Гуринджи Криол язык - Gurindji Kriol language
Гуринджи Криол | |
---|---|
Область, край | Калкаринги и Дагурагу, Северная территория, Австралия |
Носитель языка | 1,000 (2012)[1] |
латинский | |
Коды языков | |
ISO 639-3 | gjr |
Glottolog | guri1249 [2] |
Гуринджи Криол это смешанный язык на котором говорит Гуринджи люди в районе реки Виктория Северная территория (Австралия). В основном на нем говорят Калкаринги и Дагурагу которые представляют собой общины аборигенов, расположенные на традиционных землях Гуринджи. Родственные смешанные разновидности говорят на севере Нгариныман и Билинарра люди в Ярралин и Голубиная нора. Эти разновидности похожи на Гуринджи Криол, но опираются на Нгариниман и Билинарра, которые тесно связаны с Гуринджи (восточные языки нгумпин).[1]
Гуринджи Криол возник в 1970-х годах из широко распространенных практик переключения кода. Он сочетает в себе лексику и структуру Гуринджи и Криола. Гуринджи это язык, находящийся под большой угрозой исчезновения Нгумпин-Япа подгруппа (Пама-Нюнган семья) и Криол является креольским языком с лексификатором английского языка, на котором говорят в качестве первого языка большинство аборигенов на севере Австралии (за исключением Арнемленд и Daly River площадь).
Гуринджи Криол демонстрирует структурное расщепление между существительной и глагольной фразой, при этом Гуринджи вносит свой вклад в структуру существительного, включая регистрацию падежа, и структуру глагола, включая вспомогательные элементы ТАМ, происходящие из Криола. В этом отношении Гуринджи Криол классифицируется как смешанный язык глагол-существительное (V-N). Другие примеры смешанных языков V-N включают Мичиф и Светлый Варлпири. Сохранение Гуринджи в смешанном языке можно рассматривать как увековечение Аборигенная идентичность под массовым и продолжающимся культурным вторжением.
Конструктивная особенность | Язык происхождения | Лексическая особенность | Язык происхождения |
---|---|---|---|
порядок слов | Криол | N-части тела | Гуринджи |
Вспомогательное оборудование ТАМ | Криол | N-цвета | Криол |
суффиксы глаголов | Криол | N-артефакты | традиционный (Гуринджи), новый (Криол) |
суффиксы падежа | Гуринджи | N человек | Криол / Гур |
суффиксы других существительных | Гуринджи | N-родственник | родители и их братья и сестры (Криол), братья и сестры, бабушки и дедушки, родственники (Гуринджи) |
отрицание | Криол | N-еда | Криол / Гур |
обычные местоимения | Криол / Гур | N-растения | Гуринджи |
выразительные местоимения | Гуринджи | N-животные | Криол / Гур |
Притяжательные местоимения | Гуринджи | V-состояние | Криол / Гур |
вопросительные местоимения | Криол | V-образное движение | Гуринджи |
демонстративные | Криол / Гур | V-образные функции | Гуринджи |
союзы | Криол / Гур | V-образный удар | Гуринджи |
междометия | Гуринджи | V-основной | Криол |
определители | Криол | V-вербализация | Криол / Гур |
Фон
Гуринджи Криол возник в результате контактов между некоренными колонистами и Гуринджи люди. С 1855 года традиционные земли Гуринджи и соседних групп были захвачены колонистами, которые искали хорошие пастбища для скота. После первоначальных попыток отбраковки коренных жителей были созданы станции для крупного рогатого скота, и оставшиеся люди Гуринджи были приведены для работы на станциях в рабских условиях с другими группами аборигенов. В 1966 году Гуринджи инициировали забастовку рабочих в знак протеста против плохих условий работы и в конечном итоге восстановления контроля над своими традиционными землями. Их кампанию назвали Wave Hill Walk-off и продолжалось девять лет, что привело к первой успешной заявке на землю со стороны группы аборигенов в Австралии. Сегодня Гуринджи продолжают жить на своих традиционных землях в двух основных общинах - Калкаринги и Дагурагу.[3]
Лингвистические практики Гуринджи тесно связаны с этими социальными обстоятельствами. До колонизации Гуринджи были многоязычными, говорящими на языках соседних групп, с которыми у них были знакомые и церемониальные связи. Создание животноводческих станций колонизаторами привело к введению в лингвистический репертуар Гуринджи пиджина, а затем и криола. В 1970-х Патрик МакКонвелл[4][5] заметил, что переключение кода между криолом и гуринджи было доминирующей языковой практикой народа гуринджи. Вполне вероятно, что это переключение кода и определенное выравнивание между Гуринджи и близкородственными соседними языками, такими как нгариниман и билинарра, обеспечили благодатную почву для формирования смешанного языка. В это время аналогичные изменения в местной лингвистической экологии произошли и в других местах на севере Австралии, где криол стал доминирующим языком во многих областях, таких как Timber Creek и Кэтрин. Однако в Калкаринги из этой ситуации возник смешанный язык.[6] Фелисити Микинс[7][8] утверждает, что сохранение элементов Гуринджи в смешанном языке тесно связано с движением за права на землю и может рассматриваться как выражение стойкости их наследственной идентичности. Дополнительно МакКонвелл[9] предполагает, что однородность языковой ситуации (один из традиционных языков Калкаринги), возможно, также способствовала сохранению Гуринджи.
Текущая языковая ситуация
Гуринджи Криол находится в сложной картине многоязычия, контактов и переключение кода. На гуринджи по-прежнему говорят пожилые люди и соседний традиционный австралийский язык, Варлпири также используется людьми наследия Варлпири. Стандартный австралийский английский - это язык государственных служб и школы, хотя его использование обычно ограничивается этими доменами. На криоле и английском языке аборигенов говорят с посетителями из числа аборигенов из других общин.[10] В этом отношении на Гуринджи криоле по-прежнему говорят наряду с Гуринджи и Криол, и он является «симбиотиком». смешанный язык. Кроме того, переключение кода продолжает оставаться повседневной практикой в Калкаринги, и часто встречается переключение кода между Гуринджи и Криол, а также между Гуринджи Криол и его исходными языками.
Лексикон
Лексически это смесь Криола и Гуринджи. Несмотря на структурное разделение глагола и существительного, некоторые глаголы произошли от Kriol, а другие - от Gurindji. Аналогично присутствуют существительные из обоих языков. В общем, на основе 200 слов Список Сводеша 36,6% словарного запаса происходит от криола, а 35% - от гуринджи. Остальные 28,4% - синонимичные формы из обоих языков, где выбор слова зависит от ряда факторов, в том числе от собеседников. Например, больше словарного запаса Гуринджи используется при обращении к пожилым людям Гуринджи или в присутствии посторонних.[11] Можно отметить некоторую лексическую специализацию, например Карнти что означает «ветвь», «палка» или «дерево» в Гуринджи, как правило, используется только для обозначения «ветки» или «палки» в Гуринджи Криол, тогда как форма Криол три используется для обозначения «дерево».
Фонология
Фонологическая система Гуринджи Криол относительно стратифицирована, то есть она поддерживает отдельные фонемы Гуринджи и Криол, слоговые структуры и многие фонологические процессы.[12]
Что касается гласных, то в Гуринджи Криол 5 гласных. Все слова Гуринджи содержат только 3 гласные фонемы / ɪ /, / ɐ / и / ʊ / с дифтонгами, которые являются результатом сочетания гласных с плавными движениями в быстрой речи, например / ɐw /> [ɐʊ]. Слова криоля используют пять гласных фонем / ɛ / и / ɔ / в дополнение к / ɪ /, / ɐ / и / ʊ /, а также дифтонги и долгие гласные.
Передний | Центральная | Назад | |
Закрывать | я | ты | |
Середина | е | ɔ | |
Открыть | а |
Инвентарь согласных - это сложное слияние согласных Гуринджи и Криол. Слова происхождения Гуринджи содержат трехсторонний корональный контраст для стопов, носовых и боковых сторон, а также различие между постальвеолярным ротиком и апикальной трелью (иногда произносится как постукивание). Слова, производные от криола, контрастируют со словами из Гуринджи тем, что содержат фрикативные формы. В словах, производных от Гуринджи или Криола, не делается различий в голосе для остановок или фрикативов; Озвучивание зависит от позиции в слове или высказывании, а также от места произнесения.
Билабиальный | Альвеолярный | Постальвеолярный | Альвеопалатальный | Velar | |
Останавливаться | п | т | ʈ | ɟ | k |
Fricative | ж | s | ʃ | ||
Носовой | м | п | ɳ | ɲ | ŋ |
Боковой | л | ɭ | ʎ | ||
Ротический | г, ɹ | ɻ | |||
Скольжение | j | ш |
Ударение - это начальное слово для слов как Гуринджи, так и Криола. Поддержание двух фонологических систем более очевидно в слоговой структуре. В словах обоих происхождения допустимы различные конструкции, например CV и CVC, однако слоги VC разрешены только в словах криола. Исходные слова Гуринджи и Криол также расходятся в использовании конечных согласных групп. Слова гуринджи допускают наличие групп согласных в конце слога, хотя комбинация кластеров довольно ограничена. Первый согласный должен быть жидким, а последний согласный - некоронковой заглушкой или велярным носовым звуком. Даже в более акролектальных формах слов криола конечные группы согласных никогда не присутствуют на поверхностном уровне. Наконец, разные фонологические процессы применимы к различным составляющим языкам Гуринджи Криол. Например, в словах криоля взрывной ряд иногда гиперкорректируется на фрикативные слова аналогичного места артикуляции. Этот процесс никогда не происходит в словах происхождения Гуринджи.
Словосочетание
Существительное Gurindji Kriol состоит из головы и ряда возможных модификаторов. Возможные головы: существительные, именные прилагательные, выразительные местоимения и указательные слова (это / то); а модификаторы - это определители (в / определенное, множественное / единственное число) и прилагательные. Головки и модификаторы можно отличить по их способности снимать маркировку ящика. Заголовки имеют регистр, а модификаторы - нет. Порядок составления именных фраз относительно фиксирован: DET - MOD - HEAD. Наконец, Гуринджи Криол - это необязательный эргативный язык, где переходный субъект необязательно помечен как эргативный, а объекты - немаркированные.[13]
Дат | япакайи | кару-нгку | я | мусорное ведро | гон | Ged-Im-Bat | Дат | кару |
то | маленький | ребенок-ERG | 3SG.SBJ | Тихоокеанское стандартное время | идти | get-TR-PROG | то | ребенок |
«Маленький ребенок идет за (другим) ребенком».[14]
(Обратите внимание, что во всех примерах слова, производные от Гуринджи, выделены курсивом, а слова, производные от Криола, - простым шрифтом).
Гуринджи Криол содержит много именных суффиксов, большинство из которых происходит от Гуринджи. К ним относятся суффиксы падежа, цифровая маркировка и деривационная морфология. Некоторые из этих суффиксов имеют перифазные аналоги, производные от криола. Например, частный суффикс -мурлунг также может быть выражено гат нет 'не имеет'.
Тип | Форма | Источник | Тип | Форма | Источник |
---|---|---|---|---|---|
Эргативный | -ngku, -tu | Гуринджи | И | -purrupurru | Гуринджи |
Местный | -ngka, -ta | Гуринджи | Частный | -мурлунг | Гуринджи |
Дательный | -ю, -у, -ку | Гуринджи | Сравнительная степень | -маррадж | Гуринджи |
Аллатив | -ngkirri, -jirri | Гуринджи | Каузальный | -k | Гуринджи |
Аблатив | -nginyi (нг) | Гуринджи | Один | -варины (j) | Гуринджи |
Комитативный | -джавунг, -явунг | Гуринджи | Другой | -кари | Гуринджи |
Множественное число | -ррат | Гуринджи | Номинализатор | -вэн | Криол |
Двойной | -kujarra | Гуринджи | Прилагательное | -бала | Криол |
Паукаль | -walija | Гуринджи | Фокус | = на | Криол |
Ассоциативный | -нганьюк, -моб | Гур / Криол | Тема | = ма | Гуринджи |
Dual Assoc | -куванг | Гуринджи | Ограничительный | = rni | Гуринджи |
Местоимения
Регулярные местоимения различают лицо (1-е, 2-е и 3-е) и число (единственное, двойное и множественное число), а также проводят различие между включающими и исключающими местоимениями 1-го лица, хотя между подлежащими формами существует синкретизм. Все подлежащие местоимения произошли от криола, а объектные местоимения берут свое начало в обоих языках. Общее возвратное / реципрокное местоимение происходит от рефлексивного местоимения Kriol. Эмфатические местоимения происходят от Гуринджи и классифицируются как номинальные, потому что они могут быть помечены регистром. Притяжательные местоимения взяты из Гуринджи и также используются как дательный падеж, например нюны "ваш, вам". (Обратите внимание, что эта парадигма требует доработки).
Предмет | Объект | Выразительный | Притяжательный падеж | |
---|---|---|---|---|
1SG.EXC | ай | нгаю | нгаю | нгаины |
1SG.INC | wi | нгали | нгали | |
1PL.EXC | wi | нгалива | нгалива | нгаливани |
1PL.INC | wi | нгантипа | нгантипа | нгантипани |
2SG | ю | ю | ньюнту | нюны |
2DU | Юту (бала) | Юту (бала) | ||
2PL | юмоб | юмоб | нюрру (лу) | нюррулуны |
3SG | я | я | ньянту | нянуны |
3DU | ту (бала) | ту (бала) | ||
3PL | дей | дем | ньярру (лу) | Nyarruluny |
RR | Mijelp |
Фразовый глагол
Глагольная фраза состоит из вспомогательного временного1 за которым следует модальный вспомогательный2 и главный глагол3. Вспомогательные глаголы происходят от Kriol, а главный глагол может происходить от Gurindji или Kriol:
я | мусорное ведро1 | лабта2 | Ged-Im3 | я | нянуны | мами-ngku | на |
3SG.SBJ | Тихоокеанское стандартное время | MOD | get-TR | 3SG.OBJ | 3SG.DAT | мать-ERG | FOC |
«Его мать должна была забрать его».[14]
Гуринджи Криол различает прошедшее (бин) и настоящее время (с нулевой отметкой для существительных, -м для местоимений) и отмечает будущее время с помощью потенциального маркера (гарра), который также используется для выражения обязательства. Многие вспомогательные слова также имеют сокращенные формы, которые присоединяются к подлежащим местоимениям, например Ай-Рра > ай гарра 'Я буду'.
Категория | Форма | Этимология | Функция |
---|---|---|---|
напряженный | корзина, в | был | прошлый |
-м | Я, я | настоящее время | |
-l | Я буду | будущее | |
аспект | Olweis | всегда | настоящее привычное |
Юста | привыкший | прошлое привычное | |
до | Все еще | прогрессивный | |
стат | Начните | возбуждающий | |
модальный | гарра, -рра | должен | потенциал |
бета | стал лучше | необходимый | |
хаба | есть | ||
хабта, лабта | иметь | необходимый | |
кан | может | способность | |
содрогаться | должен | возможность | |
трейна | пытаясь | пытаться | |
вана, -на | хочу, хочу | желание | |
голос | ø | активный | |
мерзавец | получать | пассивный | |
отрицание | Дон | не | императив |
Каан | не могу | способность / разрешение | |
Неба | никогда | просто | |
верх | остановка | императив | |
нет | нет | просто |
Связанная вербальная морфология также преимущественно происходит от криоля.
Категория | Форма | Этимология | Функция |
---|---|---|---|
наречный | -летучая мышь | о | идиосинкразический |
-абта | после | идиосинкразический | |
-ан | на | пространственный, возбуждающий | |
-ap | вверх | пространство, telic | |
- (а) побежал | вокруг | пространственный | |
- (а) вэй | прочь | пространственный | |
-в | из | Telic | |
-бек | назад | пространственный, телический | |
-дан | вниз | пространственный | |
-oba | над | пространственный, телический | |
-оп | выключенный | Telic | |
прогрессивный | -в | -ing | лексикализованный |
-летучая мышь | о | Криол транс глаголы | |
-karra | Гуринджи | in / trans глаголы | |
-ta | Гуринджи | интранс глаголы | |
переходный | -я | его, их | Криол транс глаголы |
Простые предложения
Бессловесные оговорки:
Аскриптивные придаточные предложения состоят из подлежащего существительного и именного прилагательного.
Анкай | Дат | кару | я | япакайи-вэн |
Бедняга | то | ребенок | 3SG | small-NMLZ |
«Бедняжка, этот ребенок всего лишь младенец».[14]
Предложения существования содержат подлежащее с местным падежом.
Дат | варлаку | я | анданит | jiya-нгка |
то | собака | 3SG | под | председатель-LOC |
«Собака находится под стулом».[14]
Притяжательные конструкции состоят из номинального, выступающего в качестве предиката, принимая другой номинальный аргумент. В этих статьях голова помечена дательным падежом. Неотчуждаемые имена (части тела и родство) помечаются только в дательном падеже.[15]
бородавка | ю | мусорное ведро | кирт | Дат | нгакпарн-ку | хавудж |
Привет | 2SG | Тихоокеанское стандартное время | перемена | то | лягушка-DAT | жилой дом |
«Эй, ты разбил лягушачий дом (бутылку)».[16]
Устные предложения:
Непереходные предложения состоят из глагола и подлежащего без объекта. Могут быть добавлены дополнения для обозначения места или времени действия.
варлаку | я = м | Макин | atsaid | магазин-та |
собака | 3SG.SBJ = СБН | спать | за пределами | магазин-LOC |
«Собака спит возле магазина».[17]
Переходные предложения состоят из необязательно-эргативного отмеченного предмета (66,5%) и абсолютивного объекта. Порядок слов - преимущественно SVO (87,6%), и эргативный маркер появляется с большей вероятностью, когда номинал агента является пословесным.[18]
ан | Кенгкару | я | мусорное ведро | кил-им | Куррупарту-Явунг | Дат | кару-нгку |
и | кенгуру | 3SG.S | Тихоокеанское стандартное время | хит-TR | бумеранг-ком | то | ребенок-ERG |
«И кенгуру он ударил бумерангом, ребенок ударил».[19]
Полутранзитивные придаточные предложения состоят из необязательно-эргативного помеченного субъекта и дательного объекта.
Наджа-Ван | Каджирри | цзин-ин-ат-Карра | бо | нянуны | кару |
другой-НМЛЗ | старая женщина | call.out-PROG-out-PROG | DAT | 3SG.DAT | ребенок |
«Другая женщина взывает к своему ребенку».[17]
Дитранзитивные предложения состоят из винительного и косвенного дательного падежа и чередуются с предложением с двумя винительными объектами.
Дат | Малый | болтовня | Дат | человек | юмок |
то | мальчик | дать-TR | то | человек | сигарета |
«Мальчик дает мужчине сигарету».[17]
Пассивные предложения состоят из вспомогательного глагола git ( «Мужчину укусила собака за руку».[20] Сочлененные предложения часто помечаются нулем, например следующее предложение, которое было произнесено в рамках одного просодического контура. Связь между пунктами подразумевается. «Собака могла плакать (потому что) он привязал его вот так за шею».[17] Ряд союзов, производных от Криоля, можно использовать для объединения словесных или именных придаточных предложений, таких как (и) и o (или). Другие используются только для связи словесных предложений, таких как Думаджи (потому что), бикос (потому что), летучая мышь (но), ib (если), den (тогда). «Старик попытался сесть на стул, но он сломался».[17] Подчинение чаще всего осуществляется путем пометки глагола в придаточном предложении падежным маркером. Этот стиль подчинения происходит от Гуринджи. Например, локативный маркер может использоваться в конструкции ссылки переключателя, чтобы указать, что агент подчиненного предложения такой же, как объект главного предложения. «Ребенок дает торт лежащей женщине».[17] Гуринджи Криол также содержит асимметричные последовательные глагольные конструкции. В конструкции асимметричного последовательного глагола есть три потенциальных части: вспомогательная1, минорный глагол2 и главный глагол3.[21] Он уложит его во дворе.[22]человек я мусорное ведро получать приманка Warlaku-Nginyi Wartan-ta человек 3SG.SBJ Тихоокеанское стандартное время получать кусать собака-ABL рука-LOC Сложные предложения
[варлаку я Лунгкарра-Карра нганта] [я Тай-им-ап ньянту куя нек-та] собака 3СГ.С-ПРС cry-PROG ДАБ 3СГ.С-ПРС связка TR 3SG таким образом шея-LOC Дат Марлука мусорное ведро Trai дзидан jiya-нгка летучая мышь я мусорное ведро кирт то старик Тихоокеанское стандартное время MOD сидеть председатель-LOC но 3SG.SBJ Тихоокеанское стандартное время перемена бледный кару-нгку я болтовня ла-им кейк каджирри-ю Макин-та а ребенок-ERG 3SG.SBJ дать-TR ОБЛ-3СГ.О торт женщина-DAT ложь-LOC я Гарра1 пут-им2 Макин3 площадка-та 3SG.SBJ ГОРШОК put-TR прилягте двор-LOC Примечания
Рекомендации
| журнал =
(помощь)| журнал =
(помощь)внешняя ссылка