Список Аниманьяки эпизоды - List of Animaniacs episodes
Ниже приводится список серий для Ворнер Браззерс. мультсериал Аниманьяки. Премьера сериала состоялась Fox Kids 13 сентября 1993 г.[1] Позже это будет транслироваться ВБ как часть его "Детский WB "дневной программный блок с 9 сентября 1995 года до финала сериала, который вышел 14 ноября 1998 года после 99 серий.
Полнометражный прямо на видео фильм, Желание Вакко, вышел 21 декабря 1999 года. В сериале также был Дополнительная выгода серии Пинки и Мозг, премьера которого состоялась 9 сентября 1995 года и завершилась 14 ноября 1998 года.
Обзор серии
Время года | Эпизоды | Первоначально в эфире | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Первый эфир | Последний эфир | Сеть | ||||
1 | 65 | 13 сентября 1993 г. | 23 мая 1994 г. | Fox Kids | ||
2 | 4 | 10 сентября 1994 г. | 12 ноября 1994 г. | |||
3 | 13 | 9 сентября 1995 г. | 24 февраля 1996 г. | Детский WB | ||
4 | 8 | 7 сентября 1996 г. | 16 ноября 1996 г. | |||
5 | 9 | 8 сентября 1997 г. | 14 ноября 1998 г. | |||
Желание Вакко | 21 декабря 1999 г. | Прямое видео |
Эпизоды
Сезон 1 (1993–94)
Нет. общий | Нет. в время года | Заголовок | Режиссер | Написано | Дата выхода в эфир | |||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 1 | "Де-занитизированный" | Расти Миллс и Дэйв Маршалл | Пол Рагг | 13 сентября 1993 г. | |||||||||||||||||||||
"Обезьянья песня" | Гэри Хартл и Рич Аронс | Том Рюггер | 13 сентября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
"Спокойная ночь мультяшек" | Расти Миллс | Николас Холландер | 13 сентября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Доктор Скрэтчанснифф рассказывает историю о том, как он однажды попытался сделать Уорнеров менее глупыми с помощью психоанализа. (2) В пародии на Гарри Белафонте В песне "Monkey" Уорнеры и доктор Скрэтчанснифф поют о своих бурных отношениях. (3.) В пародии на детскую книгу доброй ночи луна, каждый из Аниманьяки персонажам желают крепкого сна. | ||||||||||||||||||||||||||
2 | 2 | "Мир Якко" | Расти Миллс | Рэнди Рогел | 14 сентября 1993 г. | |||||||||||||||||||||
«Печенье для Эйнштейна» | Альфред Гимено | Пол Рагг | 14 сентября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
"Большой выигрыш" | Дэйв Маршалл и Расти Миллс | Рассказ : Том Рюггер Написано : Питер Гастингс | 14 сентября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Якко поет песню на мотив "Мексиканский танец со шляпами "перечисление народов мира. (2.) Как разведчики в Швейцарии, Уорнеры пытаются продавать куки Альберт Эйнштейн и случайно помочь ему обнаружить формула преобразования массы в энергию (ошибочно названный формулой его теория относительности ). (3.) Первый Пинки и Мозг пародия. Мозг участвует в викторине Гип-пародия! чтобы выиграть достаточно денег, чтобы купить последнюю часть устройства, которое Brain создает, чтобы захватить мир. | ||||||||||||||||||||||||||
3 | 3 | "Х.М.С. Якко" | Майкл Джерард | Пол Рагг | 15 сентября 1993 г. | |||||||||||||||||||||
"Слэппи идет грецкими орехами" | Джон МакКленехан и Крис Брандт | Шерри Стоунер | 15 сентября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
«Вселенная Якко» | Альфред Гимено | Рэнди Рогел | 15 сентября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Уорнеры вторгаются на берег злого пирата капитана Мела. Он тщетно пытается заставить их уйти. (2.) Первая Сладкая белка пародия. Слэппи пытается достать грецкие орехи во дворе, охраняемом ее заклятым врагом, собакой Дугом, чтобы приготовить тесто из грецких орехов для своего племянника Скиппи. (3.) Якко поет песню об относительной необъятности пространства от одного человека до целого. вселенная. | ||||||||||||||||||||||||||
4 | 4 | "Прицеплен к потолку" | Расти Миллс | Рассказ : Том Рюггер Написано : Гордон Брессак и Чарльз М. Хауэлл IV | 16 сентября 1993 г. | |||||||||||||||||||||
"Goodfeathers: начало" | Грег Рейна | Дина Оливер | 16 сентября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Микеланджело красит потолок Сикстинская капелла, который почти разрушен и исправлен Уорнерами, которых оскорбляют все обнаженные люди на нем. (2.) Первая Goodfeathers пародия. Чтобы стать Добрым Пером, Сквит должен найти для Крёстного голубя немного еды. | ||||||||||||||||||||||||||
5 | 5 | «Укрощение хулигана» | Альфред Гимено | Питер Гастингс, граф Кресс и Том Рюггер | 17 сентября 1993 г. | |||||||||||||||||||||
Таддеус Плотц пригласил нескольких очень важных иностранных инвесторов на вечеринку в студии, и работа доктора Скрэтчансниффа состоит в том, чтобы научить Уорнеров хорошим манерам, чтобы они могли присутствовать. | ||||||||||||||||||||||||||
6 | 6 | «Временное безумие» | Майкл Джерард | Пол Рагг | 20 сентября 1993 г. | |||||||||||||||||||||
«Операция: леденец» | Фрэнк Мольери, Дэйв Маршалл, Майкл Джерард | Питер Гастингс | 20 сентября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
"Кто мы?" | Майкл Джерард | Рэнди Рогел | 20 сентября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Когда секретарь Плотца заболевает, он случайно нанимает Якко, Вакко и Дот в качестве замены. (2.) Первая Кнопки и Минди пародия. После того, как Минди получает леденец, она попадает в беду, когда леденец прилипает к стороне почтового грузовика, и она преследует его, а Баттонс на буксире пытается уберечь ее от опасности. (3.) Уорнеров гипнотизирует доктор Скретчансниф, чтобы сделать их менее глупыми. Доктор Скрэтчанснифф терпит неудачу и спрашивает их, что они из себя представляют, в результате чего Уорнеры предлагают ряд предложений через песню. | ||||||||||||||||||||||||||
7 | 7 | "Фортепианная тряпка" | Майкл Джерард | Николас Холландер | 21 сентября 1993 г. | |||||||||||||||||||||
"Когда Рита встретила Рант" | Майкл Джерард | Шерри Стоунер | 21 сентября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Доктор Скрэтчанснифф, Ральф Страж и Привет Няня преследуют Уорнеров, поэтому они прячутся на фортепианном концерте, пока берег не очистится. (2.) Первая Рита и Рант пародия. Независимая кошка Рита и глупый пес Рант встречаются в приюте для животных, где они решают выбраться и найти настоящий дом. | ||||||||||||||||||||||||||
8 | 8 | «Большой кондитерский магазин» | Джон МакКленахан | Рассказ : Шерри Стоунер и Пол Рагг Телеспектакль по : Пол Рагг | 22 сентября 1993 г. | |||||||||||||||||||||
"Мама Бамби" | Джон МакКленахан и Барри Колдуэлл | Шерри Стоунер | 22 сентября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Уорнеры посещают кондитерскую Фермана Льняное семя и устраивают ему неприятности. (2.) После того, как Скиппи травмирован смертью матери главного героя в Бамби, самый дорогой олень, Слэппи пытается научить его, что «в мультфильмах никто не умирает», заставляя его навещать актрису мультфильмов, сыгравшую роль, ее давнюю подругу Вину Валлин. | ||||||||||||||||||||||||||
9 | 9 | "Уолли Лама" | Кирк Тингблад | Пол Рагг | 23 сентября 1993 г. | |||||||||||||||||||||
"Где смеют грызуны" | Грег Рейна и Дэйв Маршалл | Питер Гастингс и Том Рюггер | 23 сентября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Уолли Лама, самое мудрое существо в мире, клянется перестать отвечать на вопросы после того, как ему задают слишком много глупых вопросов. Однако у Уорнеров есть очень насущный вопрос, на который Уолли Лама не знает ответа. (2.) С помощью одного из своих новых изобретений Брэйн планирует заморозить всех лидеров мира, когда они будут на международной мирной конференции в Швейцарских Альпах. | ||||||||||||||||||||||||||
10 | 10 | "Король Якко" | Альфред Химено и Дэйв Маршалл | Питер Гастингс | 24 сентября 1993 г. | |||||||||||||||||||||
Якко наследует трон Анвилании, маленького королевства, наиболее известного как крупнейший в мире производитель наковальней, и в конечном итоге он и его братья и сестры берут на себя злобного диктатора Умлотта, который хочет взять под свой контроль королевство. | ||||||||||||||||||||||||||
11 | 11 | «Нет боли, нет картины» | Альфред Химено и Дэйв Маршалл | Питер Гастингс | 27 сентября 1993 г. | |||||||||||||||||||||
"Les Miseranimals" | Гэри Хартл и Рич Аронс | Дина Оливер | 27 сентября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) В 1905 году Уорнеры прибывают в парижский дом известного художника. Пабло Пикассо. Они хотят помочь ему рисовать и так сильно его раздражают, что он решает позволить им рисовать, пока расслабляется. (2) Рант Вал Рант, мятежный пес в французская революция в Париж, помогает Рите и другим пойманным кошкам избавиться от того, что их готовят в пироги. По мотивам бродвейского мюзикла Отверженные. | ||||||||||||||||||||||||||
12 | 12 | «Гаражная распродажа века» | Альфред Гимено | Рассказ : Том Рюггер и Пол Рагг Написано : Эрл Кресс | 28 сентября 1993 г. | |||||||||||||||||||||
"Вестсайдские голуби" | Барри Колдуэлл, Грег Рейна и Дэйв Маршалл | Дина Оливер | 28 сентября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Папа Медведь имеет гаражную распродажу (и отказывается давать какие-либо возмещения), но сталкивается с проблемами, когда Уорнеры воспринимают это выражение слишком буквально и пытаются купить его гараж. (2) В птичьей пародии на Вестсайдская история, Добрые Перья соревнуются с группой воробьев, когда Сквит влюбляется в Карлоту, сестру конкурирующего воробья. | ||||||||||||||||||||||||||
13 | 13 | "Привет, милые Уорнерс" | Альфред Гимено | Пол Рагг | 29 сентября 1993 г. | |||||||||||||||||||||
"Бегемот" | Гэри Хартл и Дэйв Маршалл | Николас Холландер | 29 сентября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
"Маленький старый шлепок из Пасадены" | Майкл Джерард и Дэйв Маршалл | Том Минтон | 29 сентября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Убегая от Ральфа, Уорнеров нанимает Джерри Льюис основал комедийный режиссер своего фильма, что привело к столкновению комедийных стилей. Вскоре Уорнеры становятся режиссером, ставя режиссеру худший день в его жизни. (2.) Первая Бегемоты пародия. Когда служанка-жираф Флавио и Мариты увольняется из-за недоразумения, Бегемоты вынуждены делать свою домашнюю работу с катастрофическими результатами. (3) знаменитым Ян и Дин песня, Слэппи быстро разъезжает на своей новой машине по городу, чтобы доставить письмо. | ||||||||||||||||||||||||||
14 | 14 | "Ла Ла Ло" | Майкл Джерард и Рич Аронс | Пол Рагг | 30 сентября 1993 г. | |||||||||||||||||||||
"Кот на раскаленной стальной балке" | Барри Колдуэлл и Грег Рейна | Барри Колдуэлл | 30 сентября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Когда доктор Скретчанснифф получает штраф за парковку, он обращается в суд, чтобы бороться с ним. Уорнеры действуют как его адвокаты и расстраивают судью своими шутками. (2.) Минди следует за котенком на опасную строительную площадку, а Баттонс следует за ней, пытаясь вернуть ее в безопасное место. | ||||||||||||||||||||||||||
15 | 15 | "Космические исследования" | Гэри Хартл, Дэйв Маршалл и Рич Аронс | Джон П. Макканн | 1 октября 1993 г. | |||||||||||||||||||||
«Битва за планету» | Альфред Гимено | Питер Гастингс | 1 октября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Уорнеров похищают инопланетяне и забирают на борт своего космического корабля, где их шутки начинают раздражать инопланетян. (2) Мозг хочет захватить мир обманом заставляет людей думать, что на Землю вторгаются инопланетяне, и заставляет их в панике бежать из городов. | ||||||||||||||||||||||||||
16 | 16 | "Классная доска" | Расти Миллс | Рассказ : Том Рюггер и Пол Рагг Написано : Пол Рагг | 4 октября 1993 г. | |||||||||||||||||||||
"Ура Slappy" | Расти Миллс | Джон П. Макканн | 4 октября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
"Великий Ваккоротти: Мастер и его музыка" | Джеффри ДеГрандис | Написано : Том Рюггер Музыка адаптирована : Рассел Брауэр | 4 октября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Студия нанимает нового учителя по имени мисс Фламиэль, чтобы обучать Уорнеров. Несмотря на все свои усилия, она встречает только разочарование и не может их ничему научить. (2.) Слэппи идет на банкет в ее честь, чтобы получить награду, в то время как трое из ее старых врагов (Уолтер Вольф, Кальмар Сид и Бини Мертвый бизон) замышляют отомстить ей за годы мучений. (3.) Вакко рыгает. Голубой Дунай к Иоганн Штраус. | ||||||||||||||||||||||||||
17 | 17 | "Перевернись, Бетховен" | Майкл Джерард | Пол Рагг | 5 октября 1993 г. | |||||||||||||||||||||
"Кот и скрипка" | Альфред Гимено | Николас Холландер | 5 октября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Когда трубочисты раздражают Якко, Вакко и Дот Людвиг ван Бетховен, и случайно дать ему вдохновение для его Пятой симфонии. (2.) В 1690-х годах Италия, скрипач по имени Страдивари берет бездомную кошку (Риту), чтобы сделать из нее струны для скрипки "кетгут ". | ||||||||||||||||||||||||||
18 | 18 | "Мыши Павлова" | Майкл Джерард | Рассказ : Джон П. Макканн, Том Рюггер и Шерри Стоунер Написано : Джон П. Макканн | 6 октября 1993 г. | |||||||||||||||||||||
"Цыпленок Бу-Рышников" | Майкл Джерард | Дина Оливер | 6 октября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
"Ничего, кроме зуба" | Грег Рейна | Дина Оливер и Пол Рагг | 6 октября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) На рубеже веков Россия, Брэйн планирует захватить мир, украв драгоценности в короне России, но сталкивается с одной неудачей: он и Пинки были обучены психиатром. Иван Павлов. (2.) Первая Куриное Бу короткая. В Нью-Йорке, Куриное Бу принимают за артиста балета и танцуют в исполнении Чайковский с Лебединое озеро. (3.) Распутин имеет зубную боль, мешающую ему загипнотизировать Царь Николай. К несчастью для него, Уорнеры - его дантисты. | ||||||||||||||||||||||||||
19 | 19 | «Фрикадельки или последствия» | Грег Рейна | Джон П. Макканн | 7 октября 1993 г. | |||||||||||||||||||||
"Волнующий опыт" | Расти Миллс и Дэйв Маршалл | Питер Гастингс | 7 октября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Во время посещения Швеция, Warners столкнулись с Смерть, который пытается вернуть Вакко в царство мертвых после того, как съел слишком много шведского фрикадельки во время конкурса. Чтобы спасти его, Якко и Дот бросают вызов Смерти в игре шашки. (2.) Флавио и Марита направляются в Нью-Йорк, чтобы найти новое модное место для жизни. | ||||||||||||||||||||||||||
20 | 20 | «Сумеречные сердца» | Альфред Гимено | Пол Рагг | 11 октября 1993 г. | |||||||||||||||||||||
"Бои" | Майкл Джерард | Дина Оливер | 11 октября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Безумный режиссер (по мотивам Джерри Льюис и Марлон Брандо ) на миллионы долларов превышает бюджет, поэтому Плотц посылает Уорнеров, чтобы остановить его. (2.) Добрых перьев нанимают в качестве каскадеров для Боиды. Они стараются сохранить свою работу, но съемка фильма оказывается сложнее, чем они ожидали. | ||||||||||||||||||||||||||
21 | 21 | "Пламя" | Барри Колдуэлл | Рассказ : Том Рюггер Телеспектакль по : Николас Холландер и Том Рюггер | 12 октября 1993 г. | |||||||||||||||||||||
«Четыре очка и семь мигрени назад» | Альфред Гимено | Рассказ : Том Рюггер и Пол Рагг Телеспектакль по : Гордон Брессак, Чарльз М. Хауэлл IV и Пол Рагг | 12 октября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
"Америка Вакко" | Расти Миллс и Рон Флейшер | Рэнди Рогель и Том Рюггер | 12 октября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
"Дэви Омлет"[2] | Расти Миллс | Дина Оливер | 12 октября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Пламя дебютирует, когда освещает комнату, где Томас Джеферсон пишет Декларация независимости США. (2.) В Опасность! В стиле игры в классе мисс Фламиэль Вакко должен назвать 50 штатов и их столицы, но не сумел сформулировать свой ответ в форме вопроса, вместо этого поместив его в форму песни, спетой на мелодию "Индейка в соломе ". (3.) Куриное Бу ошибочно принимается за пограничника Дэви Омлет. Он помогает нескольким пионерам, на которых напал медведь. (4.) В поезде в Gettysburg, Уорнеры помогают Абрахам Линкольн напишите открытие Геттисбергский адрес.[2] | ||||||||||||||||||||||||||
22 | 22 | "На страже сада" | Майкл Джерард и Крис Брандт | Рассказ : Эрл Кресс и Том Рюггер Телеспектакль по : Николас Холландер и Шерри Стоунер | 13 октября 1993 г. | |||||||||||||||||||||
"Plane Pals" | Расти Миллс и Кирк Тингблад | Рассказ : Том Рюггер и Джон П. Макканн Телеспектакль по : Джон П. Макканн | 13 октября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Slappy защищает Адам и Ева съесть яблоко в Эдемский сад, точно так же, как змея пытается схватить ее и соблазнить их сделать это. (2.) На борту самолета Уорнеры раздражают скряги по имени Иван Блоски, который вынужден сесть рядом из-за компьютерной ошибки. | ||||||||||||||||||||||||||
23 | 23 | "Будьте осторожны с тем, что вы едите" | – | Рэнди Рогел (слова) | 15 октября 1993 г. | |||||||||||||||||||||
"Вверх по безумной реке" | Альфред Гимено | Николас Холландер | 15 октября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
"Та да свалка, та да свалка, та да свалка свалка" | Грег Рейна | Рассказ : Том Рюггер Телеспектакль по : Чарльз М. Хауэлл IV | 15 октября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Уорнеры поют названия ингредиентов в коробке с мороженым и шоколадном батончике. (2.) Когда Минди преследует бабочку в тропическом лесу, который вырубают на дрова, Баттонс следует за ней и пытается защитить ее. (3.) Бобби и Сквит должны помочь Песто, когда его голова попадает в пластиковое кольцо из шести упаковок, в то время как троица роется в мусоре. | ||||||||||||||||||||||||||
24 | 24 | "Возможность Нокс" | Майкл Джерард | Том Минтон | 18 октября 1993 г. | |||||||||||||||||||||
"Крылья обретают сердце" | Альфред Гимено | Николас Холландер | 18 октября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Мозг хочет украсть все золото в Форт-Нокс как часть его последнего плана по захвату мира. (2) Когда самец мотылька и бабочка влюбляются, они направляются в город, что приводит к катастрофе. | ||||||||||||||||||||||||||
25 | 25 | "Эркюль Якко" | Расти Миллс и Дэйв Маршалл | Питер Гастингс | 19 октября 1993 г. | |||||||||||||||||||||
"Дом на Де-Ниле" | Расти Миллс | Стивен Хибберт | 19 октября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
"Сон в летнюю ночь" | Расти Миллс | Дина Оливер | 19 октября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Детектив Уорнерс отправляется на поиски пропавшего драгоценного камня Мариты на круизном лайнере, наполненном «необычными подозреваемыми» (Слэппи, Минерва и Пинки и Мозг). (2.) Риту усыновляет Клеопатра, и Рант спасает ее после того, как узнает, что Риту собираются принести в жертву. (3.) Уорнеры представляют уникальную интерпретацию Уильям Шекспир с Сон в летнюю ночь. | ||||||||||||||||||||||||||
26 | 26 | "Отзывы" | – | – | 22 октября 1993 г. | |||||||||||||||||||||
"Бабблин Бижу" | Джеффри ДеГрандис | Том Минтон | 22 октября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
"Горшок экстренной помощи" | Расти Миллс | Пол Рагг | 22 октября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
"Сэр Яксалот" | Барри Колдуэлл | Пол Рагг | 22 октября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Несколько звезд старого кино рассказывают о своих встречах с Уорнерами и о том, как Милтон Берл ненавидел Якко. (2.) Старый черно-белый мультфильм Уорнера, в котором Дот идет в кино (буквально), чтобы найти мужчину своей мечты. (3.) Посмотрев страшный научно-фантастический фильм, Вакко выпивает слишком много газировки и пытается найти доступную ванную комнату. Даже после того, как он находит туалет в своей «сумке для кляпа», его поиски облегчения становятся все хуже и хуже, когда он не может найти уединения. (4.) Уорнеров нанимают король Артур спасти Камелот от дракона. | ||||||||||||||||||||||||||
27 | 27 | «Вы рискуете своей жизнью» | Альфред Гимено | Пол Рагг | 25 октября 1993 г. | |||||||||||||||||||||
"Я получил твою банку" | Альфред Гимено | Шерри Стоунер | 25 октября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
"Жокей за позицию" | Ленорд Робинсон и Дэйв Маршалл | Питер Гастингс | 25 октября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Якко проводит игровое шоу, похожее по стилю и ощущениям на Граучо Маркс с Вы делаете ставку на свою жизнь. (2.) Выброшенная банка содовой разжигает нарастающую одностороннюю битву умов между Слэппи и ее тщеславной соседкой, Кэнди Бурундук. (3.) Чтобы выиграть деньги для своей последней схемы завоевания мира, Брэйн входит в Кентукки Дерби как самый маленький и легкий жокей в мире. Но вмешательство Пинки неожиданно меняет исход гонки. | ||||||||||||||||||||||||||
28 | 28 | "Моби или не Моби" | Майкл Джерард | Джон П. Макканн | 26 октября 1993 г. | |||||||||||||||||||||
«Мезозойский минди» | Грег Рейна | Николас Холландер | 26 октября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
"Хорошее, Бу и Уродливое" | Грег Рейна | Дина Оливер, Николас Холландер, Питер Гастингс и Пол Рагг | 26 октября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Уорнеры защищают легендарных Моби-Дик от гнева Капитан Ахав. (2.) В Каменный век, пещерная девушка Минди попадает в беду, и Баттонс спасает ее. (3.) Цыпленок Бу оказывается шерифом посреди спагетти Западный. | ||||||||||||||||||||||||||
29 | 29 | "Горячий, взволнованный и сбитый с толку" | Расти Миллс | Рассказ : Том Рюггер Телеспектакль по : Джон П. Макканн | 28 октября 1993 г. | |||||||||||||||||||||
"Луна над Минервой" | Альфред Гимено | Николас Холландер | 28 октября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
"Skullhead Boneyhands" | Майкл Джерард | Дина Оливер | 28 октября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Снова заблудившись, Уорнеры попадают в огненное царство Аида, где в конечном итоге сдаются. Сатана его собственные вечные муки. (2.) Первая Минерва Норка пародия. Меланхоличная Минерва Норк избегает нападок вызывающего Уилфреда Вольфа, пока полная луна не покажет настоящий волк в них обоих. (3.) Пародия на Тим Бертон с Эдвард Руки-Ножницы Мистер Скуллхед усыновлен и нашел признание в пригородной семье. | ||||||||||||||||||||||||||
30 | 30 | "Дракулей, Дракула" | Майкл Джерард и Брайон Вонз | Джон П. Макканн | 29 октября 1993 г. | |||||||||||||||||||||
"Phranken-Runt" | Майкл Джерард | Джон П. Макканн | 29 октября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
(1) В попытке направиться к своей прародине Пенсильвания (поскольку их родители - карандаши, которые их рисовали), Уорнеры оказываются в поместье Граф Дракула в Трансильвания. (2.) Риту и Ранта преследует безумный ученый, которому нужен мозг идиотской собаки для своих экспериментов. | ||||||||||||||||||||||||||
31 | 31 | "О глупый Мио" | Гэри Хартл, Оду Паден и Дэйв Маршалл | Рэнди Рогел и Пол Рагг | 1 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||
"Блиц" | Грег Рейна | Рассказ : Том Рюггер и Николас Холландер Телеспектакль по : Николас Холландер | 1 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
"Великий Ваккоротти: Летний концерт" | Джеффри ДеГрандис | Том Рюггер | 1 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
(1) После того, как они увидели витраж быть уничтоженным примадонна оперная певица мадам Брантвин, Уорнеры мучают ее в своих вариациях на Кармен. (2) В разгар нацистского вторжения в Польшу Рита и Рант помогают маленькой девочке воссоединиться с ее отцом, избегая при этом врага (и Ньют, стойкую таксу). (3.) Вакко рыгает. Танец часов. | ||||||||||||||||||||||||||
32 | 32 | "Председатель скучающих" | Расти Миллс и Крис Брандт | Том Минтон, Том Рюггер, Пол Рагг и Шерри Стоунер | 2 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||
"Песня планет" | Расти Миллс | Пол Рагг | 2 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
«Астро-кнопки» | Гэри Хартл и Рич Аронс | Николас Холландер | 2 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Уорнеров пытают, пытаясь провести самый длинный и самый скучный односторонний разговор в своей жизни благодаря человеку с голосом дрона, Фрэнсису «Пип» Пампхэндл (Бен Штайн ), что они встречаются на вечеринке. (2.) Якко поет о планетах в нашей Солнечная система. (3.) Баттонс и Минди являются частью космической колонии, и Баттонс преследует Минди, когда она гонится за своим мячом. | ||||||||||||||||||||||||||
33 | 33 | «Мультфильмы в теле Вакко» | – | – | 3 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||
"Ноев жаворонок" | Грег Рейна | Николас Холландер, Том Рюггер и Шерри Стоунер | 3 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
"Большой поцелуй" | Альфред Гимено | Дина Оливер | 3 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
"Иккинг" | Дэйв Маршалл | Дина Оливер | 3 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) На протяжении всего эпизода Вакко постоянно болеет различными заболеваниями, вызванными мультфильмами внутри него. (2.) Ной (который выглядит и говорит как комик Ричард Льюис ) получил указание от Бога построить ковчег для Великого Потопа и собрать животных по двое, включая гиппопотамов. (3.) Цыпленок Бу - ведущий актер, который целуется в кино, но никто не знает, что он гигантский цыпленок. (4.) Сквит получает случай икоты, заставляя других Добрых Перьев придумывать разные способы избавиться от них. | ||||||||||||||||||||||||||
34 | 34 | "Клоун и Out" | Альфред Гимено | Николас Холландер и Пол Рагг | 4 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||
"Бубба Бо Боб Мозг" | Гэри Хартл, Оду Паден, Дэйв Маршалл | Шерри Стоунер | 4 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Клоун (который выглядит и говорит как Джерри Льюис г-н Директор) нанят г-ном Плотцем для Wakko's день рождения партия, но Плотц узнает от доктора Скрэтчансниффа, что, как и мистер Плотц, Вакко очень боится клоунов, в результате чего клоун получает избиение и синяки. (2.) Мозг становится звездой кантри-вестерна, чтобы посеять гипнотические внушения для мирового господства. Но главная проблема в его восхождении к славе: Пинки постоянно лажает со своим сценическим псевдонимом. | ||||||||||||||||||||||||||
35 | 35 | "Особенное открытие" | – | – | 5 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||
«В саду Минди» | Грег Рейна | Джон П. Макканн | 5 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
"Нет места лучше бомжа" | Грег Рейна | Джон П. Макканн | 5 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
"Кэти Ка-Бу" | Грег Рейна | Николас Холландер иДина Оливер | 5 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
"Багдад Кафе" | Ленорд Робинсон | Джон П. Макканн | 5 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Warners объявляют, что это будет особенный эпизод, потому что все обычные пары персонажей смешаны. (2.) Брэйн заменяет Баттонса, поскольку он пытается подготовить план мирового господства, все время наблюдая за озорством Минди. Вернувшись в лабораторию, Пинки приходится делить клетку с Ритой, и ее проглатывают целиком. (3) Рант и Песто находят дом к доброй старухе, которая не любит голубей. (4.) В первом появлении Кэти Ка-Бум она на собственном горьком опыте обнаруживает, что ее последний бойфренд на самом деле Чикен Бу. (5.) Дот и Слэппи меняются местами, когда Уорнеры наносят визит в Sodarn Insane (пародия на Саддам Хусейн ). | ||||||||||||||||||||||||||
36 | 36 | "Критическое состояние" | Оду Паден и Джон МакКленахан | Том Рюггер | 8 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||
"Три мускуловца" | Audu Paden | Шерри Стоунер | 8 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) После кинокритиков Хискеля и Эгберта (пародии на Сискель и Эберт ) взорвав свои карикатуры на обзорном шоу, Слэппи решает отомстить: сначала взорвав их дом, а затем саботируя просмотр их последнего фильма. (2) Во Франции Warners, as три мушкетера, защищать Король Людовик XIII от угрозы "Змеи", которая должна прибыть в королевский дворец в 23:30. | ||||||||||||||||||||||||||
37 | 37 | "Мальчики из теста" | Грег Рейна | Рассказ : Джон П. Макканн и Том Рюггер Телеспектакль по : Джон П. Макканн | 9 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||
«Бот-кемпинг» | Расти Миллс | Николас Холландер и Джон П. Макканн | 9 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
"Генерал Бу-Регард" | Альфред Гимено | Дина Оливер и Джон П. Макканн | 9 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Добрые Перья (как голуби-носители) вынуждены доставлять важное сообщение через Первая Мировая Война поле битвы. (2) Уорнеры направляются в летний лагерь, но в конечном итоге Базовое обучение вместо этого, приводя к хаосу, замешательству и сердитому сержанту по строевой подготовке. (3.) Южные повстанцы гражданская война возглавляет Цыпленок Бу. | ||||||||||||||||||||||||||
38 | 38 | "Заклинание" | Расти Миллс и Дэйв Маршалл | Джон П. Макканн | 10 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||
Пинки и Мозг отправляются в квест, чтобы получить последний ингредиент для заклинания, необходимого, чтобы помочь им захватить мир. | ||||||||||||||||||||||||||
39 | 39 | «Пораженный котятами» | Альфред Химено, Дэйв Маршалл | Дина Оливер | 11 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||
"Увы, бедняга" | – | – | 11 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
"Белые перчатки" | Расти Миллс | Николас Холландер | 11 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Рита и Рант находят помет «щенков», которые цепляются за бездомную кошку как за свою мать. (2.) Якко читает монолог из произведения Уильяма Шекспира. Гамлет, а Вакко играет Горацио и копает, а Дот переводит. (3) Как Wakko играет на пианино в водонапорной башне, его перчатки убегают сами по себе и есть приключение своей собственной. | ||||||||||||||||||||||||||
40 | 40 | "Честная игра" | Боб Клайн | Питер Гастингс | 12 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||
"Шлепок" | – | – | 12 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
"Правители марионеток" | Барри Колдуэлл, Дэйв Маршалл | Рассказ : Питер Гастингс Телеспектакль по : Том Минтон | 12 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Нед Флэт заставляет Уорнеров соревноваться в своем игровом шоу «Quiz Me Quick», где они сводят его с ума. (2.) Реклама устройства, которое бьет людей пощечиной, обычно используется Slappy. (3.) В 1950-х Пинки и Брэйн присоединились к актерскому составу детский кукольный театр имени Время для Мини чтобы повлиять на поколение бэби-бумеров, чтобы оно последовало за ними в будущем. | ||||||||||||||||||||||||||
41 | 41 | «Кефир, от него горькое тело» | – | – | 15 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||
"Беспорядок в трансляции" | Грег Рейна и Кирк Тингблад | Гордон Брессак и Чарльз М. Хауэлл IV | 15 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
"Бешеная птица" | Ленорд Робинсон | Дина Оливер | 15 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Короткая пародия на рекламу молока о том, почему Слэппи пьет пахту. (2.) Телеведущий Дэн Анчорман отказывается давать чаевые Уорнерам за обед, что приводит к одному унижению в эфире за другим. (3.) Бобби тренируется сражаться с сильной птицей, чтобы поразить женщину своими боевыми способностями. | ||||||||||||||||||||||||||
42 | 42 | «Аллея аниматоров» | – | – | 16 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||
"Не могу купить острых ощущений" | Майкл Джерард и Дэйв Маршалл | Питер Гастингс | 16 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
"Голливудчак" | Грег Рейна | Пол Рагг | 16 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Уорнеры застряли на шоу на форуме со старым аниматором Warner Bros. по имени Кэппи «Кэп» Барнхаус, который все время засыпает, вспоминая свое время в студии. (2.) Бегемоты пытаются улучшить свою скучную жизнь, отправляясь в опасный отпуск. (3.) Чарльтон «Байнартс» Вудчак получает работу в Голливуд в фильме, получив в процессе тяжелую травму. | ||||||||||||||||||||||||||
43 | 43 | "Красивых и мужчин" | Майкл Джерард | Рэнди Рогел и Шерри Стоунер | 17 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||
"Что за свалка" | Барри Колдуэлл | Рэнди Рогел | 17 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
"Дамы опроса" | Расти Миллс | Дина Оливер и Шерри Стоунер | 17 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Рунт усыновляется и оказывается на кроличьей ферме, а Рита отправляется на охоту на крыс. (2.) Баттонс преследует Минди сквозь свалка и центр утилизации, когда она пытается вернуть свою любимую старую куклу, которую выбросили вместе с мусором. (3.) Пытаясь найти в торговом центре подарок на день рождения для доктора Скрэтчансниффа, Уорнеры все время натыкаются на двух упорных и настойчивых дам, которые задают им вопросы о бобах и Джордж Вендт. | ||||||||||||||||||||||||||
44 | 44 | "Бесполезный факт" | – | – | 18 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||
"Песня чувств" | Грег Рейна | Рассказ : Том Рюггер Музыка и слова : Рэнди Роджел | 18 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
«Мир может ждать» | Альфред Гимено | Питер Гастингс | 18 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
"Котенок Кики" | Гэри Хартл и Оду Паден | Дина Оливер | 18 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Соединительные сегменты: Якко показывает фрагменты совершенно бесполезной информации. (2) Уорнеры поют о чувствах - обычных пяти плюс еще несколько. (3.) Брэйн отказывается от своих планов мирового господства на одну ночь, чтобы ухаживать за Билли, новой женщиной-белой лабораторной мышкой, которую, как оказалось, больше привлекает Пинки, чем он. (4.) Рита неожиданно обнаруживает, что ее усыновила исследовательская горилла, в то время как Рант просто проспала все это время. | ||||||||||||||||||||||||||
45 | 45 | "Виндзорские хлопоты" | Альфред Химено, Джон МакКленахан и Джефф Сьерджи | Лиза Мэлоун, Кейт Донохью и Пол Рагг | 19 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||
"... И справедливость для Slappy" | Расти Миллс и Джон МакКленахан | Джон П. Макканн | 19 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Уорнеры работают с Королева Елизавета II для восстановления Виндзорский замок после пожар 1992 года, уничтоживший его. (2.) Слэппи предстает перед судом за нападение на Уолтера Вольфа, который фактически напал на нее первым. Когда ее признают невиновной, Уолтер жестоко нападает на адвоката, который оказывается его внуком. | ||||||||||||||||||||||||||
46 | 46 | "Вяленое мясо индейки" | Гэри Хартл | Питер Гастингс и Том Рюггер | 22 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||
"Wild Blue Yonder" | Альфред Гимено | Николас Холландер | 22 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Индейские Уорнеры защищают свою домашнюю индейку мистера Гоббла от Майлз Стэндиш, кто хочет его за Праздник благодарения. (2.) Вылупившаяся птица пытается найти свою мать и в конечном итоге следует за бомбардировщиком-невидимкой. | ||||||||||||||||||||||||||
47 | 47 | «Видеообзор» | Майкл Джерард | Рэнди Рогел, Шерри Стоунер и Том Минтон | 23 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||
«Когда мыши правили землей» | Грег Рейна | Гордон Брессак | 23 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Уорнеры развлекаются в видеомагазине, где оживают обложки фильмов. (2.) Пинки и Мозг возвращаются к истокам времен, чтобы повлиять на эволюцию мышей и дать им эволюционные преимущества перед человечеством, чтобы дуэт мог править миром. | ||||||||||||||||||||||||||
48 | 48 | "Гангстер Маш" | Грег Рейна и Дэйв Маршалл | Николас Холландер | 24 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||
«Озеро Титикака» | – | Музыка и слова: Том Рюггер | 24 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
«Ледоколы» | Ленорд Робинсон | Николас Холландер | 24 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Уорнеры вступают в битву умов с Босс мафии Дон Пепперони в своем любимом итальянском ресторане. (2) Уорнеры поют о Озеро Титикака. (3.) Рита и Рант ушли в Флорида, но они попадают в Арктический, где они встречаются Росс Перо. | ||||||||||||||||||||||||||
49 | 49 | "Это было накануне Рождество " | Расти Миллс | Рэнди Рогел и Том Рюггер | 29 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||
"Джингл Бу" | Грег Рейна | Дина Оливер | 29 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
"Великий Ваккоротти: Праздничный концерт" | Джеффри ДеГрандис | Том Рюггер | 29 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
"Магазин игрушек Террор" | Дженни Леру и Дэйв Маршалл | Том Минтон | 29 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
«Вселенная Якко» | Альфред Гимено | Рэнди Рогел | 29 ноября 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Слэппи рассказывает Скиппи историю о планах студии поставить Рождество представляет Уорнерам, а Ральф Страж заменяет Санта Клаус. (2.) Цыпленок Бу маскируется под универмаг. Санта Клаус. (3.) Вакко отрыгивает "колокольчики ". (4.) В пародии на Тома и Джерри Уорнеры выходят из себя в магазине игрушек. (5.) (повтор) Якко поет песню об относительной необъятности пространства от одного человека до всей вселенной. | ||||||||||||||||||||||||||
50 | 50 | "А Рождество Плотц " | Расти Миллс | Рэнди Рогел и Пол Рагг | 6 декабря 1993 г. | |||||||||||||||||||||
"Маленький барабанщик Warners" | Ленорд Робинсон | Эрл Кресс и Том Рюггер (адаптация) | 6 декабря 1993 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Версия Warner Чарльз Диккенс ' Рождественская песня с Уорнерами в роли трех духов и Фаддеусом Плотцем в роли Эбенезера Скруджа. (2) Пересказ рождения Иисус Установил несколько знакомых гимнов. Уорнеры (как пастыри) предлагают свое собственное мнение "Мы, три короля Востока "и подбадривать"Маленький барабанщик ". | ||||||||||||||||||||||||||
51 | 51 | "Уорнеры и бобовый стебель" | Барри Колдуэлл | Дина Оливер | 10 февраля 1994 г. | |||||||||||||||||||||
"Frontier Slappy" | Альфред Химено и Джефф Сьерджи | Джон П. Макканн | 10 февраля 1994 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Уорнеров несут вверх по бобовому стеблю, где они сталкиваются с голодным гигантом (по мотивам Ральфа Стража). Чтобы заставить его съесть что-нибудь кроме них, Уорнеры приставляют его есть золотые яйца и мясо в стиле, похожем на Доктор Сьюз ' Зеленые яйца и ветчина (2.) Слэппи сталкивается с пионером. Дэниел Бун, который хочет срубить ее дерево, чтобы построить свой дом. | ||||||||||||||||||||||||||
52 | 52 | "Взлеты и падения" | Боб Клайн | Пол Рагг | 11 февраля 1994 г. | |||||||||||||||||||||
"Отважный маленький трейлер" | Ленорд Робинсон | Том Минтон | 11 февраля 1994 г. | |||||||||||||||||||||||
"Да всегда" | Майкл Джерард и Дэйв Маршалл | Питер Гастингс | 11 февраля 1994 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Вакко и доктор Скретчанснифф застряли в лифт в течение нескольких часов. (2.) Маленький трейлер должен защищать свой дом от торнадо, избегая при этом хватки голодной паровой лопаты. (3.) Документальный фильм о озвучке показывает, что Брэйн разыгрывает печально известный Орсон Уэллс Замороженного горошка Обвал телерекламы. | ||||||||||||||||||||||||||
53 | 53 | "Безумный Драйв" | Расти Миллс | Эрл Кресс и Пол Рагг | 14 февраля 1994 г. | |||||||||||||||||||||
"Девичьи перья" | Грег Рейна | Дина Оливер | 14 февраля 1994 г. | |||||||||||||||||||||||
"Я милый" | Расти Миллс | Рэнди Рогел | 14 февраля 1994 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Свидание доктора Скрэтчансниффа в кинотеатре выходит из-под контроля, когда к нему присоединяются Уорнеры. (2) Девичьи Перья, которые являются «подругами» Добрых Перьев, летят в одиночестве в Гранд-Каньон, но мальчики все время преследуют их. (3.) Дот поет песню о том, какая она милашка, а ее братьям постепенно надоедает это зрелище. | ||||||||||||||||||||||||||
54 | 54 | "Мозг встречается с мускулом" | Майкл Джерард | Питер Гастингс и Том Минтон | 15 февраля 1994 г. | |||||||||||||||||||||
"Знакомьтесь, Минерва" | Барри Колдуэлл и Кирк Тингблад | Шерри Стоунер | 15 февраля 1994 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) В конце 1800-х годов Brain пьет Зелье доктора Джекилла как часть плана по захвату Британской империи, а затем и всего мира. (2.) разочарование и меланхоличный Minerva избегает цепкого такса по имени Нит, который либо хочет, чтобы захватить ее или иметь ее! | ||||||||||||||||||||||||||
55 | 55 | "Золотая лихорадка" | Майкл Джерард и Дэйв Маршалл | Рэнди Рогел | 16 февраля 1994 г. | |||||||||||||||||||||
«Подарок золота» | Майкл Джерард | Николас Холландер | 16 февраля 1994 г. | |||||||||||||||||||||||
"Тихое время Дот" | Майкл Джерард | Николас Холландер | 16 февраля 1994 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Уорнеры мстят старателю по имени Джейк, который крадет все их богатство во время золотой лихорадки 1840-х годов в Калифорнии. (2) Показаны испытания и невзгоды оберточной бумаги из золота. (3.) Дот поет, пытаясь найти спокойное место для чтения, поэтому она ищет по всему миру, чтобы найти тихое место. | ||||||||||||||||||||||||||
56 | 56 | «Шницельбанк» | Грег Рейна | Рэнди Рогел и Пол Рагг | 17 февраля 1994 г. | |||||||||||||||||||||
«Формула Хелпинки» | Оду Паден и Дэйв Маршалл | Гордон Брессак | 17 февраля 1994 г. | |||||||||||||||||||||||
"Les Boutons et le Ballon" «Пуговица и воздушный шар» | Барри Колдуэлл | Шерри Стоунер | 17 февраля 1994 г. | |||||||||||||||||||||||
«Кунг Бу» | Audu Paden | Дина Оливер | 17 февраля 1994 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Уорнеры поют в Германии «Песню международной дружбы» со своим другом, профессором Отто фон Шницельпусскранкенгешайтмейром. (2.) Брэйн придумывает загадочную формулу и продает ее через телевизионные рекламные ролики как часть своего последнего плана покорить мир. (3.) Баттонс преследует Минди по Парижу, когда она пытается поймать воздушный шар. (4.) Пародия на Карате-пацан где Чикен Бу участвует в матче чемпионата по боевым искусствам. | ||||||||||||||||||||||||||
57 | 57 | "Конечно, вы знаете, что это означает Warners" | Ленорд Робинсон и Дэйв Маршалл | Том Минтон | 18 февраля 1994 г. | |||||||||||||||||||||
"Вверх по дереву" | Грег Рейна | Дина Оливер | 18 февраля 1994 г. | |||||||||||||||||||||||
"Штучка Вакко" | Расти Миллс и Дэйв Маршалл | Питер Гастингс | 18 февраля 1994 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Фильм Уорнеров 1942 года демонстрирует их помощь в тылу во время Вторая Мировая Война. (2) Рита обнаруживает себя застрявшей на гигантском дереве посреди Небраска со случаем акрофобия и Рант лает под ней. (3.) Вакко демонстрирует большой и причудливый Устройство Руба Голдберга который выделяет подушку-коклюшку. | ||||||||||||||||||||||||||
58 | 58 | "Знакомьтесь, Джон Брейн" | Грег Рейна и Кирк Тингблад | Питер Гастингс | 28 февраля 1994 г. | |||||||||||||||||||||
"Понюхай позже" | Рич Аронс и Ленорд Робинсон | Эрл Кресс и Том Рюггер | 28 февраля 1994 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Мозг бежит за Президент США как часть его последнего плана по захвату мира. (2.) Слэппи противостоит своей вонючей старой сопернице Стинкбомб Д. Бассетту, чтобы получить ее орехи. | ||||||||||||||||||||||||||
59 | 59 | «Рагамаффины» | Барри Колдуэлл и Джон МакКленахан | Том Минтон | 1 марта 1994 г. | |||||||||||||||||||||
"Вудсток Слэппи" | Audu Paden | Джон П. Макканн и Том Рюггер | 1 марта 1994 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Старый мультфильм Warner, в котором трио устраивается на работу в пекарню и пытается съесть все, что попадется на глаза, но должно избегать их строгого босса, который выгоняет их при первом входе. (2.) В 1969 году Слэппи и Скиппи отправляются на дачу в Вудсток, Нью-Йорк, но оказываемся в середине Музыкальный фестиваль в Вудстоке. | ||||||||||||||||||||||||||
60 | 60 | «Караоке-Доки» | Расти Миллс и Джон МакКленахан | Питер Гастингс | 2 марта 1994 г. | |||||||||||||||||||||
"Черепный крестоносец" | Расти Миллс и Дэйв Маршалл | Том Минтон | 2 марта 1994 г. | |||||||||||||||||||||||
"Курица, которая меня любила" | Audu Paden | Дина Оливер | 2 марта 1994 г. | |||||||||||||||||||||||
(1) Уорнеры хотят петь по очереди в детском караоке, но их сдерживает скучное пение. Вилли Слакмер. (2.) Пинки и Мозг становятся Бэтмен и Робин в стиле супергероев в попытке добиться признания. (3.) Курица Бу играет главную роль в пародии на Джеймс Бонд фильмы. | ||||||||||||||||||||||||||
61 | 61 | "Ерунда и дети" | Майкл Джерард и Дэйв Маршалл | Питер Гастингс | 2 мая 1994 г. | |||||||||||||||||||||
«Супер кнопки» | Ленорд Робинсон | Николас Холландер | 2 мая 1994 г. | |||||||||||||||||||||||
"Кэти Ка-Бум: Урок вождения" | Audu Paden | Николас Холландер | 2 мая 1994 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Уорнеры застряли на детском шоу с одной вещью, которая их больше всего пугает: большим тупым оранжевым динозавром Балони (пародия на Барни, ведущего Барни и друзья ), который радостно принимает все их оскорбления, что бы они с ним ни делали. (2.) Минди и Баттонс считаются супергероями. (3.) Отец Кэти совершает большую ошибку, позволяя Кэти вести семейную машину домой. | ||||||||||||||||||||||||||
62 | 62 | "Напугать счастливого шлепка" | Майкл Джерард и Джефф Сьерджи | Джон П. Макканн | 3 мая 1994 г. | |||||||||||||||||||||
"Какой" | Расти Миллс | Джон П. Макканн | 3 мая 1994 г. | |||||||||||||||||||||||
«Макбет» | Майкл Джерард и Джон МакКленахан | Дина Оливер | 3 мая 1994 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Слэппи берет Скиппи на прогулку по пригородному кварталу, в котором находятся дома всех ее старых врагов. (2.) В колониальном Салем, Риту и Рунта преследует чрезмерно усердный судья, который думает, что Рита ведьма. (3.) Дот, Привет, медсестра и Слэппи разыгрывают Три ведьмы 'сцена из четвертого акта Макбет, с переводом Якко, и приготовьте зловещее варево с неожиданными результатами. | ||||||||||||||||||||||||||
63 | 63 | "С тремя вы получите яичный ролл" | Грег Рейна и Дэйв Маршалл | Дина Оливер | 9 мая 1994 г. | |||||||||||||||||||||
"Русалка Минди" | Альфред Гимено | Николас Холландер | 9 мая 1994 г. | |||||||||||||||||||||||
«Кэти Ка-Бум: ожидание вызова» | Грег Рейна и Дэйв Маршалл | Николас Холландер | 9 мая 1994 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Песто должен следить за яйцом своей сестры Саши, но оно начинает катиться по всему городу. (2.) Минди и Баттонс - водяные под водой, и Минди, как обычно, уходит прочь. (3.) Папа Кэти забывает принять сообщение от одного из ее друзей. | ||||||||||||||||||||||||||
64 | 64 | "Посмотрите на нечеткие головы" | Барри Колдуэлл и Дэйв Маршалл | Питер Гастингс | 16 мая 1994 г. | |||||||||||||||||||||
«Нет лица лучше дома» | Расти Миллс | Джон П. Макканн | 16 мая 1994 г. | |||||||||||||||||||||||
(1.) Доктор Скрэтчанснифф проводит сеанс групповой терапии с Уорнерами и Эльмира Дафф, но поведение Эльмиры сводит троицу с ума. Чтобы сбежать, Уорнеры находят Баттонса и Минди, а Эльмира принимает на себя всю боль, которую обычно получает Баттонс. (2.) Слэппи идет на пластическую операцию, но Уолтер пытается испортить ее лицо. | ||||||||||||||||||||||||||
65 | 65 | "Специальное предложение к 65-летию Warners" | Альфред Гимено | Том Рюггер, Пол Рагг и Шерри Стоунер | 23 мая 1994 г. | |||||||||||||||||||||
"Живой" выпуск, посвященный годовщине создания Warner, от их первоначальных ролей помощников до первых Веселые мелодии персонаж приятель через их золотой век и их случайные прорывы до недавнего времени. Однако за кулисами их гибель замышляет таинственный противник. |
2 сезон (1994)
Нет. общий | Нет. в время года | Заголовок | Режиссер | Написано | Дата выхода в эфир | ||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
66 | 1 | "Возьми, пожалуйста, моих братьев и сестер" | Майкл Джерард | Пол Рагг | 10 сентября 1994 г. | ||||||||||||||||
«Минди 500» | Майкл Джерард | Джон П. Макканн | 10 сентября 1994 г. | ||||||||||||||||||
«Утреннее недомогание» | Альфред Химено и Дэйв Маршалл | Николас Холландер | 10 сентября 1994 г. | ||||||||||||||||||
(1.) В обзоре Три Козы Билли Груфф Уорнеры пытаются пересечь «мост троллей» между ними и ближайшим лугом. (2.) Минди следует за нарисованным клоуном гоночным автомобилем на трассу у Индианаполис 500. (3.) Уорнерс раздражает грубого ведущего радио-шоу Хоуи. Крачка и бросить ему вызов, чтобы перебить их. | |||||||||||||||||||||
67 | 2 | «Мы не голуби» | Альфред Гимено | Дина Оливер | 17 сентября 1994 г. | ||||||||||||||||
"Свисток, стоп, Минди" | Грег Рейна | Том Минтон | 17 сентября 1994 г. | ||||||||||||||||||
"Кэти Ка-Бум: Прерванное свидание" | Гэри Хартл | Николас Холландер | 17 сентября 1994 г. | ||||||||||||||||||
(1) Доброперые обманывают голодную молодую сову, заставляя ее поверить в то, что они не голуби. (2.) Минди следует за поездом, чтобы дать ему свисток. (3.) Кэти злится, когда ее свидание не приходит вовремя. | |||||||||||||||||||||
68 | 3 | «Майами Мама-Миа» | Альфред Гимено | Дина Оливер | 5 ноября 1994 г. | ||||||||||||||||
"Голубь на крыше" | Дженни Леру | Дина Оливер | 5 ноября 1994 г. | ||||||||||||||||||
(1.) Хорошие Перья летят в Майами, чтобы навестить мать Песто и ее жених Сэм Чайка, но Песто пытается вывести его из строя, чтобы помешать свадьбе. (2) В музыкальной пародии на скрипач на крыше, Goodfeathers пытаются определить свои отношения с Girlfeathers, которые хотят остепениться, в то время как голуби-самцы просто хотят болтаться Мартин Скорсезе статуя и Песто мечтают стать Крестным голубем. | |||||||||||||||||||||
69 | 4 | "Я псих" | Рич Аронс, Оду Паден и Дэйв Маршалл | Рассказ : Том Рюггер Музыка и слова : Рэнди Роджел | 12 ноября 1994 г. | ||||||||||||||||
"Плохое настроение Бобби" | Audu Paden | Дина Оливер | 12 ноября 1994 г. | ||||||||||||||||||
"Кэти Ка-Бум: порока" | Гэри Хартл | Николас Холландер | 12 ноября 1994 г. | ||||||||||||||||||
"Не настоящие" | Альфред Гимено | Пол Рагг | 12 ноября 1994 г. | ||||||||||||||||||
(1.) Якко и Дот постоянно ссорятся друг с другом, в то время как Вакко продолжает жаловаться, пока доктор Скретчанснифф готовит их к автомобильной поездке (первоначально выпущенной как театральный короткая с Дон Блат фильм Дюймовочка ). (2.) Песто и Сквит пытаются вывести Бобби из его плохого настроения. (3.) Кэти приходит в ужас, когда у нее появляется прыщ еще до начала учебной группы. (4.) Уорнеры пытаются доказать доктору Скрэтчанснифу, что профессиональная борьба - подделка. |
Сезон 3 (1995–96)
Нет. общий | Нет. в время года | Заголовок | Режиссер | Написано | Дата выхода в эфир | ||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
70 | 1 | "Deduces Wild" | Лиз Хольцман | Сиб Вентресс | 9 сентября 1995 г. | ||||||||||||||||||||||||||
"Покойся с миром" | Audu Paden | Чарльз М. Хауэлл IV | 9 сентября 1995 г. | ||||||||||||||||||||||||||||
"ООН меня" | Audu Paden | Джон Макканн | 9 сентября 1995 г. | ||||||||||||||||||||||||||||
(1.) Уорнеры беспокоят Шерлок Холмс за помощь в их охоте на мусорщиков. (2.) Слэппи просят присутствовать на похоронах Уолтера, что на самом деле является уловкой, запланированной Уолтером, чтобы взорвать Слэппи до небес. (3) Уорнеры поют о Объединенные Нации на дудку "Вниз по берегу реки ". | |||||||||||||||||||||||||||||||
71 | 2 | "Суперсильные братья и сестры Уорнер" | Audu Paden | Пол Рагг | 9 сентября 1995 г. | ||||||||||||||||||||||||||
"Щелкунчик" | Аль Зеглер | Эрл Кресс | 9 сентября 1995 г. | ||||||||||||||||||||||||||||
"Новый Гуки Вакко" | Audu Paden | Пол Рагг | 9 сентября 1995 г. | ||||||||||||||||||||||||||||
"Землетрясение, землетрясение!" | Аль Зеглер | Рэнди Рогел | 9 сентября 1995 г. | ||||||||||||||||||||||||||||
(1.) Пародия на Могучий Макс (сериал) и Могучие рейнджеры Уорнеры сражаются с гигантским насекомым, уничтожающим студию Warner. (2.) Слэппи и Скиппи прибегают к крайним мерам, чтобы расколоть последний орех на кухне под музыку из Могучие утки (сериал) Щелкунчик. (3.) Вакко пытается придумать новое причудливое выражение лица. (4.) Уорнеры поют песню о 1994 землетрясение в Нортридже. | |||||||||||||||||||||||||||||||
72 | 3 | "Разговор о разнообразии" | Аль Зеглер | Рэнди Рогел | 16 сентября 1995 г. | ||||||||||||||||||||||||||
"Три тенора, и вас нет" | Audu Paden | Джефф Куинти и Николас Холландер | 16 сентября 1995 г. | ||||||||||||||||||||||||||||
"Бинго " | Лиз Хольцман и Эл Зеглер | Питер Гастингс | 16 сентября 1995 г. | ||||||||||||||||||||||||||||
(1.) Якко и Дот в песне объясняют Вакко, как читать заголовки в Журнал Variety. (2.) Слэппи планирует пригласить Скиппи на бейсбольный матч в Dodger Stadium пойти не так, как надо, когда вместо этого на ночь запланировано оперное представление знаменитых Домино, Пепперони и Карумбы. Певцы (пародия на три тенора ) вернитесь в конце шоу, чтобы исполнить сокращенную версию Аниманьяки тема. (3.) У доктора Скрэтчансниффа есть только один игрок для еженедельной игры в бинго - Вакко. | |||||||||||||||||||||||||||||||
73 | 4 | "Уорнер тяжелого дня" | Audu Paden | Гордон Брессак и Чарльз М. Хауэлл IV | 23 сентября 1995 г. | ||||||||||||||||||||||||||
"Дай мне отдохнуть" | Лиз Хольцман | Шерри Стоунер | 23 сентября 1995 г. | ||||||||||||||||||||||||||||
«Пожалуйста, пожалуйста, получите фонд жизни» | Audu Paden | Питер Гастингс | 23 сентября 1995 г. | ||||||||||||||||||||||||||||
(1.) Пародия на Ночь тяжелого дня Уорнеры убегают от своих фанатов, пытаясь попасть на съезд мультфильмов. (2) Слэппи пытается уйти от съемок боевика в свой отпускной день. (3.) Уорнеры говорят людям «получить жизнь» вместо того, чтобы перебирать каждую маленькую ссылку в своем шоу. | |||||||||||||||||||||||||||||||
74 | 5 | "Тигровый принц" | Лиз Хольцман | Питер Гастингс | 30 сентября 1995 г. | ||||||||||||||||||||||||||
«Все слова английского языка» | Лиз Хольцман | Рэнди Рогел и Пол Рагг | 30 сентября 1995 г. | ||||||||||||||||||||||||||||
"Малыш в крышке" | Аль Зеглер | Пол Рагг и Том Рюггер | 30 сентября 1995 г. | ||||||||||||||||||||||||||||
"Метод ее безумия" | Лиз Хольцман | Джефф Квинти | 30 сентября 1995 г. | ||||||||||||||||||||||||||||
(1.) Пародия на торжественное открытие Дисней с Король Лев. (2.) На протяжении всего эпизода Якко пытается спеть все слова в словаре английского языка под мелодию "Мексиканский танец со шляпами ". (3) Уорнеры навещают брата и сестру Мэри и Скутера и поднимают шум в стиле Кот в мешке. (4.) В 1950-х Слэппи и Скиппи посещают метод действия класс, который Слэппи превращает в класс комедии. | |||||||||||||||||||||||||||||||
75 | 6 | "Дай мне работы" | Audu Paden | Питер Гастингс | 21 октября 1995 г. | ||||||||||||||||||||||||||
"Пуговицы в руках" | Оду Паден и Барри Колдуэлл | Питер Гастингс | 21 октября 1995 г. | ||||||||||||||||||||||||||||
"Геркулес развязанный" | Audu Paden | Джон Люден и Ник Дюбуа | 21 октября 1995 г. | ||||||||||||||||||||||||||||
(1.) Устали от последнего сюжета своей серии (встреча с хот-дог продавец), Уорнеры выходят из мультфильма. (2.) Кнопки и пародия на Минди Волшебник из страны Оз. (3.) После того, как Уорнеры тоже уйдут из этого мультфильма, Пинки и Брэйн планируют украсть Зевс 'молнии в Древней Греции как часть последнего плана Брэйна по захвату мира. | |||||||||||||||||||||||||||||||
76 | 7 | "Эта игра для найма" | Audu Paden | Гордон Брессак, Чарльз М. Хауэлл IV, Питер Гастингс и Том Рюггер | 4 ноября 1995 г. | ||||||||||||||||||||||||||
"Звездный грузовик" | Audu Paden | Эрл Кресс | 4 ноября 1995 г. | ||||||||||||||||||||||||||||
"На рыбалку" | Лиз Хольцман | Пол Рагг | 4 ноября 1995 г. | ||||||||||||||||||||||||||||
"Песня умножения" | Аль Зеглер | Рэнди Рогел | 4 ноября 1995 г. | ||||||||||||||||||||||||||||
(1.) Пародия на Мальтийский сокол и фильм нуар, Уорнеры (как детективы) ищут и защищают таинственную статую от нескольких подозрительных персонажей (Минерва, Привет, медсестра, доктор Скрэтчанснифф и Ральф Страж). (2.) Уорнеров направляют на их любимое старое научно-фантастическое шоу, Звездный путь, где они вызывают хаос в команде и вводят инженер Скватти к пончикам. (3.) Вакко вступает в драку с самим собой из-за игры Go Fish. (4.) Якко поет песню о умножении 47 на 83. | |||||||||||||||||||||||||||||||
77 | 8 | "Песня президентов" | Аль Зеглер | Рэнди Рогел | 11 ноября 1995 г. | ||||||||||||||||||||||||||
«Не наступай на нас» | Аль Зеглер | Гордон Брессак и Чарльз М. Хауэлл IV | 11 ноября 1995 г. | ||||||||||||||||||||||||||||
"Пламя возвращается, Генри Уодсворт Лонгфелло" | Барри Колдуэлл и Оду Паден | Николас Холландер | 11 ноября 1995 г. | ||||||||||||||||||||||||||||
(1.) К Увертюра Вильгельма Телля, Уорнеры поют обо всех президентах США, начиная с Джордж Вашингтон к Билл Клинтон. (2.) Пинки и Брэйн замышляют заменить Декларацию независимости Декларацией послушания Брэйна, что сделает его императором мира. (3.) Пламя присутствует как Генри Уодсворт Лонгфелло пишет свое знаменитое стихотворение "Поездка Пола Ревира ". | |||||||||||||||||||||||||||||||
78 | 9 | "Звук Уорнеров" | Альфред Химено и Чарльз Виссер | Пол Рагг | 18 ноября 1995 г. | ||||||||||||||||||||||||||
"Ябба Дабба Бу" | Джон МакКленахан и Расти Миллс | Питер Гастингс | 18 ноября 1995 г. | ||||||||||||||||||||||||||||
(1.) В музыкальной пародии на Звуки музыки Г-н Плотц нанимает Прунеллу Фландергаст, няню, которая бессознательно доставляет Уорнерам неприятности своим постоянным пением и материнской индивидуальностью. Поскольку они ничего не могут сделать с ней, если она не оскорбляет их, они пытаются испортить ее песни. Когда это не сработает, они вербуют кого-то, кто не связан кодом «Не провоцировать, если не спровоцирован», а именно Slappy Squirrel. (2.) Куриное Бу посещает стол для чтения фильма Флинстоуны. | |||||||||||||||||||||||||||||||
79 | 10 | "Моя мама-белка" | Чарльз Виссер | Том Рюггер | 27 января 1996 г. | ||||||||||||||||||||||||||
"The Партия " | Чарльз Виссер | Пол Рагг | 27 января 1996 г. | ||||||||||||||||||||||||||||
"О! Скажи, ты видишь?" | Чарльз Виссер | Николас Холландер | 27 января 1996 г. | ||||||||||||||||||||||||||||
"12 дней рождественской песни " | Чарльз Виссер | Том Рюггер (адаптация) | 27 января 1996 г. | ||||||||||||||||||||||||||||
(1.) Маленькая птичка из "Wild Blue Yonder" возвращается и усыновляется Слэппи. (2) Уорнеры приглашают нескольких человек в свою водонапорную башню в ожидании неожиданного гостя, которого Фаддей Плотц считает Стивен Спилберг, но на самом деле это другой «Стивен». (3) Пламя присутствует и наблюдает за Фрэнсис Скотт Ки пишет Звездное знамя вовремя Война 1812 года. (4.) Маленькая птичка из "Wild Blue Yonder" (в сопровождении Аниманьяки оркестр) поет Двенадцать дней Рождества, со всеми подарками горлицы. | |||||||||||||||||||||||||||||||
80 | 11 | "Dot's Entertainment" | Чарльз Виссер | Николас Холландер | 3 февраля 1996 г.[а] | ||||||||||||||||||||||||||
"Девушка с Googily Goop" | Чарльз Виссер | Гордон Брессак и Чарльз М. Хауэлл IV | 3 февраля 1996 г.[а] | ||||||||||||||||||||||||||||
"Gunga Dot" | Джон МакКленахан и Расти Миллс | Рэнди Рогел | 3 февраля 1996 г.[а] | ||||||||||||||||||||||||||||
(1.) Дот наняли, чтобы сыграть в известном мюзикле. Когда режиссер, Энди Лауд Уэбби, становится раздражающим, она и ее братья решают все испортить. (2.) Демонстрация появления Уорнеров в Googi Goop мультфильм "Красная Шапочка". (3.) В пародии на стихотворение Редьярда Киплинга. Гунга Дин, Дот - единственный, у кого есть вода в деревне, и все хотят ее, потому что на улице жарко. | |||||||||||||||||||||||||||||||
81 | 12 | "Футбольный тренер Слэппи" | Джон МакКленахан и Расти Миллс | Ник Дюбуа | 3 февраля 1996 г.[а] | ||||||||||||||||||||||||||
"Блюз пупка" | Лиз Хольцман | Николас Холландер | 3 февраля 1996 г.[а] | ||||||||||||||||||||||||||||
"Наш последний космический мультфильм, мы обещаем" | Чарльз Виссер | Гордон Брессак и Чарльз М. Хауэлл IV | 3 февраля 1996 г.[а] | ||||||||||||||||||||||||||||
«Ценный урок» | Чарльз Виссер | Пол Рагг | 3 февраля 1996 г.[а] | ||||||||||||||||||||||||||||
(1.) Слэппи - тренер футбольной команды Скиппи.Скиппи продолжает получать удары мячом по лицу, заставляя его плакать, и Слэппи решает вывести его из игры. Но в финальной игре последний мяч, попавший в лицо Скиппи, приносит команде победу. (2.) Кэти Ка-Бум приходит в ярость, когда ее родители не разрешают ей носить одежду, которая является «модной» в ее школе, поскольку из-за нее виден ее пупок. (3.) Уорнеры просыпаются от анабиоза на космическом корабле в пародии на 2001: Космическая одиссея. Когда AL5000, компьютер корабля, приказывает им вернуться в свои спальные капсулы, Уорнеры отказываются, и все выходит из-под контроля. (4.) Уорнеров посещают сетевые цензоры после преследования Аттила Гунн их мультфильмы слишком жестокие. | |||||||||||||||||||||||||||||||
82 | 13 | "2-нотная песня Вакко" | Расти Миллс | Питер Гастингс | 24 февраля 1996 г.[а] | ||||||||||||||||||||||||||
"Панамский канал" | Audu Paden | Джон Макканн | 24 февраля 1996 г.[а] | ||||||||||||||||||||||||||||
"Привет, медсестра" | Audu Paden | Рэнди Рогел | 24 февраля 1996 г.[а] | ||||||||||||||||||||||||||||
"Баллада о Магеллане" | Оду Паден и Барри Колдуэлл | Джон Макканн и Пол Рагг | 24 февраля 1996 г.[а] | ||||||||||||||||||||||||||||
«Возвращение великого ваккоротти» | Джон МакКленахан | Том Рюггер | 24 февраля 1996 г.[а] | ||||||||||||||||||||||||||||
"Большая вечеринка сегодня вечером" | Джон МакКленахан | Том Рюггер | 24 февраля 1996 г.[а] | ||||||||||||||||||||||||||||
(1.) Вакко доказывает доктору Шратчнснифу, что его песня, состоящая из двух нот, является настоящей музыкой. (2.) Якко поет песню на водном пути Латинской Америки на мелодию "Низкий мост ". (3.) Вакко поет песню о своей любимой девушке (конечно, Привет, медсестра). (4.) Уорнеры поют песню о Фердинанд Магеллан на дудку "Git Along, маленькие собачки ". (5.) Вакко, страдающий ларингитом и неспособный отрыгнуть, использует пердящие звуки из рук, чтобы исполнить «Китайский танец» от Чайковский с Щелкунчик. (6.) В Варнерсе поет о большом их третий сезон обруч партии на водонапорной башне. |
Сезон 4 (1996)
Нет. общий | Нет. в время года | Заголовок | Режиссер | Написано | Дата выхода в эфир | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
83 | 1 | «Пролетая над часами с кукушкой» | Джон МакКленахан и Расти Миллс | Николас Холландер, Джефф Квинти и Том Рюггер | 7 сентября 1996 г. | |||||||||||
После того, как его заставили поверить, что его тетя Слаппи сходит с ума после просмотра слишком многих таблоидные ток-шоу, Скиппи помещает ее в дом престарелых для героев мультфильмов, и когда Слэппи слышит, что она больше не может видеть Скиппи, она пытается вырваться из дома престарелых. Пародия на Пролетая над гнездом кукушки. | ||||||||||||||||
84 | 2 | "Милашка и чудовище" | Audu Paden | Кевин Хоппс | 7 сентября 1996 г. | |||||||||||
"Бу случается" | Audu Paden | Рафаэль Росадо и Оду Паден | 7 сентября 1996 г. | |||||||||||||
"Ноэль" | Чарльз Виссер | Рэнди Рогел | 7 сентября 1996 г. | |||||||||||||
(1.) Пародия на Дисней фильм Красавица и Чудовище с Дот в роли героини, захваченной зверем, которого играет Тасманский дьявол. (2.) Цыпленок Бу воспроизводит Форрест Гамп. (3.) Уорнеры поют Ноэль очень странным образом. | ||||||||||||||||
85 | 3 | "Джокахонтас" | Лиз Хольцман | Эрл Кресс | 14 сентября 1996 г. | |||||||||||
"Boids on the Hood" | Лиз Хольцман | Лэнс Фальк | 14 сентября 1996 г. | |||||||||||||
"Могучий Вакко у летучей мыши" | Audu Paden | Рэнди Рогел | 14 сентября 1996 г. | |||||||||||||
(1.) Пародия на Дисней с Покахонтас, с Дот как одноименной местной принцессой, и Мел Гибсон (озвучивает Джефф Беннетт ) как Джон Смит. (2) Добрые Перья мстят мистеру Плотцу под музыку Полет Валькирий. (3.) Якко рассказывает пародию на стихотворение. Кейси у летучей мыши, с Аниманьяки команда как Mudville Nine и Вакко как Кейси. | ||||||||||||||||
86 | 4 | "Очень-очень-очень особенное шоу" | Лиз Хольцман | Рэнди Рогел | 21 сентября 1996 г. | |||||||||||
«Ночь живых пуговиц» | Аль Зеглер | Ник Дюбуа | 21 сентября 1996 г. | |||||||||||||
"Содовый рывок" | Audu Paden | Рафаэль Росада, Энрике Мэй и Оду Паден | 21 сентября 1996 г. | |||||||||||||
(1.) В явной попытке выиграть награду за гуманитарную анимацию Уорнеры делают чрезвычайно политкорректно мультфильм. (2.) Минди преследует лягушку через кладбище, а Баттонс пытается не дать разбудить зомби. (3.) После того, как Вакко начинает икать от молочного коктейля одним глотком, Якко и Дот пытаются его вылечить. | ||||||||||||||||
87 | 5 | "Из Бербанка с любовью" | Чарльз Виссер | Джон П. Макканн | 28 сентября 1996 г. | |||||||||||
"Якоря А-Уорнерс" | Чарльз Виссер | Ник Дюбуа | 28 сентября 1996 г. | |||||||||||||
"Когда вы едете из Нантакета" | – | Рэнди Рогел (музыка и слова) | 28 сентября 1996 г. | |||||||||||||
(1.) Уорнеры работают в партнерстве с агентом 0007 из Муниципального бонда, чтобы помешать злому (и мелкоголому) Рою Блоуфингеру украсть все золото из Форт-Нокса, чтобы купить голову побольше. (2.) Доктор Скрэтчанснифф отправляется в круиз. К несчастью для него, Уорнеры идут вместе с ним. (3.) Якко объясняет в песне о разных часовых поясах. | ||||||||||||||||
88 | 6 | "Бумаги для папы" | Audu Paden | Бретт Бэр и Дэвид Финкель | 19 октября 1996 г. | |||||||||||
"Удивительные гладиаторы" | Аль Зеглер | Рассказ : Ричард Дасакас Телеспектакль по : Херб Мур, Эндрю Остин, Джон Овер и Кевин Фрэнкс | 19 октября 1996 г. | |||||||||||||
"Пинки и Ральф" | – | – | 19 октября 1996 г. | |||||||||||||
(1.) Погоня Уорнеров Эрнест Хемингуэй по всему миру, когда он отказывается расписаться за доставку канцелярских товаров, так как он решает бросить писать, когда у него возникает писательский кризис. (2.) Бегемоты соревнуются в пародии на Американские гладиаторы. (3.) Краткий обзор вымышленного спин-оффа с участием Pinky и Ральф Страж.Примечание : | ||||||||||||||||
89 | 7 | «10 короткометражных фильмов о Вакко Уорнере» | Audu Paden | Том Минтон и Пол Рагг | 2 ноября 1996 г. | |||||||||||
"Нет времени для любви" | Audu Paden | Марлоу Вайсман и Ларэйн Аркоу | 2 ноября 1996 г. | |||||||||||||
"Сеть Бу" | Чарльз Виссер | Джон Дубиль | 2 ноября 1996 г. | |||||||||||||
(1.) 10 короткометражных фильмов, где Вакко, как обычно, ведет себя глупо. (2) Птица с часами с кукушкой влюбляется в настоящую птицу женского пола и пытается завоевать ее любовь в час, хотя он продолжает возвращаться к своим часам. (3.) Цыпленок Бу маскируется и создает телепрограмму, которая всем нравится больше всего, но все шоу посвящены куриной тематике. | ||||||||||||||||
90 | 8 | "Скороговорка маленьких ножек" | Audu Paden | Ллин Хантер, Энрике Мэй и Оду Паден | 16 ноября 1996 г. | |||||||||||
"Минди в стране чудес" | Чарльз Виссер | Ник Дюбуа | 16 ноября 1996 г. | |||||||||||||
«Свадьба Ральфа» | Оду Паден и Джефф Сьерджи | Шерри Стоунер | 16 ноября 1996 г. | |||||||||||||
(1.) Бегемоты рожают новорожденного в форме Мозга. (2.) Баттонс пытается защитить Минди в Алиса в стране чудес -подобный мир в погоне за кроликом. (3.) Страж Ральф неожиданно женится на Цыпленке Бу. |
Сезон 5 (1997–98)
Нет. общий | Нет. в время года | Заголовок | Режиссер | Написано | Дата выхода в эфир | ||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
91 | 1 | "Послание в бутылке" | Фрэнк Мольери и Дэйв Маршалл | Рэнди Рогел и Гордон Брессак | 8 сентября 1997 г. | ||||||||||||||||
"Снова в стиле" | Лиз Хольцман | Том Минтон | 8 сентября 1997 г. | ||||||||||||||||||
«Кости в теле» | Лиз Хольцман | Рэнди Рогел | 8 сентября 1997 г. | ||||||||||||||||||
(1.) Уорнеры потерялись в море и нашли сообщение в бутылке, плавающей на поверхности. (2.) После закрытия Termite Terrace в 1962 году Плотц одалживает Уорнеров другим мультипликационным студиям, чтобы помочь Ворнер Браззерс. оставаться прибыльным. (3.) Уорнеры поют обо всех костях тела, используя для демонстрации мистера Черепоголового. | |||||||||||||||||||||
92 | 2 | "Это" | Джон МакКленахан | Ленорд Робинсон и Ленни К. Грейвс | 13 сентября 1997 г. | ||||||||||||||||
"Точка - орех макадамия" | Джон МакКленахан | Том Рюггер (текст песни) | 13 сентября 1997 г. | ||||||||||||||||||
"Хулиган для Скиппи" | Джон МакКленахан | Рассказ : Ник Дюбуа и Том Рюггер Телеспектакль по : Ник Дюбуа | 13 сентября 1997 г. | ||||||||||||||||||
(1.) Вакко преследует что-то ужасающее за камерой (Дот, которая играет тег с ним). (2.) Пародия на "Макарена "музыкальное видео с песней в исполнении Dot, также известной как" Macadamia ". (3.) Скиппи вынужден иметь дело со школьным хулиганом, Дюк, в то время как Слэппи сталкивается с защитником мультипликационного насилия. | |||||||||||||||||||||
93 | 3 | «Сначала милый (потом задай вопросы)» | Лиз Хольцман | Ральф Солл | 11 октября 1997 г. | ||||||||||||||||
«Знакомые» | Audu Paden | Гордон Брессак и Чарльз М. Хауэлл IV | 11 октября 1997 г. | ||||||||||||||||||
"А вот и Аттила" | Audu Paden | Джон П. Макканн | 11 октября 1997 г. | ||||||||||||||||||
"Boo Wonder" | Оду Паден и Чарльз Виссер | Маркус Уильямс | 11 октября 1997 г. | ||||||||||||||||||
(1.) Чистый белый цвет с магическое зеркало говорит ей, что она больше не самая симпатичная из всех, поэтому она решает свести счеты с Дот, которая заняла ее место самой симпатичной. (2) Уорнеры приезжают в Соединенные Штаты как иммигранты и вторгаются в дом Друзья В ролях. (3) Уорнеры поют песню о Аттила гунн. (4.) Курица Бу играет роль Крестоносец в плаще 's (гостевой голос: Адам Уэст ) приятель Робин чтобы остановить зло Изюминка. | |||||||||||||||||||||
94 | 4 | "Ура для Севера Голливуд " (Часть 1) | Стивен Льюис, Херб Мур, Дэвид Прайор и Кирк Тингблад | Рэнди Рогел и Том Рюггер | 3 января 1998 г. | ||||||||||||||||
Уорнеры пишут сценарий фильма только для того, чтобы мистер Плотц отверг его, поэтому они решают сорвать звездный гала-концерт в надежде заключить сделку с другой студией. | |||||||||||||||||||||
95 | 5 | "Ура Северному Голливуду" (Часть 2) | Кирк Тингблад | Рэнди Рогел и Том Рюггер | 3 января 1998 г. | ||||||||||||||||
Плотц теряет работу после того, как фильм Уорнеров становится кассовым, но они понимают, что им не хватает того, чтобы он кричал на них, и сговорились вернуть его. | |||||||||||||||||||||
96 | 6 | "Автобаз" | Стивен Льюис | Ник Дюбуа и Рэнди Роджел | 21 февраля 1998 г. | ||||||||||||||||
"Солнечные белки" | Рассел Калабрезе и Стивен Льюис | Кевин Хоппс | 21 февраля 1998 г. | ||||||||||||||||||
(1.) Уорнеры присоединяются к автобазу, где сводят с ума остальных пассажиров. (2.) Слэппи и ее старый партнер Сьюзи Белка (озвучивает Филлис Диллер ) воссоединиться, чтобы исполнить старый скетч в телешоу. | |||||||||||||||||||||
97 | 7 | "Новогодняя елка " | Майк Майло | Ник Дюбуа, Кевин Хоппс, Рэнди Роджел и Том Рюггер | 25 апреля 1998 г. | ||||||||||||||||
"Изюминка" (Часть 1) | – | – | 25 апреля 1998 г. | ||||||||||||||||||
"Выпускной вечер" | Чарльз Виссер | Николас Холландер | 25 апреля 1998 г. | ||||||||||||||||||
"Изюминка" (Часть 2) | – | – | 25 апреля 1998 г. | ||||||||||||||||||
(1.) После того, как дерево Слэппи будет срублено и доставлено в Нью-Йорк для использования в качестве Рождественская елка в Рокфеллер-центр, она сводит всех с ума, пытаясь снова заснуть. (2.) Курица Бу и несколько других персонажей задают извечный вопрос: «Почему курица перешла дорогу?» (3.) Кэти Ка-Бум была приглашена на выпускной бал, но сердится, споря с родителями о комендантском часе и о том, что ей купить. (4) Другой вечный вопрос: «Что появилось раньше: курица или яйцо?» | |||||||||||||||||||||
98 | 8 | «Волшебное время» | Оду Паден и Джон МакКленахан | Джон П. Макканн | 9 мая 1998 г. | ||||||||||||||||
"Ученик Мозга" | Барри Колдуэлл, Грег Рейна и Рон Флейшер | Рэнди Рогел | 9 мая 1998 г. | ||||||||||||||||||
(1.) Уорнеры вызывают хаос, когда знаменитые фокусники Шницель и Флойд (пародии на Зигфрид и Рой ) приглашать их на сцену в качестве волонтеров. (2.) Пародия на "Ученик Чародея " из Фантазия. Мозг строит роботов и почти преуспевает в захвате мира, но Пинки, как обычно, мешает. | |||||||||||||||||||||
99 | 9 | "Птицы на проволоке" | – | – | 14 ноября 1998 г. | ||||||||||||||||
«Подсчет очков» | Майк Майло | Ник Дюбуа, Кевин Хоппс, Рэнди Роджел и Том Рюггер | 14 ноября 1998 г. | ||||||||||||||||||
«Люкс Аниманьяки» | – | Отредактировано: Аль Брайтенбах Состоит из: Ричард Стоун | 14 ноября 1998 г. | ||||||||||||||||||
(1) Добрые Перья смотрят на восход солнца и комментируют его. (2.) Замена Ричард Стоун Нейвел Нозенест, который отсутствует на сегодня, совершенно без ума от Уорнерсов из-за озвучивания мультфильма. (с участием почти всего состава в качестве студийного оркестра). (3.) А клип шоу отрывок из "первых 99 серий" Аниманьяки, установите оркестровую аранжировку темы шоу и различных тем персонажей. |
Специальные
Специальный марафон (1998)
Заголовок | Исходная дата выпуска | |
---|---|---|
"Марафон атаки анимаников" | 4 июля 1998 г. | |
Эти шорты включают:
|
Фильм (1999)
Заголовок | Режиссер | Написано | Исходная дата выпуска | |
---|---|---|---|---|
"Желание Вакко " | Лиз Хольцман, Расти Миллс и Том Рюггер | Рассказ : Том Рюггер Написано : Том Рюггер, Ник Дюбуа, Эрл Кресс, Кевин Хоппс, Чарльз М. Хауэлл IV и Рэнди Роджел | 21 декабря 1999 г. | |
Происходящее зимой, все люди (и мим) жили долго и счастливо; однако братья и сестры Уорнер изображены здесь сиротами и живут в бедном городке, которым управляет король-чрезмерно требовательный. Вакко загадывает желание вылечить больную точку на звезде, которая падает над горами, и поэтому братья и сестры Уорнер пытаются добраться до звезды раньше, чем все остальные в городе. Включает в себя всех персонажей сериала и множество запоминающихся приколов. Примечание : Фильм, предназначенный для прямой передачи видео, был снят с цифровые чернила и краска. |
Домашние СМИ
VHS
Несколько VHS видео были выпущены в Соединенные Штаты в объединенное Королевство и Австралия. Британцы и австралийцы VHS ленты были помещены в «тома», которые, как правило, перемешивались случайным образом и не располагались в определенном порядке с сериями. Однако видеозаписи в США (за исключением Аниманьяки Stew) - это эпизоды, посвященные одной общей теме. Каждое видео содержало от четырех до пяти скетчей каждое и сопровождалось несколькими пародиями продолжительностью около 45 минут.
Соединенное Королевство / Австралия
Название видео (объемы) | Эп # | Дата выхода | Избранные серии |
---|---|---|---|
Том 1 | 4 | 21 сентября 1993 г. | Взлеты и падения; Критическое состояние; Уолли Лама; Заклинание |
Том 2 | 5 | 2 ноября 1993 г. | Безумие; Кот на раскаленной стальной балке; С тремя - яичный рулет; Жокей за позицию; Вудсток Slappy |
Том 3 | 7 | 20 декабря 1993 г. | Зацепился за потолок; Большой поцелуй; Мезозойский минди; Пламя; Цыпленок Бу-Рышников; Ничего, кроме зуба; Павловские мыши |
Том 4 | 6 | 23 января 1994 г. | Файлы cookie для Эйнштейна; Иккинг; Мир может ждать; Дикий голубой вондер; Ура Slappy; Три Muska-Warners |
Том 5 | 5 | 18 июня 1994 г. | Дракулей, Дракула; Phranken-Runt; Напугать счастливого сладкого; Brain встречает Brawn; Горячие, обеспокоенные и сбитые с толку |
Том 6 | 3 | 23 февраля 1994 г. | Председатель скучающего; Та да свалка, та да свалка, та да свалка свалка свалка; Запах я позже; Посмотрите на нечеткие головы; Где осмеливаются грызуны |
Соединенные Штаты
Название видео (коллекции) | Эп # | Дата выхода | Избранные серии |
---|---|---|---|
Поют аниманики: мир Якко | 10 | 24 августа 1994 г.[3] | Мир Якко; Америка Вакко; Я милый; H.M.S. Якко; Я псих; Шницельбанк; Сделать гуки; Наш первый день в школе |
Animaniacs: The Warners Escape | 4 | 24 августа 1994 г.[4] | Кинохроника Звезд; Де-занитизированный; Временное безумие; Привет, милые предупредители; Видео обзор |
Тушеное мясо с аниманиаками | 7 | 24 августа 1994 г.[5] | Slappy Goes грецкие орехи; Операция Lollipop; Сэр Яксалот; В саду Минди; Багдад Кафе; Да всегда; Мама Бамби |
Animaniacs: Здравствуйте, праздников! | 8 | 24 августа 1994 г.[6] | Это был день перед Рождеством; Маленькие барабанщики Warners; Великие ваккоротти: праздничный концерт; Рождественский сюжет; Джингл Бу; Вселенная Якко; Подарок золота; Ночные мультфильмы |
Animaniacs: Spooky Stuff | 6 | 13 августа 1996 г.[7] | Дракулей, Дракула; Phranken Runt; Фрикадельки или последствия; Горячие, обеспокоенные и сбитые с толку; Напугать счастливого сладкого; Какой |
Аниманьяки поют: в основном в мультяшном стиле | 12 | 13 августа 1996 г.[8] | Баллада о Магеллане; Песня президентов; Планеты; Панамский канал; Будьте осторожны с тем, что вы едите; Землетрясение, землетрясение!; Сегодня вечером большая вечеринка; Чувства; Кто мы?; Все слова на английском языке; Принц тигров; Привет медсестра |
DVD
Том 1 из Аниманьяки продавались очень хорошо; более половины продукта, проданного в первую неделю, сделали его одной из самых продаваемых анимаций. DVD устанавливает, что Домашнее видео Warner когда-либо тушить.[9] Все 99 серий доступны в четырех DVD коробочные наборы, правда только 1 регион DVD были выпущены. 2 октября 2018 г. Полная серия Коробочный набор DVD со всеми 99 эпизодами и Желание Вакко, был выпущен.
Имя DVD | Эп # | Дата выхода | Дополнительная информация |
---|---|---|---|
Том 1 | 25 | 25 июля 2006 г.[10] | Этот набор из пяти дисков в коробке содержит первые 25 серий первого сезона. Включает короткометражку «Animaniacs Live!», В которой Морис Ламарш дает интервью в студии через телевизор с большим экраном и спутниковыми каналами. Аниманьяки друзья (актеры озвучивания, композиторы и т. д.), когда они комментируют шоу. Короткометражка представлена в исходном телевизионном соотношении сторон, со звуком Dolby Digital 5.1 на английском языке, с французскими, португальскими и испанскими субтитрами. |
Том 2 | 25 | 5 декабря 2006 г.[11] | Этот набор из пяти дисков в коробке содержит следующие 25 серий (26–50) первого сезона. Включает короткометражку «Сценаристы перевернулись, у них нет сценария», где Морис Ламарш ведет собрание писателей о том, что им нравится Аниманьяки эпизоды такие, что писали. |
Том 3 | 25 | 19 июня 2007 г.[12] | Этот упакованный в коробку набор из пяти дисков включает последние 15 серий (51–65) сезона 1, все четыре эпизода (66–69) сезона 2 и первые шесть эпизодов (70–75) сезона 3. Включает два короткометражных фильма " Они ничего не могут поделать, если они милые, они просто так нарисованы »: знакомьтесь с дизайнерами персонажей, художниками-раскадровщиками и арт-директорами, которые дают жизнь и безумие Вакко, Якко и Дот; и "They're Totally Insane-y: In Cadence с Ричардом Стоуном": музыка Аниманьяки, выделенный данью памяти покойному композитору. |
Том 4 | 24 | 5 февраля 2013 г.[13] | Этот последний набор из трех дисков в коробке содержит семь оставшихся серий 3 сезона (76–82) и все серии 4 сезона (83–90) и 5 сезона (91–99). В этот том нет никаких специальных функций. |
Примечания
Рекомендации
- ^ Соломон, Чарльз (13 сентября 1993 г.). "ТЕЛЕОБЗОРЫ:" Pink Panther "," Animaniacs "дебют". Лос-Анджелес Таймс. Соединенные Штаты Америки. Получено 1 октября 2011.
- ^ а б Это порядок, в котором шорты были расположены, когда эпизод первоначально вышел в эфир; все последующие трансляции были переупорядочены, чтобы поменять местами первую и последнюю короткометражки по неизвестным причинам.
- ^ "Amazon.com Мир Якко Информация о товаре". Amazon.com. Получено 2007-06-03.
- ^ "Amazon.com Побег Уорнерса Информация о товаре". Amazon.com. Получено 2007-06-03.
- ^ "Amazon.com Тушеное мясо с аниманиаками Информация о товаре". Amazon.com. Получено 2007-06-03.
- ^ "Amazon.com Animaniacs: Helloooo Holidays Информация о товаре". Amazon.com. Получено 2007-06-03.
- ^ "Amazon.com Animaniacs: Spooky Stuff Информация о товаре". Amazon.com. Получено 2007-06-03.
- ^ "Amazon.com Animaniacs Sing-Along: в основном в мультяшном стиле Информация о товаре". Amazon.com. Получено 2007-06-03.
- ^ ""Animaniacs "Том 2 на DVD: Wakkorotti и WHV отрыгивают еще один отличный набор". Мультяшная зона. 2006-12-03. Архивировано из оригинал на 2007-04-29. Получено 2007-05-24.
- ^ Ламберт, Дэвид (2005-11-10). «Как долго до Animaniacs избежать водонапорной башни?». TVShowsonDVD.com. Архивировано из оригинал на 2007-02-20. Получено 2007-03-26.
- ^ Лэйси, Горд (16 августа 2006 г.). "Пора идти Вакко (снова) - Новости Тома 2!". TVShowsonDVD.com. Архивировано из оригинал на 2007-03-12. Получено 2007-03-26.
- ^ Лэйси, Горд (2007-02-28). "Белка Слэппи присоединяется к Уорнерам в третьем томе". TVShowsonDVD.com. Архивировано из оригинал на 2007-03-29. Получено 2007-03-26.
- ^ «Архивная копия». Архивировано из оригинал на 2012-12-19. Получено 2012-12-20.CS1 maint: заархивированная копия как заголовок (связь)