Люди варлпири - Warlpiri people
В Варлпири, иногда называемый Япа, являются группой Австралийские аборигены определяется их Варлпирский язык, хотя не все еще на нем говорят. Есть 5 000–6 000 Варлпири, проживающих в основном в нескольких городах и поселениях, разбросанных по своей традиционной земле в Северная территория, к северу и западу от Алис-Спрингс. Около 3000 человек по-прежнему говорят на языке варлпири. Слово «Варлпири» также было латинизировано как Вальпири, Валбири, Эльпира, Ilpara, и Wailbri.
Язык
В Варлпирский язык является членом Нгумпин-Япа подгруппа Пама-ньюнганская семья языков.[1] Название Япа происходит от слова "человек",[2] и также используется народом варлпири для обозначения себя как коренного народа, а не «кардия» (некоренного).[3][а]
Ближайший родственник Варлпири - Варлманпа. У него четыре основных диалекта: (1) юендуму варлпири на юго-западе; (2) Willowra Walpiri, в центральной части, вокруг реки Lander; (3) северный диалект - Ладжаману Варлпири; и (4) восточный диалект вакирти варлпири, на котором говорят на реке Хансон.[4] Большинство носителей варлпири двуязычны или многоязычны, английский является их вторым, или, возможно, третьим, четвертым или пятым языком. Молодое поколение Варлпириса на Ладжаману разработали новый язык, свет варлпири, основанный на объединении слов и синтаксиса из варлпири, английского и Криол.[5] Многие также говорят на других языках, например Arrernte, Джару, Западный пустынный язык, Warumungu. Язык жестов коренных народов также является важным компонентом коммуникации Варлпири, поскольку используются многие из 600 различных знаков.[6]
Таким образом, предложение вроде га (настоящее время) на (1) джани (иду) (2) Джадиджара (3) (север) Гура (4) (в сторону бинга (долгий путь) (5) -Джу. (6) (подчеркнуто)
С тем же синтаксисом можно сказать жестами: «(1) коснуться груди / (2) переместить указательный палец правой руки / (3) указать на север / (4) губами / (5) щелкнуть пальцами (6) по направлению к северу».[7]
Кеннет Хейл, американский лингвист, освоил Варлпири и был принят племенем, знавшим его как Джабанунгга. Вернувшись в Соединенные Штаты, он вырастил своих сыновей-близнецов, Калеба и Эзру, на языке варлпири, и Эзра произнес панегирик на похоронах Хейла на этом языке.[8]
Страна
Страна Варлпири расположена в Пустыня Танами, к востоку от Северная территория -Западная Австралия граница, к западу от Стюарт шоссе и Теннант-Крик, Северная территория, и к северо-западу от Алис-Спрингс. Многие варлпири живут в Алис-Спрингс, Теннант-Крик, Кэтрин, и меньшие города Центральная Австралия Их самые большие сообщества находятся в Ладжаману, Ньиррипи, Юендуму, Алекаренге и Wirlyajarrayi / Willowra.[1][4]
Традиционная территория варлпири была бедна ресурсами для белых глаз и располагалась на значительном расстоянии от основных телеграф маршруты и дорожная инфраструктура, построенные европейцами, что означало, что они не пострадали от этих навязчивых событий, что позволило их культуре оставаться относительно нетронутой и процветающей, в отличие от Анматьер, то Кайтетие, Warumungu, Варлманпа, Мудбура и Джингили народы. Одним из следствий этого является то, что к 1980-м годам люди варлпири расширили свой ареал, переместившись в земли Анматайрра, когда население последнего сократилось.[9]
Совместное земельное право
21 августа 1980 года 90 заявителей подали земельный иск от имени Варлпири, Кукатья И Нгарти народов, как традиционные владельцы, под Закон о земельных правах аборигенов (Северная территория) 1976 года, на площади около 2340 квадратных километров (900 квадратных миль). Это был 11-й традиционный земельный иск, поданный от имени аборигенов. традиционные владельцы посредством Центральный земельный совет. Земля граничит с областями, в которых каждый из языков - Нгарти, Варлпири, и Кукатья - доминирует. Люди из разных языковых групп находились под влиянием друг друга, когда жили в Балго, Западная Австралия и Ладжаману, Северная территория. Иск был подан по адресу Миссия Балго. Рекомендация вынесена Судья сэр Уильям Кирни 23 августа 1985 г.[10] и представленный 19 августа 1986 года, было указано, что "вся заявленная площадь будет передана Земельному фонду в пользу аборигенов, имеющих по традиции право на ее использование или занятие, независимо от того, квалифицируется ли традиционное право в отношении места, времени, обстоятельств , цель или разрешение ".[11]
История контактов и учебы
Мервин Меггитт был отправлен его учителем А. П. Елкин изучать варлпири, и он оставался с ними более 18 месяцев с 1953 по 1958 год. Его исследования их социальной системы, Люди пустыни: исследование аборигенов вальбири в Австралии, был опубликован в 1962 году.[12] В середине 1970-х гг. Дайан Белл провел детальную работу над жизнями женщин Варлпири, резюмировал в ней Дочери Грез (1982).[13] Лиам Кэмпбелл в своей Дарби: Сто лет жизни в меняющейся культуре, (2006) записал автобиографию одного человека Варлпири, Дарби Джампиджинпа Росс, столетний который пережил глубокие изменения, затронувшие его народ на протяжении 20-го века, включая смерть семьи в Резня Конистона.[14] В 2000 году французский антрополог Франсуаза Дюссар опубликовали крупное исследование взаимодействия гендерных ролей в поддержании и передаче ритуала Yampurru, обладатели обоих полов больших секретов, относительно сказок и церемоний, касающихся Варрлпири Сновидение (Юкуррпа).[15][16]
Искусство
Варлпири известны своими традиционными танцами и выступали на крупных мероприятиях.[17][18] Пение и танцы также используются в культуре Варлпира для превращения мальчиков в мужчин, лечения болезней, родов, нападения на врагов и обеспечения плодородия.[19] У варлпири также есть много различных религиозных церемоний и мероприятий, на которых они поют и танцуют.
Многие художники из числа коренных народов, особенно в Папуня Тула организации, имеют происхождение Варлпири. Искусство Варнаяки, в Ладжаману, Северная территория, принадлежит художникам, которые создают произведения в различных средах традиционного и современного искусства. В небольшой галерее представлены произведения искусства, и некоторые художники стали финалистами конкурса. Национальная премия в области искусства для аборигенов и жителей островов Торресова пролива Телстра.[20] В прошлом произведения искусства Варлпири создавались на дереве и песке.[21] Позже была создана картина на теле варлпирцев. Сегодня искусство используется в галереях, чтобы передать традиции и законы следующему поколению людей Варлпири.
Родство
Супружество 1 (M1) | Супружество 2 (M2) | ||||||
M1a | M1b | M1c | M1d | M2a | M2b | M2c | M2d |
P1a | P2a | P3a | P4a | P1b | P2b | P3b | P4b |
Полунатриальное общество 1 (P1) | Полунатриальное общество 2 (P2) | Полунатриальное общество 3 (P3) | Полунатриальное общество 4 (P4) | ||||
P1a | P1b | P2a | P2b | P3a | P3b | P4a | P4b |
M1a | M2a | M1b | M2b | M1c | M2c | M1d | M2d |
Варлпири делят своих родственников и, в более широком смысле, все население на восемь названных групп или подразделы. Эти подразделы связаны с родством и определяют семейные права и обязанности. Ниже приводится краткое описание того, как система подразделов связана с генеалогией.
Подразделы разделены на четыре полупатримоиды, каждый из которых состоит из двух подразделов. Человек всегда принадлежит к той же полупогородной группе, что и его отец, но к противоположной части, так что мужчины в патрилин будет переключаться между этими двумя подразделами.
Подразделы также разделены на два супружеские отношения, каждый из которых состоит из четырех подразделов. Человек всегда принадлежит к тому же браку, что и его мать, и женщины в матрилин будет циклически проходить по четырем подразделам этого супружества.
Две части в полупатримообществе всегда принадлежат противоположным супружеским союзам, и аналогично четыре части каждого супружества распределяются между четырьмя полупатримоидами. Каждый подраздел однозначно определяется тем, к какому полупогоду и к какому браку он принадлежит.
Женские линии происхождения в двух супружеских союзах циклически проходят через полупатримоиды. в противоположных направлениях. В результате отец матери отца матери (MFMF) принадлежит к той же подсекции, что и вы.
Братья и сестры всегда принадлежат к одному подразделу.
Из этих правил следует, что нужно выбирать супруга из определенного подраздела, и традиционные варлпири не одобряют браки, которые нарушают это ограничение. Правильная часть для вступления в брак - это часть деда по материнской линии (хотя, конечно, человек ищет супруга ближе к своему возрасту).
Система подразделов лежит в основе всего традиционного общества варлпири, определяя, как варлпири обращаются и относятся друг к другу. Два члена одного и того же подраздела относятся друг к другу как к братьям и сестрам, независимо от того, имеют ли они одного и того же родителя или нет. Мужчин из той же части, что и отец (например, братьев и сестер отца), называют «отцом», и эта практика часто соблюдается, даже когда Варлпирис говорит по-английски. Таким же образом, большинство терминов родства на языке варлпири фактически относятся к подразделу (или классификатор) отношения, а не буквальные генетические отношения.
Традиционно первое, что Варлпири хочет узнать о другом, - это их подраздел. Варлпири часто обращаются друг к другу по имени подраздела, а не по имени, и включают свое имя подраздела в свое английское, обычно как отчество. Когда Варлпири выходят замуж за европейцев, они, как правило, распространяют систему подразделов на своих законодателей, начиная с предположения, что европейский супруг принадлежит к правильному подразделу. Довольно далекие европейские родственники могут оказаться почетными дядями, племянницами, бабушками и дедушками и так далее. Затем Варлпирис попытается убедиться, что дальнейшие браки с родственными европейцами будут соответствовать ограничениям брака.
Традиционное табу на знакомство между мужчиной и его свекровью автоматически распространяется на любого мужчину и женщину, чьи подразделы являются мужчинами и тещами.
Система подразделов автоматически предотвращает инцест между братьями и сестрами и любыми родственниками, более близкими, чем двоюродные. Двоюродные братья и сестры, являющиеся детьми классифицированных братьев и сестер (которые по определению также могут быть настоящими братьями и сестрами) одного пола, сами являются классификационными братьями и сестрами и не могут вступать в брак; но дети классифицируемых братьев и сестер противоположного пола относятся к соответствующим подразделам для брака, а брак между так называемыми кросс-кузены на самом деле поощряется в традиционном обществе. Если пара является не просто классифицирующими кросс-кузенами, но настоящими кросс-кузенами (то есть их родители являются настоящими братьями и сестрами), брак обычно не одобряется.
Восемь подразделов взаимосвязаны по схеме, известной в теория групп в порядке 8 группа диэдра, D4.
Если варлпири выбирает брак по второму варианту, то все дети, которые у них есть, получают два имени по скину: первое, имя, которое они выбрали бы, если бы брак был первым; во-вторых, название скина подразумевало второй выбор брака. Когда их спрашивают, как называется их скин, они часто отвечают первым, но могут также использовать и второе. (Наблюдение, сделанное в ходе беседы с молодым «Джананга-Джупурулла».)
В культуре варлпири вдов не заставляют повторно выходить замуж, и они являются очень важной частью общества.[22]
Занятость
Людям варлпири было трудно найти работу, как и другим коренным народам Австралии. В Правительство Австралии создали программы обучения в начале 2000-х годов, первоначально для помощи экономике и предотвращения зависящих от благосостояния коренных народов; однако это имело эффект отделения их от их культуры.[23]
Варлпири известны своей самостоятельностью и сплоченным обществом. У них есть собственное радио-шоу, которое не только связывает широко разбросанных людей, но и соединяет их с внешним миром и позволяет молодежи и женщинам иметь право голоса.[24]
Warlpiri теперь также работают с американской компанией Newmont Mining Corporation.[25] Ньюмонт и Варлпири разработали план, известный как Десятилетний план Гранитес-Курра. Поскольку люди Варлпири разрешают корпорации Newmont работать на своих землях, это дает им больше возможностей для работы. Этот план также помогает поддерживать образование Варлпири и укреплять структуры управления.
Известные люди
- Бесс Прайс (1960 г.р.), активист из числа коренных народов и сторонник Вмешательство Северной Территории.
- Лиам Джуррах (1988 г.р.), Австралийский футболист правил за Австралийская футбольная лига (AFL) клуб Мельбурн.
- Лиам Патрик (1988 г.р.), австралийский футболист клуба AFL Золотое побережье.
- Дороти Напангарди (1950–2013), художник.
Альтернативные названия
- Альбура (Янкунтьятьярра экзоним).
- Альпира, Эльпира, Альпири (Ильаура экзоним)
- Ilpir (r) a
- Ilpira (Анматьера и Аранда экзоним ).
- Илпирра, Ульперра, Илпара (Экзоним Аранда)
- Намбулатджи (Нгалия экзоним)
- Нджамбаладжи (Джару экзоним)
- Wailbri (орфография европейского школьного образования после 1945 года)
- Вальбири, Вальпири, Вальбири, Вальпари, Вольпери
- Walbrai
- Уолбри, Вольпирра, Варрабри
- Walmala
- Вальманба
- Wanaeka (Экзоним Нгарди)
- Ванахага
- Ванаяка / Ванаджака (Экзоним Джару)
- Waneiga
- Waringari (экзоним, намекающий, что они каннибалы)
Источник: Тиндейл 1974, п. 237
Примечания
- ^ япа теперь означает «черный абориген», в отличие от Кардия, белый мужчина.
Цитаты
- ^ а б Hoogenraad 2009, п. 1165.
- ^ Напальярри и Катальди 2003, п. хх.
- ^ Юендуму 2015.
- ^ а б Симпсон 2012, п. xvi.
- ^ О'Шаннесси 2005 С. 31–57.
- ^ Кендон 1988, п. 94.
- ^ Меггитт 1954, п. 3.
- ^ Баарда 2012, п. 36.
- ^ Кендон 1988, п. 81.
- ^ «Претензия на землю Варлпири, Кукатджа и Нгарти». Центральный земельный совет, Австралия. Март 1987 г.. Получено 15 октября 2020.
[Из] Новости земельных прав Том 2, № 2, март 1987 г.
- ^ Австралия. Управление земельного комиссара аборигенов; Кирни, Уильям Дж .; Австралия. Департамент по делам аборигенов; Северная территория. Администратор (1985), Земельные претензии Варлпири Кукатджа и Нгарти, Парламентский документ № 191/1986, Издательская служба правительства Австралии, ISBN 978-0-644-04273-4
- ^ Беккет 2002, п. 116.
- ^ Белл 2002, п. xi.
- ^ Кэмпбелл 2006.
- ^ Дюссар 2000.
- ^ Порье 2002 С. 273–275.
- ^ «Танцоры варлпири продемонстрируют общий язык Австралии». Национальные коренные времена. 4 октября 2016 г.. Получено 15 октября 2020.
- ^ Брукс, Салли (16 октября 2016 г.). «Люди варлпири объединяются под небом пустыни для эпического танцевального представления коренных народов». ABC News (Австралийская радиовещательная корпорация). Получено 15 октября 2020.
- ^ "Варлпири | Encyclopedia.com". www.encyclopedia.com. Получено 30 октября 2020.
- ^ «Художественная галерея аборигенов Варнаяка, австралийское искусство в лучшем виде [главная]». Варнаяка. Получено 15 октября 2020.
- ^ "Ладжаману | Народ варлпири | Северная территория". www.warnayaka.com. Получено 15 октября 2020.
- ^ Дюссар 1992, п. 337.
- ^ Лоуренс 2005 С. 40–48.
- ^ Хинксон 2004 С. 143–162.
- ^ Комиссия по торговле и инвестициям Австралии. "Копия народа джару и северных минералов". www.austrade.gov.au. Получено 15 октября 2020.
Источники
- Баарда, Франк (4 апреля 2012 г.). «Изучение языков в общинах коренных народов» (PDF). Hansard Палата представителей: 36.
- Беккет, Джереми (апрель 2002 г.). «Мервин Меггитт, 1924–2004». Австралийский журнал антропологии. 16 (1): 116–119. Дои:10.1111 / j.1835-9310.2005.tb00113.x.
- Белл, Дайан (2002) [Впервые опубликовано в 1982 году]. Дочери Грез. Спинифекс Пресс. ISBN 978-1-876-75615-4.
- Кэмпбелл, Лиам (2006). Дарби: Сто лет жизни в меняющейся культуре. Азбука Книги. ISBN 978-0-733-31925-9.
- Дюссар, Франсуаза (1992). "Политика женской идентичности: вдовы Варлпири в Юендуму". Этнология. 31 (4): 337–350. Дои:10.2307/3773425. ISSN 0014-1828. JSTOR 3773425.
- Дюссар, Франсуаза (2000). Политика ритуала в поселении аборигенов: родство, пол и обмен знаниями. Смитсоновский институт Нажмите. ISBN 978-1-560-98393-4.
- Хинксон, Мелинда (август 2004 г.). "Что в Посвящении? О том, чтобы стать ди-джеем Warlpiri". Австралийский журнал антропологии. 15 (2): 143–162. Дои:10.1111 / j.1835-9310.2004.tb00249.x.
- Холмс, Памела (2008). «Достоинство через перемены: как важно воздержание». Работа с пожилыми людьми. 12 (2): 23–25. Дои:10.1108/13663666200800027. ISSN 1366-3666.
- Hoogenraad, R. (2009). "Вальпири". В Брауне, Кейт; Огилви, Сара (ред.). Краткая энциклопедия языков мира. Эльзевир. С. 1165–1168. ISBN 978-0-080-87775-4.
- Кендон, Адам (1988). Жестовые языки аборигенов Австралии. Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-36008-1.
- Лоуренс, Ребекка (2005). «Управление субъектами Варлпири: программы трудоустройства и обучения коренного населения в горнодобывающей промышленности Центральной Австралии». Географические исследования. 43 (1): 40–48. Дои:10.1111 / j.1745-5871.2005.00291.x. ISSN 1745-5863.
- Меггитт, Мервин (Сентябрь – декабрь 1954 г.). «Язык жестов среди валбири Центральной Австралии». Океания. 25 (1/2): 2–16. Дои:10.1002 / j.1834-4461.1954.tb00620.x. JSTOR 40328952.
- Напальджарри, Пегги Рокман; Катальди, Ли (2003) [Впервые опубликовано в 1994 году]. Сновидения и истории Варлпири. Роуман Альтамира. ISBN 978-0-761-98992-9.
- О'Шаннесси, Кармель (апрель 2005 г.). «Лайт Варлпири: новый язык». Австралийский журнал лингвистики. 25 (1): 31–57.
- Пуарье, Сильви (2002). «Рецензия на Дюссар 2000» (PDF). Anthropologie et Sociétés. 26 (2/3): 273–275. Дои:10.7202 / 007067ар.
- Симпсон, Дж. (2012). Морфо-синтаксис Варлпири: лексикалистский подход. Springer Science & Business Media. ISBN 978-9-401-13204-6.
- Тиндейл, Норман Барнетт (1974). "Вальпири (NT)". Аборигенные племена Австралии: их территория, экологический контроль, распространение, пределы и собственные имена. Издательство Австралийского национального университета. ISBN 978-0-708-10741-6.
- "Сообщество Юендуму". Инициатива по вовлечению всего сообщества. 2015.
дальнейшее чтение
- Нэш, Дэвид (17 июня 2020 г.). "Варлпири кино и мультимедиа". Австралийский национальный университет.
- Нэш, Дэвид (25 марта 2020 г.). "Варлпири: библиография Варлпири". Австралийский национальный университет.
- Паву-Курлпурлурну, Ванта Джампиджинпа (он же Стивен Джампиджинпа Патрик); Холмс, Майлз; Коробка, Лэнс Алан (2008). Нгурра-курлу: способ работы с людьми Варлпири (PDF). Отчет 41. Знание пустыни CRC. ISBN 1741580889. ISSN 1832-6684.
Нгурра-курлу представляет собой представление пяти ключевых элементов культуры варлпири: земли (также называемой страной), закона, языка, церемонии и кожи (также называемой родством).