Армянская литература - Armenian literature
Часть серия на |
Культура Армении |
---|
История |
Люди |
Языки |
Традиции |
Мифология и фольклор |
Кухня |
Религия |
Спорт |
Памятники
|
Армянская литература начинается примерно в 400 г. н.э. с изобретением Армянский алфавит к Месроп Маштоц.[1]
История
Ранняя литература
Сохранилось лишь несколько фрагментов древнейшей армянской литературной традиции, предшествовавшей христианизации Армении в начале IV века, благодаря столетиям согласованных усилий Армянской церкви по искоренению «языческой традиции». Христианская армянская литература начинается около 406 г. с изобретения Армянский алфавит к Месроп с целью перевода библейских книг на армянский язык.[2]
Исаак, то Католикос Армении, сформировали школу переводчиков, которых отправили в Эдесса, Афины, Константинополь, Александрия, Антиохия, Кесария в Каппадокия, и в других местах, чтобы получить кодексы как в Сирийский и Греческий и переведите их. Из сирийского языка были изготовлены первые версии Новый Завет, версия Евсевий 'История и его жизнь Константина (если это не из греческого оригинала), проповеди Афрааты, Деяния Гурия и Самуны, произведения Ефрем Сир (частично опубликовано в четырех томах Мечитаристы из Венеция ).[3] В эти первые годы V века были составлены некоторые апокрифические произведения, которые, как и «Беседы», приписывались Святой Григорий и история Армении, как говорят, произошла из Агатангел, как утверждается, являются произведениями этих и других известных людей. В этот ранний период армянской литературы появилось много оригинальных произведений. Эзник из Кольба написал «Опровержение сект», и Корюн "История жизни св. Месропа и зарождения армянской литературы". Эти люди, оба были учениками Месропа, положили конец тому, что можно назвать золотым веком армянской литературы.[4]
Золотой век был в значительной степени комментарием и толкованием еврейской и христианской литературной традиции и истории Армянской Апостольской церкви.
Средневековая эпоха
Известно, что Армения была страной, часто оккупированной соседними державами, такими как Империя Сасанидов. Начало средневековой эпохи ознаменовалось Арабское завоевание Армении. Тогда люди заговорили о великом герое, который сможет освободить их и восстановить суверенитет Армении. Давид Сасунский, известный как Сасунци Давид, является средневековым армянским эквивалентом Геркулес. Более тысячи лет легенда о Давиде передавалась от дедов к их внукам благодаря армянской устной традиции, и его рассказы трудно классифицировать как древние или средневековые. В 1873 году рассказ впервые записал архиепископ Гарегин Серванздянц, дословно скопировавший сказку крестьянина-сказочника из Муш по имени Грбо. Другие версии сказки из разных регионов Армении были скопированы в последующие годы, а в ранний советский период в Армении истории были объединены в «единую версию»; повествование, в котором соединились десятки отдельных эпизодов, фрагментов и почти полные, хотя и разные версии легенды. Одна из самых известных трактовок этой истории - стихотворение, сделанное Оганес Туманян в 1902 году. Его стихотворение охватывает только историю Давида, которая на самом деле является лишь одной из четырех частей истории, хотя и центральной.
Четыре части истории названы в честь их героев: Санасар и Бальтазар (Санасар ев Багдасар), Лион-Мгер (Арюдз Мхер), Давид Сасунский (Сассаунси Тавит) и Мгер Младший (Покр Мгер). Санасар - отец Лион-Мхера, отца Давида, отца Мхера Младшего. Мгер-младший проклят, чтобы никогда не иметь потомства, и его сверхчеловеческие силы слишком велики, чтобы мир мог с ними справиться, поэтому он заключен в горную пещеру, где он ждет конца света, чтобы выйти и восстановить порядок. (аналогично западным легендам король Артур или же Барбаросса.)
Несмотря на христианский колорит эпоса, на действие влияют многочисленные фантастические существа, добрые и злые.
Одним из предков легендарного Давида является леди Дзовинар, которая соглашается выйти замуж за 90-летнего короля Багдада, чтобы спасти свой народ. Санасар и Бальтазар были их сыновьями. Санасар переезжает в Сасун, город-крепость Армении, ныне расположенный в индюк. У него трое детей, старший из которых - Великий Мгер Сасуна, обладающий сверхчеловеческими способностями. Истинный сын Мгера - Давид Сасунский. Однако он также получает еще одного сына от арабской царицы Египта. Он известен как Мисра Мелик, что буквально означает «властитель Египта». Он, вероятно, фигура всего того, что негодовало армян; предатели и иностранные угнетатели.
На протяжении многих лет сводные братья ссорились, и в конце концов Дэвид разрубил своего врага пополам.
Религиозная литература
Средневековый период открывается сравнительным бесплодием. Это было наиболее важно в 8 веке, Джон Отзнеци, прозванный «Философ». "Дискурс против Павликиане "Синодальная беседа" и собрание канонов соборов и отцов, предшествовавших его времени, являются основными работами его ныне сохранившихся. Примерно в то же время появились переводы сочинений нескольких отцов, особенно Святой Григорий Нисский и Кирилл Александрийский, из-под пера епископа Сюникского Стефана. Двумя веками позже знаменитая «История Армении» Католикоса Иоанн V Историк вышел, охватывая период от зарождения нации до 925 года нашей эры. Его современница, Аннина из Мока, аббат и самый знаменитый богослов того времени, составила трактат против Тондракийцы, секта проникнута Манихейство. Имя Хосрова, епископа Андзеваценца, удостоено чести из-за его интересных комментариев к Бревиарию и Мессе. Григорий Нарекский Его сын, армянский Пиндар, из пера которого вышли элегии, оды, панегирики и проповеди. Стивен Асохтк, чья «Универсальная история» восходит к 1004 году нашей эры, и Грегори Магистрос, чьи длинные стихотворения о Ветхом и Новом Завете находят широкое применение, являются последними писателями, достойными упоминания в этот период.
Киликийский ренессанс
Современный период армянской литературы можно отнести к эпохе возрождения письменности среди армян в XII веке. В Католикос Нерсес по прозвищу Милостивый - самый блестящий автор начала этого периода. Помимо его поэтических произведений, таких как «Элегия о взятии Эдессы», есть прозаические произведения, в том числе «Пастырское письмо», «Синодальный дискурс» и его «Письма». Этот период дал нам также комментарий на Св. Луки и один на католические послания. Следует также отметить Синодальный дискурс Нерсес из Ламброна, Архиепископа Тарса, произнесенного на Соборе в Хромкле в 1179 году, в антимонофизитском тоне. В 13 веке родился Вартан Великий, чьи таланты были талантами поэта, толкователя и теолога, а его «Универсальная история» обширна в той области, которую она охватывает. Григорий Датев (также транслитерированный как Татев) в следующем веке составил свою «Книгу вопросов», которая является пламенной полемикой против католиков. Крупный религиозный и лирический поэт позднего средневековья был Йованнес Телькуранчи (ок. 1450-1535).
Иностранное правило
В XVI веке Армения оказалась в руках Персии, и на литературу на время поставили чек. Однако, рассеяв армян по всей Европе, персидское вторжение имело свои положительные последствия. Армянские типографии были открыты в Венеции и Риме, а в следующем столетии (семнадцатом) в Лемберге, Милане, Париже и других местах. Переиздавались старые работы и выдавались новые. Мехитаристы Венеции были лидерами этого движения; но их публикации, хотя и были многочисленны, часто были некритичными. Их братья, мехитаристы из Вены, также активно участвовали в этой работе, и именно к их обществу принадлежат Балджи и Катергян, два известных писателя на армянские темы. Россия, Константинополь и Эчмиадзин - другие центры армянской литературной деятельности, и последнее названное место особенно достойно внимания, поскольку оно сегодня проникнуто немецкими научными методами и вкусом. Оглядываясь назад на область армянской литературы, мы отмечаем черту национального характера, проявленную в склонных армянах к воспеванию славы своей земли в истории и хрониках.
Армянские трубадуры
Разделенный между Османская империя и Империя Сефевидов армяне разработали трубадур традиция. Трубадур, которого зовут աշուղ (ɑˈʃuʁ) по-армянски ходил из деревни в деревню, из города в город и читал людям свою литературу. Более удачные, такие как Саят-Нова, участвовали бы в соревнованиях при дворах царей Грузии, ханов-мусульман или армянских меликов. Они часто говорили о своих чувствах к своим женщинам, используя популярный язык, пронизанный иностранными влияниями, вместо классического армянского, который был устаревшим за пределами церквей и школ.
19 век и начало 20 века
Известные писатели этого периода включают Сиаманто, Акоп Баронян, Ваан Текеян, Оганес Оганесян, Левон Шант, Крикор Зохраб, Рупен Зартарян, Аветис Агаронян, Гарегин Нжде, Атрпет, Гостан Зарян, Гранд Назарианц и Нигол Агпалян.
Возрожденцы: армянские романтики
XIX век стал свидетелем великого литературного движения, которое положило начало современной армянской литературе. Этот период расцвета армянской культуры известен как период Возрождения (Зартонк). Возрожденческие авторы Константинополь и Тифлис, почти идентичные романтикам Европы, были заинтересованы в поощрении Армянский национализм. Большинство из них приняли недавно созданные восточные или западные варианты армянского языка в зависимости от целевой аудитории и предпочли их классическому армянскому (грабар).
Истинным создателем современной армянской литературы был Хачатур Абовян (1804–1848). Абовян был первым автором, отказавшимся от классического армянского языка и принявшим в своих произведениях современное, что обеспечило их распространение. Самая известная работа Абовяна, Раны Армении, возвращается к теме страданий армянского народа в условиях иностранного господства. Абовян посвятил свою жизнь написанию и просвещению других на тему Армении и ее народа. Микаэл Налбандян Поэма «Песня итальянской девушки», возможно, послужила источником вдохновения для армянского государственного гимна, Мер Хайреник.Раффи (Акоп Мелик-Акопян) был великим романтиком армянской литературы. В своих произведениях Раффи возродил величие исторического прошлого Армении. В романе Искры, герои сражаются за освобождение своего народа. Эта тема угнетения под иностранным правлением также очевидна в его романах. Джалаледдин и Дурак.
Период возрождения закончился в 1885–1890 годах, когда армянский народ переживал бурные времена. Заметными событиями были Берлинский мирный договор 1878 г., независимость балканских народов, таких как Болгария, и, конечно же, Гамидийская резня 1895–1896 гг.
Армянские реалисты
Газеты
Некоторые специалисты утверждают, что авторы-армянские реалисты появились, когда Аревелк (Ориент) основана газета (1884 г.). Писатели, такие как Арпиар Арпиарян, Левон Пашалян, Крикор Зохраб, Мелкон Гурджян, Дикран Гамсарян и другие вращались вокруг указанной газеты. Другой важной газетой того времени была Хайреник Газета (Батькивщина), ставшая очень популистской, поощряла критику и т. Д.
Несмотря на эти факты, армянам не разрешалось употреблять такие слова, как Армения, нация, отечество, свобода и прогресс в своих газетах и других письменных произведениях.
Реалистическая идеологияПосле 1885 года армянские авторы были заинтересованы в реалистическом изображении жизни вместе с ее менее привлекательными сторонами. Однако некоторые авторы сохранили романтические влияния.
Советская Армения
Литературная традиция Хачатур Абовян, Микаэл Налбандян и Раффи был продолжен. Это возрождение традиции осуществили такие писатели и поэты, как Оганес Туманян, Егише Чаренц и тому подобное. Это возрождение произошло при коммунистической системе, сильно ограничивавшей свободу слова писателей.
В конце 1960-х гг. Леонид Брежнев появилось новое поколение армянских писателей. По мере того, как история Армении 1920-х годов и Геноцид стали обсуждаться более открыто, писатели любят Паруйр Севак, Геворк Эмин, Сильва Капутикян и Ованес Шираз началась новая эра литературы. С упадком советской цензуры появились художники-модернисты и авангардисты, а поэты, например, Генрик Эдоян и Артем Арутюнян создавали стихи, которые не были рифмованы и не соответствовали социалистическому реализму.
Независимая Армения
В независимой Армении сейчас растет новое поколение писателей. Отсутствие независимой, объективной литературной критики затрудняет освещение этой самой современной эпохи армянской литературы. Существующие трения между «Союзом писателей Армении» советской эпохи и независимыми литературными группами привели к взаимной клевете даже по вопросам классификации писателей Армении.
Среди наиболее популярных писателей современности, занимающихся вопросами социальной антиутопии и политической коррупции, являются Ваграм Саакян и Ваге Аветян. Последний живет в Швеции с конца девяностых годов в результате преследований со стороны властей Армении.
Еще один писатель, чью литературу сложно классифицировать, - американский писатель Армен Меликян, который ненадолго репатриировался в Армению в 2002 году и начал писать в Армении. Армянский, официальный язык Армении. Меликян отказался от приверженности армянской культуре или литературе после своего изгнания и остракизма, однако его последняя работа «Путешествие в Вирджинию», опубликованная в США в 2010 году и получившая одиннадцать литературных наград, касается некоторых из самых фундаментальных проблем, волнующих армянское общество, таких как гендерные отношения, религиозная ориентация и политическая коррупция.
Смотрите также
внешняя ссылка
- Онлайн-коллекция армянских текстов
- Интернет-собрание армянской литературы
- Тер-Габриелян, Геворг: «Археология литературы будущего: раскопки прозы из истории независимой Армении» в Кавказский аналитический сборник № 14
Рекомендации
- В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в всеобщее достояние: Герберманн, Чарльз, изд. (1913). "Армения ". Католическая энциклопедия. Нью-Йорк: Компания Роберта Эпплтона.
- Текст переведен с армянского: несколько авторов, Арти Хе Краганутюн, Б. Хадор [Современная армянская литература, том II], Монреаль, Канада, 2004, стр.9-19
- https://web.archive.org/web/20070307173551/http://www.angelfire.com/sk/darthreiko/index10.html
- ^ Сара Фут, Чейз Ф. Робинсон (2012). Оксфордская история исторического письма. Издательство Оксфордского университета. п. 180.
- ^ Конибер 1911.
- ^ Одно или несколько предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в всеобщее достояние: Конибер, Фредерик Корнуоллис (1911). "Армянский язык и литература ". В Чисхолме, Хью (ред.). Британская энциклопедия. 2 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 572. Он содержит исторический обзор развития армянской литературы и исчерпывающий список авторитетов.
- ^ «Искусственные сооружения Армении». Архивировано из оригинал на 2011-05-31. Получено 2006-12-27.