архиве с оригинала 19 июня 2016 г.. Получено 29 сентября, 2018.
- ^ Правительство Канады, Статистическое управление Канады (8 февраля 2017 г.). «Профиль переписи, перепись 2016 года - Канада [страна] и Канада [страна]». www12.statcan.gc.ca. Получено 6 августа, 2019.
- ^ а б c d е ж грамм час я j k л м п о п q «Канадцы за границей: глобальный актив Канады» (PDF). Азиатско-Тихоокеанский фонд Канады. 2011. с. 12. Получено 23 сентября, 2013. Смотрите также Канадская диаспора
- ^ étrangères, Ministère de l'Europe et des Affaires. "France Diplomatie". France Diplomatie - Министерство Европы и иностранных дел.
- ^ «Канада может ограничить услуги для лиц с двойным гражданством». Новости Персидского залива. 15 января 2014 г.. Получено 12 июля, 2015.
- ^ Гишкори, Захид (30 июля 2015 г.). «Карачи стал свидетелем 43% -ного снижения количества убийств: Нисар». Экспресс Трибьюн. Получено 3 августа, 2017.
По словам министра внутренних дел, в стране проживают 116 308 афганцев в качестве иммигрантов, что больше, чем в любой другой стране ", - сказал Нисар. Помимо афганцев, в стране проживают 52 486 американцев, 79 447 британских граждан и 17 320 канадцев.
- ^ "Ausländeranteil in Deutschland до 2018". Statista.
- ^ «Población inmigrante residence en México según país de nacimiento, 2015». omi.gob.mx. КОНАПО. Получено 18 июля, 2017.
- ^ «Статистическое управление Дании, первый квартал 2020 года». Статистическое управление Дании - Danmarks Statistik.
- ^ Правительство Канады, Статистическое управление Канады (4 августа 2017 г.). «Доля ответов на родном языке в различных регионах Канады, перепись 2016 года». www12.statcan.gc.ca.
- ^ а б "Полевой список :: Религии - The World Factbook - Центральное разведывательное управление". www.cia.gov.
- ^ «Окружающая среда - Парниковые газы (выбросы парниковых газов на человека)». Кадровые ресурсы и развитие навыков Канада. 2010 г.. Получено 19 января, 2011.
- ^ Корнелиус и др. 2004 г., п. 100.
- ^ а б «Канада - постоянные жители по полу и категории, с 1984 по 2008 год». Факты и цифры 2008 г. - Обзор иммиграции: постоянные и временные жители. Гражданство и иммиграция Канады. 25 августа 2009 г. Архивировано с оригинал 8 ноября 2009 г.. Получено 4 декабря, 2009.
- ^ Байби и МакКрэй 2009, п. 92.
- ^ «Прогнозы разнообразия канадского населения». Статистическое управление Канады. 9 марта 2010 г.. Получено 15 марта, 2010.
- ^ «Коренные народы Канады: коренные народы, метисы и инуиты». Статистическое управление Канады. 2012 г.
- ^ Хадсон 2002, п. 15.
- ^ Гриффитс 2005, п. 4.
- ^ Макгоуэн 1999.
- ^ Magocsi 1999, п. 736ff.
- ^ Стэндфорд 2000, п. 42.
- ^ Займы 2010, п. 134.
- ^ Кэмерон 2004, п. 5.
- ^ а б Пауэлл 2005 С. 152, 154.
- ^ Murrin et al. 2007 г., п. 172.
- ^ Feltes 1999, п. 19.
- ^ Харланд-Джейкобс 2007, п. 177.
- ^ Кампей 2008, п. 122.
- ^ Макгоуэн 2009, п. 97.
- ^ Эллиотт 2004, п. 106.
- ^ Боберг, Чарльз (2010). Английский язык в Канаде: состояние, история и сравнительный анализ. Издательство Кембриджского университета. п.97. ISBN 9781139491440.
- ^ Чоун, Марко; Отис, Дэниел (18 сентября 2015 г.). «Кто" старая акция канадцы? Звезда спросил некоторые человек с глубокими корнями в Канаде, что они думали о спорной фразе лидера консерваторов Стивена Харпера». Торонто. Торонто Стар. Получено 21 сентября, 2015.
- ^ Холл и Хван 2001, п. 9.
- ^ Хуан 2006, п. 107.
- ^ Сингх, Хира, стр. 94[постоянная мертвая ссылка ] (Архив ).
- ^ «Иммигранты стекаются в Канаду, в то время как США сокращается». forbes.com. Иммиграция, беженцы и гражданство Канады. 2020 г.. Получено 16 апреля, 2020.
- ^ «Канадцы в контексте - размер и рост населения». Кадровые ресурсы и развитие навыков Канада. 2010 г.. Получено 17 декабря, 2010.
- ^ Хоббс, МакКечни и Лавалетт, 1999 г., п. 33.
- ^ Мартенс 2004, п. 28.
- ^ День 2000, п. 124.
- ^ Ксенич и Лю 2001, п. 407.
- ^ «Иммиграционная политика 1970-х годов». Канадское наследие (мультикультурная Канада). 2004. Архивировано с оригинал 5 ноября 2009 г.. Получено 12 апреля, 2010.
- ^ Кущ 2001, п. 2.
- ^ Агнью 2007, п. 182.
- ^ Уилкинсон 1980, п. 200.
- ^ Хороший 2009 год, п. 13.
- ^ Холлифилд, Мартин и Оррениус, 2014 г., п. 11.
- ^ Шнайдер 2009, п. 367.
- ^ «Канадцы хотят депортации нелегальных иммигрантов: опрос». Гражданин Оттавы. CanWest MediaWorks Publications Inc. 20 октября 2007 г. Архивировано с оригинал 20 октября 2010 г.. Получено 18 октября, 2010.
- ^ "Я канадец?". Правительство Канады Канада. 2014 г.. Получено 1 июля, 2014.
- ^ "Закон о гражданстве (Р.С., 1985, c. C-29)". Министерство юстиции Канады. 2010 г.. Получено 11 июля, 2010.
- ^ «Закон о канадском гражданстве и текущие вопросы - BP-445E». Правительство Канады - Право и правительственный отдел. 2002 г.. Получено 11 июля, 2010.
- ^ Синха, Джей; Янг, Маргарет (31 января 2002 г.). «Законопроект C-11: Закон об иммиграции и защите беженцев». Право и правительственный отдел, правительство Канады. Получено 12 декабря, 2009.
- ^ Bloemraad 2006, п. 269.
- ^ «Канадская иммиграция». Иммиграционная виза в Канаду. 2009 г.. Получено 12 декабря, 2010.
- ^ «Щедрая программа Канады по переселению беженцев подрывается контрабандистами, злоупотребляющими иммиграционной системой Канады». Общественная безопасность Канады. Получено 12 декабря, 2010.
- ^ Циммерман 2008, п. 51.
- ^ ДеВорец 2011.
- ^ «Общее население Канады в США: информационный бюллетень» (PDF). Азиатско-Тихоокеанский фонд Канады. 2010. Архивировано с оригинал (PDF) 27 августа 2013 г.. Получено 12 июля, 2010.
- ^ Серый 2010, п. 302.
- ^ а б «Таблицы основных моментов иммиграции и этнокультурного разнообразия». statcan.gc.ca.
- ^ «Аборигенная идентичность (8), пол (3) и возрастные группы (12) для населения Канады, провинций, территорий, метрополий переписи населения и агломераций переписи, перепись 2006 года - 20% выборочных данных». Перепись 2006 года: тематические таблицы. Статистическое управление Канады. 12 июня 2008 г. В архиве с оригинала 18 октября 2011 г.. Получено 18 сентября, 2009.
- ^ а б c «Профиль переписи 2016 года». Статистическое управление Канады. 8 февраля 2017 г.. Получено 16 февраля, 2018.
- ^ Пендакур, Кришна. «Видимые меньшинства и коренные народы на рынке труда Ванкувера». Университет Саймона Фрейзера. Архивировано из оригинал 16 мая 2011 г.. Получено 30 июня, 2014.
- ^ «Классификация видимого меньшинства». Статистическое управление Канады. Правительство Канады. 25 июля 2008 г.. Получено 18 сентября, 2009.
- ^ Кальман 2009, стр. 4–7.
- ^ ДеРокко и Шабо 2008, п. 13.
- ^ Франклин и Баун 1995, п. 61.
- ^ Английский 2004, п. 111.
- ^ Берджесс 2005, п. 31.
- ^ Брикер и Райт 2005, п. 16.
- ^ Nanos Research (октябрь 2016 г.). «Изучение канадских ценностей» (PDF). Архивировано из оригинал (PDF) 5 апреля 2017 г.. Получено 1 февраля, 2017.
- ^ Блэквелл 2005.
- ^ Армстронг 2010, п. 144.
- ^ «Канада в процессе становления: пионеры и иммигранты». Исторический канал. 25 августа 2005 г. Архивировано с оригинал 1 февраля 2011 г.. Получено 30 ноября, 2006.
- ^ Уайт и Финдли 1999, п. 67.
- ^ Дюфур 1990, п. 25.
- ^ «Оригинальный текст Квебекского акта 1774 года». Канадиана (Библиотека и архивы Канады). 2004 г.. Получено 11 апреля, 2010.
- ^ «Гражданская война в США и Канада». Канадская энциклопедия. Фонд Historica. 2003 г.. Получено 30 ноября, 2006.
- ^ Vaillancourt & Coche 2009, п. 11.
- ^ Magocsi 2002, п. 3.
- ^ Нерсесян 2007.
- ^ «Создание нашего наследия: канадское гражданство и иммиграция, 1900–1977 - рост канадского национализма». Гражданство и иммиграция Канады. 2006. Архивировано с оригинал 10 июня 2011 г.. Получено 16 января, 2011.
- ^ Линто, Дюроше и Роберт 1983, п. 522.
- ^ «Канада и Лига Наций». Faculty.marianopolis.edu. 2007 г.. Получено 10 августа, 2010.
- ^ Бодварссон и Ван ден Берг 2009, п. 380.
- ^ Прато 2009, п. 50.
- ^ Дункан и Лей 1993, п. 205.
- ^ Wayland 1997.
- ^ "Канадская хартия прав и свобод (являющаяся частью I Закон о Конституции 1982 года)". Электронная граница Канады. 2008. Архивировано с оригинал 12 декабря 2018 г.. Получено 12 сентября, 2010.
- ^ "Закон Канады о мультикультурализме (1985, c. 24 (4-е дополнение))". Министерство юстиции Канады. 2010 г.. Получено 12 сентября, 2010.
- ^ а б c d е «Религии в Канаде - перепись 2011 года». Статистическое управление Канады / Statistique Canada.
- ^ Хейлз и Лаузон, 2009 г., п. 440.
- ^ Коутс 2006, п. 143.
- ^ «Канадская хартия прав и свобод (Часть I Закона о Конституции 1982 г.)». Министерство юстиции Канады. 2010 г.. Получено 10 сентября, 2010.
- ^ Miedema 2005, п. 15.
- ^ Брамадат и Сельджак 2009, п. 3.
- ^ Боуэн 2005, п. 174.
- ^ Грегори и др. 2009 г., п. 672.
- ^ Мелтон и Бауманн 2010, п. 493.
- ^ Haskell 2009, п. 50.
- ^ Бойл и Шин 1997 С. 100–110.
- ^ Тукер 1980, п. 20.
- ^ Финдлинг и Теккерей 2010, п. 52.
- ^ Маклауд и Поутанен, 2004 г., п. 23.
- ^ Мартынович 1991, п. 28.
- ^ а б Блумберг 2004, п. 255.
- ^ Трус и Кавамура, 1979, п. 95.
- ^ Трус, Хиннеллс и Уильямс 2000, п. 192.
- ^ Во, Абу-Лабан и Куреши 1991, п. 15.
- ^ Брамадат и Сельджак 2009, п. 102.
- ^ Ямагиши 2010, п. 17.
- ^ Наик 2003, п. 32.
- ^ «Перепись 2006 года: эволюция лингвистического портрета, перепись 2006 года: основные моменты». Статистическое управление Канады, Датировано 2006 г. В архиве из оригинала 29 апреля 2011 г.. Получено 12 октября, 2010.
- ^ а б «Профиль переписи, перепись 2016 года - Канада [страна] и Канада [страна]».
- ^ Гордон 2005.
- ^ Kockaert & Steurs 2015, п. 490.
- ^ Граймс и Граймс 2000.
- ^ Schuit, Baker & Pfau 2011 г..
- ^ а б "Закон об официальных языках (R.S.C., 1985, c. 31 (4-е дополнение))". Действует на 29 августа 2016 года, последние поправки внесены 23 июня 2015 года.. Департамент правосудия.
- ^ «Языки Нунавута». Офис Уполномоченного по языкам Нунавута. Архивировано из оригинал 4 сентября 2010 г.. Получено 16 ноября, 2009.
- ^ «Основные моменты Закона об официальных языках». Законодательное собрание СЗТ. 2003. Архивировано с оригинал 2 января 2011 г.. Получено 12 октября, 2010.
- ^ Ха и Ганахл 2006, п. 62.
- ^ Уинфорд 2003, п. 183.
- ^ Вурм, Мюльхауслер и Тайрон, 1996 г., п. 1491.
- ^ Пфау, Штайнбах и Воль, 2012 г., п. 540.
Библиография
- Агнью, Виджай (2007). Допрос расы и расизма. Торонто UP. ISBN 978-0-8020-9509-1.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Армстронг, Роберт (2010). Политика вещания в Канаде. U Торонто П. ISBN 978-1-4426-1035-4.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Блэквелл, Джон Д. (2005). «Культура высокая и низкая». Всемирная паутина Международного совета канадских исследований. Архивировано из оригинал 21 августа 2014 г.. Получено 15 марта, 2006.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Блумрад, Ирен (2006). Стать гражданином: включение иммигрантов и беженцев в США и Канаду. U Cal P. ISBN 978-0-520-24898-4.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Блумберг, Джон (2004). Еврейский мир в современную эпоху. KTAV Publishing. ISBN 978-0-88125-844-8.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Бодварссон, Орн Бодвар и Ван ден Берг, Хендрик (2009). Экономика иммиграции: теория и политика. Springer. ISBN 978-3-540-77795-3.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Заимствования, Джон (2010). Конституция коренных народов Канады. Торонто UP. ISBN 978-1-4426-1038-5.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Боуэн, Курт (2005). Христиане в светском мире: опыт Канады. MQUP. ISBN 978-0-7735-2712-6.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Бойл, Кевин и Шин, Джульетта, ред. (1997). Свобода религии и убеждений: всемирный доклад. У Эссекс - Рутледж. ISBN 978-0-415-15977-7.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Брамадат, Пол и Селджак, Дэвид (2009). Религия и этническая принадлежность в Канаде. U Торонто П. ISBN 978-1-4426-1018-7.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Брикер, Даррелл и Райт, Джон (2005). Что канадцы думают почти обо всем. Doubleday. ISBN 978-0-385-65985-7.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Берджесс, Энн Кэрролл (2005). Путеводитель по Западной Канаде. GPP. ISBN 978-0-7627-2987-6.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Байби, Роджер В. и МакКрэй, Барри (2009). Pisa Science 2006: значение для учителей естественных наук и преподавателей. NSTA. ISBN 978-1-933531-31-1.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Кэмерон, Элспет, изд. (2004). Мультикультурализм и иммиграция в Канаде: начальный читатель. Канадские ученые. ISBN 978-1-55130-249-2.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Кэмпи, Люсиль Х. (2008). Неудержимая сила: исход шотландцев в Канаду. Дандурн. ISBN 978-1-55002-811-9.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Чейз, Стивен; Карри, Билл и Галлоуэй, Глория (6 мая 2008 г.). «Тысячи нелегальных иммигрантов пропали без вести: A-G». Глобус и почта. Торонто. В архиве с оригинала 18 сентября 2016 г.. Получено 19 января, 2011.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Коутс, Колин Макмиллан, изд. (2006). Величество в Канаде: Очерки о роли королевской семьи. Dundurn Press. ISBN 978-1-55002-586-6.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Корнелиус, Уэйн А .; Цуда, Такеюк; Мартин, Филипп; Холлифилд, Джеймс, ред. (2004). Контроль за иммиграцией: глобальная перспектива. Стэнфорд UP. ISBN 978-0-8047-4490-4.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Трус, Гарольд Г.; Хиннеллс, Джон Рассел и Уильямс, Раймонд Брэди (2000). Южноазиатская религиозная диаспора в Великобритании, Канаде и США.. SUNY Нажмите. ISBN 978-0-7914-9302-1.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Трус, Гарольд Г. И Кавамура, Лесли С. (1979). Религия и национальность: очерки. Уилфрид Лорье UP. ISBN 978-0-88920-064-7.CS1 maint: ref = harv (связь)
- День, Ричард Дж. Ф. (2000). Мультикультурализм и история канадского разнообразия. Торонто UP. ISBN 978-0-8020-8075-2.CS1 maint: ref = harv (связь)
- ДеРокко, Дэвид и Шабо, Джон Ф. (2008). От моря до моря и моря: Путеводитель по Канаде для новичков. Full Blast Productions. ISBN 978-0-9784738-4-6.CS1 maint: ref = harv (связь)
- ДеВорец, Дон Дж. (2011). «Секретная провинция Канады: 2,8 миллиона канадцев за границей» (PDF). Азиатско-Тихоокеанский фонд Канады. Получено 23 сентября, 2013.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Дюфур, Кристиан (1990). Канадский вызов Le Defi Quebecois. Ооличан / IRPP. ISBN 978-0-88982-105-7.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Дункан, Джеймс С. и Лей, Дэвид, ред. (1993). Место / культура / представительство. Рутледж. ISBN 978-0-415-09451-1.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Эллиотт, Брюс С. (2004). Ирландские мигранты в Канаде: новый подход (2-е изд.). MQUP. ISBN 978-0-7735-2321-0.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Английский язык, Аллан Д. (2004). Понимание военной культуры: взгляд из Канады. MQUP. ISBN 978-0-7735-2715-7.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Фелтес, Норман Н. (1999). По эту сторону небес: определение убийств Доннелли, 1880 г.. Торонто UP. ISBN 978-0-8020-4486-0.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Финдлинг, Джон Э. и Теккерей, Фрэнк В., ред. (2010). Что произошло? Энциклопедия событий, навсегда изменивших Америку. ABC-CLIO. ISBN 978-1-59884-621-8.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Франклин, Дэниел и Баун, Майкл Дж. (1995). Политическая культура и конституционализм: сравнительный подход. Рутледж. ISBN 978-1-56324-416-2.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Хорошо, Кристин Р. (2009). Муниципалитеты и мультикультурализм: иммиграционная политика в Торонто и Ванкувере. Торонто UP. ISBN 978-1-4426-0993-8.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Гордон, Раймонд Г., изд. (2005). Этнолог: Языки мира (15 изд.). SIL International. ISBN 978-1-55671-159-6.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Грей, Дуглас (2010). Канадский справочник по снежным птицам: все, что вам нужно знать о неполном рабочем дне в США и Мексике. Вайли. ISBN 978-0-470-73942-6.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Грегори, Дерек; Джонстон, Рон; Пратт, Джеральдин; Уоттс, Майкл и Уотмор, Сара, ред. (2009). Словарь по географии человека (5-е изд.). Уайли – Блэквелл. ISBN 978-1-4051-3288-6.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Гриффитс, Н. Э. С. (2005). От переселенца в Акадиан: приграничный народ Северной Америки, 1604–1755 гг.. MQUP. ISBN 978-0-7735-2699-0.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Граймс, Барбара Ф. и Граймс, Джозеф Эванс, ред. (2000). Этнолог: Языки мира (14-е изд.). SIL International. ISBN 978-1-55671-103-9.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Ха, Луиза С. и Ганахл, Ричард Дж. (2006). Интернет-вещание во всем мире: бизнес-модели развивающейся глобальной среды. Рутледж. ISBN 978-0-8058-5915-7.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Хейлз, Дайан Р. и Лаузон, Лара (2009). Приглашение к здоровью. Cengage Learning. ISBN 978-0-17-650009-2.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Холл, Патрисия Вонг и Хванг, Виктор М., ред. (2001). Антиазиатское насилие в Северной Америке: размышления американцев азиатского происхождения и канадцев азиатского происхождения о ненависти, исцелении и сопротивлении. Роуман и Литтлфилд. ISBN 978-0-7425-0459-2.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Харланд-Джейкобс, Джессика Л. (2007). Строители империи: масонство и британский империализм, 1717–1927 гг.. NCUP. ISBN 978-0-8078-3088-8.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Хаскелл, Дэвид М. (2009). Через призму темноты: как СМИ воспринимают и изображают евангелистов. Clements Academic. ISBN 978-1-894667-92-0.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Хоббс, Сэнди; Маккечни, Джим и Лавалетт, Майкл (1999). Детский труд: спутник всемирной истории. ABC-CLIO. ISBN 978-0-87436-956-4.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Холлифилд, Джеймс; Мартин, Филип и Оррениус, Пиа, ред. (2014). Контроль за иммиграцией: глобальная перспектива (третье изд.). Стэнфорд UP. ISBN 978-0-8047-8627-0.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Хуанг, Анниан (2006). Тихие шипы - китайские рабочие и строительство североамериканских железных дорог. Перевод Джуго Чжан. Китайская межконтинентальная пресса |中信 出կ社. ISBN 978-7-5085-0988-4.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Хадсон, Джон С. (2002). Через эту землю: региональная география США и Канады. JHUP. ISBN 978-0-8018-6567-1.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Кальман, Бобби (2009). Канада: культура. Крэбтри. ISBN 978-0-7787-9284-0.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Ксенич, Эдвард и Лю, Дэвид, ред. (2001). Конфликт, порядок и действие: чтения по социологии. Канадские ученые. ISBN 978-1-55130-192-1.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Куш, Франк (2001). Все американские парни: призывники в Канаде после войны во Вьетнаме. Гринвуд. ISBN 978-0-275-97268-4.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Линто, Поль-Андре; Дюроше, Рене и Робер, Жан-Клод (1983). Квебек: история 1867–1929 гг.. Перевод Роберта Чодоса. Лоример. ISBN 978-0-88862-604-2.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Маклауд, Родерик и Поутанен, Мэри Энн (2004). Встреча людей: школьные советы и протестантские общины в Квебеке, 1801–1998 гг.. MQUP. ISBN 978-0-7735-2742-3.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Магочи, Пол Р. (1999). Общество мультикультурной истории Онтарио (ред.). Энциклопедия народов Канады. U Торонто П. ISBN 978-0-8020-2938-6.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Магочи, Пол Р. (2002). Коренные народы Канады: краткое введение. U Торонто П. ISBN 978-0-8020-8469-9.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Мартенс, Клаус, изд. (2004). Канадская альтернатива. Том 28 Saarbrücker Beiträge zur vergleichenden Literatur- und Kulturwissenschaft (на немецком). Кенигсхаузен и Нойман. ISBN 978-3-8260-2636-2.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Мартынович, Орест Т (1991). Украинцы в Канаде: период становления, 1891–1924 гг.. CIUS Press, U Alberta. ISBN 978-0-920862-76-6.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Макгоуэн, Марк Г. (ред.). «Ирландские католики: миграция, прибытие и расселение до Великого голода». Энциклопедия народов Канады. Многокультурная Канада. Архивировано из оригинал 7 марта 2012 г.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Макгоуэн, Марк (2009). Смерть или Канада: ирландская голодная миграция в Торонто 1847 г.. Новалис. ISBN 978-2-89646-129-5.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Мелтон, Дж. Гордон и Бауманн, Мартин, ред. (2010). Религии мира, второе издание: обширная энциклопедия верований и практик. ABC-CLIO. ISBN 978-1-59884-203-6.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Мидема, Гэри (2005). Ради Канады: общественная религия, празднование столетия и воссоздание Канады в 1960-х годах. MQUP. ISBN 978-0-7735-2877-2.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Муррин, Джон М .; Джонсон, Пол Э .; Макферсон, Джеймс М .; Фахс, Алиса; Герстл, Гэри; Розенберг, Эмили С. и Розенберг, Норман Л. (2007). Свобода, равенство, власть, история американского народа: до 1877 г. (5-е изд.). (Уодсворт) Cengage Learning. ISBN 978-0-495-11606-6.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Найк, К. Д. (2003). Мысли и философия доктора Б. Р. Амбедкара. Саруп. ISBN 978-81-7625-418-2.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Нерсесян, Мэри (9 апреля 2007 г.). «Битва за Вими знаменует рождение канадского национализма». Телевидение CTV. В архиве с оригинала 18 сентября 2016 г.. Получено 16 января, 2011.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Пфау, Роланд; Штейнбах, Маркус и Волл, Бенси, ред. (2012). Язык жестов: международный справочник. де Грюйтер / Мутон. ISBN 978-3-11-026132-5.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Пауэлл, Джон (2005). Энциклопедия иммиграции из Северной Америки. Информационная база. ISBN 978-0-8160-4658-4.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Прато, Джулиана Б., изд. (2009). За пределами мультикультурализма: взгляды из антропологии. Ashgate. ISBN 978-0-7546-7173-2.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Шнайдер, Стивен (2009). Iced: история организованной преступности в Канаде. Вайли. ISBN 978-0-470-83500-5.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Шуит, Шутка; Бейкер, Энн и Пфау, Роланд (2011). «Язык жестов инуитов: вклад в типологию языка жестов» (pdf). Рабочие документы Амстердамского центра языка и коммуникации (ACLC). U Амстердам. 4 (1): 1–31.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Стэндфорд, Фрэнсис (2000). Развитие Западной Канады Gr. 7-8. О марке Press. ISBN 978-1-77072-743-4.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Тукер, Элизабет (1980). Индейская североамериканская духовность восточных лесов: священные мифы, сны, видения, речи, формулы исцеления, ритуалы и церемонии. Paulist Press. ISBN 978-0-8091-2256-1.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Вайланкур, Франсуа и Коше, Оливье (2009), «Политика государственного языка на федеральном уровне в Канаде: затраты и выгоды в 2006 году» (PDF), Исследования в области языковой политики, Институт Фрейзера, ISSN 1920-0749CS1 maint: ref = harv (связь)
- Во, Эрл Ховард; Абу-Лабан, Шарон МакИрвин и Куреши, Регула (1991). Мусульманские семьи в Северной Америке. U Alberta. ISBN 978-0-88864-225-7.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Вэйланд, Шара В. (1997). «Иммиграция, мультикультурализм и национальная идентичность в Канаде». Международный журнал по правам меньшинств и групп. Департамент политологии, Университет Торонто. 5 (1): 33–58. Дои:10.1163/15718119720907408.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Уайт, Ричард и Финдли, Джон М., ред. (1999). Власть и место на североамериканском западе. UWP. ISBN 978-0-295-97773-7.
- Уилкинсон, Пол Ф. (1980). Праздник игры: комплексный подход к игре и развитию ребенка. Макмиллан. ISBN 978-0-312-41078-0.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Уинфорд, Дональд (2003). Введение в контактную лингвистику. Вайли. ISBN 978-0-631-21250-8.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Вурм, Стивен Адольф; Мюльхауслер, Питер и Тайрон, Даррелл Т., ред. (1996). Атлас языков межкультурного общения Тихоокеанского региона, Азии и Америки. де Грюйтер / Мутон. ISBN 978-3-11-013417-9.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Ямагиши, Н. Рошель (2010). Японское канадское путешествие: история Накагамы. Издательство Trafford Publishing. ISBN 978-1-4269-8148-7.CS1 maint: ref = harv (связь)
- Циммерман, Карла (2008). Канада (десятое изд.). Одинокая планета. ISBN 978-1-74104-571-0.CS1 maint: ref = harv (связь)
дальнейшее чтение
- Бити, Барт; Британец Дерек; Филакс, Глория (2010). How Canadians Communicate III: Contexts of Canadian Popular Culture. Издательство Университета Атабаски. ISBN 978-1-897425-59-6.
- Bumsted, J. M. (2003). Canada's diverse peoples: a reference sourcebook. ABC-CLIO. ISBN 978-1-57607-672-9.
- Carment, David; Bercuson, David (2008). The World in Canada: Diaspora, Demography, and Domestic Politics. Пресса Макгилла-Куинса - MQUP. ISBN 978-0-7735-7455-7.
- Cohen, Andrew (2008). The Unfinished Canadian: The People We Are. Макклелланд и Стюарт. ISBN 978-0-7710-2286-9.
- Gillmor, Don; Turgeon, Pierre (2002). CBC (ed.). Канада: история народа. 1. Макклелланд и Стюарт. ISBN 978-0-7710-3324-7.
- Gillmor, Don; Turgeon, Pierre; Michaud, Achille (2002). CBC (ed.). Канада: история народа. 2. Макклелланд и Стюарт. ISBN 978-0-7710-3336-0.
- Кирни, Марк; Рэй, Рэнди (2009). Большая книга канадских мелочей. Дандурн. ISBN 978-1-77070-614-9.
- Kelley, Ninette; Trebilcock, M. J. (2010). The Making of the Mosaic: A History of Canadian Immigration Policy. Университет Торонто Пресс. ISBN 978-0-8020-9536-7.
- Resnick, Philip (2005). The European Roots of Canadian Identity. Университет Торонто Пресс. ISBN 978-1-55111-705-8.
- Richard, Madeline A. (1992). Ethnic Groups and Marital Choices: Ethnic History and Marital Assimilation in Canada, 1871 and 1971. UBC Press. ISBN 978-0-7748-0431-8.
- Simpson, Jeffrey (2000). Star-Spangled Canadians: Canadians Living the American Dream. Харпер-Коллинз. ISBN 978-0-00-255767-2.
- Studin, Irvin (2006). What Is a Canadian?: Forty-Three Thought-Provoking Responses. Макклелланд и Стюарт. ISBN 978-0-7710-8321-1.
внешняя ссылка
- Canada Year Book 2010 - Статистическое управление Канады
- Canada: A People's History - Teacher Resources - Canadian Broadcasting Corporation
- Persons of National Historic Significance in Canada - Парки Канады
- Multicultural Canada - Department of Canadian Heritage
- The Canadian Immigrant Experience - Библиотека и архивы Канады
- Словарь канадских биографий – Library and Archives Canada
- Canadiana: The National Bibliography of Canada – Library and Archives Canada