Светлый Варлпири - Light Warlpiri
Светлый Варлпири | |
---|---|
Область, край | Северная территория, Австралия |
Носитель языка | 350 (2013)[1] |
Коды языков | |
ISO 639-3 | Никто (мисс ) |
Glottolog | светлый1234 [2] |
Светлый Варлпири это смешанный язык из Австралия, с коренными Варлпири, Криол, и Стандартный австралийский английский как его родительские языки. Впервые задокументировано лингвистом Кармел О'Шаннесси из университет Мичигана, на нем говорят в сообществе Варлпири Ладжаману, в основном люди в возрасте до 40 лет. По состоянию на 2013 год было 350 носителей языка Light Warlpiri, хотя все говорящие также знали традиционный Warlpiri, а многие говорили на криольском и английском языках.[1]
Характеристики
Как и другие смешанные языки, такие как Гуринджи Криол, Мичиф и Медный алеут, Light Warlpiri берет свои именные и вербальные системы из разных исходных языков. Большинство существительных происходит от варлпири или английского языка и использует регистр варлпири; но, большинство глаголов и глагольная флексия / вспомогательная структура заимствованы и значительно повторно проанализированы из Kriol и Английский аборигенов Австралии.
История
Light Warlpiri, по-видимому, возник в 1980-х годах как кодификация и расширение паттернов переключения кода Warlpiri / Kriol / English, используемых в речи, адресованной маленьким детям. Дети обрабатывали услышанный вход как единая система,[3] и добавлены нововведения в глагольный комплекс.[4] В сообществе это воспринимается как разновидность варлпири.[нужна цитата ]
Смотрите также
Заметки
- ^ а б Бакалар, Николай (14 июля 2013 г.). «Лингвист находит язык в младенчестве». Газета "Нью-Йорк Таймс. Получено 15 июля 2013.
- ^ Хаммарстрём, Харальд; Форкель, Роберт; Haspelmath, Мартин, ред. (2017). "Лайт Варлпири". Glottolog 3.0. Йена, Германия: Институт истории человечества Макса Планка.
- ^ О'Шаннесси, Кармел (22 марта 2012 г.). «Роль кодового переключения для детей в зарождении нового смешанного языка». Лингвистика. 50 (2). Дои:10.1515 / ling-2012-0011. ISSN 1613–396X.
- ^ О'Шаннесси, Кармел (18 июня 2013 г.). «Роль множественных источников в формировании инновационной вспомогательной категории в Light Warlpiri, новом австралийском смешанном языке». Язык. 89 (2): 328–353. Дои:10.1353 / lan.2013.0025. ISSN 1535-0665.
использованная литература
- О'Шаннесси, Кармел. (2005). «Лайт Варлпири: новый язык», Австралийский журнал лингвистики, 25:1.
- О'Шаннесси, Кармел. (2012). Роль ввода с переключением кода для детей в зарождении нового смешанного языка. Лингвистика, 50(2), 305-340.
- О'Шаннесси, Кармел. (2013). Роль множественных источников в формировании инновационной вспомогательной категории в Light Warlpiri, новом австралийском смешанном языке. Языковая, 89(2), 328-354.
Эта Австралийские языки аборигенов -связанная статья является заглушка. Вы можете помочь Википедии расширяя это. |